![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||||
Název Urania (po 01.08.1910) Orania (st 18.01.1911ne 15.04.1945) Adresa Josefov 32 Bratislavská 32 Čtvrť Brno město Program út 01.01.1918 (uváděno út 01.01.1918−?), Jako v onom dni; přírodní snímek; veselohra čt 03.01.1918 (uváděno ?−čt 03.01.1918), Stíny minulosti pá 04.01.1918 (uváděno pá 04.01.1918−?), Na život a na smrt; Smashing trough; Na život a smrt út 08.01.1918 (uváděno út 08.01.1918−?), Podivní lidé st 09.01.1918; pá 11.01.1918 (uváděno pá 11.01.1918−?), Černé diamanty so 12.01.1918 (uváděno pá 11.01.1918−?), Černé diamanty ne 13.01.1918, Černé diamanty st 16.01.1918 (uváděno st 16.01.1918–čt 17.01.1918), Černé diamanty pá 18.01.1918, Saratoga cestovní koš út 22.01.1918 (uváděno út 22.01.1918–čt 24.01.1918), Dítě Paříže pá 25.01.1918 (uváděno pá 25.01.1918−?), Ztracený ráj út 29.01.1918 (uváděno út 29.01.1918–čt 31.01.1918), Čtyřnohý hrdina; přírodní snímek; Nouzový sňatek pá 01.02.1918; so 02.02.1918 (uváděno pá 01.02.1918–po 04.02.1918), Majitel hutí út 05.02.1918; čt 07.02.1918 (uváděno út 05.02.1918–čt 07.02.1918), Poslední noc čt 07.02.1918; pá 08.02.1918 (uváděno pá 08.02.1918−?), Vír života út 12.02.1918; čt 14.02.1918 (uváděno út 12.02.1918–čt 14.02.1918), Škola novomanželů; přírodní snímek; Králové lesů čt 14.02.1918; pá 15.02.1918 (uváděno pá 15.02.1918−?), Boj našich hrdinů ve vysokém pohoří; Komu patří dítě čt 21.02.1918 (uváděno ?−čt 21.02.1918), Boj našich hrdinů ve vysokém pohoří; Dr. Käthe čt 21.02.1918 (uváděno pá 22.02.1918−?), Deficit út 26.02.1918 (uváděno út 26.02.1918−?), Neplač, matko; Nerušte v líbánkách čt 28.02.1918 (uváděno ?−čt 28.02.1918), Nerušte v líbánkách čt 28.02.1918; pá 01.03.1918; so 02.03.1918 (uváděno pá 01.03.1918–po 04.03.1918), Cvrček út 05.03.1918 (uváděno út 05.03.1918−?), Pensionát Trudy út 05.03.1918; pá 08.03.1918 (uváděno pá 08.03.1918−?), Svatba v Excentric-klubu; Svatba v Exentric-klubu út 12.03.1918 (uváděno út 12.03.1918−?), Ubohá Lotka; Mokré dobrodružství; cestovní snímek pá 15.03.1918 (uváděno pá 15.03.1918−?), Jen jedna herečka út 19.03.1918, Odpusť nám naše viny pá 22.03.1918 (uváděno pá 22.03.1918−?), Tajemství nočního rychlíku ne 24.03.1918, Očista; Na zločinné dráze so 30.03.1918, Anna Landowska čt 04.04.1918; pá 05.04.1918; so 06.04.1918; ne 07.04.1918; út 09.04.1918; čt 11.04.1918; pá 12.04.1918; so 13.04.1918; ne 14.04.1918 (uváděno so 06.04.1918–so 13.04.1918; ne 14.04.1918), Excelsior pá 05.04.1918, Lež společnosti ne 14.04.1918; čt 18.04.1918 (uváděno po 15.04.1918–čt 18.04.1918), V jedné noci; Mrtvý a živý je 47; Mrtvý a živý čt 18.04.1918; pá 19.04.1918 (uváděno pá 19.04.1918−?), Růže pouště út 23.04.1918 (uváděno út 23.04.1918–čt 25.04.1918), Běh žití; Lori a spol. út 23.04.1918; st 24.04.1918; čt 25.04.1918; pá 26.04.1918 (uváděno pá 26.04.1918−?), Nevyléčitelný út 30.04.1918 (uváděno út 30.04.1918−?), přírodní snímek; Druhé já; Hledá se paní pá 03.05.1918 (uváděno pá 03.05.1918−?), Knoflík Onyxův; Onyxův knoflík / Onixknopf. Der út 07.05.1918 (uváděno út 07.05.1918−?), Polní lékař; napínavá episoda z bojiště čt 09.05.1918 (uváděno čt 09.05.1918−?), Případ Hirnův út 14.05.1918 (uváděno út 14.05.1918–čt 16.05.1918), Protěž; Nezdařená lest pá 17.05.1918 (uváděno pá 17.05.1918−?), Třináctí pá 24.05.1918 (uváděno pá 24.05.1918−?), Ze života paní Marie út 28.05.1918 (uváděno út 28.05.1918−?), Neuvoď nás v pokušení út 25.06.1918 (uváděno út 25.06.1918–čt 27.06.1918), Zampa pá 28.06.1918, Vrány lítají kolem věže út 02.07.1918 (uváděno út 02.07.1918–pá 05.07.1918), Opfer der Leidenschaft pá 05.07.1918; po 08.07.1918; so 06.07.1918 (uváděno pá 05.07.1918; so 06.07.1918–po 08.07.1918), Pět zločinných prstů I / Fünf Fingermale út 09.07.1918; st 10.07.1918; čt 11.07.1918; st 10.07.1918 (uváděno út 09.07.1918–čt 11.07.1918), Divoká Uršula / Die wilde Ursula; Hotel u zlatého bažanta / Hotel zum Goldfasan pá 12.07.1918; út 09.07.1918; st 10.07.1918; čt 11.07.1918; út 16.07.1918; st 10.07.1918; út 16.07.1918; st 17.07.1918 (uváděno pá 12.07.1918–čt 18.07.1918), Wengerka, bílá otrokyně / Wengerka, die weisse Sklavin pá 19.07.1918 (uváděno pá 19.07.1918–po 22.07.1918), Edelfräulein, das čt 25.07.1918; út 23.07.1918 (uváděno ?−čt 25.07.1918), Noemi, zlatovlasá židovka; Plavovlasá židovka / Noemi, die blonde Jüdin; Ein goldenes Geschäft pá 26.07.1918 (uváděno pá 26.07.1918−?), Schwester Karin út 30.07.1918 (uváděno út 30.07.1918−?), Im Flammenmeer ertrunken pá 02.08.1918; po 05.08.1918; pá 02.08.1918 (uváděno pá 02.08.1918–po 05.08.1918), Přetrhaná pouta / gesprengte Ketten pá 16.08.1918 (uváděno pá 16.08.1918−?), Sturmflut der Jugend út 20.08.1918 (uváděno út 20.08.1918–čt 22.08.1918), Buch des Lasters, das pá 23.08.1918; pá 23.08.1918 (uváděno pá 23.08.1918−?), Jeho poslední zpráva / Sein lezter Bericht út 27.08.1918 (uváděno út 27.08.1918–čt 29.08.1918), Rätsel der Stahlkammer, Das pá 30.08.1918 (uváděno pá 30.08.1918–po 02.09.1918), Mouchy út 03.09.1918; čt 05.09.1918; út 03.09.1918 (uváděno út 03.09.1918–čt 05.09.1918), Spletité cesty / Verworrene Wege čt 05.09.1918 (uváděno čt 05.09.1918–čt 05.09.1918), Verworrene Wege; Die Kochlöffelgräfin čt 05.09.1918; pá 06.09.1918; po 09.09.1918 (uváděno pá 06.09.1918–po 09.09.1918), lebendig Tote, Der po 09.09.1918 (uváděno po 09.09.1918–po 09.09.1918), lebendig Tote, Der; Die verfrührte Hochzeitsreise út 10.09.1918; čt 12.09.1918 (uváděno út 10.09.1918–čt 12.09.1918), Wundersam ist das Märchen der Liebe pá 13.09.1918; pá 13.09.1918; so 14.09.1918; ne 15.09.1918 (uváděno pá 13.09.1918–ne 15.09.1918), Oběť Věry Woogové / Opfer der Vera Woog, Das čt 19.09.1918 (uváděno ?−čt 19.09.1918), Bettelgraf, Der pá 20.09.1918 (uváděno pá 20.09.1918−?), Für die Ehre des Vaters út 01.10.1918; čt 03.10.1918 (uváděno út 01.10.1918–čt 03.10.1918), rote E, Das; Jetzt hab ich sie pá 04.10.1918 (uváděno pá 04.10.1918−?), Wengerka, bílá otrokyně / Wengerka, die weisse Sklavin út 08.10.1918 (uváděno út 08.10.1918–čt 10.10.1918), gute Partie, Die pá 11.10.1918 (uváděno pá 11.10.1918–po 14.10.1918), Am Scheidewege út 15.10.1918 (uváděno ?−čt 17.10.1918), Hochzeit von Zoprin, Die pá 18.10.1918 (uváděno pá 18.10.1918−?), Růže džianždurská / Rose von Dschiandur, Die st 23.10.1918; út 22.10.1918 (uváděno út 22.10.1918–čt 24.10.1918), Smělá jezdkyně / kühne Reiterin, Die; Jasnost Hypochondra / Durchlaucht Hypochonder pá 25.10.1918 (uváděno pá 25.10.1918−?), Kaukasierin, Die út 29.10.1918 (uváděno út 29.10.1918–čt 31.10.1918), Judenmädchen, Das pá 01.11.1918 (uváděno pá 01.11.1918−?), Suzannes Tugend; Doppelgesicht, das út 05.11.1918 (uváděno út 05.11.1918–čt 07.11.1918), gute Kamerad, Der pá 08.11.1918 (uváděno pá 08.11.1918−?), Kinder des Ghetto, Die čt 14.11.1918 (uváděno ?−čt 14.11.1918), Hans im Glück; Theaterluft út 19.11.1918; pá 22.11.1918 (uváděno út 19.11.1918–po 25.11.1918), Kinder des Ghetto, Die út 26.11.1918 (uváděno út 26.11.1918−?), Droschke Nr. 99 pá 29.11.1918; pá 29.11.1918 (uváděno pá 29.11.1918−?), Kajícníci vášně / Büsser der Leidenschaft út 03.12.1918 (uváděno út 03.12.1918−?), Geheimschrank, Der; Wer ist Herr im Hause pá 06.12.1918 (uváděno pá 06.12.1918−?), Mr. Wu / Mr. Wu pá 13.12.1918 (uváděno pá 13.12.1918−?), gestohlene Hotel,Das út 17.12.1918 (uváděno út 17.12.1918−?), Jeptiška a šašek / Nonne und Harlekin pá 20.12.1918; pá 27.12.1918 (uváděno pá 20.12.1918−?), Macocha pá 03.01.1919 (uváděno pá 03.01.1919−?), Světové zrcadlo pá 10.01.1919; čt 16.01.1919; pá 10.01.1919; út 14.01.1919; čt 16.01.1919 (uváděno pá 10.01.1919–čt 16.01.1919), Pierot a harlekýn / Pierrot und Harlekin čt 16.01.1919 (uváděno pá 17.01.1919−?), Edelwild út 21.01.1919; út 21.01.1919 (uváděno út 21.01.1919−?), Jed Medici / Gift der Medici, Das út 28.01.1919; st 29.01.1919 (uváděno út 28.01.1919−?), Prsten rodu Stillfriedů / Der Ring des Hauses Stillfried pá 31.01.1919; pá 31.01.1919 (uváděno pá 31.01.1919−?), Ďábel / Der Teufel út 04.02.1919; út 04.02.1919 (uváděno út 04.02.1919–čt 06.02.1919), Pasačka hus / Gänseliesel; Lottchens Geburtstag pá 07.02.1919 (uváděno pá 07.02.1919−?), Rottenburgští; Rottenburští / Rotthenburger, Die út 11.02.1919; út 11.02.1919 (uváděno út 11.02.1919–čt 13.02.1919), Ukradený diamant / Gundal, oder der geraubte Diamant pá 14.02.1919; pá 14.02.1919 (uváděno pá 14.02.1919−?), Maximum / Maximum út 18.02.1919, Dědičné neřesti pá 21.02.1919; pá 21.02.1919 (uváděno pá 21.02.1919–po 24.02.1919), Princ Bob; Král Bob / Prinz Bob út 25.02.1919; út 25.02.1919, Král Paříže I. / König von Paris I., Der pá 28.02.1919; pá 28.02.1919 (uváděno pá 28.02.1919−?), Markéta; Markétka / Margarete út 04.03.1919 (uváděno út 04.03.1919–čt 06.03.1919), Pavoučí zámek; Manželská dovolená pá 07.03.1919, Nebeské pomoranče út 11.03.1919; út 11.03.1919 (uváděno út 11.03.1919−?), Dráteníček; Dráteník / Rastelbinder, Der so 15.03.1919, Mateřství út 18.03.1919; út 18.03.1919 (uváděno út 18.03.1919−?), Nuno Selim / Nuno Selim pá 21.03.1919; út 25.03.1919; pá 21.03.1919; út 25.03.1919 (uváděno pá 21.03.1919–čt 27.03.1919), V poslední minutě smrti; V minutě smrti / In der Minute des Todes pá 28.03.1919; út 01.04.1919; čt 03.04.1919 (uváděno pá 28.03.1919–čt 03.04.1919), nackte Wahrheit, Die út 01.04.1919; čt 03.04.1919 (uváděno ?−čt 03.04.1919), Nahá pravda so 05.04.1919; pá 04.04.1919 (uváděno so 05.04.1919−?), Štír / Skorpion, Der pá 11.04.1919; pá 11.04.1919, Markétka na pustě / Heidegretel út 15.04.1919; út 15.04.1919, Probouzející se venuše / erwachene Venus, Die pá 25.04.1919; út 29.04.1919; pá 25.04.1919; út 29.04.1919 (uváděno pá 25.04.1919–čt 01.05.1919), Blažené tři týdny / Selige drei Wochen út 06.05.1919; út 06.05.1919 (uváděno út 06.05.1919−?), Ironie života / Ironie des Lebens pá 09.05.1919; pá 09.05.1919, Svědek z onoho světa / Zeuge aus dem Jenseits, Der út 13.05.1919; út 13.05.1919 (uváděno út 13.05.1919−?), Hraběnka Mariška / Gräfin Maruschka; Editini ctitelé / Edits Verehrer pá 16.05.1919, Nur ein Schmetterling út 20.05.1919; út 20.05.1919, Poskvrněný rod / Geschlecht der Schelme, Das pá 23.05.1919; pá 23.05.1919, Poslanecká volba / Senatorswahl, Die út 27.05.1919; út 27.05.1919, Zakletý zámek / verwunschene Schloss, Das so 31.05.1919; so 31.05.1919, Ostrý výstřel / scharfe Schuss, Der út 03.06.1919; út 03.06.1919, Obilní spekulant / [x]spekulant, Der; Ona a on / Sie oder Er pá 06.06.1919; út 10.06.1919; pá 06.06.1919; čt 12.06.1919; čt 12.06.1919 (uváděno pá 06.06.1919–čt 12.06.1919), Katova dceruška / Henkers Töchterlein, Des pá 13.06.1919; pá 13.06.1919, Láska van Royka / Liebe des van Royk, Die út 17.06.1919, Výstraha manželům; Pokání Marty Mraksové út 17.06.1919, Sühne der Marta Marx, Die út 24.06.1919; út 24.06.1919, Poslední noc lásky / lezte Liebesnacht, Die pá 27.06.1919; čt 03.07.1919; pá 27.06.1919; út 01.07.1919 (uváděno pá 27.06.1919–čt 03.07.1919), Mater Dolorosa / Mater Dolorosa pá 04.07.1919, Leichtsinn und Genie út 08.07.1919; út 08.07.1919, Ztracený syn / verlorene Sohn, Der so 12.07.1919; so 12.07.1919 (uváděno ?−po 14.07.1919), Mrtvé oči / Tote Augen út 15.07.1919; út 15.07.1919, Ukradený hotel / gestohlene Hotel, Das so 19.07.1919; pá 18.07.1919 (uváděno ?−po 21.07.1919), Tajfun / Taifun út 22.07.1919; út 22.07.1919, Odkaz / Legal, Das pá 25.07.1919, Verlorene Töchter út 29.07.1919; út 29.07.1919, Oběti hanby / Opfer der Schmach; Ztracené dcery II / Verlorene Tochter II pá 15.08.1919; út 19.08.1919; pá 15.08.1919; út 19.08.1919 (uváděno pá 15.08.1919–čt 21.08.1919), Hrabě Monte Kristo I.; Hrabě z Monte Christo I. / Graf von Monte Christo I., Der pá 22.08.1919, Bludná cesta života út 26.08.1919, Čaroděj pá 29.08.1919, Platetář út 02.09.1919, Princezna z chalupy pá 05.09.1919 (uváděno pá 05.09.1919–st 10.09.1919), Královská dcera Travankorská st 10.09.1919; pá 12.09.1919; út 16.09.1919 (uváděno pá 12.09.1919–čt 18.09.1919), Hrabě Monte Christo II. / Graf Monte Christo II. pá 19.09.1919, Mor út 23.09.1919, Venuše pá 26.09.1919 (uváděno ?−út 02.09.1919), Hrabě Monte Christo III / Graf von Monte Christo III., Der. pá 03.10.1919, Tragedie Máni Orsánové út 07.10.1919, Smrt mstitelem pá 10.10.1919; út 14.10.1919 (uváděno ?−čt 16.10.1919), Tygr; Tigr út 21.10.1919 (uváděno ?−čt 23.10.1919), 10. symfonie pá 24.10.1919, Bezbranná oběť út 28.10.1919, Pohled do propasti pá 31.10.1919, Hrabě Monte Kristo V út 04.11.1919 (uváděno ?−čt 06.11.1919), Hrabě Monte Christo IV / Graf von Monte Christo IV, Der. pá 07.11.1919, Pavouci út 11.11.1919, Čarovná píseň pá 14.11.1919, Mezi nebem i zemí út 18.11.1919, Lidé, kteří bloudí světem pá 21.11.1919; út 25.11.1919 (uváděno ?