Cinematic Brno
Documentation of movie exhibition history and cinema-goers’ preferences in Brno, 1918-1945

 
 







 
Name
Kino Avia
Avia  (Sa 07.12.1929–Sa 17.03.1945)
Slovan  (Su 18.03.1945)
 
Address
Školní 6
 
Current address
Štolcova
 
District
Černovice
 
Programme
Sa 14.12.1929 (uváděno Sa 14.12.1929–Tu 17.12.1929), Bílé růže z Ravensberku
We 18.12.1929 (uváděno We 18.12.1929–Fr 20.12.1929), Hrabě Monte Christo I.
Sa 21.12.1929 (uváděno Sa 21.12.1929–Su 22.12.1929; Mo 23.12.1929), Hrabě Monte Christo II.
Tu 24.12.1929 (uváděno Mo 23.12.1929; Tu 24.12.1929–Tu 24.12.1929), Verdun. Visions D'Historie
We 25.12.1929 (uváděno We 25.12.1929–Sa 28.12.1929), Smíření
Su 29.12.1929 (uváděno Su 29.12.1929−?), Fešná kolegyně
We 01.01.1930, Pat a Patachon, detektivové / Pat und Patachon als Detektive
Sa 04.01.1930, Tajemná flotila / Geheime Flotille, Die (Unter dem Meeresspiegel.)
Th 09.01.1930 (uváděno ?−Fr 10.01.1930), Asfalt
Sa 11.01.1930 (uváděno Sa 11.01.1930–Su 12.01.1930), Podsvětí; V podsvětí; Chicagské podsvětí
Tu 14.01.1930 (uváděno Tu 14.01.1930–Fr 17.01.1930), Utrpení lásky / Marter der Liebe
Sa 18.01.1930 (uváděno Sa 18.01.1930–Tu 21.01.1930), Kozáci / Kosaken, Die
We 22.01.1930 (uváděno We 22.01.1930−?), Z lásky / Aus Liebe
Sa 25.01.1930, Lež Niny Petrovny / wunderbare Lüge der Nina Petrowna, Die
We 29.01.1930, Živá mrtvola
Sa 01.02.1930, Tajemství kavárny Dreamland / Geheimnis des Café Dreamland
We 05.02.1930, Dobrodružství Charlie Chaplina; On hledá zaměstnání
Sa 08.02.1930, Fantom Moskvy; Na rozkaz ženy
We 12.02.1930, Rapsodie lásky / Rapsodie der Liebe
We 19.02.1930, Velké pokání / Grosse Sühne, Die
Sa 22.02.1930, Cameraman / Kameramann
We 26.02.1930, Pat a patachon. Slepí pasažéři.
Sa 01.03.1930, Tajuplná noc v Singapuru / Geheimnisvolle Nacht von Singapore
We 05.03.1930, Vše pro ženu
Sa 08.03.1930, Tchán Kondelík a zeť Vejvara / Vater Kondelik u. Schwiegersohn Vejvara
We 12.03.1930 (uváděno ?−Th 13.03.1930), Panenka pro štěstí 1929
Fr 14.03.1930 (uváděno Fr 14.03.1930–Fr 14.03.1930), Bílý stadion
Sa 15.03.1930 (uváděno Sa 15.03.1930−?), Rozmary Kateřiny II.
Sa 29.11.1930; Sa 29.11.1930, Vše pro lásku
Tu 02.12.1930; Tu 02.12.1930, Boží mlýny / Gottes Mühlen
Sa 06.12.1930, Milostná dobrodružství bar. Trenka; Milostná dobrodružství barona Trenka / Baron Trenks Liebesabenteuer (Der Ring der Kaiserin).
Tu 09.12.1930; Tu 09.12.1930 (uváděno Tu 09.12.1930–We 10.12.1930), Nevěra; Postrach pouště
Sa 13.12.1930; Sa 13.12.1930 (uváděno Sa 13.12.1930–Su 14.12.1930), Zorro - Mstitel; Zorro, mstitel; Zorro, muž a kavalír; Zorro mstitel / Zorro, der Rächer
Tu 16.12.1930; Tu 16.12.1930 (uváděno Tu 16.12.1930; Tu 16.12.1930–We 17.12.1930), Děti štěstím rodiny
Sa 20.12.1930; Sa 20.12.1930 (uváděno Sa 20.12.1930−?), Královnin náhrdelník / Halsband der Königin, Das
Tu 23.12.1930; Tu 23.12.1930 (uváděno Tu 23.12.1930–Tu 30.12.1930), Vše pro lásku
Sa 27.12.1930 (uváděno Sa 27.12.1930–Sa 27.12.1930), Don Q. Zorrův syn; Don Q; Don Qu Zorrův syn; Don Q (Zorrův syn); Don Qui / Don Q. Zorros Sohn
Fr 02.01.1931; We 31.12.1930; Tu 30.12.1930 (uváděno We 31.12.1930; Tu 30.12.1930−?), Od u mariny; ON u mariny
