![]() |
|||||
|
First name Jiří Surname Voskovec Quotes Jarmila_(1926).txt Svět patří nám, to byl ten, Voskovec ((Jiří Voskovec)) s Werichem ((Jan Werich)), že? Jarmila_(1926).txt JC: ti dycky, ňáký kalhoty šili, ten, Vera_(1913).txt VP: a na koho si ještě tak vzpomínám z těch mužskejch, no to byla taková trojice no a taky Voskovec a Werich ((Jiří Voskovec a Jan Werich)) Vera_(1913).txt pak se chodilo na jo a v- pak sem byla na ty Voskovce a Werichu, Wérich ((Jiří Voskovec a Jan Werich)), ale to nebylo ve Frýdlantě, to už muselo bejt v Brně Borivoj_(1927).txt hlavně prostě mě zajímaly hudební filmy. LH: ehm. BH: á tak ty mě jako (..) víc (.) víc prostě přitahovaly. bylo jich sice hodně málo... LH: ehm. BH: ale byly, že, (takže) prostě ( ) řekl třeba em (.) s Voskovcem a s Werichem ((Jiří Voskovec Jan Werich)) (...) ano, Hej - rup! (..) a prostě tady tyhle ty. Borivoj_(1927).txt LH: vy ste říkal, že ste měl rád hudební filmy. zpívali ste třeba filmové písničky? BH: [ano.] LH: [nebo] vy sám ste si [zpíval?] BH: [ano] velice rád. [a dodnes.] LH: [vy ste zmiňoval (to)] Voskovce a Wericha ((Jiří Voskovec a Jan Werich)) hlavně tedy myslíte? BH: no tak to ne, to nebyli jenom Voskovec a Werich ((Jiří Voskovec a Jan Werich)), to byla tedy prostě hudba (..) (prakticky) džezová ((jazzová)) (..), (džez) ((jazz)) z kterej mě, kterej mě zajímál. Borivoj_(1927).txt LH: proč ee právě tyto filmy, nebo proč ee patřily k těm oblíbeným ty, které ste menoval teď? BH: no ts tu oblíbenost dělali herci. LH: herci, takže tady to byl hlavně, když [to tak vezmu Vlasta Burian...] BH: [uď to byl Oldřich Nový], Vlasta Burian. LH: hm. BH: áno, nebo Voskovec a Werich ((Jiří Voskovec a Jan Werich)). Marie_(1915).txt MH: ale když sme skončili jednu devítku, v roce padesát dva, sme se nemohli rozloučit, tak sem zatelefonovala do kina, ((pravděpodobně kino Astra nebo kino Vesmír)) právě v těch Židenicích tam dole, a hrál Voskovec a Werich ((Jiří Voskovec a Jan Werich)), LS: hm MH: a celá třída, koupila sem pro všecky lístky, a samozřejmě i rodičové nás následovali na odpolední představení. takže ten Voskovec a Werich ((Jiří Voskovec a Jan Werich)) tehdy táhl, tó, to bylo velice aktuelní. Miroslav_(1923).txt já to už, e české filmy pak sme, jo, chodili rádi na Voskovce a Wericha ((Jiří Voskovec a Jan Werich)), Miroslav_(1923).txt MJ: ne, leda když byl ňákej takovej, no naučný, ale to byly, to dávali zvlášť, ale do toho nám nemluvili, jenom řekli p- právě co oni taky viděli a to byly em to byly ty filmy e zaprvé ty ee zábavné, ty veselohry e JV: mhm MJ: s Burianem ((Vlasta Burian)) a nebo e potom s e byl Pat a Patachon americkej a nebo byl ten (.) Voskovec a Werich ((Jiří Voskovec a Jan Werich)), ale to mělo už úroveň aj teda m- mravní, že jo, to byl boj proti fašismu e t- to e á ty sociální em to nás tam vodili a nebo říkali, že to je dobrej film, tak sme tam šli sami. Miroslav_(1923).txt JV: á bylo teda pro vás důležité, kdo ve filmu hrál? říkal ste, že ste měl rád nějaké herce, [že ste je měl oblíbené]. MJ: [no eee] některé ee z našich, to byl třeba Burian ((Vlasta Burian)) nebo Voskovec a Werich ((Jiří Voskovec a Jan Werich)) že