−čt 27.11.1919), Hrabě Monte Christo V / Graf von Monte Christo V., Der. út 02.12.1919, Moje vůle jest zákonem; Má vůle jest zákonem pá 05.12.1919, Deváté přikázání pá 12.12.1919, Dům hrůzy út 16.12.1919, Dům hrůzy II út 30.12.1919, Neznámá paní út 06.01.1920 (uváděno út 06.01.1920–čt 08.01.1920), Miss Nobody; Slečna Nikdo pá 09.01.1920; út 13.01.1920 (uváděno pá 09.01.1920–čt 15.01.1920), Tísnící pouta pá 16.01.1920 (uváděno pá 16.01.1920–čt 22.01.1920), Na prahu smrti pá 23.01.1920 (uváděno pá 23.01.1920–čt 29.01.1920), Fidelio pá 30.01.1920 (uváděno pá 30.01.1920–čt 05.02.1920), Manon Lescaut; Manon / Manon Lescaut pá 06.02.1920 (uváděno pá 06.02.1920–po 09.02.1920), Symbol života út 10.02.1920 (uváděno út 10.02.1920–čt 12.02.1920), Tři dny mrtev pá 13.02.1920 (uváděno pá 13.02.1920–st 18.02.1920), Trestanec út 17.02.1920 (uváděno út 17.02.1920–st 18.02.1920), Muž v měsíci; Básník v nouzi út 17.02.1920; čt 19.02.1920 (uváděno čt 19.02.1920−?), Posvátný tygr út 09.03.1920 (uváděno út 09.03.1920–čt 11.03.1920), První jeho model pá 12.03.1920 (uváděno pá 12.03.1920–po 15.03.1920), Farář z námoří út 16.03.1920 (uváděno út 16.03.1920–čt 18.03.1920), Rajská růže pá 19.03.1920 (uváděno pá 19.03.1920–po 22.03.1920), Pogrom út 23.03.1920 (uváděno út 23.03.1920–pá 26.03.1920), Cikánská krev so 27.03.1920 (uváděno so 27.03.1920–po 29.03.1920), Státní návladní Blooner; Státní návladní Blomer út 30.03.1920 (uváděno út 30.03.1920–pá 02.04.1920), Nespravedlivý majetek so 03.04.1920 (uváděno so 03.04.1920–čt 22.04.1920), Životopis presidenta T. G. Masaryka; Stavitel chrámu pá 23.04.1920 (uváděno pá 23.04.1920–po 26.04.1920), Naulakha út 27.04.1920 (uváděno út 27.04.1920–čt 29.04.1920), Matko neplač pá 30.04.1920 (uváděno pá 30.04.1920–so 03.04.1920), Noc hrůzy út 04.05.1920 (uváděno út 04.05.1920–čt 06.05.1920), Před bránou života pá 07.05.1920 (uváděno pá 07.05.1920–po 17.05.1920), Kdo mezi vámi bez hříchu jest ... út 11.05.1920, Příhoda Jetty Gebertovy út 18.05.1920 (uváděno út 18.05.1920–pá 28.05.1920), Štěstí se opět vrátí so 29.05.1920; út 01.06.1920 (uváděno so 29.05.1920–čt 03.06.1920), Pavouci II. Brilantová loď so 05.06.1920 (uváděno so 05.06.1920−?), Ukradený diamant čt 24.06.1920 (uváděno čt 24.06.1920–po 28.06.1920), Milostný román herečky út 29.06.1920 (uváděno út 29.06.1920–čt 01.07.1920), Zlá babička; Minulost se vrací pá 02.07.1920 (uváděno pá 02.07.1920–po 12.07.1920), Pearlina nejnebezpečnější dobrodružství út 13.07.1920 (uváděno út 13.07.1920–čt 15.07.1920), Billy cukrářem; Halka pá 16.07.1920 (uváděno pá 16.07.1920–po 19.07.1920), Údolí smrti út 20.07.1920 (uváděno út 20.07.1920–čt 22.07.1920), Děvče z tingl-tanglu pá 23.07.1920 (uváděno pá 23.07.1920–po 26.07.1920), Ukradená láska út 27.07.1920 (uváděno út 27.07.1920−?), Ta, jež pláče pá 13.08.1920 (uváděno pá 13.08.1920–po 16.08.1920), Ztracený syn út 17.08.1920; pá 20.08.1920 (uváděno út 17.08.1920–pá 20.08.1920), Rudá skvrna I; Červené znamení I pá 20.08.1920 (uváděno so 21.08.1920–po 23.08.1920), Tajůplná krádež II út 24.08.1920 (uváděno ?−út 24.08.1920), Červené znamení II út 24.08.1920 (uváděno st 25.08.1920−?), Honba na člověka III pá 17.09.1920 (uváděno pá 17.09.1920–po 20.09.1920), Wanda Warenina út 21.09.1920 (uváděno út 21.09.1920−?), O velkou cenu út 15.02.1921 (uváděno pá 11.02.1921–čt 17.02.1921), Dražba na duše ne 17.04.1921 (uváděno ne 17.04.1921−?), Zákon pouště / Gesetz der Wüste út 10.05.1921 (uváděno út 10.05.1921–čt 12.05.1921), Bludičky pá 13.05.1921 (uváděno pá 13.05.1921−?), Noc na 11. září pá 12.08.1921; so 13.08.1921; út 16.08.1921 (uváděno pá 12.08.1921–út 16.08.1921), Srdce hrdinky st 17.08.1921; čt 18.08.1921 (uváděno st 17.08.1921–čt 18.08.1921), Srdce hrdinky II. pá 19.08.1921; so 20.08.1921; po 22.08.1921 (uváděno pá 19.08.1921–po 22.08.1921), Srdce hrdinky III. út 23.08.1921; st 24.08.1921; čt 25.08.1921 (uváděno út 23.08.1921–čt 25.08.1921), Muž na láhvi so 27.08.1921; po 29.08.1921 (uváděno so 27.08.1921–út 29.08.1922), Mayerling; Mayerlingská tragedie korunního prince Rudolfa; Mayerlink; Tragedie Mayerlingu; Tragedie korunního prince Rudolfa út 30.08.1921; st 31.08.1921; čt 01.09.1921 (uváděno út 30.08.1921–čt 01.09.1921), Prodavači duší; Prodavač duší pá 02.09.1921 (uváděno pá 02.09.1921–po 05.09.1921), Ve spárách osudu I. Smrt v Benátkách út 06.09.1921; st 07.09.1921; pá 09.09.1921 (uváděno út 06.09.1921–pá 09.09.1921), Ve spárách osudu II. Ve smyčce ďáblové so 10.09.1921; po 12.09.1921 (uváděno so 10.09.1921–po 12.09.1921), Nový pes baskervillský / neue Hund von Baskerville, Der út 13.09.1921; st 14.09.1921; čt 15.09.1921 (uváděno út 13.09.1921–čt 15.09.1921), Pes baskervilský III. Sanatoř dr. Macdonalda; Sanatoř Dr. Magdonalda pá 16.09.1921; so 17.09.1921; út 20.09.1921 (uváděno pá 16.09.1921–út 20.09.1921), Pro štěstí dítěte st 21.09.1921; čt 22.09.1921; pá 23.09.1921 (uváděno st 21.09.1921–pá 23.09.1921), Vyděrači pá 23.09.1921; ne 25.09.1921; út 27.09.1921 (uváděno pá 23.09.1921–út 27.09.1921), Benefiční představení čtyř ďáblů út 27.09.1921; čt 29.09.1921; pá 30.09.1921; so 01.10.1921 (uváděno út 27.09.1921–so 01.10.1921), Horská bouře ne 02.10.1921; út 04.10.1921 (uváděno ne 02.10.1921–út 04.10.1921), Tajemství cirku Daeys; Tajemství cirku Davis st 05.10.1921; čt 06.10.1921; pá 07.10.1921 (uváděno st 05.10.1921–pá 07.10.1921), Záhadný Číňan; Záhadný Cinan / unheimliche Chinese, Der so 08.10.1921; ne 09.10.1921; út 11.10.1921 (uváděno so 08.10.1921–út 11.10.1921), 1000 a jedna noc; Tisíc a jedna noc; Z tajnosti Orientu st 12.10.1921; čt 13.10.1921; pá 14.10.1921 (uváděno st 12.10.1921–pá 14.10.1921), Bohyně okaderská so 15.10.1921; ne 16.10.1921; út 18.10.1921 (uváděno so 15.10.1921–út 18.10.1921), Vášeň st 19.10.1921; čt 20.10.1921; pá 21.10.1921; so 22.10.1921 (uváděno st 19.10.1921–so 22.10.1921), Kletba minulosti ne 23.10.1921 (uváděno ne 23.10.1921–čt 27.10.1921), Plamen lásky pá 28.10.1921 (uváděno pá 28.10.1921–pá 28.10.1921), Muž beze jména I. Zloděj milionů čt 03.11.1921 (uváděno čt 03.11.1921–pá 04.11.1921), Muž beze jména II. Císař Sahary so 05.11.1921 (uváděno so 05.11.1921–po 07.11.1921), Muž beze jména III. Žluté bestie út 08.11.1921 (uváděno út 08.11.1921–pá 11.11.1921), Muž beze jména IV. Zlatá záplava so 12.11.1921 (uváděno so 12.11.1921–út 15.11.1921), Muž beze jména V. Muž se železnými nervy / Mann ohne Namen V., Der. Der Mann m.d. eisern. Nerven st 16.11.1921 (uváděno st 16.11.1921–pá 18.11.1921), Muž beze jména VI. Skok přes stín / Mann ohne Namen VI., Der. Der Sprung über d. Schatten. so 19.11.1921 (uváděno so 19.11.1921–so 19.11.1921), Danton; Danton, vůdce revoluce francouzské / Danton ne 20.11.1921 (uváděno ne 20.11.1921–út 22.11.1921), Zakuklenci / Vermummte, Die st 23.11.1921 (uváděno st 23.11.1921–pá 25.11.1921), Bubny Asie so 26.11.1921 (uváděno so 26.11.1921–út 29.11.1921), Pohrdající smrtí I. st 30.11.1921 (uváděno st 30.11.1921–pá 02.12.1921), Pohrdající smrtí II. so 03.12.1921 (uváděno so 03.12.1921–út 06.12.1921), Požár ve Varieté Mascotte / Brand im Variété, Der; Boxmatch o mistrovství Evropy st 07.12.1921 (uváděno st 07.12.1921–pá 09.12.1921), President Gonzales so 10.12.1921 (uváděno so 10.12.1921–út 13.12.1921), Hlava Juarazova st 14.12.1921 (uváděno st 14.12.1921–pá 16.12.1921), Zakuklenci / Vermummte, Die so 17.12.1921 (uváděno so 17.12.1921–út 20.12.1921), V okovech viny st 21.12.1921 (uváděno st 21.12.1921–pá 23.12.1921), Létací auto; Létající auto, dobrodružství pronásledovaného. / fliegende Auto, Das so 24.12.1921 (uváděno so 24.12.1921–pá 30.12.1921), Dvě pařížská děvčátka I. / zwei Mädchen von Paris I., Die. so 31.12.1921 (uváděno so 31.12.1921–út 03.01.1922), Dvě pařížská děvčátka II. st 04.01.1922; pá 06.01.1922 (uváděno st 04.01.1922–pá 06.01.1922), Dvě pařížská děvčátka III. ne 08.01.1922 (uváděno ne 08.01.1922–st 11.01.1922), Dvě pařížská děvčátka IV. / zwei Mädchen von Paris IV., Die. Unter Wölfen. čt 12.01.1922 (uváděno čt 12.01.1922–ne 15.01.1922; po 16.01.1922), Dvě pařížská děvčátka V. / zwei Mädchen von Paris V., Die. Nach dem Sturm. út 17.01.1922 (uváděno po 16.01.1922; út 17.01.1922–so 21.01.1922), Chrám posvátných dravců I. / hl. Hass I., Der. ne 22.01.1922 (uváděno ne 22.01.1922–út 24.01.1922), Chrám posvátných dravců II. / hl. Hass II., Der. st 25.01.1922 (uváděno st 25.01.1922–pá 27.01.1922), Záhada červeného mlýna so 28.01.1922 (uváděno so 28.01.1922–út 31.01.1922), Matyáš Sandorf I.; Matyáš Šandorf I. / Mathias Sandorf I.; Graf Matthias Sandorf I.; neue Graf von Monte Christo I., Der st 01.02.1922 (uváděno st 01.02.1922–út 07.02.1922), Matyáš Sandorf st 08.02.1922 (uváděno st 08.02.1922–pá 10.02.1922), Vězení na dně mořském so 11.02.1922 (uváděno so 11.02.1922–út 14.02.1922), Tři mušketýři I.; Tři mušketýři (I. epocha) st 15.02.1922 (uváděno st 15.02.1922–so 18.02.1922), Tři mušketýři II. Královnina švadlena út 21.02.1922 (uváděno ne 19.02.1922–st 22.02.1922), Tři mušketýři III. Za čest královny čt 23.02.1922 (uváděno čt 23.02.1922–ne 26.02.1922), Tři mušketýři IV. Pavillon d'Estrées út 28.02.1922 (uváděno út 28.02.1922–čt 02.03.1922), Tři mušketýři V. Bašta Sv. Gervasia pá 03.03.1922 (uváděno pá 03.03.1922–po 06.03.1922), Tři mušketýři VI. Klášter v Béthune út 07.03.1922 (uváděno út 07.03.1922–út 07.03.1922), Pro dítě st 08.03.1922 (uváděno st 08.03.1922–pá 10.03.1922), Trestanec Cayenský; Trestanec z Cayennů; Trestanec Cayensský / Stäfling von Kagennen, Der so 11.03.1922 (uváděno so 11.03.1922–út 14.03.1922), Bezhlavý jezdec I. st 15.03.1922 (uváděno st 15.03.1922–pá 17.03.1922), Bezhlavý jezdec II. so 18.03.1922 (uváděno so 18.03.1922–út 21.03.1922), Bezhlavý jezdec III. st 22.03.1922 (uváděno st 22.03.1922–po 27.03.1922), Bezhlavý jezdec IV. út 28.03.1922 (uváděno út 28.03.1922–út 28.03.1922), Purity st 29.03.1922 (uváděno st 29.03.1922–pá 31.03.1922), Kabinet dr. Kaligariho; Kabinet Caligariho / Kabinett des Dr. CALIGARI, Das so 01.04.1922 (uváděno so 01.04.1922–út 04.04.1922), Kníže hor / Fürst der Berge, Der st 05.04.1922 (uváděno st 05.04.1922–pá 07.04.1922), Kníže hor II. so 08.04.1922 (uváděno so 08.04.1922–út 11.04.1922), Tanec na sopce út 11.04.1922 (uváděno út 11.04.1922–pá 14.04.1922), Tanec na sopce II. Záhuba velkoknížete ne 16.04.1922 (uváděno so 15.04.1922–pá 21.04.1922), Noc loupežníků so 22.04.1922 (uváděno so 22.04.1922–út 25.04.1922), Lady Godiva; Lady Kodiva st 26.04.1922 (uváděno st 26.04.1922–pá 28.04.1922), Druhý život / zweite Leben, Das so 29.04.1922 (uváděno so 29.04.1922–po 01.05.1922), Indický hrob I. / indisches Grabmal I., Das út 02.05.1922 (uváděno út 02.05.1922–pá 05.05.1922), Indický hrob II.; Indický hrob II. Tygr ešnapurský / Indisches Grabmal II. so 06.05.1922 (uváděno so 06.05.1922–út 09.05.1922), Rozvod pro ukrutnost st 10.05.1922 (uváděno st 10.05.1922–pá 12.05.1922), Osidla lásky so 13.05.1922 (uváděno so 13.05.1922–út 16.05.1922), Dáma s kameliemi st 17.05.1922 (uváděno st 17.05.1922–pá 19.05.1922), Stopa do temna so 20.05.1922 (uváděno so 20.05.1922–út 23.05.1922), Trilby st 24.05.1922 (uváděno st 24.05.1922–pá 26.05.1922), Žena jeho bratra so 27.05.1922 (uváděno so 27.05.1922–út 30.05.1922), Dravci zlata st 31.05.1922 (uváděno st 31.05.1922–pá 02.06.1922), Když Kolumbina volá so 03.06.1922 (uváděno so 03.06.1922–út 06.06.1922), Abeceda lásky st 07.06.1922 (uváděno st 07.06.1922–pá 09.06.1922), Dětská srdce so 10.06.1922 (uváděno so 10.06.1922–út 13.06.1922), Zákon lásky st 14.06.1922 (uváděno st 14.06.1922–pá 16.06.1922), Apačova čest so 17.06.1922 (uváděno so 17.06.1922–út 20.06.1922), Poklesek Odety Narchalové; Poklesek Odety Farichalové; Poklesek Odetty Maréhallové; Poklesek Odetty Maréchalové / Fehltritt der Odette Maréchal, Der st 21.06.1922 (uváděno st 21.06.1922–pá 23.06.1922), Vor smrti; Vor mrtvých / Floss der Toten so 24.06.1922 (uváděno so 24.06.1922–st 28.06.1922), Výzva náhody čt 29.06.1922 (uváděno čt 29.06.1922–pá 30.06.1922), Výkřik svědomí so 01.07.1922 (uváděno so 01.07.1922–út 04.07.1922), Na příkré ploše so 05.08.1922 (uváděno so 05.08.1922–st 09.08.1922), Baron Trenk / Baron Trenk; Freiherr von Trenk čt 10.08.1922 (uváděno čt 10.08.1922–pá 11.08.1922), Loutky so 12.08.1922 (uváděno so 12.08.1922–pá 18.08.1922), Svět bez lásky so 19.08.1922 (uváděno so 19.08.1922–út 22.08.1922), Pán pouště st 23.08.1922 (uváděno st 23.08.1922–pá 25.08.1922), Čestný dluh / Ehrenschuld so 26.08.1922 (uváděno so 26.08.1922–pá 01.09.1922), Trestanecká pouta so 02.09.1922 (uváděno so 02.09.1922–út 05.09.1922), Poslední svého kmene st 06.09.1922 (uváděno st 06.09.1922–pá 08.09.1922), Polský žid ne 10.09.1922 (uváděno so 09.09.1922–út 12.09.1922), Cesta k zatracení st 13.09.1922 (uváděno st 13.09.1922–pá 15.09.1922), Žena v nebesích so 16.09.1922 (uváděno pá 15.09.1922–po 18.09.1922), Fairbanks banditou út 19.09.1922 (uváděno út 19.09.1922–čt 21.09.1922), Pod rudým nebem pá 22.09.1922 (uváděno pá 22.09.1922–po 25.09.1922), Venoušek a Stázička út 26.09.1922 (uváděno út 26.09.1922–čt 28.09.1922), Poslední polibek pá 29.09.1922 (uváděno pá 29.09.1922–po 02.10.1922), Krvavé stopy út 03.10.1922 (uváděno út 03.10.1922–čt 05.10.1922), Boj o Řím / Kampf um Rom pá 06.10.1922 (uváděno pá 06.10.1922–čt 12.10.1922), Nosferatu; Nosferatus; Nesferatus pá 13.10.1922 (uváděno pá 13.10.1922–po 16.10.1922), Pomsta Afričanky út 17.10.1922 (uváděno út 17.10.1922–čt 19.10.1922), Lišák pá 20.10.1922 (uváděno pá 20.10.1922–po 23.10.1922), Zákon severu (Kletba vyhnanství) út 24.10.1922 (uváděno út 24.10.1922–čt 26.10.1922), Rembrandt so 28.10.1922 (uváděno so 28.10.1922–út 31.10.1922), Maskovaný aviatik; Maskovaný letec I. út 31.10.1922 (uváděno út 31.10.1922–čt 02.11.1922), Maskovaný aviatik II. pá 03.11.1922; so 04.11.1922 (uváděno pá 03.11.1922; so 04.11.1922–út 07.11.1922), Maskovaný aviatik III. út 07.11.1922 (uváděno út 07.11.1922–čt 09.11.1922), Milenka velkoknížete pá 10.11.1922 (uváděno pá 10.11.1922–po 13.11.1922), Sirotek Ginetta I. út 14.11.1922 (uváděno út 14.11.1922–pá 17.11.1922), Sirotek Ginetta II. so 18.11.1922 (uváděno so 18.11.1922–út 21.11.1922), Sirotek Ginetta III. st 22.11.1922 (uváděno st 22.11.1922–pá 24.11.1922), Sirotek Ginetta IV. so 25.11.1922 (uváděno so 25.11.1922–po 27.11.1922), Sirotek Ginetta V. st 29.11.1922 (uváděno ne 29.01.1922–pá 01.12.1922), Boj o nevěstu so 02.12.1922 (uváděno so 02.12.1922–so 02.12.1922), Revírník Anton ne 03.12.1922 (uváděno ne 03.12.1922–út 05.12.1922), Muž činu st 06.12.1922 (uváděno st 06.12.1922–pá 08.12.1922), Milionář pá 08.12.1922 (uváděno pá 08.12.1922–po 11.12.1922), Cirkus Francesco út 12.12.1922 (uváděno út 12.12.1922–čt 14.12.1922), Bezejmenná; Bezejmenná