Nemůžu přeložit jádro

Typická hláška pří zadání příkazu make zImage vypadá asi takto:
make[1]: as86: Comand not found
make[1]: *** [bootsect.o] Error 127
make[1]: Leaving directory /usr/src/linux/arch/i386/boot
make: *** [zImage] Error 2
Pro překlad čehokoliv potřebujete: zdrojové kódy, překladač, hlavičkové soubory, knihovny. Jak najít chybějící soubor podle jména: rpmFind
Vyhledávání souborů (knihoven) v rpm balíčcích
Typický příklad: Aplikaci nelze nainstalovat, protože chybí knihovna abc.o. Ve kterém balíčku najdu tuto knihovnu?
Hlavní stránka projektu rpmFind

Na co ještě můžete narazit

kernel too big
Přeložte jádro jako big (bzImage) nebo oddělte část ovladačů, které nejsou potřeba při startu systému, do modulů. Proč? Viz např. jeden příspěvek do konference

problémy se souborem System.map
Soubor System.map uvádí mapování adres v jádře na symboly. Pro každé jinak přeložené jádro je potřeba zvláštní soubor, po překladu zůstal v adresáři /usr/src/linux. Tento soubor používají programy, které využívají informace ze struktury /proc, jako např. ps s přepínačem l - ve sloupci WCHAN vypisuje jméno funkce volání jádra, ve které se program právě nachází. Nejjistější je soubor po překladu jádra zkopírovat do adresáře /boot pod jménem System.map-2.x.y, kde 2.x.y je číslo verze jádra. Více viz ps(1), top(1), klogd(8)

staré verze programů nutných k sestavení jádra
V souboru linux/Documentation/Changes jsou uvedeny nutné minimální verze programů (Current Minimal Requirements), které se na překladu, sestavení a následném nabootování podílí. Máte-li některý z programů (balíčků) starší, riskujete hlášení, ze kterého nic nepoznáte, nebo vám počítač nenabootuje. Obvykle je nejjistější mít všechny balíčky z jedné verze distribuce.

Nezapomeňte:

po každé změně jádra je třeba upravit /etc/lilo.conf a spustit program lilo. Pokud používáte nějaký sofistikovaný nástroj (linuxconf), měl by to zajistit za vás.