jo, ze zahraničních kde kde byla záruka, že tam bude zábava nebo e nebo to bude napínavý, ale jinak jinak né, protože herců bylo dost plno a kvůli hercům sem nikdy nešel. Miroslav_(1923).txt MJ: ale ví- vím, že sem některé viděl víckrát. JV: a vzpo[menul] MJ: [a s ]chutí JV: vzpomněl byste si třeba, které to byly? jaké filmy? MJ: no všechny Burianovy ((Vlasta Burian)), všechny Voskovce a Werich- cha ((Jiří Voskovec a Jan Werich)) o těch ee š- Škola, základ života a Študáci a kantoři, to byly ty filmy, to bych se díval furt. JV: mhm á proč myslíte, že vás právě tyto filmy zaujaly? proč si myslíte že MJ: to bylo něco zvláštního. to měly to (...) no protože e e to byl e opravdu uměleckej výkon, Miroslav_(1923).txt Svět patří nám Voskovec a Werich ((Jiří Voskovec a Jan Werich)). Frič ((Martin Frič)). Irena_(1922).txt Svět patří nám, no tak Werich, Voskovec ((Jiří Voskovec a Jan Werich)), Libuse_(1924).txt Svět patří nám, to byl, to byli ti dva Werich ((Jiří Voskovec a Jan Werich)) s ee s timdle. Svatava_(1924).txt Moderní doba, to už byl Voskovec a Werich ((Jiří Voskovec a Jan Werich)), ne? LS: Moderní doba, to je čeplin ((Charlie Chaplin)). SM: čeplin ((Charlie Chaplin)). aha. Svatava_(1924).txt Svět patří nám, no to je Voskovec a Werich ((Jiří Voskovec a Jan Werich)), že? LS: mhm mhm SM: no i oni dvá mně tak trošku jako vadili v tom přehánění, no přehánění, to byl ovšem jejich e způsob humoru. LS: přesně tak. SM: to dneska já už vím, ale tehdy v té době, když sem byla mladá, tak tak jako ne, tak sem si myslela, LS: mhm SM: tak jako ten čeplin ((Charlie Chaplin)), to je zajímavý. Jiri_(1924).txt JN: to bylo, no to nemělo moc velkou úroveň většinou, ale některý byly dobrý. LS: který třeba? vzpomenete si na nějakej? JN: Pudr a benzin, to, s těma s Voskovcem a s Werichem ((Jiří Voskovec a Jan Werich)) a burijanovy ((Vlasta Burian)) filmy, první sem, první film toho, zvukový, s Burianem ((Vlasta Burian)), polní mařš- céká polní maršálek ((C. a k. polní maršálek)) Jiri_(1924).txt JN: to em samozřejmě že s-, no Voskovec s Werichem ((Jiří Voskovec a Jan Werich)), to to sme se snažili na to jít a pamatuju si, že nám nám třeba nedoporučovali, to to bylo ještě předtím vlastně někerý kantoři to nedoporučovali, abysme na to necho- abysme na to nešli nebo tak, no to bylo tak jako když nám řekli, na kerej film máme jít no. LS: a čím to zdůvodnili třeba že tam nemáte jít? JN: no že to je em že to je neni pro mládež ta výchova a tak, no. Zdenek_(1927).txt Svět patří nám, to je em Voskovec a Werich ((Jiří Voskovec a Jan Werich))... JV: ano. ZP: jesi se nemejlím, jo? JV: ano, ano. ZP: tak to bylo taky em em vlastně film na sociální téma. JV: ehm. ZP: že, ten Svět patří nám, to je to jak voni stavijou, ne? JV: ano, ano. ZP: jak je tam ta, ten konflikt mezi tim podnikatelem a tim, že, to je vono. tak to bylo taky pro mě tak jaksi zajímavý. Film Cast Hej rup!, 1934 Svět patří nám, 1937 Pudr a benzin; Puder und Benzin, 1931 Geld oder Leben?; Geld oder Leben?, 1932 up |
|
||||
© 2011 Department of Film and Audiovisual Culture at Faculty of Philosophy, Masaryk University, Brno





