Madame X / fremde Frau Madame X, Die pá 15.12.1922 (uváděno pá 15.12.1922–po 18.12.1922), Pikové eso I út 19.12.1922 (uváděno út 19.12.1922–st 27.12.1922), Mládí so 23.12.1922 (uváděno so 23.12.1922–čt 28.12.1922), Sokolský slet v Lublani; Zimní sport na Velkém Zvonu so 30.12.1922 (uváděno so 30.12.1922–po 01.01.1923), Fairbanks v Arizoně st 03.01.1923 (uváděno út 02.01.1923–čt 04.01.1923), Když maska padá pá 12.01.1923 (uváděno pá 12.01.1923–po 15.01.1923), O velkou cenu út 16.01.1923 (uváděno út 16.01.1923–čt 18.01.1923), Karau ne 21.01.1923 (uváděno pá 19.01.1923–po 22.01.1923), Láska Asry; Pepánek Nezdara - přistižen při lži út 23.01.1923 (uváděno út 23.01.1923–čt 25.01.1923), Žena jiného; Pepánek Nezdara - byl by se bezmála zabil. pá 26.01.1923 (uváděno pá 26.01.1923–čt 01.02.1923), Venoušek, Stázička a Zrzek na venkově út 30.01.1923 (uváděno út 30.01.1923–čt 01.02.1923), Venoušek a Stázička na venkově pá 02.02.1923 (uváděno pá 02.02.1923–po 05.02.1923), Bílá poušť út 06.02.1923 (uváděno út 06.02.1923–čt 08.02.1923), Ďáblova pomsta pá 09.02.1923 (uváděno pá 09.02.1923–čt 15.02.1923), Návrat Odysseův pá 16.02.1923 (uváděno pá 16.02.1923–čt 22.02.1923), Záhadná vražda v opeře ,,Metropolitan"; Carpentier-Siki pá 23.02.1923 (uváděno pá 23.02.1923–po 26.02.1923), Uličník; Pohřeb ministra dra. A. Rašína út 27.02.1923 (uváděno út 27.02.1923–čt 01.03.1923), Hygiena manželství st 28.02.1923 (uváděno pá 02.03.1923–po 05.03.1923), Zlomený květ út 06.03.1923 (uváděno út 06.03.1923–čt 08.03.1923), Žena pá 09.03.1923 (uváděno pá 09.03.1923–út 13.03.1923), Bristol – Vládkyně džunglí st 14.03.1923 (uváděno st 14.03.1923–pá 16.03.1923), Bristol – Vládkyně džunglí II so 17.03.1923 (uváděno so 17.03.1923–březen 1923), Bristol – Vládkyně džunglí III út 10.04.1923 (uváděno út 10.04.1923–duben 1923), Anička z Jezerního dvorce út 17.04.1923 (uváděno út 17.04.1923–čt 19.04.1923), Maciste a dcera stříbrného krále pá 20.04.1923 (uváděno pá 20.04.1923–čt 26.04.1923), Drama na dně mořském čt 26.04.1923 (uváděno pá 27.04.1923–čt 03.05.1923), Kino Dornych; Edison; Viktoria – Mučednice kasemat špilberských hraběnka Filangieri pá 11.05.1923 (uváděno pá 11.05.1923–po 14.05.1923), Hra s ohněm út 15.05.1923 (uváděno út 15.05.1923–kvĕten 1923), 200 km za hodinu pá 01.06.1923 (uváděno pá 01.06.1923–čt 07.06.1923), Žlutý trojúhelník pá 08.06.1923 (uváděno pá 08.06.1923–po 11.06.1923), Mecenáši sl. Chichinetty; Výstup na Mont Blanc út 12.06.1923 (uváděno út 12.06.1923–čt 14.06.1923), Hvězdičky slávy; Dollčiny prázdniny pá 15.06.1923 (uváděno pá 15.06.1923–po 18.06.1923), Hra o život út 19.06.1923 (uváděno út 19.06.1923–čt 21.06.1923), Hra o život II pá 22.06.1923 (uváděno pá 22.06.1923–čt 28.06.1923), Hra o život III pá 29.06.1923 (uváděno pá 29.06.1923–po 02.07.1923), Ocelová třináctka út 03.07.1923 (uváděno út 03.07.1923–čt 05.07.1923), Atlantis I pá 06.07.1923 (uváděno pá 06.07.1923–červenec 1923), Atlantis II pá 17.08.1923 (uváděno pá 17.08.1923–po 20.08.1923), Samson a Dalila út 21.08.1923 (uváděno út 21.08.1923–čt 23.08.1923), Jak satan odvykl smíchu st 22.08.1923 (uváděno pá 24.08.1923–čt 30.08.1923), Drobeček; Dlouhonožka tančí shimmy pá 31.08.1923 (uváděno pá 31.08.1923–po 03.09.1923), Judex I út 04.09.1923 (uváděno út 04.09.1923–čt 06.09.1923), Judex II pá 07.09.1923 (uváděno pá 07.09.1923–so 08.09.1923), Judex III pá 28.09.1923 (uváděno pá 28.09.1923–po 01.10.1923), Muž z ocele út 02.10.1923 (uváděno út 02.10.1923–čt 04.10.1923), Záhadné pouto st 03.10.1923 (uváděno st 08.10.1924–čt 09.10.1924), Muž beze jména V. Muž se železnými nervy / Mann ohne Namen V., Der. Der Mann m.d. eisern. Nerven; Muž beze jména VI. Skok přes stín / Mann ohne Namen VI., Der. Der Sprung über d. Schatten. pá 05.10.1923 (uváděno pá 05.10.1923–po 08.10.1923), Pirátova nevěsta pá 12.10.1923 (uváděno pá 12.10.1923–po 15.10.1923), Jocelyn út 16.10.1923 (uváděno út 16.10.1923–čt 18.10.1923), Večer Mermeidek pá 19.10.1923 (uváděno pá 19.10.1923–po 22.10.1923), Krev Allahova út 23.10.1923 (uváděno út 23.10.1923–čt 25.10.1923), Světoběžníkem z lásky pá 02.11.1923 (uváděno čt 01.11.1923–po 05.11.1923), Bristol – Vidok, lev Paříže út 06.11.1923 (uváděno út 06.11.1923–pá 09.11.1923), Bristol – Vidok II so 10.11.1923 (uváděno so 10.11.1923–po 12.11.1923), Bristol – Vidok III pá 16.11.1923 (uváděno pá 16.11.1923–po 19.11.1923), Apač pilot út 20.11.1923 (uváděno út 20.11.1923–čt 22.11.1923), Děvče z ulice pá 23.11.1923 (uváděno pá 23.11.1923–po 26.11.1923), Soupeři út 27.11.1923 (uváděno út 27.11.1923–čt 29.11.1923), Poslední boj soupeřů út 01.01.1924 (uváděno út 01.01.1924–čt 03.01.1924), Ostrov věčného mlčení; Ostrov věčného ticha; Dady út 01.01.1924; st 02.01.1924; čt 03.01.1924; út 01.01.1924; pá 04.01.1924 (uváděno pá 04.01.1924–čt 10.01.1924), Justiční omyl I.; Justiční omyl (Život na zapřenou.) I. / Justizirrtum I.; Svatba stínů pá 11.01.1924 (uváděno pá 11.01.1924–po 14.01.1924), Justiční omyl II. / Justizirrtum II. pá 11.01.1924 (uváděno ne 13.01.1924–ne 13.01.1924), Představení pro mládež. út 15.01.1924 (uváděno út 15.01.1924–čt 17.01.1924), Justiční omyl III.; Justiční omyl (Život na zapřenou) III. / Justizirrtum III. pá 18.01.1924 (uváděno pá 18.01.1924–po 21.01.1924), Bludičky hlubin / Irrlichter der Tiefe út 22.01.1924 (uváděno út 22.01.1924–čt 24.01.1924), Záletná jeptiška pá 25.01.1924 (uváděno pá 25.01.1924–po 28.01.1924), Veselá dobrodružství Maxe Lindera út 29.01.1924 (uváděno út 29.01.1924–čt 31.01.1924), Román ubohé hříšnice út 29.01.1924; pá 01.02.1924 (uváděno pá 01.02.1924–po 04.02.1924), Londýn v plamenech út 05.02.1924 (uváděno út 05.02.1924–čt 07.02.1924), Sing-Sing, město němých / Sing-Sing, die Stadt der Stummen pá 08.02.1924 (uváděno pá 08.02.1924–po 11.02.1924), Vítězství Maharadžovo út 12.02.1924 (uváděno út 12.02.1924–čt 14.02.1924), Kříž na lavině; On v domě hrůzy pá 15.02.1924 (uváděno pá 15.02.1924–po 18.02.1924), Přešťastný mužíček út 19.02.1924 (uváděno út 19.02.1924–čt 21.02.1924), Tajemství ženské krásy a její lékařské pěstění pá 22.02.1924 (uváděno pá 22.02.1924–čt 28.02.1924), Messalina I. (Pověstná kurtisána a pozdější ukrutná císařovna.); Messalina I. út 26.02.1924 (uváděno út 26.02.1924–čt 28.02.1924), Messalina II. (Pověstná kurtisána a pozdější ukrutná císařovna.); Messalina II. pá 29.02.1924 (uváděno pá 29.02.1924–po 03.03.1924), Vládkyně vzduchu pá 29.02.1924 (uváděno ne 02.03.1924–ne 02.03.1924), Kalif čáp / Kalif Storch út 04.03.1924 (uváděno út 04.03.1924–čt 06.03.1924), Kovárna života ne 09.03.1924 (uváděno pá 07.03.1924–ne 09.03.1924), V boji s minulostí I. ne 09.03.1924 (uváděno ne 09.03.1924–ne 09.03.1924), Dětské představení po 10.03.1924 (uváděno po 10.03.1924–út 11.03.1924), V boji s minulostí II. st 12.03.1924 (uváděno st 12.03.1924–čt 13.03.1924), V boji s minulostí III. pá 14.03.1924 (uváděno ne 16.03.1924–ne 16.03.1924), Poslední mohykán pá 14.03.1924 (uváděno pá 14.03.1924–po 17.03.1924), Zachránění út 18.03.1924 (uváděno út 18.03.1924–čt 20.03.1924), Mnichovy memoiry pá 21.03.1924 (uváděno pá 21.03.1924–po 24.03.1924), Robin Zbojník út 25.03.1924 (uváděno út 25.03.1924–čt 27.03.1924), Zákon pouště / Gesetz der Wüste; Kolem procesu Haníkové; proces Haníkové pá 28.03.1924 (uváděno pá 28.03.1924–po 31.03.1924), Manželská nevěra?; Manželská nevěra!?; Manželská nevěra / Ehebruch!? út 01.04.1924 (uváděno út 01.04.1924–čt 03.04.1924), veseloherní program pá 04.04.1924 (uváděno pá 04.04.1924–čt 10.04.1924), Lucrecia Borgia I. út 08.04.1924 (uváděno út 08.04.1924–čt 10.04.1924), Lucrecia Borgia II. / Lucrecia Borgia II. pá 11.04.1924 (uváděno pá 11.04.1924–po 14.04.1924), Fatty blázní po ženění út 15.04.1924 (uváděno út 15.04.1924–čt 17.04.1924), Umrlčí ruka so 19.04.1924 (uváděno so 19.04.1924–po 21.04.1924), Princezna Suvarinova pá 25.04.1924 (uváděno pá 25.04.1924–po 28.04.1924), On se dal k mariňákům út 29.04.1924 (uváděno út 29.04.1924–čt 01.05.1924), Ostrov zbloudilých lodí / Insel der verirrten Schiffe, Die út 06.05.1924 (uváděno út 06.05.1924–čt 08.05.1924), Ztracený syn pá 09.05.1924 (uváděno pá 09.05.1924–po 12.05.1924), Putička; Putička (Grandma´s boy) út 13.05.1924 (uváděno út 13.05.1924–čt 15.05.1924), (untitled) pá 16.05.1924 (uváděno pá 16.05.1924–po 19.05.1924), Dobrodružství v říši faraonů; Dobrodružství v zemi faraonů / Abenteuer im Lande Pharaons út 20.05.1924 (uváděno út 20.05.1924–čt 22.05.1924), Boccaciova milostná dobrodružství pá 23.05.1924 (uváděno pá 23.05.1924–po 26.05.1924), Ninon; Žena proti ženě / Weib gegen Weib út 27.05.1924 (uváděno út 27.05.1924–čt 29.05.1924), Pode dvěma vlajkami pá 30.05.1924 (uváděno pá 30.05.1924–po 02.06.1924), Zlaté údolí / Goldene Tal, Das so 07.06.1924 (uváděno so 07.06.1924−?), Démantová královna pá 13.06.1924 (uváděno pá 13.06.1924–po 16.06.1924), Kolotoč v Prateru; Kolotoč v Prátru; Kolotoč v Práteru aneb Urozený pán a dívka z lidu; Pod věží svatoštěpánskou / Karussel im Prater, Das, oder: Wien, wie es weint und lacht.; Wien wie es weint und lacht. út 17.06.1924 (uváděno út 17.06.1924–čt 19.06.1924), Na prahu smrti pá 20.06.1924 (uváděno pá 20.06.1924–po 23.06.1924), Román dvou srdcí / Roman zweier Herzen; Veselohra s Harold Lloydem út 24.06.1924 (uváděno út 24.06.1924–čt 26.06.1924), Kdo z koho pá 27.06.1924 (uváděno pá 27.06.1924–po 30.06.1924), Zbloudilost ženské duše út 01.07.1924 (uváděno út 01.07.1924–čt 03.07.1924), Tmavá ulička newyorská; Tmavá ulice v New-Yorku / dunkle Gasse von New-York, Die pá 04.07.1924 (uváděno pá 04.07.1924−?), Věruška z jezerního dvorce pá 01.08.1924 (uváděno pá 01.08.1924–po 04.08.1924), V sedmém nebi út 05.08.1924 (uváděno út 05.08.1924–čt 07.08.1924), Tygr v cirkusu Farini / Tiger des Cirkus Farrina pá 08.08.1924 (uváděno pá 08.08.1924–po 11.08.1924), Královna Moulin Rouge út 12.08.1924 (uváděno út 12.08.1924–čt 14.08.1924), Podvržené štěstí; Opovržené štěstí / Glück im Dunkel, Das pá 15.08.1924 (uváděno pá 15.08.1924–po 18.08.1924), Má holčička út 19.08.1924 (uváděno út 19.08.1924–čt 21.08.1924), Tajuplný poklad; veselohra s Fattym pá 22.08.1924 (uváděno pá 22.08.1924–po 25.08.1924), Tragedie lásky I. / Tragödie der Liebe I., Die; Tragedie lásky II. út 26.08.1924 (uváděno út 26.08.1924–čt 28.08.1924), Tragedie lásky III.; Tragedie lásky IV. pá 29.08.1924 (uváděno pá 29.08.1924–po 01.09.1924), Indický hrob I. / indisches Grabmal I., Das út 02.09.1924 (uváděno út 02.09.1924–čt 04.09.1924), Indický hrob II.; Indický hrob II. Tygr ešnapurský / Indisches Grabmal II. pá 05.09.1924 (uváděno pá 05.09.1924–po 08.09.1924), Záhadný Jockey út 09.09.1924 (uváděno út 09.09.1924–čt 11.09.1924), Důstojnický sluha pá 12.09.1924 (uváděno pá 12.09.1924−?), Zrádné Alpy pá 19.09.1924; ne 21.09.1924 (uváděno pá 19.09.1924–po 22.09.1924), Cirkus Jim / Zirkus Jim út 23.09.1924 (uváděno út 23.09.1924–čt 25.09.1924), Ujařmení pá 26.09.1924 (uváděno pá 26.09.1924–po 29.09.1924), Děvče cirku; veselohra s malinkou Peggy út 30.09.1924 (uváděno út 30.09.1924–út 02.10.1923), Veselý večírek pá 03.10.1924 (uváděno pá 03.10.1924–ne 05.10.1924), Muž beze jména I. Zloděj milionů; Muž beze jména II. Císař Sahary pá 03.10.1924 (uváděno po 06.10.1924–út 07.10.1924), Muž beze jména III. Žluté bestie; Muž beze jména IV. Zlatá záplava pá 10.10.1924 (uváděno pá 10.10.1924−?), Oheň v podpalubí; veselohra út 21.10.1924 (uváděno út 21.10.1924–čt 23.10.1924), Nevěsta z Australie / australische Braut, Die; Patt und Pattachon im Film Die Braut von Australien; Nehrej - neprohraješ! pá 24.10.1924 (uváděno pá 24.10.1924–po 27.10.1924), Z ďáblova zápisníku út 28.10.1924 (uváděno út 28.10.1924–čt 30.10.1924), Bouřlivák čt 30.10.1924; čt 30.10.1924; út 04.11.1924 (uváděno pá 31.10.1924–čt 06.11.1924), Rasputin pá 07.11.1924 (uváděno pá 07.11.1924−?), Orlí spáry I. / Adlerkrallen I., Die pá 14.11.1924 (uváděno pá 14.11.1924–po 17.11.1924), Dcera bouře po 17.11.1924 (uváděno po 17.11.1924–st 19.11.1924), Rázem dvanácté hodiny čt 20.11.1924 (uváděno čt 20.11.1924–po 24.11.1924), Hrůzy podzemní Paříže út 25.11.1924 (uváděno út 25.11.1924–čt 27.11.1924), Svobodný tatíček / ledige Papa, Der pá 28.11.1924 (uváděno pá 28.11.1924–po 01.12.1924), Kletba starého zámku út 02.12.1924 (uváděno út 02.12.1924–čt 04.12.1924), Záhadný výstřel / Heimaterde; veselohra s Patt a Patachonem pá 05.12.1924 (uváděno pá 05.12.1924–po 08.12.1924), Maharadžova panna út 09.12.1924 (uváděno út 09.12.1924–čt 11.12.1924), Fairbanksovo sanatorium pá 12.12.1924 (uváděno pá 12.12.1924–po 15.12.1924), Ohnivá koule / brennende Kugel, Die út 16.12.1924 (uváděno út 16.12.1924–čt 18.12.1924), její špatná pověst / Ihr schlechter Ruf pá 19.12.1924 (uváděno pá 19.12.1924−?), Manželské pouto čt 01.01.1925; út 30.12.1924 (uváděno út 30.12.1924–čt 01.01.1925), Pařížská apačka; Apačská láska (Paříž); Apačská láska / Apachin von Paris, Die pá 02.01.1925; pá 02.01.1925 (uváděno po 05.01.1925–út 06.01.1925), Buffalo Bill II. / Buffalo Bill II. pá 02.01.1925; čt 08.01.1925; pá 02.01.1925 (uváděno st 07.01.1925–čt 08.01.1925), Buffalo Bill III. / Buffalo Bill III. so 03.01.1925; pá 02.01.1925; pá 02.01.1925; út 30.12.1924 (uváděno pá 02.01.1925–ne 04.01.1925), Buffalo Bill I. / Buffalo Bill I. so 10.01.1925; pá 09.01.1925; pá 09.01.1925 (uváděno so 10.01.1925–út 13.01.1925), Bartolomějská noc / Bartholomäusnacht, Die st 14.01.1925; út 13.01.1925; út 13.01.1925 (uváděno st 14.01.1925–pá 16.01.1925), Tarzanova dobrodružství / Tarzans Abenteuer so 17.01.1925; pá 16.01.1925; pá 16.01.1925 (uváděno so 17.01.1925–út 20.01.1925), Velezrada v Panamě / Hochverrat von Panama, Der st 21.01.1925; út 20.01.1925 (uváděno st 21.01.1925–pá 