
V roce 2009 pracovníci Ústavu jazykovědy a baltistiky Filozofické fakulty společně se studenty studijního oboru baltistika připravili a vydali Slovníček česko-litevský a litevsko český. Vydání této publikace bylo financováno z prostředků Grantového fondu pro doktorandy v prezenční formě studia, učitele a akademické pracovníky Filozofické fakulty MU (kód projektu MUNI/21/SEF/2009).
Tento slovníček je určen pro širokou veřejnost a vznikl v těsné spolupráci učitelů baltistiky se studenty: na základě konkrétních zkušeností baltistů ze studijních cest a pobytů v Litvě se podařilo vymezit základní konversační okruhy s nejpotřebnějšími slovíčky a frázemi. Slovníček česko-litevský a litevsko český poslouží tedy především na cestách (čemuž odpovídá i jeho kapesní formát) jako příručka pro elementární konverzaci: při seznamování, v obchodě, u lékaře apod.
Samozřejmě není možné ve slovníku předjímat konversační situace tak, aby odpovídaly potřebám každého, kdo pojede do Litvy. Avšak autoři se snažili do Slovníčku zahrnout ta slova a fráze, které vycházejí z reálných potřeb při běžném jazykovém kontaktu s lidmi a institucemi v Litvě. Zde je malá ukázka:
Zcela určitě však čtenář přijde na nepřesnosti či chyby: budeme rádi, pokud nás na tyto nedostatky upozorníte na e-mailové adrese seferis@phil.muni.cz
Slovníček česko-litevský a litevsko český je možno zakoupit přímo na Ústavu jazykovědy a baltistiky FF MU, mimobrněnským zájemcům můžeme Slovníček zaslat poštou. Cena 100,- Kč.
Kontakt:
Ústav jazykovědy a baltistiky FF MU
Vaidas Šeferis
Arna Nováka 1
602 00, Brno
Tel.: 549497122
e-mail: seferis@phil.muni.cz