23.01.1925), Velkomyslný samotář / Herz von Alasta, Das so 24.01.1925; pá 23.01.1925 (uváděno so 24.01.1925–út 27.01.1925), Román císařovny Eugenie / Roman der Kaiserin Eugenie, Der st 28.01.1925; út 27.01.1925; út 27.01.1925 (uváděno st 28.01.1925–pá 30.01.1925), Tamar, dcera hor / Tamar, das Kind der Berge; Lustspiel mit Harrold Lloyd. so 31.01.1925; pá 30.01.1925; pá 30.01.1925 (uváděno so 31.01.1925–út 03.02.1925), Pekelná jízda / Jagdruf der Liebe, Der út 03.02.1925 (uváděno út 03.02.1925–út 03.02.1925), verlorene Tochter, Die st 04.02.1925; st 04.02.1925 (uváděno st 04.02.1925–čt 05.02.1925), Svéhlavý žabec so 07.02.1925; pá 06.02.1925; pá 06.02.1925 (uváděno so 07.02.1925–út 10.02.1925), Ohnivá koule / brennende Kugel, Die st 11.02.1925; út 10.02.1925 (uváděno st 11.02.1925; út 10.02.1925–pá 13.02.1925), Horká krev so 14.02.1925; pá 13.02.1925; pá 13.02.1925 (uváděno so 14.02.1925–út 17.02.1925), Bílá cikánka / weisse Zigeunerin, Die st 18.02.1925; út 17.02.1925; út 17.02.1925 (uváděno st 18.02.1925–pá 20.02.1925), Černý pirát / schwarze Pirat, Der pá 20.02.1925 (uváděno st 25.02.1925–čt 26.02.1925), Schienenstrang des Todes III, Der so 21.02.1925; pá 20.02.1925; pá 20.02.1925 (uváděno so 21.02.1925; pá 20.02.1925–út 24.02.1925; ne 22.02.1925), Dráha smrti I. / Schienenstrang des Todes I., Der st 25.02.1925; pá 20.02.1925; pá 20.02.1925 (uváděno st 25.02.1925; po 23.02.1925–pá 27.02.1925; út 24.02.1925), Dráha smrti II. / Schienenstrang des Todes II., Die so 28.02.1925; pá 27.02.1925 (uváděno so 28.02.1925–út 03.03.1925), Matičko, neplač! / Mütterchen weine nicht. út 03.03.1925 (uváděno út 03.03.1925–út 03.03.1925), weisse Markt, Der st 04.03.1925; ne 01.03.1925 (uváděno st 04.03.1925–pá 06.03.1925), Pod žhavým sluncem Maroka so 07.03.1925; pá 06.03.1925; pá 06.03.1925 (uváděno so 07.03.1925–út 10.03.1925), Texasští jezdci / Texasreiter, Die st 11.03.1925; út 10.03.1925; út 10.03.1925 (uváděno st 11.03.1925; út 10.03.1925–pá 13.03.1925; čt 12.03.1925), Černý pirát / schwarze Pirat, Der so 14.03.1925; pá 13.03.1925; pá 13.03.1925 (uváděno so 14.03.1925–út 17.03.1925), Brno se směje!; Celé Brno se směje / Ganz Brünn lacht st 18.03.1925; út 17.03.1925; út 17.03.1925 (uváděno st 18.03.1925–pá 20.03.1925), Nížina / Tiefland so 21.03.1925; pá 20.03.1925 (uváděno so 21.03.1925–út 24.03.1925), Světem o závod / Sturmvogel, Der st 25.03.1925 (uváděno st 25.03.1925–pá 27.03.1925), Španělská tanečnice / spanische Tänzerin, Die so 28.03.1925; pá 27.03.1925 (uváděno so 28.03.1925–út 31.03.1925), Nebezpečné touhy / Gefährliche Sehnsucht st 01.04.1925; út 31.03.1925 (uváděno st 01.04.1925–pá 03.04.1925), Královna otroků / Sklavenkönigin, Die so 04.04.1925; pá 03.04.1925 (uváděno so 04.04.1925–út 07.04.1925), V zemi pěstního práva / Im Lande des Faustrechtes st 08.04.1925; út 07.04.1925 (uváděno st 08.04.1925–pá 10.04.1925), Hottentot / Hottentot, Der so 11.04.1925 (uváděno so 11.04.1925−?), Mädchenhasen, Der; Fox-Lustspiel ne 12.04.1925 (uváděno ne 12.04.1925–st 15.04.1925), Rub a líc lásky čt 16.04.1925; čt 16.04.1925 (uváděno čt 16.04.1925–pá 17.04.1925; čt 16.04.1925), Žena pro každého / Jedermanns Frau so 18.04.1925; pá 17.04.1925 (uváděno so 18.04.1925–út 21.04.1925), O život a lásku / Um Leben und Liebe st 22.04.1925; út 21.04.1925 (uváděno st 22.04.1925–pá 24.04.1925), Nejkrásnější žena světa / schönste Frau der welt, Die so 25.04.1925; pá 24.04.1925 (uváděno so 25.04.1925–út 28.04.1925), Doktor Jack; Dr. Jack, zázračný lékař / Dr. Jack; Doktor Jack; Dr. Jack, der Wunderarzt st 29.04.1925; út 28.04.1925 (uváděno st 29.04.1925–pá 01.05.1925), Hottentot / Hottentot, Der ne 03.05.1925; pá 01.05.1925 (uváděno ne 03.05.1925; pá 01.05.1925–út 05.05.1925; po 04.05.1925), Hříchy mládí / Sünden der Jugend st 06.05.1925; čt 07.05.1925 (uváděno st 06.05.1925–pá 08.05.1925; čt 07.05.1925), Třetí poplach / Dritter Alarm so 09.05.1925; pá 08.05.1925 (uváděno so 09.05.1925–út 12.05.1925), Žena lákadlem / Weib als Lockmittel, Das st 13.05.1925; út 12.05.1925 (uváděno st 13.05.1925–pá 15.05.1925), Chyťte ho!; Chyťte ho? / Fangt ihn so 16.05.1925; pá 15.05.1925 (uváděno so 16.05.1925–út 19.05.1925), O dívčí čest / Mädchenehre st 20.05.1925; út 19.05.1925 (uváděno st 20.05.1925–čt 21.05.1925), Svůdce; Těžká krev / Schweres Blut so 23.05.1925; pá 22.05.1925 (uváděno so 23.05.1925–út 26.05.1925), Lichvářova dcera / Tochter des Wucherers, Die st 27.05.1925; út 26.05.1925 (uváděno st 27.05.1925–pá 29.05.1925), Doupě zatracenců / Höhle der Verfluchten, Die so 30.05.1925; pá 29.05.1925 (uváděno so 30.05.1925–út 02.06.1925), Tragická noc; Tragická noc lásky / Tragödie einer Liebesnacht st 03.06.1925; út 02.06.1925 (uváděno st 03.06.1925–pá 05.06.1925), Loupež na lodi Enterprise; Loupež na lodi Interprisse / Postraub auf der Enterprise, Der so 06.06.1925; pá 05.06.1925 (uváděno so 06.06.1925–út 09.06.1925), Být či nebýt? / Sein oder nicht sein st 10.06.1925; út 09.06.1925 (uváděno st 10.06.1925–čt 11.06.1925), Růže z Piccadilly / Rose von Piccadilly, Die so 13.06.1925; pá 12.06.1925 (uváděno so 13.06.1925; pá 12.06.1925–út 16.06.1925; po 15.06.1925), Dáma s miliony I. / Frau mit den Milionen I., Die st 17.06.1925; pá 12.06.1925 (uváděno st 17.06.1925; út 16.06.1925–pá 19.06.1925; čt 18.06.1925), Dáma s miliony II. / Frau mit den Milionen II., Die so 20.06.1925; pá 19.06.1925 (uváděno so 20.06.1925–út 23.06.1925), Pohlaví a láska / Sex.; Liebe und Geschlecht st 24.06.1925 (uváděno st 24.06.1925–pá 26.06.1925), Malý žebravý muzikant so 27.06.1925 (uváděno so 27.06.1925–st 01.07.1925), Žlutá hanba čt 02.07.1925 (uváděno čt 02.07.1925–pá 03.07.1925), Clownem z lásky so 04.07.1925 (uváděno so 04.07.1925–ne 05.07.1925), Pokušení so 01.08.1925 (uváděno so 01.08.1925–pá 07.08.1925), Niebelungové I.: Smrt bohatýra; Nibelungové I. (Synové mlhy) / Nibelungen I.; Nibelungen I., Die so 08.08.1925 (uváděno so 08.08.1925–út 11.08.1925), Scaramouche / Scaramouche st 12.08.1925 (uváděno st 12.08.1925–pá 14.08.1925), Malva podloudnice so 15.08.1925 (uváděno so 15.08.1925–út 18.08.1925), Z popraviště k oltáři; S popraviště k oltáři / Vom Schafott zum Altar st 19.08.1925 (uváděno st 19.08.1925–pá 21.08.1925), Lorna Doone / Lorna Doone so 22.08.1925 (uváděno so 22.08.1925–út 25.08.1925), Maciste Imperator / Maciste Imperator st 26.08.1925 (uváděno st 26.08.1925–pá 28.08.1925), V sobotu večer so 29.08.1925 (uváděno so 29.08.1925–út 01.09.1925), Hrdina hor; Hrdina z hor st 02.09.1925 (uváděno st 02.09.1925–pá 04.09.1925), Cléo, paví tanečnice; Paví tanečnice so 05.09.1925 (uváděno so 05.09.1925–út 08.09.1925), Návrat cizoložnice st 09.09.1925 (uváděno st 09.09.1925–pá 11.09.1925), Syn kapitána Granta so 12.09.1925 (uváděno so 12.09.1925–út 15.09.1925), Tajemný jezdec I. / geheimnisvolle Reiter I., Der; Mann in der Maske, Der st 16.09.1925 (uváděno st 16.09.1925–pá 18.09.1925), Tajemný jezdec II. / geheimnisvolle Reiter II., Der so 19.09.1925 (uváděno so 19.09.1925–út 22.09.1925), V den velkých závodů st 23.09.1925 (uváděno st 23.09.1925–pá 25.09.1925), Růže s břehů Kolorada; Růže z břehů Kolorada so 26.09.1925 (uváděno so 26.09.1925–so 26.09.1925), Růže s břehů Kolorada; Růže z břehů Kolorada st 30.09.1925 (uváděno st 30.09.1925–pá 02.10.1925), Civilisace so 03.10.1925 (uváděno so 03.10.1925–út 06.10.1925), Mezi plameny a bestiemi / Zwischen Flammen und Bestien st 07.10.1925 (uváděno st 07.10.1925–pá 09.10.1925), Finance velkovévody; Finance velkovévody z Abacca / Finanzen des Grosherzogs, Die so 10.10.1925 (uváděno so 10.10.1925–út 13.10.1925), Muž v modrém st 14.10.1925 (uváděno st 14.10.1925–pá 16.10.1925), Apačský kavalír / Apachenkavalier, Der ne 18.10.1925 (uváděno ne 18.10.1925–út 20.10.1925), Pirát lásky st 21.10.1925 (uváděno st 21.10.1925–pá 23.10.1925), Z knihy lásky / Aus dem Buche der Liebe so 24.10.1925 (uváděno so 24.10.1925–út 27.10.1925), Mandrin mstitel; Mandrin — Francouzský Babinský / Mandarin der Rächer; französische Babinský, Der st 28.10.1925 (uváděno st 28.10.1925–pá 30.10.1925), Miarka, dcera medvědice so 31.10.1925 (uváděno so 31.10.1925–út 03.11.1925), Aldiniho milionové dobrodružství st 04.11.1925 (uváděno st 04.11.1925–pá 06.11.1925), Skalní luňák so 07.11.1925 (uváděno so 07.11.1925–út 10.11.1925), Lotosový květ st 11.11.1925 (uváděno st 11.11.1925–pá 13.11.1925), Arabella / Arabella, der Roman eines Pferdes čt 19.11.1925 (uváděno čt 19.11.1925–pá 20.11.1925), Nocturno lásky so 21.11.1925 (uváděno so 21.11.1925–út 24.11.1925), Metla lupičů st 25.11.1925 (uváděno st 25.11.1925–pá 27.11.1925), Orient; Orient — dcery pouště; Orient — dcera pouště; Orient. Dcery pouště.; Orient. (Dcery pouště.) / ORIENT. Die Töchter der Wüste. so 28.11.1925 (uváděno so 28.11.1925–út 01.12.1925), Eugenie Grandetová čili ,,Lichvářův strašný skon; Eugenie Grandetová st 02.12.1925 (uváděno st 02.12.1925–pá 04.12.1925), Zatajte dech ne 06.12.1925 (uváděno ne 06.12.1925–út 08.12.1925), Kdybych byl králem st 09.12.1925 (uváděno st 09.12.1925–pá 11.12.1925), Douglasův zlatý poklad so 12.12.1925 (uváděno so 12.12.1925–út 15.12.1925), Loupežné dobrodružství sl. Fergusonové; Loupežné dobrodruž. lady Fergusonové; Loupežné dobrodružství lady Fergusonové st 16.12.1925 (uváděno st 16.12.1925–pá 18.12.1925), Přepadení poštovního dostavníku ne 20.12.1925 (uváděno ne 20.12.1925–út 22.12.1925), Korsár Pietro st 23.12.1925 (uváděno st 23.12.1925–čt 24.12.1925), Buchley, strojvůdce rychlíku č. 99; Strojvůdce rychlíku č. 99; Ruchley, strojvůdce rychlíku číslo 99 pá 25.12.1925 (uváděno pá 25.12.1925–út 29.12.1925), Pekelná rokle st 30.12.1925 (uváděno st 30.12.1925–čt 31.12.1925), Lord Hampton — král dobrodruhů pá 01.01.1926 (uváděno pá 01.01.1926–leden 1926), Hrdinové Francie pá 08.01.1926; út 12.01.1926 (uváděno pá 08.01.1926–út 12.01.1926), Dobrodružství londýnského Casanovy st 13.01.1926 (uváděno st 13.01.1926–pá 15.01.1926), Kletba peněz so 16.01.1926 (uváděno so 16.01.1926–út 19.01.1926), Valdštýn I st 20.01.1926 (uváděno st 20.01.1926–so 23.01.1926), Valdštýn II pá 22.01.1926; ne 24.01.1926 (uváděno pá 22.01.1926; ne 24.01.1926–út 26.01.1926), Žena, jež se zaprodala st 27.01.1926 (uváděno st 27.01.1926–pá 29.01.1926), Boxerova láska pá 29.01.1926; ne 31.01.1926 (uváděno pá 29.01.1926; ne 31.01.1926–út 02.02.1926), Tajemství staré panny út 02.02.1926; st 03.02.1926 (uváděno út 02.02.1926; st 03.02.1926–čt 04.02.1926), Oči pralesa so 06.02.1926; so 06.02.1926 (uváděno pá 05.02.1926; so 06.02.1926–út 09.02.1926), Nebezpečná nevinnost aneb »Matčin hřích«; Nebezpečná nevinnost út 09.02.1926; st 10.02.1926 (uváděno út 09.02.1926; st 10.02.1926–pá 12.02.1926), Právo krevní msty so 13.02.1926 (uváděno so 13.02.1926–út 16.02.1926), Cirkus Mystery st 17.02.1926 (uváděno st 17.02.1926–pá 19.02.1926), Cirkus Mystery pá 19.02.1926; út 23.02.1926 (uváděno pá 19.02.1926; út 23.02.1926–pá 26.02.1926), Čepobití pá 26.02.1926; so 27.02.1926 (uváděno pá 26.02.1926; so 27.02.1926–út 02.03.1926), Kavalír a děvče z tančírny st 03.03.1926 (uváděno st 03.03.1926–březen 1926), Hrabě Cohn / Graf Cohn ne 07.03.1926 (uváděno pá 05.03.1926–st 10.03.1926), Ženy, které často nepozdravujeme čt 11.03.1926 (uváděno čt 11.03.1926–březen 1926), Cowboy a Cirkusačka pá 12.03.1926; ne 14.03.1926 (uváděno pá 12.03.1926; ne 14.03.1926–út 16.03.1926), Děti tržnice út 16.03.1926; st 17.03.1926 (uváděno út 16.03.1926; st 17.03.1926–březen 1926), Zloděj kavalír pá 19.03.1926; st 24.03.1926 (uváděno pá 19.03.1926–pá 26.03.1926), Zločin v »Obřím údolí«; Zločin v Obřím údolí pá 26.03.1926; so 27.03.1926 (uváděno pá 26.03.1926; so 27.03.1926–út 30.03.1926), Potopa světa st 31.03.1926 (uváděno st 31.03.1926–duben 1926), Veselý večírek; Foxovy veselohry so 03.04.1926; út 06.04.1926 (uváděno so 03.04.1926–po 05.04.1926; út 06.04.1926), Z českých mlýnů út 06.04.1926; st 07.04.1926 (uváděno út 06.04.1926; st 07.04.1926–pá 09.04.1926), Holič z krve královské; Monsieur Blaucaire / königliche Barbier, Der pá 09.04.1926; so 10.04.1926 (uváděno pá 09.04.1926; so 10.04.1926–út 13.04.1926), Když láska umírá... st 14.04.1926 (uváděno st 14.04.1926–pá 16.04.1926), Pikantní komorná; Niniche / Niniche, die pikante Kammerzofe pá 16.04.1926; ne 18.04.1926 (uváděno pá 16.04.1926–st 21.04.1926), Hrabě Hosťa; Hrabě Kosťa; Ruská knuta čt 22.04.1926 (uváděno čt 22.04.1926–so 24.04.1926), Aziyadé, dcera Orientu; Aziyadé ‒ dcera Orientu; Aziyadé. Dcera Orientu. pá 23.04.1926; ne 25.04.1926 (uváděno pá 23.04.1926; ne 25.04.1926–st 28.04.1926), Svět bez mužů čt 29.04.1926 (uváděno čt 29.04.1926–pá 30.04.1926), Vídeňská krev pá 30.04.1926; so 01.05.1926 (uváděno pá 30.04.1926; so 01.05.1926–kvĕten 1926), Hvězda varietních revuí út 04.05.1926 (uváděno út 04.05.1926–čt 06.05.1926), Na život a na smrt; Dobrodruhův konec čt 06.05.1926; pá 07.05.1926 (uváděno pá 07.05.1926–út 11.05.1926), Sen o štěstí út 11.05.1926; st 12.05.1926 (uváděno út 11.05.1926; st 12.05.1926–čt 13.05.1926), Čertův chlapík; Čertův chlapík neb (Zmařený úklad) pá 14.05.1926 (uváděno pá 14.05.1926–kvĕten 1926), Kletba zlata; Dva hrdinové so 15.05.1926 (uváděno kvĕten 1926–út 18.05.1926), Honba za zlatem út 18.05.1926; st 19.05.1926 (uváděno út 18.05.1926; st 19.05.1926–pá 21.05.1926), Strašidelná farma; Tajemství zlatodolu so 22.05.1926; so 22.05.1926 (uváděno pá 21.05.1926; so 22.05.1926–út 25.05.1926), Muž se dvěma srdci; Muž s dvěma srdci st 26.05.1926 (uváděno st 26.05.1926–pá 28.05.1926), Pat a Patachon fotografují; Patt a Patachon fotografují / Patt und Pattachon fotographiert; Patt und Pattachon als Photographen pá 28.05.1926; so 29.05.1926 (uváděno pá 28.05.1926; so 29.05.1926–st 02.06.1926), Ať žije král; Ať žije král! / Lang lebe der König čt 03.06.1926 (uváděno čt 03.06.1926−?), Mezi kejklíři a bestiemi út 03.08.1926 (uváděno ?−út 03.08.1926), Patt a Patachon mlynáři; Myší ocásky aneb Pat a Patachon mlynáři; Myší ocásky, aneb Patt a Patachon mlynáři; Pat a Patachon mlynaří / Patt u. Pattachon als Müller st 04.08.1926 (uváděno st 04.08.1926–pá 06.08.1926), Král apačů so 07.08.1926 (uváděno so 07.08.1926–út 10.08.1926), V ohnivé pasti; Žena s bičem st 11.08.1926 (uváděno st 11.08.1926–pá 13.08.1926), Frigovy trampoty v lásce; Frigovy útrapy lásky; Frigovy útrapy v lásce / Frigos Liebesqualen so 14.08.1926 (uváděno so 14.08.1926–út 17.08.1926), Záhada noci st 18.08.1926 (uváděno st 18.08.1926–pá 20.08.1926), Jedenácté přikázání; Jedenácté přikázání (Nezapřeš nikdy ženy své!) / elfte Gebot, Das so 21.08.1926 (uváděno so 21.08.1926–út 24.08.1926), Anatolovy aféry st 25.08.1926 (uváděno st 25.08.1926–pá 27.08.1926), Dvojí život / Doppelleben so 28.08.1926 (uváděno so 28.08.1926–út 31.08.1926), Morálka ulice st 01.09.1926 (uváděno st 01.09.1926–pá 03.09.1926), Trojzvuk noci so 04.09.1926 (uváděno so 04.09.1926–út 07.09.1926), Záhadný dobrodruh I st 08.09.1926 (uváděno st 08.09.1926–pá 10.09.1926), Záhadný dobrodruh II so 11.09.1926 (uváděno so 11.09.1926–út 14.09.1926), V roklinách balkánských st 15.09.1926 (uváděno st 15.09.1926–pá 17.09.1926), Zloděj z Argentiny so 18.09.1926 (uváděno so 18.09.1926–út 21.09.1926), Kouzlo valčíku / Walzertraum st 22.09.1926 (uváděno st 22.09.1926–pá 24.09.1926), Cirkus Patt a Patachon / Zirkus Pat und Patachon; Patt u. Pattachon im Zirkus so 25.09.1926 (uváděno so 25.09.1926−?), Varieté / Varieté čt 30.09.1926 (uváděno čt 30.09.1926–pá 01.10.1926), Na horké půdě so 02.10.1926 (uváděno so 02.10.1926–út 05.10.1926), Traviči newyorští st 06.10.1926 (uváděno st 06.10.1926–pá 08.10.1926), Zvoník u Matky Boží / Glöckner von Notre-Dame, Der so 09.10.1926 (uváděno so 09.10.1926–út 12.10.1926), Pikové eso I st 13.10.1926 (uváděno st 13.10.1926–pá 15.10.1926), Pikové eso II so 16.10.1926 (uváděno so 16.10.1926–út 19.10.1926), Levoboček st 20.10.1926 (uváděno st 20.10.1926–pá 22.10.1926), Dům lži so 23.10.1926 (uváděno so 23.10.1926–út 26.10.1926), Válka v míru st 27.10.1926 (uváděno st 27.10.1926−?), Na mexické hranici; Na mexických hranicích ne 31.10.1926, Před ústím revolveru; Před ústím pistole st 03.11.1926, Vítězné mládí ne 07.11.1926 (uváděno ?−út 09.11.1926), Denny má smůlu st 10.11.1926 (uváděno st 10.11.1926–pá 12.11.1926), Fantom opery / Phantom der Oper, Das so 13.11.1926 (uváděno so 13.11.1926−?), Poslední dnové Pompejí; Poslední dnové Pompéjí; Poslední den Pompejí / letzten Tage von Pompeji, Die ne 21.11.1926, Minuta před dvanáctou ne 21.11.1926, Minuta před dvanáctou čt 25.11.1926 (uváděno ?−pá 26.11.1926), Hrůzy svatební noci so 27.11.1926 (uváděno so 27.11.1926–pá 03.12.1926), Lidské bestie so 27.11.1926 (uváděno so 27.11.1926–pá 03.12.1926), Lidské bestie so 04.12.1926 (uváděno so 04.12.1926–út 07.12.1926), Madame Dubarry; Madame Dubary / Madame Dubarry st 08.12.1926 (uváděno st 08.12.1926–pá 10.12.1926), Rek divokého západu; Rek divokého západu st 08.12.1926 (uváděno st 08.12.1926–pá 10.12.1926), Rek divokého západu; Rek divokého západu so 11.12.1926 (uváděno so 11.12.1926–út 14.12.1926), Zrada malajské krasavice st 15.12.1926 (uváděno st 15.12.1926–pá 17.12.1926), Děvčátka s protekcí so 18.12.1926 (uváděno so 18.12.1926–út 21.12.1926), Ocelové pěsti st 22.12.1926 (uváděno st 22.12.1926−?), Španělská krev st 29.12.1926, Láska Maharadžova; Zlatý lev so 01.01.1927 (uváděno ?−út 04.01.1927), Král stepi; Tony král stepi st 05.01.1927 (uváděno st 05.01.1927−?), Utrpení jedné noci so 08.01.1927 (uváděno ?−út 11.01.1927), Muž se špatnou pověstí st 12.01.1927 (uváděno st 12.01.1927–pá 14.01.1927), Mezi přáteli út 25.01.1927 (uváděno ?−čt 27.01.1927), Mich. Strogov; Michael Strogov; Carův kurýr út 05.04.1927 (uváděno út 05.04.1927−?), Malá Fadetka so 30.04.1927 (uváděno pá 29.04.1927–čt 12.05.1927), Tři mušketýři so 14.05.1927 (uváděno pá 13.05.1927−?), Pro domov ztracené; Mezinárodní nebezpečí (Pro domov ztracené) / Für die Heimat verlorene, oder Eine internationale Gefahr, čt 03.01.1929 (uváděno čt 03.01.1929–pá 04.01.1929), Souboj v oblacích so 05.01.1929 (uváděno so 05.01.1929–út 08.01.1929), Ďábelský úklad st 09.01.1929 (uváděno st 09.01.1929–pá 11.01.1929), Dorina a její nápadníci so 12.01.1929 (uváděno so 12.01.1929–út 15.01.1929), Utrpení lásky / Marter der Liebe st 16.01.1929 (uváděno st 16.01.1929–pá 18.01.1929), Poslední noci krásné ženy so 19.01.1929 (uváděno so 19.01.1929–pá 25.01.1929), Dvě srdce v plamenech so 26.01.1929 (uváděno so 26.01.1929–pá 01.02.1929), Cesta k síle a kráse so 02.02.1929 (uváděno so 02.02.1929–út 05.02.1929), Klička smrti st 06.02.1929 (uváděno st 06.02.1929–pá 08.02.1929), Panenka pro štěstí 1929 so 09.02.1929 (uváděno so 09.02.1929–út 12.02.1929), Brigadir Gerard st 13.02.1929 (uváděno st 13.02.1929–pá 15.02.1929; čt 14.02.1929), Zapovězená žena so 16.02.1929 (uváděno so 16.02.1929–út 19.02.1929), Chaloupka strýčka Toma st 20.02.1929 (uváděno st 20.02.1929–pá 22.02.1929), Dobrý voják Bill so 23.02.1929 (uváděno so 23.02.1929–pá 01.03.1929), Král králů so 02.03.1929 (uváděno so 02.03.1929–út 05.03.1929), Dáma s maskou st 06.03.1929 (uváděno st 06.03.1929–pá 08.03.1929), Modrá myška / Blaue Maus, Die so 09.03.1929 (uváděno so 09.03.1929–út 12.03.1929), Vídeň město mých snů st 13.03.1929 (uváděno st 13.03.1929–pá 15.03.1929), Orlov so 16.03.1929 (uváděno so 16.03.1929–út 19.03.1929), Jeho nejsilnější zbraň / Seine stärkste Waffe st 20.03.1929 (uváděno st 20.03.1929–pá 22.03.1929), Silverkind vítězí so 23.03.1929 (uváděno so 23.03.1929–út 26.03.1929), President / Präsident, Der st 27.03.1929 (uváděno st 27.03.1929–pá 29.03.1929), Les jihu ne 31.03.1929 (uváděno so 30.03.1929; ne 31.03.1929–út 02.04.1929), Divoká štvanice čt 04.04.1929 (uváděno čt 04.04.1929–pá 05.04.1929), Prodaná žena so 06.04.1929 (uváděno so 06.04.1929–út 09.04.1929), Markýz dEon, vyzvědač Madame Pompadour; Markýz D; Markýz d´Eon, vyzvědač madame Pompadour / Marquis d st 10.04.1929 (uváděno st 10.04.1929–pá 12.04.1929), Jak Lotka udělala štěstí so 13.04.1929 (uváděno so 13.04.1929–út 16.04.1929), Muž proti mužům / Mann gegen Mann st 17.04.1929 (uváděno st 17.04.1929–pá 19.04.1929), Pomník velké lásky so 20.04.1929 (uváděno so 20.04.1929–út 23.04.1929), Emigranti / Emigranten st 24.04.1929 (uváděno st 24.04.1929–pá 26.04.1929), Denny šťastným otcem so 27.04.1929 (uváděno so 27.04.1929–út 30.04.1929), Muž, který se směje / Mann der lacht, Der st 01.05.1929 (uváděno st 01.05.1929–pá 03.05.1929), Rin-Tin-Tin: Mezi vlky so 04.05.1929 (uváděno so 04.05.1929–út 07.05.1929), Den růží st 08.05.1929 (uváděno st 08.05.1929–pá 10.05.1929; čt 09.05.1929), Ženská vojna so 11.05.1929 (uváděno so 11.05.1929–út 14.05.1929), Boj pod americkou vlajkou st 15.05.1929 (uváděno st 15.05.1929–pá 17.05.1929), Tak líbá jen Vídeňačka so 18.05.1929 (uváděno so 18.05.1929–út 21.05.1929), Pat a Patachon jednou nohou v hrobě st 22.05.1929 (uváděno st 22.05.1929–pá 24.05.1929), Syd Chaplin mezi opicemi so 25.05.1929 (uváděno so 25.05.1929–út 28.05.1929), Skluzavka / Rutschbahn st 29.05.1929 (uváděno st 29.05.1929–pá 31.05.1929), Líbánky ve třech / Flitterwochen zu Dritt so 01.06.1929 (uváděno so 01.06.1929–út 04.06.1929), Champagne st 05.06.1929 (uváděno st 05.06.1929–pá 07.06.1929), Známosti z ulice so 08.06.1929 (uváděno so 08.06.1929–út 11.06.1929), Piccadilly; Picadilly (Noční svět); Picadilly, noční svět. / Piccadilly; Titta Billy st 12.06.1929 (uváděno st 12.06.1929–pá 14.06.1929), Útočiště / Zuflucht so 15.06.1929 (uváděno so 15.06.1929–út 18.06.1929), Honba na gorily / Gorillajagd, Die; Král dostihů st 19.06.1929 (uváděno st 19.06.1929–pá 21.06.1929), Svatba na rozkaz so 22.06.1929 (uváděno so 22.06.1929–út 25.06.1929), Revoluční svatba st 26.06.1929 (uváděno st 26.06.1929–pá 28.06.1929), Rozpustilá komtesa / Tolle Komtesse, Die so 29.06.1929 (uváděno so 29.06.1929–út 02.07.1929), Pobočník carův st 03.07.1929 (uváděno st 03.07.1929–pá 05.07.1929), Jeho tři milenky so 06.07.1929 (uváděno so 06.07.1929–pá 12.07.1929), Pat a Patachon na dovolené so 13.07.1929 (uváděno so 13.07.1929–út 16.07.1929), Vítěz nad oceánem st 17.07.1929 (uváděno st 17.07.1929–pá 19.07.1929), Námořní kadet so 20.07.1929 (uváděno so 20.07.1929–út 23.07.1929), Patasch gentleman; Patasch genlemen pá 02.08.1929 (uváděno pá 02.08.1929–út 06.08.1929), Snih Snob jako neviňátka; Neviňátka; Snib a Snob jako neviňátka pá 09.08.1929 (uváděno pá 09.08.1929–po 12.08.1929), Kabaret U rudé lucerny; Kabaret u „Rudé lucerny“; Kabaret u Rudé lucerny ne 18.08.1929 (uváděno ne 18.08.1929–út 20.08.1929), Carův kurýr st 21.08.1929 (uváděno st 21.08.1929–pá 23.08.1929), Quo vadis so 24.08.1929 (uváděno so 24.08.1929–út 27.08.1929), Žlutá lilie st 28.08.1929 (uváděno st 28.08.1929–pá 30.08.1929), Přepadení farmy ne 01.09.1929 (uváděno so 31.08.1929–út 03.09.1929), Jachta sedmi hříchů st 04.09.1929 (uváděno st 04.09.1929–pá 06.09.1929), Květ ze Šumavy so 07.09.1929 (uváděno so 07.09.1929–út 10.09.1929), Žena trpitelka st 11.09.1929 (uváděno st 11.09.1929–pá 13.09.1929), Láska božské Betsy so 14.09.1929 (uváděno so 14.09.1929–út 17.09.1929), Z deníku veselého mládence st 18.09.1929 (uváděno st 18.09.1929–pá 20.09.1929), Farář z Podlesí so 21.09.1929 (uváděno so 21.09.1929–út 24.09.1929), Volha, Volha; Volha - Volha; Volha, Volha, máti rodná st 25.09.1929 (uváděno st 25.09.1929–čt 26.09.1929), Rin Tin Tin v těžkém podezření pá 27.09.1929 (uváděno pá 27.09.1929–út 01.10.1929), Cizinecká legie / Fremdenlegion, Die st 02.10.1929 (uváděno st 02.10.1929–pá 04.10.1929), Dcera pluku so 05.10.1929 (uváděno so 05.10.1929–út 08.10.1929), Krásná hříšnice st 09.10.1929 (uváděno st 09.10.1929–pá 11.10.1929), Cirkus divokého západu so 12.10.1929 (uváděno so 12.10.1929–út 15.10.1929), Asfalt st 16.10.1929 (uváděno st 16.10.1929–pá 18.10.1929), Skandál v Baden Badenu so 19.10.1929 (uváděno so 19.10.1929–út 22.10.1929), Muž, který nesmí milovat / Mann, der nicht lieben darf, Der st 23.10.1929 (uváděno st 23.10.1929–pá 25.10.1929), Kamarádské manželství so 26.10.1929 (uváděno so 26.10.1929–út 29.10.1929), Lež Niny Petrovny / wunderbare Lüge der Nina Petrowna, Die st 30.10.1929 (uváděno st 30.10.1929–pá 01.11.1929), Záhadné děvče z Chicaga ne 03.11.1929 (uváděno so 02.11.1929; ne 03.11.1929–út 05.11.1929), Útěk z pekla st 06.11.1929 (uváděno st 06.11.1929–pá 08.11.1929), Bílé růže z Ravensberku so 09.11.1929 (uváděno so 09.11.1929–út 12.11.1929), Poslední citadela st 13.11.1929 (uváděno st 13.11.1929–pá 15.11.1929), Štěstí u žen so 16.11.1929 (uváděno so 16.11.1929–út 19.11.1929), Černé domino st 20.11.1929 (uváděno st 20.11.1929–pá 22.11.1929), Tuláci so 23.11.1929 (uváděno so 23.11.1929–út 26.11.1929), Král džunglí st 27.11.1929 (uváděno st 27.11.1929–pá 29.11.1929), Páter Vojtěch / Pater Adalbert so 30.11.1929 (uváděno so 30.11.1929–út 03.12.1929), Larry hrdinou st 04.12.1929 (uváděno st 04.12.1929–pá 06.12.1929), Třináctý porotce so 07.12.1929 (uváděno so 07.12.1929–út 10.12.1929), Pat a Patachon v Africe st 11.12.1929 (uváděno st 11.12.1929–pá 13.12.1929), Muž z námoří so 14.12.1929 (uváděno so 14.12.1929–út 17.12.1929), Rapsodie lásky / Rapsodie der Liebe st 18.12.1929 (uváděno st 18.12.1929–pá 20.12.1929), Rin Tin Tin zachráncem života so 21.12.1929 (uváděno so 21.12.1929–út 24.12.1929), Pravý skaut st 25.12.1929 (uváděno st 25.12.1929–út 31.12.1929), Kohn a Roubíček, trička ve velkém st 01.01.1930, Carevič / Zarewitsch, Der so 04.01.1930, Cirkusová princezna / Zirkusprinzessin, Die čt 09.01.1930 (uváděno ?−pá 10.01.1930), Její černý flíček / Hier dunkler Punkt; Ihr dunkler Punkt so 11.01.1930 (uváděno so 11.01.1930–út 14.01.1930), § 144. Mravokárce st 15.01.1930 (uváděno st 15.01.1930–pá 17.01.1930), Kolotoč lásky so 18.01.1930 (uváděno so 18.01.1930–út 21.01.1930), Žena na měsíci / Frau im Mond, Die st 22.01.1930 (uváděno st 22.01.1930–pá 24.01.1930), Orient-expres / Orient-Express so 25.01.1930 (uváděno so 25.01.1930–út 28.01.1930), Sensace v zimní zahradě st 29.01.1930 (uváděno st 29.01.1930–pá 31.01.1930), Pod mořem / Untersee (Submarine.) so 01.02.1930 (uváděno so 01.02.1930–út 04.02.1930), Ztracená vlast / Dornenweg einer Fürstin st 05.02.1930 (uváděno st 05.02.1930–pá 07.02.1930), Tam, kde kvetou alpské růže / Wo die Alpenrosen blühen... so 08.02.1930 (uváděno so 08.02.1930−?), Velezrada kněžny Věry; Zrada kněžny Věry / Hochverrat st 12.02.1930 (uváděno st 12.02.1930–pá 14.02.1930), Rin-Tin-Tin mezi zlatokopy; Rin Tin Tin mezi zlatokopy so 15.02.1930 (uváděno so 15.02.1930–út 18.02.1930), Vězeň ze Stambulu st 19.02.1930 (uváděno st 19.02.1930–pá 21.02.1930), Kostky osudu / Schicksalswürfel so 22.02.1930 (uváděno so 22.02.1930–út 25.02.1930), Manéž / Manege st 26.02.1930 (uváděno st 26.02.1930–pá 28.02.1930), Obrácení vlka samotáře so 01.03.1930 (uváděno so 01.03.1930–út 04.03.1930), Paní starost / Frau Sorge st 05.03.1930 (uváděno st 05.03.1930−?), Dnes tančí Marietta so 08.03.1930 (uváděno ?−út 11.03.1930), Kdo je Lady Raffles?; Kdo jest Lady Raffles st 12.03.1930 (uváděno st 12.03.1930–pá 14.03.1930), Živoucí mrtvý so 15.03.1930 (uváděno so 15.03.1930−?), Šenkýřka od lípy čt 03.04.1930; út 01.04.1930 (uváděno út 01.04.1930–po 07.04.1930), Rapsodie lásky / Rapsodie der Liebe st 09.04.1930; út 08.04.1930 (uváděno út 08.04.1930–čt 24.04.1930), Chceš-li mi své srdce dát; Chceš-li mně své srdce dát... / Wenn Du einmal Dein Herz verschenkst so 26.04.1930; pá 25.04.1930 (uváděno pá 25.04.1930–čt 08.05.1930), Noc náleží nám; Noc náleží nám...; „Noc náleží nám“ / Nacht gehört uns, Die so 03.05.1930 (uváděno pá 02.05.1930−?), Milenka pro každého pá 25.07.1930 (uváděno pá 25.07.1930–po 28.07.1930), Motýlek velkoměsta / Grosstadtsschmetterling po 19.11.1934 (uváděno po 19.11.1934–čt 22.11.1934), Ten, kdo touhu zná pá 23.11.1934 (uváděno pá 23.11.1934–čt 29.11.1934), Jen jednou v životě pá 30.11.1934 (uváděno pá 30.11.1934–po 03.12.1934), Dva vykutálení kluci út 04.12.1934 (uváděno út 04.12.1934–čt 06.12.1934), Šťastnou cestu po 10.12.1934 (uváděno po 10.12.1934–čt 13.12.1934), Na sv. Kopečku čt 03.01.1935 (uváděno čt 03.01.1935–čt 03.01.1935), Dobrodružství na Jihu pá 04.01.1935 (uváděno pá 04.01.1935−?), Rozpustilá Čibi út 15.01.1935 (uváděno út 15.01.1935−?), U sv. Antoníčka; U svatého Antoníčka / Zum heiligen Antonius pá 10.01.1936 (uváděno pá 10.01.1936–po 13.01.1936), Vídeňský slavík út 14.01.1936 (uváděno út 14.01.1936–pá 17.01.1936), Na růžích ustláno so 18.01.1936 (uváděno so 18.01.1936–po 20.01.1936), Stávka žen út 21.01.1936 (uváděno út 21.01.1936–čt 23.01.1936), Ples v hotelu Savoy; Ples v hotelu Savoj / Ball in Savoy pá 24.01.1936 (uváděno pá 24.01.1936–po 27.01.1936), Mezi nebem a zemí út 28.01.1936 (uváděno út 28.01.1936–čt 30.01.1936), Život vojenský je život veselý; Život vojenský - život veselý; Život vojenský, život veselý pá 31.01.1936 (uváděno pá 31.01.1936–čt 06.02.1936), Episoda / Episode pá 07.02.1936 (uváděno pá 07.02.1936–po 10.02.1936), Polská krev út 11.02.1936 (uváděno út 11.02.1936–čt 13.02.1936), Otcem být je těžké; Otcem být jest těžké / Glück im Schloß pá 14.02.1936 (uváděno pá 14.02.1936–po 17.02.1936), Krista z pošty / Christl von der Post, Die út 18.02.1936 (uváděno út 18.02.1936–čt 20.02.1936), Hrdinný kapitán Korkoran pá 21.02.1936 (uváděno pá 21.02.1936–po 24.02.1936), Cikánský baron út 25.02.1936 (uváděno út 25.02.1936–čt 27.02.1936), Jen jednou přijde láska; Jen jednou přichází láska pá 28.02.1936 (uváděno pá 28.02.1936–po 02.03.1936), Baron Neuhaus út 03.03.1936 (uváděno út 03.03.1936–čt 05.03.1936), Pozdní láska / Späte Liebe; Verlorene Liebe pá 06.03.1936 (uváděno pá 06.03.1936–po 09.03.1936), Amfitryon - bohové se baví; Bohové se baví út 10.03.1936 (uváděno út 10.03.1936–čt 12.03.1936), Mé srdce touží po Tobě; Mé srdce touží po tobě pá 13.03.1936 (uváděno pá 13.03.1936–po 16.03.1936), Pán světa út 17.03.1936 (uváděno út 17.03.1936–čt 19.03.1936), Dvakrát svatba pá 20.03.1936 (uváděno pá 20.03.1936–po 23.03.1936), Byl jsem Jack Mortimer; Byl jsem Jack Mortimer / Sequens Mortimer; Ich war Jack Mortimer út 24.03.1936 (uváděno út 24.03.1936–čt 26.03.1936), Jedna z milionu; Jedna z milionů pá 27.03.1936 (uváděno pá 27.03.1936–po 30.03.1936), Velký úklid út 31.03.1936 (uváděno út 31.03.1936–čt 02.04.1936), Její největší úspěch pá 03.04.1936 (uváděno pá 03.04.1936–po 06.04.1936), Paganini út 07.04.1936 (uváděno út 07.04.1936–pá 10.04.1936), Smělý plavec so 11.04.1936 (uváděno so 11.04.1936–so 11.04.1936), Divoká kočka / Wildkatze, Die út 14.04.1936 (uváděno út 14.04.1936–čt 16.04.1936), Láska a první železnice pá 17.04.1936 (uváděno pá 17.04.1936–po 20.04.1936), Pan otec Karafiát út 21.04.1936 (uváděno út 21.04.1936–čt 23.04.1936), Eva nebo Petr pá 24.04.1936 (uváděno pá 24.04.1936–po 27.04.1936), Šepot lásky út 28.04.1936 (uváděno út 28.04.1936–čt 30.04.1936; pá 01.05.1936), Pozdní máj so 02.05.1936 (uváděno pá 01.05.1936; so 02.05.1936–po 04.05.1936), Čtyři a půl mušketýrů; 4 a půl mušketýrů; 4 1/2 mušketýrů / 4 1/2 Musketiere; Viereinhalb Musketiere út 05.05.1936 (uváděno út 05.05.1936–čt 07.05.1936), Psohlavci pá 08.05.1936 (uváděno pá 08.05.1936–po 11.05.1936), Pražský student út 12.05.1936 (uváděno út 12.05.1936–čt 14.05.1936), Ztracený syn pá 15.05.1936 (uváděno pá 15.05.1936–po 18.05.1936), Všechny cesty vedou k lásce út 19.05.1936 (uváděno út 19.05.1936–st 20.05.1936; čt 21.05.1936), Svědomí Šebestiána Geyera; Svědomí Šebastiána Geiera pá 22.05.1936 (uváděno pá 22.05.1936–po 25.05.1936), Správný chlapík út 26.05.1936 (uváděno út 26.05.1936–čt 28.05.1936), Lourdské drama (Zázračná noc); Zázračná noc; Zázračná loď pá 29.05.1936 (uváděno pá 29.05.1936–so 30.05.1936; ne 31.05.1936; po 01.06.1936), Ideální manžel út 02.06.1936 (uváděno ne 31.05.1936; po 01.06.1936; út 02.06.1936–čt 04.06.1936), Konečná stanice / Endstation pá 05.06.1936 (uváděno pá 05.06.1936–po 08.06.1936), Ani den bez tebe / Kein Tag ohne Dich út 09.06.1936 (uváděno út 09.06.1936–st 10.06.1936; čt 11.06.1936), Pobočník Jeho Výsosti; Pobočník Jeho výsosti; Pobočník jeho výsosti; Pobočník jeho Výsosti pá 12.06.1936 (uváděno čt 11.06.1936; pá 12.06.1936–po 15.06.1936), Hříšné ženy Boomské / sündigen Frauen von Boom, Die út 16.06.1936 (uváděno út 16.06.1936–čt 18.06.1936), První políbení / Erste Küsse pá 19.06.1936 (uváděno pá 19.06.1936–po 22.06.1936), Marie; Marie propuštěna z důvodů morálních út 23.06.1936 (uváděno út 23.06.1936–čt 25.06.1936), Anita v ráji pá 26.06.1936 (uváděno pá 26.06.1936–so 27.06.1936; ne 28.06.1936; po 29.06.1936), U černé velryby út 30.06.1936 (uváděno ne 28.06.1936; po 29.06.1936; út 30.06.1936–čt 02.07.1936), Zlatovlasá Carmen pá 03.07.1936 (uváděno pá 03.07.1936–so 04.07.1936), Láska královny Karoliny út 04.08.1936 (uváděno ?−čt 06.08.1936), Finance pana velkovévody / Finanzen des Großherzogs, Die pá 07.08.1936 (uváděno pá 07.08.1936–po 10.08.1936), Násobilka lásky / Einmaleins der Liebe út 11.08.1936 (uváděno út 11.08.1936–čt 13.08.1936), Nebe na zemi / Himmel auf Erden; HIMMEL AUF ERDEN, DER pá 14.08.1936 (uváděno pá 14.08.1936–po 17.08.1936), Láska a povinnost út 18.08.1936 (uváděno út 18.08.1936–čt 20.08.1936), Páter Vojtěch / Pater Adalbert pá 21.08.1936 (uváděno pá 21.08.1936–po 24.08.1936), Toužím po tobě / Ich sehne mich nach Dir út 25.08.1936 (uváděno út 25.08.1936–čt 27.08.1936), Láska na první tón pá 28.08.1936 (uváděno pá 28.08.1936–po 31.08.1936), Kdybych byl králem út 01.09.1936 (uváděno út 01.09.1936–čt 03.09.1936), Ocelový paprsek / stählerne Strahl, Der pá 04.09.1936 (uváděno pá 04.09.1936–po 07.09.1936), Dunajské vlny / Donauweilen út 08.09.1936 (uváděno út 08.09.1936–čt 10.09.1936), Svět se točí kolem lásky / ganze Welt dreht sich um Liebe, Die pá 11.09.1936 (uváděno pá 11.09.1936–po 14.09.1936), Podzimní manévry / Herbstmanöver út 15.09.1936 (uváděno út 15.09.1936–čt 17.09.1936), Zámek Hubertus / Schloss Hubertus pá 18.09.1936 (uváděno pá 18.09.1936–po 21.09.1936), Světlo jeho očí / Licht seiner Augen, Das; Du bist mein Augenlicht út 22.09.1936 (uváděno út 22.09.1936–čt 24.09.1936), Večerní návštěva; Večerní návštěvy pá 25.09.1936 (uváděno pá 25.09.1936–so 26.09.1936; ne 27.09.1936; po 28.09.1936), Valčík pod věží / Walzer um den Stephansturm út 29.09.1936 (uváděno ne 27.09.1936; po 28.09.1936; út 29.09.1936–čt 01.10.1936), Komando lásky / Liebeskommando pá 02.10.1936 (uváděno pá 02.10.1936–po 05.10.1936), Královský valčík út 06.10.1936 (uváděno út 06.10.1936–čt 08.10.1936), Jedenácté přikázání; Jedenácté přikázání (Nezapřeš nikdy ženy své!) / elfte Gebot, Das pá 09.10.1936 (uváděno pá 09.10.1936–po 12.10.1936), Pouliční zpěváček; Pouliční zpěváčci út 13.10.1936 (uváděno út 13.10.1936–čt 15.10.1936), Světice a její blázen / heilige und ihr Narr, Die pá 16.10.1936 (uváděno pá 16.10.1936–po 19.10.1936), Sextánka / Sextanerin; Sextanerin, Die út 20.10.1936 (uváděno út 20.10.1936–čt 22.10.1936), Světlo jeho očí / Licht seiner Augen, Das; Du bist mein Augenlicht pá 23.10.1936 (uváděno pá 23.10.1936–po 26.10.1936), Nemožná žena út 27.10.1936 (uváděno út 27.10.1936–čt 29.10.1936), Studentská máma / Studentenmama, Die pá 30.10.1936 (uváděno pá 30.10.1936–po 02.11.1936), Manévr lásky; Manévry lásky út 03.11.1936 (uváděno út 03.11.1936–čt 05.11.1936), Špatný konec vše napraví pá 06.11.1936 (uváděno pá 06.11.1936–po 09.11.1936), Jánošík / Janošík út 10.11.1936 (uváděno út 10.11.1936–čt 12.11.1936), Krásná neznámá pá 13.11.1936 (uváděno pá 13.11.1936–po 16.11.1936), Trosečníci ze Santa Cruz / letzten Vier von Santa Cruz, Die út 17.11.1936 (uváděno út 17.11.1936–čt 19.11.1936), Vilém Tell pá 20.11.1936 (uváděno pá 20.11.1936–po 23.11.1936), Stíny minulosti út 24.11.1936 (uváděno út 24.11.1936–st 25.11.1936), Cirkus Saran / Zirkus Saran pá 27.11.1936 (uváděno pá 27.11.1936–po 30.11.1936), Nebožtík excelence / Selige Exzellenz, Die út 01.12.1936 (uváděno út 01.12.1936–st 02.12.1936), Poručík Bobby; Poručík Boby čt 03.12.1936 (uváděno čt 03.12.1936–čt 03.12.1936), Kateřina Poslední; Kateřina poslední / Katharina die Letzte pá 04.12.1936 (uváděno pá 04.12.1936–po 07.12.1936), Mezi dvěma srdci út 08.12.1936 (uváděno út 08.12.1936–čt 10.12.1936), Vesele se mořem pluje pá 11.12.1936 (uváděno pá 11.12.1936–po 14.12.1936), Uličnice / Gassenmädel, Das út 15.12.1936 (uváděno út 15.12.1936–čt 17.12.1936), Miluji všechny ženy pá 18.12.1936 (uváděno pá 18.12.1936–po 21.12.1936), Pouliční zpěváček; Pouliční zpěváčci út 22.12.1936 (uváděno út 22.12.1936–st 23.12.1936; čt 24.12.1936), Tři rudé růže / Drei rote Rosen čt 24.12.1936 (uváděno pá 25.12.1936–po 28.12.1936; út 29.12.1936), Alotria st 30.12.1936 (uváděno út 29.12.1936; st 30.12.1936–st 30.12.1936; čt 31.12.1936), Malá mamička / Kleine Mutti čt 31.12.1936 (uváděno út 01.12.1936−?), Meziaktí / Zwischenakt út 01.11.1938 (uváděno po 31.10.1938; út 01.11.1938–ne 06.11.1938; po 07.11.1938), Konfety; Confetty út 08.11.1938 (uváděno po 07.11.1938; út 08.11.1938–čt 10.11.1938), Přátelé onoho světa pá 11.11.1938 (uváděno pá 11.11.1938–ne 13.11.1938; po 14.11.1938), Tak skončila jedna láska út 15.11.1938 (uváděno po 14.11.1938; út 15.11.1938–čt 17.11.1938), Batalion pá 18.11.1938 (uváděno pá 18.11.1938–ne 20.11.1938; po 21.11.1938), Matčina zpověď / Beichte einer Mutter, Die út 22.11.1938 (uváděno po 21.11.1938; út 22.11.1938–čt 24.11.1938), Lásky drožkáře Ferdinanda / Liebe des Fiakerutschers Ferdinand, Die (Ich führ pá 25.11.1938 (uváděno pá 25.11.1938–ne 27.11.1938; po 28.11.1938), La Habanera; Habanera, La / Habanera, La út 29.11.1938 (uváděno ?−čt 01.12.1938), Ráj žen / Frauenparadies, Das pá 02.12.1938 (uváděno pá 02.12.1938–čt 08.12.1938), Ducháček to zařídí / Ducháček schafft alles; Duchatschek schaft alles pá 09.12.1938 (uváděno pá 09.12.1938−?), Přítelkyně z mládí / Jugendliebe (Zwischen den Eltern.) út 13.12.1938 (uváděno ?−čt 15.12.1938), Elektrické křeslo / Elektrische Stuhl, Der pá 16.12.1938 (uváděno pá 16.12.1938−?), San Francisko út 20.12.1938 (uváděno ?−pá 23.12.1938), Mravnost a láska ne 25.12.1938 (uváděno ne 25.12.1938−?), Domov / Heimat st 28.12.1938 (uváděno ?−so 01.01.1938), Brodway melodie 1938; Broadway-melodie 1938 ne 01.01.1939 (uváděno ?−ne 01.01.1939), Brodway melodie 1938; Broadway-melodie 1938 st 01.02.1939 (uváděno ?−čt 02.02.1939), Bílá vrána st 01.03.1939 (uváděno st 01.03.1939–čt 02.03.1939), Sněhurka a sedm trpaslíků pá 03.03.1939 (uváděno pá 03.03.1939–po 06.03.1939), Třetí zvonění / Dritte Läuten, Das út 07.03.1939 (uváděno út 07.03.1939–čt 09.03.1939), Konec světa - Potopa pá 10.03.1939 (uváděno pá 10.03.1939–po 13.03.1939), Její husar / Ihr Leibhusar út 14.03.1939 (uváděno út 14.03.1939–čt 16.03.1939), Kobylkáři / Pferdenarren pá 17.03.1939 (uváděno pá 17.03.1939–po 20.03.1939), 60 slavných let út 21.03.1939 (uváděno út 21.03.1939–čt 23.03.1939), Zlomená křídla / Gebrochene Flügel (Patrioten.) pá 24.03.1939 (uváděno pá 24.03.1939–po 27.03.1939), Velké dobrodružství / Grosse Abenteuer, Das út 28.03.1939 (uváděno út 28.03.1939–čt 30.03.1939), Hora volá / Berg ruft, Der pá 31.03.1939 (uváděno pá 31.03.1939–po 03.04.1939), Tarzanova pomsta / Tarzans Rache út 04.04.1939 (uváděno út 04.04.1939–čt 06.04.1939), Boží mlýny / Gottes Mühlen pá 07.04.1939 so 08.04.1939 (uváděno so 08.04.1939–po 10.04.1939), Chicago hoří / Chicago brennt st 12.04.1939 (uváděno st 12.04.1939–čt 13.04.1939), Honba za tatínkem pá 14.04.1939 (uváděno pá 14.04.1939–po 17.04.1939), Kaučuk / Kautschuk út 18.04.1939 (uváděno út 18.04.1939–čt 20.04.1939), Postel s nebesy / Zweimal zwei im Himmelbett so 22.04.1939 (uváděno pá 21.04.1939–ne 23.04.1939), Šťastné přistání / Glückliche Landung út 25.04.1939 (uváděno út 25.04.1939–čt 27.04.1939), Koncert v Tyrolích / Konzert in Tirol st 03.05.1939 (uváděno st 03.05.1939–čt 04.05.1939), Námořní kadeti pá 05.05.1939 (uváděno pá 05.05.1939–po 08.05.1939), Toulavý národ út 09.05.1939 (uváděno út 09.05.1939–čt 11.05.1939), Madame pá 12.05.1939 (uváděno pá 12.05.1939–čt 18.05.1939), Holka nebo kluk / Bub oder Mädel? pá 19.05.1939 (uváděno pá 19.05.1939–čt 25.05.1939), SUEZ / Suez pá 26.05.1939 (uváděno pá 26.05.1939–út 30.05.1939), Zrcadlo života / Spiegel des Lebens st 31.05.1939 (uváděno st 31.05.1939–čt 01.06.1939), Švanda dudák pá 02.06.1939 (uváděno pá 02.06.1939–po 05.06.1939), Skleněná koule / Gläserne Kugel, Die út 06.06.1939 (uváděno út 06.06.1939–čt 08.06.1939), Bílá paní maharadži / Weisse Frau des Maharadscha, Die pá 09.06.1939 (uváděno pá 09.06.1939–ne 11.06.1939), Bláhové děvče so 09.12.1939 (uváděno so 09.12.1939–ne 10.12.1939), Triumph des Willens st 03.01.1940 (uváděno st 03.01.1940−?), Ideál septimy / Ideal der Septima, Das so 06.01.1940, Zelený císař / Grüne Kaiser, Der út 09.01.1940 (uváděno ?−čt 11.01.1940), Dvě manželství paní Máji / Maja zwischen zwei Ehen pá 12.01.1940 (uváděno pá 12.01.1940−?), Mezi čtyřma očima / Unter vier Augen st 17.01.1940 (uváděno ?−čt 18.01.1940), Tarzanova nová dobrodružství pá 19.01.1940 (uváděno pá 19.01.1940−?), Až na konec světa út 23.01.1940 (uváděno ?−čt 25.01.1940), Děti na zakázku / Kinder auf Bestellung pá 26.01.1940 (uváděno pá 26.01.1940–čt 01.02.1940), Cesta do hlubin študákovy duše pá 02.02.1940 (uváděno pá 02.02.1940−?), Nanon / Nanon út 06.02.1940 (uváděno út 06.02.1940–čt 08.02.1940), Korálová princezna / Korallenprinzessin, Die pá 09.02.1940 (uváděno pá 09.02.1940−?), Na slunné farmě / Auf sonniger Farm út 13.02.1940 (uváděno ?−čt 15.02.1940), Královna loutek pá 16.02.1940 (uváděno pá 16.02.1940–čt 22.02.1940), Kouzelný dům pá 23.02.1940 (uváděno pá 23.02.1940−?), H. Piel: Lidé, zvířata, sensace út 27.02.1940 (uváděno ?−čt 29.02.1940), Alice Adamsová, 19 letá pá 01.03.1940 (uváděno pá 01.03.1940−?), U pokladny stál; U pokladny stál... / Er stand an der Kassa; An der Kassa stand...; Bei der Kassa stand… út 05.03.1940 (uváděno ?−čt 07.03.1940), Ztřeštěná / Tolles Mädchen, Ein pá 08.03.1940 (uváděno pá 08.03.1940−?), Sláva, já jsem táta! út 12.03.1940 (uváděno ?−čt 14.03.1940), Syn prokleté země pá 15.03.1940 (uváděno pá 15.03.1940−?), Slávko, nedej se; Slávko, nedej se! / Slavko, ergib dich nicht! út 19.03.1940 (uváděno ?−pá 22.03.1940), Její pastorkyňa so 23.03.1940 (uváděno so 23.03.1940−?), Valčík z Oněgina st 27.03.1940 (uváděno ?−čt 28.03.1940), Pozor, straší!; Pozor, straší / Achtung, es spuckt! pá 29.03.1940 (uváděno pá 29.03.1940−?), Venoušek a Stázička út 02.04.1940 (uváděno ?−čt 04.04.1940), Údolí pomsty pá 05.04.1940 (uváděno pá 05.04.1940−?), Tyran Cordian / Cordian der Tyrann - Amtsschimmel út 09.04.1940 (uváděno ?−čt 11.04.1940), Muž bez srdce / Mann ohne Herz, Der pá 12.04.1940 (uváděno pá 12.04.1940−?), Bílý karneval út 16.04.1940 (uváděno ?−čt 18.04.1940), Děvče z předměstí pá 19.04.1940 (uváděno pá 19.04.1940–čt 25.04.1940), Zlatý člověk pá 26.04.1940 (uváděno pá 26.04.1940−?), Ráj milenců út 30.04.1940, Paní Morálka kráčí městem pá 03.05.1940, Tajemný jezdec I. díl út 07.05.1940 (uváděno ?−čt 09.05.1940), Pomsta jezdce II. díl pá 10.05.1940 (uváděno pá 10.05.1940–čt 23.05.1940), Katakomby / Katakomben pá 24.05.1940 (uváděno pá 24.05.1940–út 28.05.1940), Tajemné dobrodružství st 29.05.1940 (uváděno st 29.05.1940–čt 30.05.1940), Druhé líbánky pá 31.05.1940 (uváděno pá 31.05.1940–pá 31.05.1940), Zlatý člověk so 01.06.1940 (uváděno so 01.06.1940–čt 13.06.1940), To byl český muzikant pá 14.06.1940 (uváděno pá 14.06.1940−?), Ostrov bázně út 18.06.1940 (uváděno ?−čt 20.06.1940), Princezna Sisi / Prinzessin Sissy pá 21.06.1940 (uváděno pá 21.06.1940−?), Lidé pod horami / Menschen in den Bergen út 25.06.1940 (uváděno ?−čt 27.06.1940), Případ Deregův pá 28.06.1940 (uváděno pá 28.06.1940−?), Bel Ami. Miláček krásných žen / Bel Ami; Bel Ami (Liebling schöner Frauen) út 02.07.1940 (uváděno ?−čt 04.07.1940), Beznadějný případ pá 05.07.1940 (uváděno čt 05.07.1945–ne 07.07.1940), Kariéra matky Lízalky / Kariere der Mutter Lízal út 09.07.1940 (uváděno ?−čt 11.07.1940), Přepadení v kaňonu pá 12.07.1940 (uváděno pá 12.07.1940−?), Tulák Macoun út 16.07.1940 (uváděno ?−čt 18.07.1940), V bílém ráji pá 19.07.1940 (uváděno pá 19.07.1940−?), Děvče ze Zlatého západu út 23.07.1940 (uváděno ?−čt 25.07.1940), Světlo v bouři pá 26.07.1940 (uváděno pá 26.07.1940−?), Mořská panna út 30.07.1940 (uváděno ?−čt 01.08.1940), Začalo to v Šanghaji pá 02.08.1940 (uváděno pá 02.08.1940−?), Ecuadorští lovci lebek út 06.08.1940 (uváděno ?−čt 08.08.1940), Muži zítřka pá 09.08.1940 (uváděno pá 09.08.1940−?), Ples v opeře / Opernball út 13.08.1940 (uváděno ?−čt 15.08.1940), Klapzubova jednáctka; Klapzubova XI. / Klapzubas Elf pá 16.08.1940 (uváděno pá 16.08.1940−?), Láska ze všech největší / Mutterliebe út 20.08.1940 (uváděno ?−so 22.08.1840), Šejkův syn; Za svitu luny / Sohn des Sheiks, Der; Sohn des Scheik, Der pá 23.08.1940 (uváděno pá 23.08.1940−?), Oceán v plamenech / Brand im Ozean út 27.08.1940 (uváděno ?−čt 29.08.1940), Vyděrač / Erpresser, Der pá 30.08.1940 (uváděno pá 30.08.1940−?), Zorro - tajemný mstitel út 03.09.1940 (uváděno ?−čt 05.09.1940), Zamilované dobrodružství pá 06.09.1940 (uváděno pá 06.09.1940−?), Zorro vítězí / Zorro siegt út 10.09.1940 (uváděno ?−čt 12.09.1940), Přístav štěstí / Im Hafen des Glücks; Hafen des Glücks pá 13.09.1940 (uváděno pá 13.09.1940−?), Ulice zpívá / Gasse singt, Die út 17.09.1940 (uváděno ?−čt 19.09.1940), Milenky Ludvíka XIV. / Geliebten Ludwigs XIV., Die pá 20.09.1940 (uváděno pá 20.09.1940−?), Katakomby / Katakomben út 24.09.1940 (uváděno ?−čt 26.09.1940), Pensionát carevny / Pensionat der Zarin, Der pá 27.09.1940 (uváděno pá 27.09.1940−?), Dvojí život / Doppelleben út 01.10.1940 (uváděno ?−čt 03.10.1940), Stříbrná oblaka / Silberne Wolken pá 04.10.1940 (uváděno pá 04.10.1940−?), Jiný vzduch / Frische Luft út 08.10.1940 (uváděno ?−čt 10.10.1940), Svatební cesta ve třech / Hochzeitsreise zu Dritt pá 11.10.1940 (uváděno pá 11.10.1940−?), Kongo Express / Kongo - Express út 15.10.1940 (uváděno ?−čt 17.10.1940), Nevěrný Eckehardt; Nevěrný Ekehart / Ungetreue Eckehard pá 18.10.1940 (uváděno pá 18.10.1940−?), Pád Kartága / Fall Karthagos, Der út 22.10.1940 (uváděno ?−čt 24.10.1940), Manželství po kapkách / Ehe im Dosen (Wie fessele ich meinen Mann) pá 25.10.1940 (uváděno pá 25.10.1940−?), Okénko do nebe / Himmelfensterchen, Das út 29.10.1940 (uváděno ?−st 30.10.1940), Tanečnice Janina / Tänzerin Janine, Die; Hallo, Janine! čt 31.10.1940 (uváděno čt 31.10.1940–čt 31.10.1940), Okénko do nebe / Himmelfensterchen, Das po 09.12.1940 (uváděno út 09.12.1941–čt 11.12.1941), Žena jako ty; Žena jako Ty / Frau wie Du..., Eine st 01.01.1941 (uváděno st 01.01.1941–čt 02.01.1941), Tanečnice Janina / Tänzerin Janine, Die; Hallo, Janine! pá 03.01.1941 (uváděno pá 03.01.1941–čt 09.01.1941), Minulost Jany Kosinové / Hanna Kosinas Vergangenheit; Vergangenheit der Hanna Kozina pá 10.01.1941 (uváděno pá 10.01.1941–čt 16.01.1941), Pohádka máje pá 17.01.1941 (uváděno pá 17.01.1941–po 20.01.1941), Policejní rozhlas hlásí / Polizeifunk meldet út 21.01.1941 (uváděno út 21.01.1941–čt 23.01.1941), Na stopě / Auf der Spur pá 24.01.1941 (uváděno pá 24.01.1941−?), Baron Prášil / Baron Praschil út 04.02.1941 (uváděno út 04.02.1941–čt 06.02.1941), Jsem Sebastian; Jsem Sebastian Ott / Ich bin Sebastian Ott pá 07.02.1941 (uváděno pá 07.02.1941–st 10.02.1943), Děti velké lásky út 11.02.1941 (uváděno út 11.02.1941–čt 13.02.1941), Marguerita: 3-; Margueritte; Marguerita / Marguerite: 3 pá 14.02.1941 (uváděno pá 14.02.1941–pá 21.02.1941), Tajemství džungle / Dschungelgeheimnisse; Dschungel - Geheimnisse út 01.07.1941 (uváděno út 01.07.1941–st 02.07.1941), Angelika / Angelika pá 04.07.1941 (uváděno pá 04.07.1941–pá 04.07.1941), Bílý šejk / Weisse Scheik, Der út 08.07.1941 (uváděno út 08.07.1941–čt 10.07.1941), 12 minut po 12; 12 minut po 12. / 12 Minuten nach 12 pá 11.07.1941 (uváděno pá 11.07.1941–ne 13.07.1941), Žena u vesla / Frau am Steuer, Die út 15.07.1941 (uváděno út 15.07.1941–st 16.07.1941), V pokušení pá 18.07.1941 (uváděno pá 18.07.1941–so 19.07.1941), Alarm út 22.07.1941 (uváděno út 22.07.1941–čt 24.07.1941), Odpírám výpověď / Ich verweigere die Aussage! pá 25.07.1941 (uváděno pá 25.07.1941–ne 27.07.1941), Láska a lidé út 29.07.1941 (uváděno út 29.07.1941–čt 31.07.1941), Právo na lásku / Recht auf Liebe, Das pá 01.08.1941 (uváděno pá 01.08.1941–ne 03.08.1941), Pepina Rejholcová / Mädel mit dem Bubikopf, Das út 05.08.1941 (uváděno út 05.08.1941–čt 07.08.1941), Mořská panna / Seejungfrau, Die pá 08.08.1941 (uváděno pá 08.08.1941–ne 10.08.1941), Bláznivé chvíle út 12.08.1941 (uváděno út 12.08.1941–čt 14.08.1941), Okénko do nebe / Himmelfensterchen, Das pá 15.08.1941 (uváděno pá 15.08.1941–ne 17.08.1941), Ztracený ráj út 19.08.1941 (uváděno út 19.08.1941–čt 21.08.1941), Bal Paré; Bal-Paré; Pal Paré pá 22.08.1941 (uváděno pá 22.08.1941–ne 24.08.1941), Neznám Tě a miluji Tě / Ich kenn´ Dich nicht und liebe Dich! út 26.08.1941 (uváděno út 26.08.1941–čt 28.08.1941), Vášeň / Leidenschaft pá 29.08.1941 (uváděno pá 29.08.1941–út 02.09.1941), Její tajemník / Ihr Privatsekretär čt 04.09.1941 (uváděno čt 04.09.1941–čt 04.09.1941), Silnější než láska / Stärker als die Liebe pá 05.09.1941 (uváděno pá 05.09.1941–so 06.09.1941), Indiáni / Indianer út 09.09.1941 (uváděno út 09.09.1941–čt 11.09.1941), Lucerna / Laterne, Die pá 12.09.1941 (uváděno pá 12.09.1941–ne 14.09.1941), Pod jednou střechou / Unter einem Dach út 16.09.1941 (uváděno út 16.09.1941–čt 18.09.1941), Krásná je láska; Krásná jest láska / Schön hat es verliebt zu sein; Schön ist verliebt zu sein; Schön ist es verliebt zu sein pá 19.09.1941 (uváděno pá 19.09.1941–ne 21.09.1941), Koncert podle přání / Wunschkonzert út 23.09.1941 (uváděno út 23.09.1941–čt 25.09.1941), Každý den není neděle / Alle Tage ist kein Sonntag pá 26.09.1941 (uváděno pá 26.09.1941–so 27.09.1941), Žabec / Backfisch, Der st 01.10.1941 (uváděno st 01.10.1941–čt 02.10.1941), Studujeme za školou / Wir studieren hinter der Schule pá 03.10.1941 (uváděno pá 03.10.1941–čt 09.10.1941), Pat a Patachon / Pat & Pattachon; Tajuplný hrad; Neviditelný hrad; Pat a Patachon: Tajuplný hrad / Geheimnisvolle Burg, Die. (Pat und Pattachon) pá 10.10.1941 (uváděno pá 10.10.1941–ne 12.10.1941), Otec Kondelík a ženich Vejvara / Vater Kondelík und Bräutigam Vejvara út 14.10.1941 (uváděno út 14.10.1941–st 15.10.1941), Zrada v Džibuti / Verrat in Dschibuti; Verrat von Dschibuti, Der pá 17.10.1941 (uváděno pá 17.10.1941–ne 19.10.1941), Výdělečné ženy / Frauen im Beruf út 21.10.1941 (uváděno út 21.10.1941–čt 23.10.1941), Modrooká panenka / Am Abend auf der Heide pá 24.10.1941 (uváděno pá 24.10.1941–ne 26.10.1941), Kříž u potoka / Kreuz am Bach, Das út 28.10.1941 (uváděno út 28.10.1941–čt 30.10.1941), Soňa, román ruské velkokněžny; Soňa / Sonja pá 31.10.1941 (uváděno pá 31.10.1941–ne 02.11.1941), Vy neznáte Alberta?; Vy neznáte Alberta / Sie kennen Albert nicht; Sie kennen Albert nicht? út 04.11.1941 (uváděno út 04.11.1941–čt 06.11.1941), Výslech o půlnoci / Verhör um Mitternacht pá 07.11.1941 (uváděno pá 07.11.1941–ne 09.11.1941), Horká krev / Heißes Blut; Heisses Blut út 11.11.1941 (uváděno út 11.11.1941–čt 13.11.1941), Peníze a nebe pá 14.11.1941 (uváděno pá 14.11.1941–ne 16.11.1941), Manželka něco tuší / Gattin ahnt etwas, Die út 18.11.1941 (uváděno út 18.11.1941–st 19.11.1941), Král hor / Edelweißkönig pá 21.11.1941 (uváděno pá 21.11.1941–čt 27.11.1941), Z českých mlýnů / Es klappert die Mühle pá 28.11.1941 (uváděno pá 28.11.1941–ne 30.11.1941), Páter Vojtěch / Pater Adalbert út 02.12.1941 (uváděno út 02.12.1941–čt 04.12.1941), Jeho nejlepší přítel / Sein bester Freund pá 05.12.1941 (uváděno pá 05.12.1941–ne 07.12.1941), Kdybych byl tátou; Kdybych byl otcem / Wenn ich Vater wäre pá 12.12.1941 (uváděno pá 12.12.1941–ne 14.12.1941), Směry života / Lebensrichtungen út 16.12.1941 (uváděno út 16.12.1941–čt 18.12.1941), Zítra se žením / Polterabend pá 19.12.1941 (uváděno pá 19.12.1941–út 23.12.1941), Matka Kráčmerka / Mutter Kratschmerka st 24.12.1941 (uváděno st 24.12.1941–ne 28.12.1941), Ducháček to zařídí; Vlasta Burian: Ducháček to zařídí / Duchaček schaft alles st 31.12.1941 (uváděno st 31.12.1941–čt 01.01.1942; pá 02.01.1942), Vídeň (Wien) miluje a zpívá; Vídeň miluje a zpívá / Herzensfreud - Herzensleid so 03.01.1942 (uváděno pá 02.01.1942; so 03.01.1942–ne 04.01.1942; po 05.01.1942), Poslíček lásky / Kein Wort vonLiebe; Kein Wort von der Liebe; Liebesbote, Der út 06.01.1942 (uváděno po 05.01.1942; út 06.01.1942–ne 11.01.1942; po 12.01.1942), Když hvězdy svítí / Es leuchten die Sterne út 13.01.1942 (uváděno po 12.01.1942; út 13.01.1942–čt 15.01.1942), Clarissa; Clarisa / Clarissa pá 16.01.1942 (uváděno pá 16.01.1942–čt 22.01.1942), Zločin bez svědků; Zločin beze svědků / Tat ohne Zeugen pá 23.01.1942 (uváděno pá 23.01.1942–ne 25.01.1942; po 26.01.1942), Sextánka / Sextanerin; Sextanerin, Die út 27.01.1942 (uváděno po 26.01.1942; út 27.01.1942–čt 29.01.1942), Povedení šibalové / lustigen Vagabunden, Die pá 30.01.1942 (uváděno pá 30.01.1942–ne 01.02.1942; po 02.02.1942), Katakomby / Katakomben út 03.02.1942 (uváděno po 02.02.1942; út 03.02.1942–čt 05.02.1942), Černý korsár pá 06.02.1942 (uváděno pá 06.02.1942–ne 08.02.1942; po 09.02.1942), Muzikantská Liduška út 10.02.1942 (uváděno po 09.02.1942; út 10.02.1942–čt 12.02.1942), Vetřelec / Frau Sirta; Frau Sixta pá 13.02.1942 (uváděno pá 13.02.1942–ne 15.02.1942; po 16.02.1942), Nezlobte dědečka; Nezlobte dědečka! / Ärgert nicht der Grosspapa út 17.02.1942 (uváděno po 16.02.1942; út 17.02.1942–čt 19.02.1942), Slečna sekretářka / Mädchen im Vorzimmer pá 20.02.1942 (uváděno pá 20.02.1942–ne 22.02.1942; po 23.02.1942), Rukavička / Handschuh, Der út 24.02.1942 (uváděno po 23.02.1942; út 24.02.1942–čt 26.02.1942), Srdce námořníka / Herz geht vor Anker pá 27.02.1942 (uváděno pá 27.02.1942–ne 01.03.1942; po 02.03.1942), Barbora řádí / Barbara rast út 03.03.1942 (uváděno po 02.03.1942; út 03.03.1942–čt 05.03.1942), Ponorky na západ; Ponorky hrozí / U-Boote westwärts pá 06.03.1942 (uváděno pá 06.03.1942–ne 08.03.1942; po 09.03.1942), Lidé z varieté / Menschen vom Varieté út 10.03.1942 (uváděno po 09.03.1942; út 10.03.1942–čt 12.03.1942), Vivere; Vivere (Vrať se, dívenko moje!) / Vivere pá 13.03.1942 (uváděno pá 13.03.1942–ne 15.03.1942; po 16.03.1942), Prodaná nevěsta út 17.03.1942 (uváděno po 16.03.1942; út 17.03.1942–čt 19.03.1942), Penězokazi pá 20.03.1942 (uváděno pá 20.03.1942–ne 22.03.1942; po 23.03.1942), Muž z neznáma / Millionär wider Willen út 24.03.1942 (uváděno po 23.03.1942; út 24.03.1942–čt 26.03.1942), Sedmý kluk s nepatrnou chybičkou pá 27.03.1942 (uváděno pá 27.03.1942–březen 1942), Tetička / Gespenstertante, Die út 31.03.1942 (uváděno březen 1942–čt 02.04.1942), Žena jaká má být / Frau nach Mass pá 03.04.1942 (uváděno so 04.04.1942–ne 05.04.1942; po 06.04.1942), Sherlock Holmes / Sherlok Holmes; Sherlock Holmes út 07.04.1942 (uváděno po 06.04.1942; út 07.04.1942–čt 09.04.1942), Pán v domě / Herr im Hause pá 10.04.1942 (uváděno pá 10.04.1942–duben 1942), Lojzička út 14.04.1942 (uváděno duben 1942–čt 16.04.1942), Bylo nás sedm sester; Bylo nás 7 sester / Wir waren 7 Schwestern pá 17.04.1942 (uváděno pá 17.04.1942–ne 19.04.1942; po 20.04.1942), Ve stínu hor / Im Schatten des Berges út 21.04.1942 (uváděno po 20.04.1942; út 21.04.1942–čt 23.04.1942), Laila (Dcera severu); Laila - dcera severu; Laila; Laila, dcera severu / Laila, Tochter des Nordens; Dunkle Ruf, Der pá 24.04.1942 (uváděno pá 24.04.1942–ne 26.04.1942; po 27.04.1942), Tuláci út 28.04.1942 (uváděno po 27.04.1942; út 28.04.1942–čt 30.04.1942), Vojnarka pá 01.05.1942 (uváděno pá 01.05.1942–kvĕten 1942), Svět bez masky / Welt ohne Maske, Die út 05.05.1942 (uváděno kvĕten 1942–čt 07.05.1942), Krambambuli; Krambambuli, věrný pes / Krambambuli pá 08.05.1942 (uváděno pá 08.05.1942–ne 10.05.1942; po 11.05.1942), Druhá směna / zweite Schicht, Die út 12.05.1942 (uváděno po 11.05.1942; út 12.05.1942–čt 14.05.1942), Tři dcerušky paní trafikantky; Dcerušky paní trafikantky; Dcerušky Její Exelence / Tochter Ihrer Exzellenz, Die pá 15.05.1942 (uváděno pá 15.05.1942–ne 17.05.1942; po 18.05.1942), Maryša / Maryscha; Marischa út 19.05.1942 (uváděno po 18.05.1942; út 19.05.1942–čt 21.05.1942), Cudná milenka / Keusche Geliebte, Die pá 22.05.1942 (uváděno pá 22.05.1942–ne 24.05.1942; po 25.05.1942), Neviditelný jde městem / Unsichtbarer geht durch die Stadt, Ein út 26.05.1942 (uváděno po 25.05.1942; út 26.05.1942–čt 28.05.1942), Čekanky / Ewigen Bräute, Die pá 29.05.1942 (uváděno pá 29.05.1942−?), Osvobozené ruce / Befreite Hände pá 20.10.1944 (uváděno pá 20.10.1944−?), Kopfüber st 25.10.1944 (uváděno st 25.10.1944–čt 26.10.1944), Milostné dopisy / Liebesbriefe pá 27.10.1944 (uváděno pá 27.10.1944–ne 29.10.1944), Herzen im Dämmerschein út 31.10.1944 (uváděno út 31.10.1944–čt 02.11.1944), Moudrá Marianna / kluge Marianne, Die pá 03.11.1944 (uváděno pá 03.11.1944–ne 05.11.1944), Džungle volá / Dschungel ruft, Der út 07.11.1944 (uváděno út 07.11.1944–čt 09.11.1944), Cesta za dobrodružstvím / Fahrt ins Abenteuer, Die pá 10.11.1944 (uváděno pá 10.11.1944–ne 12.11.1944), Tänzerin, Die út 14.11.1944 (uváděno út 14.11.1944–čt 16.11.1944), Bouřlivák / Wildvogel pá 17.11.1944 (uváděno pá 17.11.1944–ne 19.11.1944), Majorátní pán / Majoratsherr, Der út 28.11.1944 (uváděno út 28.11.1944–pá 01.12.1944), Andaluské noci / Andalusische Nächte so 02.12.1944 (uváděno so 02.12.1944–ne 03.12.1944), Kora Terry / Kora Terry; Kora Tery út 05.12.1944 (uváděno út 05.12.1944–čt 07.12.1944), Krok s cesty / Schritt vom Wege, Der pá 08.12.1944 (uváděno pá 08.12.1944–ne 10.12.1944), Světlo jeho očí / Licht seiner Augen, Das; Du bist mein Augenlicht út 12.12.1944 (uváděno út 12.12.1944–čt 14.12.1944), Muž přes palubu / Einer zu viel an Bord pá 15.12.1944 (uváděno pá 15.12.1944–ne 17.12.1944), Mlhy na blatech / Nebel über dem Moor út 19.12.1944 (uváděno út 19.12.1944–čt 21.12.1944), Detektiv Korff; Detektiv Korf pá 22.12.1944; pá 22.12.1944 (uváděno pá 22.12.1944–so 23.12.1944), Pacientka doktora Hegla; Pacientka Dr. Hegla; Pacientka dra Hegla / Dr. Hegels Patientin ne 24.12.1944; pá 22.12.1944 (uváděno po 25.12.1944–pá 29.12.1944; čt 28.12.1944), Schweigende Lippen so 30.12.1944 (uváděno so 30.12.1944−?), Tanečnice Janina / Tänzerin Janine, Die ne 07.01.1945, Paní Kačka zasahuje st 10.01.1945, Velké dobrodružství / Grosse Abenteuer, Das út 23.01.1945, Neviditelná pouta / Unsichtbare Ketten pá 16.03.1945 (uváděno pá 16.03.1945–po 19.03.1945), Čtyři nepokojná děvčátka; 4 nepokojná děvčátka / 4 unruhigen Mädchen, Die (Finale); Vier unruhige Mädchen pá 16.03.1945 (uváděno út 20.03.1945–čt 22.03.1945), Přehlídka milování / Rund um die Liebe Kapacita (sedadla) 439 484 (pá 09.09.1910) 399 (so 01.07.1933) Citáty Peter_(1922).txt PSk: takže vy ste se předháněli vlastně kdo chodí častěji do kina. PD: jo jo. a kde nás pustí, poněvadž to bylo důležitý. páč pod šestnácti lety zákonem sme tam nesměli. jenomže, když sem tam šel v půl třetí, nebo v půl čtvrtý, nebyl velkej prodej, tak nás ty biletérky pustily. hlavně v oraniem kino. ((Orania)) ((smích)) to byl ráj mládeže. každej film kerej byl <zakázanej, do šestnácti let,> v půl třetí ste tam klidně mohl. PSk: takže to mělo pověst kina, kam chodila mládež protože se tam snadněji dostala. PD: jo. Peter_(1922).txt PSk: a čím to bylo že teda toto kino mělo takovou jako liberálnější nebo em atmosféru nebo že na to míň dohlíželo. PD: no já nevim, PSk: [netušíte?] PD: [bylo to] malý kino, ne- neprodali dost vstupenek, tak tam pustili kde koho. PSk: hm PD: i mládež pod třináct nebo čtrnáct. a to se rozneslo ovšem po školách, no, že tam... Peter_(1922).txt PD: [každej] měl svoje jako. ale těžko se někdy dostat, já vim že v biografu Republika, kerý bylo, sme jeden čas bydleli potom v Český ulici, tam byly ty kaubojky ((kovbojky)), kerý mě moc zajímaly, ještě dodnes mě zajímají moc. ale dostat se tam, to bylo nemožný, když vám nebylo šestnáct. tam byl dozor, to bylo vnitřní město, tam tam byl přísnej dozor. kdežto ora- oranium, ((Orania)) to bylo za Kolištěm bůh ví kde, a tam se na to nedívali tak přísně jako. Peter_(1922).txt PD: [no nejdřív] se sedělo v předsíni, takový židličky [byly,] PSz: [foajé] ((foier)) hm PD: kolem zdí, to v oranium ((Orania)) přesně vím, PSz: hm PD: každej si sed na tu židličku, tam se patnáct jich tam bylo, malej malé malá předsíň, a potom přišel ten biletér, nebo byla to biletérka obyčejně, kerá votevřela dveře a říkala, jede se, no tak sme se hrnuli, a myslím že sme sedli kam sme chtěli, více méně, ačkoliv bylo číslo, tenkrát. Peter_(1922).txt PD: [hlavně sem] se musel do toho kina dostat. PSk: hm PD: a to, to se mi ulehčilo později když sem dorost jako, PSz: hm PD: ale když sem byl jako ve školním věku takle čtrnáct patnáct, to byla dycky patálie. já sem se dostal do univerza ((Universum)), já sem se dostal do uraniem ((Orania)), já sem se dostal do Centralu ((Central)) taky, a do dopsu ((Dopz)). PSz: hm PD: a víc, nevim. Peter_(1922).txt JV: já bych se ještě vrátil, čili my sme to Brno došli v tom vyprávění spíš někdy k tomu roku třicet šest nebo tak, ale potom se dramaticky mění situace, vy to popisujete vlastně i v té povídce v tom Brněnském chodci, em jak nastal transfer, em jak ste opouštěl ňáká kina a do jiných ste začal chodit, že jo, čili s přechodem z německého na české gymnnázium tak právě to znamenalo přechod z některých kin do jiných kin, em možná byste to ještě mohl popsat em blíž jestli si na to vzpomenete, [třeba tu oranii ((Orania)) že ste opouštěl] PD: [já nevim, nemyslim že] to nebyl dramatickej přechod, spíš takový přesouvání akcentu, spíš myslím že sem přestal chodit do Kapitolu ((Kapitol)) , a do Centralu ((Central)), a začal chodit spíš do dopsu ((Dopz)). do, nebo do univerza ((Universum)), kde byla směs amerických a českých filmů většinou. Borivoj_(1927).txt LH: ee tak když byste si měl vzpomenout na úplně ty nejstarší vzpomínky? na co byste si vzpomněl? BH: no tak to byly eem, chodil sem hlavně teda f tom f té části, kde ty ee ty kina byly, že. a f f té části bylo na Marxové bylo kino Lido Bio. LH: ehm. BH: na Cejlu, (..) že, bylo kino (.) Bajkal, (.) pozdější (.) Rádio ((Radio)), (.) že. nebo na Bratislavskej ((ulice Bratislavská)) kino oránia ((Orania)) tak do těchto, do těchto kin sem chodil. LH: a... BH: nejčastěji. LH: nejčastěji ste chodil do těchto třech [(tedy) v podstatě?] BH: [panč, ano] to to byly, to byly prostě nejblíže... LH: hm. BH: bydliště (.) a a v těch deseti letech, to bylo v sedmatřicátým roce, že, toho (.) toho moc nebylo ((smích)). ale tyto kina byly v provozu, a tak tam sem (tak) nejčastěji chodil. Rut_(1934).txt potom když byly filmy jak český tak německý, který byly (.) přístupný dětem (.) tak (.) tam sem chodila (.) a nejvíc sem chodila do kina e na Bratislavské, tam bylo kino to se menovalo tenkrát Oranio ((Orania)) (..) a tak tam bylo t- byl to (.) roh Körnerové a roh Bratislavské (..) a teď je tam e to divadýlko Radost pro děti LG: mhm RM: to v těch místech (...) [a potom] Rut_(1934).txt LG: a vy ste říkala, že (.) myslím že vaši maminku při té razii jednou že že [(neměla)]... RM: [vyvedli] vyvedli LG: [mhm] RM: [protože] neměla (.) doklady, jenomže to byli právě na Bratislavské v kině LG: mhm RM: a my sme na té Bratislavské byli ((kino Orania)) LG: jo RM: tak s ní jeden ten (.) důstojník nebo co to bylo (.) ti vojáci co byli (.) tu razii dělali (..) šel s ní k nám domů (.) ona se prokázala tím (.) a bylo to v pořádku LG: mhm RM: protože ona říkala, že to zapomněla doma, že tady bydlí kousek (.) takže (..) bylo to (.) to bylo vždycky to štěstí nějaký (.) co člověk měl (..) Alzbeta_(1930).txt LG: a tak a na první vzpomínky co máte na [kino?] AB: [no no] na první vzpomínky co mám na kino, to bylo (.) na bratislavské jak je teď divadlo loutkový LG: [mhm] AB: [jak] oni se menují, radost LG: jo radost. AB: tak tam bylo kino, LG: mhm AB: tak tam sme chodili do kina nejraději jako. to byly takové ty filmy s tou, s natašou golovou ((míněno Natašou Gollovou)) eva tropí hlouposti, a takový teda, LG: mhm AB: jako, to s- mně bylo těch dvanáct let, že LG: mhm a s kým ste do toho kina tam chodívala, v téhle době, AB: no to sem chodívala s tetičkou, s LG: [s tetičkou?] AB: [s příbuznou, ano] LG: [mhm] (.) a jak často, ste tam chodívaly, AB: ((smích)) <no, dost často> LG: ((smích)) AB: <když se nám nechtělo, tak, nic dělat> tak sme se rozběhly, protože sem bydlela na cejlu, to bylo [kousek jako] LG: [jo hmm] AB: za rohem, no tak sme šly ee do té radosti, do toho kina, no. LG: (...) a kromě té radosti, v tomhle věku, navštěvovala jste i jiná kina? AB: no, nepamatuji se, LG: [mhm] AB: [asi] ne. Alzbeta_(1930).txt LG: (..) jo. (..) a potom mám eště teda než ee (.) abych si to ujasnila, vy ste říkala že ste chodila s tou tetou, do té radosti, a potom ee AB: to se tenkrát menovalo [jinak] LG: [jo jo, já vim] AB: [ale já] si nevzpomenu, LG: <já to tady mám někde napsané> AB: [ LG: jo, a můžete říct jaké byly rozdíly v těch kinech brněnských? jestli si to pamatujete? AB: no tak, ee ty kina co byly v centru, že LG: mhm AB: tak to byly takový lepší kina, LG: [mhm] AB: [no] a ten e (.) jak se to menovalo, v té radosti LG: oránia ((míněno Orania)) AB: oránia ((míněno Orania)) no to bylo takový jako, vobyčejnější kino no. LG: (.) mhm (..) a hm (.) bylo ňáké kino které bylo třeba já nevim, ještě horší než třeba ta oránia ((míněno Orania)) já nemyslím jakoby že by ta oránia ((míněno Orania)) byla ňáká jako výrazně špatná, [ale] AB: [nebyla] ne, ale e nepamatuji se. nevím, já sem tak zas tolik těch kin v tom dětství LG: [mhm] AB: [nenavštěvovala] (.) mně se to plete s tím co bylo LG: [jo] AB: [po válce] všechno. Jaroslav_(1926).txt LG: no a teda v tom dětském období, nebo prostě když vám bylo kolem těch deseti let, kromě té Lípy ((Lípa)) ste navštěvoval jaké kina ještě? JB: no tak mnohý no ale nejvíc no do té Lípy ((Lípa)) nebo do toho Oránija ((Orania)) na tu Bratislavskou, LG: mhm JB: anebo na Cejl do toho Bajkalu ((Bajkal)), no a, LG: aa JB: takhle dál už sme moc tak nechodili, no. LG: a to bylo teda... JB: prže tam aj to už bylo dražší, jo, prže tady divíte se tady ty ulice Cejl, Bratislavská, ta Přadlácká, to byla chudoba a to je ještě dneska tam, když tam pudete tak to je tam samý cigáni a takový že nebo takový. a tak e tenkrát tam ty ty vstupenky nebyly tak drahý jo, to nebylo tak drahý, no tak sme chodili nejvíce tam. no. Jaroslav_(1926).txt LG: a měl ste radši němé nebo zvukové filmy? JB: no zvukový, no měl taky si zezačátku taky si pamatuju, LG: mhm JB: jako kluk tak právě tady na té Bratislavské ((kino Orania)), tam pouštěli k tomu hudbu, jo, no tam hráli ten film a teď k tomu z gramofonové desky se hrála hudba, no. (.) Rudolf_(1920).txt PS: a do kina Urania ste chodil? to bylo [na Cejlu] RS: [do Uranie] ((Urania)) sem byl několikrát ale e tam nebylo pro nás jako pro děcka e nic vhodnýho PS: aha RS: jo? tam chodili víc moje rodiče do Oranie ((Orania)) PS: mhm RS: a menovalo se to e tenkrát Orania PS: ano RS: ne Uranie ((Urania)), Orania (.) tak vím že tam ee (.) byla jako dosť velká frekvence ale pak později to přešlo ee v určité epoše já zase nevím v kterém období to bylo kdy to přešlo na ty na děcka jo? tam je jako dětský kino nebo dětský dětská zábava nebo voni to tam mají aji v- vchod je aj z Cejlu PS: mhm RS: přes tu zá- přes ten dvůr takový tam aji z z Bratislavské Vstupné 1,50 K, 1 K a 50 h. (pá 09.09.1910) 1,10 – 1,20 a 3,10 Kč. (1930) Provozovatel (osoba) Růžena Christová Držitel licence (společnost) Masarykův fond pro podporu studentstva českých vysokých škol na Moravě a ve Slezsku (pá 28.12.1923ne 06.01.1924) Zvláštní poznámka
17. 4. 1921 součástí inzerce programu (viz foto) informace o znovuotevření kina.
12. 8. 1921 součástí inzerce programu (viz foto) informace o zahájení sezony.
5. 8. 1918 součástí inzerce programu (viz foto) informace o uzavření kina.
("Od úterka do 16. srpna zůstane kino za příčinou opravování zavřeno.")
V programu LN (1922) kino Orania uváděno jako "Orania kino KČST, Bratislavská 32".
Od 5. července do 4. srpna 1922 v programu Moravských novin uváděno "Za příčinou opravy uzavřeno".
Obrazové přílohy ![]() nahoru |
|
© 2011 Ústav filmu a audiovizuální kultury na Filozofické fakultě, Masarykova Univerzita, Brno