Sa 03.01.1931; Sa 03.01.1931 (uváděno Sa 03.01.1931−?), Kostky osudu
We 07.01.1931; Sa 10.01.1931; We 07.01.1931 (uváděno Mo 07.01.1924–Fr 09.01.1931; Sa 10.01.1931), Eva v hedvábí
Sa 10.01.1931; Sa 10.01.1931 (uváděno Sa 10.01.1931−?), S. O. S. Souboj srdcí / Sos (Zweikampf der Herzen.)/ S.O.S. (Zweikampf der Herzen.)
Tu 13.01.1931; Tu 13.01.1931; Tu 13.01.1931 (uváděno Tu 13.01.1931−?), Šest mušketýrů
Su 18.01.1931; Sa 17.01.1931; Sa 17.01.1931 (uváděno Sa 17.01.1931–Mo 19.01.1931), Nevěsta č. 68
Tu 20.01.1931; Tu 20.01.1931; Tu 20.01.1931 (uváděno Tu 20.01.1931–Th 22.01.1931), Hanba
Su 25.01.1931; Sa 24.01.1931; Sa 24.01.1931, Tygří stín
Tu 27.01.1931; Tu 27.01.1931; Tu 27.01.1931, Takový je život
Sa 31.01.1931; Sa 31.01.1931, Varhaník u Sv. Víta / Organist von St. Veit, Der
Tu 03.02.1931, Jak krásné býti vojákem
We 03.10.1934 (uváděno We 03.10.1934–Th 04.10.1934), Zlatovlasá Krista
Fr 05.10.1934 (uváděno Fr 05.10.1934–Fr 05.10.1934), Piráti vzduchu
Tu 09.10.1934 (uváděno Tu 09.10.1934–We 10.10.1934), Postrach garnisony
Th 11.10.1934 (uváděno Th 11.10.1934–Fr 12.10.1934), S kamerou nad zemí a pod mořem
Fr 12.10.1934 (uváděno Fr 12.10.1934–Fr 12.10.1934), S kamerou nad zemí a pod mořem
Sa 13.10.1934 (uváděno Sa 13.10.1934–Sa 13.10.1934), Její lékař
Tu 16.10.1934 (uváděno Tu 16.10.1934–We 17.10.1934), Tři dcerušky vrátné
Th 18.10.1934 (uváděno Th 18.10.1934–Fr 19.10.1934), Prodaná nevěsta
Sa 20.10.1934 (uváděno Sa 20.10.1934–Sa 20.10.1934), Zámek na jihu / Schloß im Süden, Das
Tu 23.10.1934 (uváděno Tu 23.10.1934–We 24.10.1934), Tři mládenci od benzinu
Fr 26.10.1934 (uváděno Fr 26.10.1934–Fr 26.10.1934), Král brigantů
Sa 27.10.1934 (uváděno Sa 27.10.1934–Sa 27.10.1934), Skřivánčí píseň
Tu 30.10.1934 (uváděno Tu 30.10.1934–We 31.10.1934), Jarní šepot / Frühlingsstimmen
Th 01.11.1934 (uváděno Th 01.11.1934–Fr 02.11.1934), Tajfun
Sa 03.11.1934 (uváděno Sa 03.11.1934–Sa 03.11.1934), Já a císařovna
Tu 06.11.1934 (uváděno Tu 06.11.1934–We 07.11.1934), Madono, kde jsi?; Madono, kde jsi... / Madonna, wo bist Du?
Th 08.11.1934 (uváděno Th 08.11.1934–Fr 09.11.1934), Fantom závodní dráhy
Sa 10.11.1934 (uváděno Sa 10.11.1934–Sa 10.11.1934), Mazlíček
Tu 13.11.1934 (uváděno Tu 13.11.1934–We 14.11.1934), Jeho poslední noc
Th 15.11.1934 (uváděno Th 15.11.1934–Fr 16.11.1934), Rozpoutaná Afrika
Sa 17.11.1934 (uváděno Sa 17.11.1934–Tu 20.11.1934), Píseň slunce
We 21.11.1934; Tu 20.11.1934 (uváděno We 21.11.1934; Tu 20.11.1934–We 21.11.1934; We 21.11.1934), Pět prokletých gentlemanů
Th 22.11.1934; Th 22.11.1934 (uváděno Th 22.11.1934; Th 22.11.1934–Fr 23.11.1934; Fr 23.11.1934), Cikánská symfonie
Sa 24.11.1934; Sa 24.11.1934 (uváděno Sa 24.11.1934; Sa 24.11.1934–Sa 24.11.1934; Mo 26.11.1934), Právo na hřích
Tu 27.11.1934; Tu 27.11.1934 (uváděno Tu 27.11.1934; Tu 27.11.1934–We 28.11.1934; We 28.11.1934), Žlutá maska
Th 29.11.1934; Th 29.11.1934 (uváděno Th 29.11.1934; Th 29.11.1934–Fr 30.11.1934; Fr 30.11.1934), Sladké tajemství
Sa 01.12.1934; Sa 01.12.1934 (uváděno Sa 01.12.1934; Sa 01.12.1934–Sa 01.12.1934; Mo 03.12.1934), Uprchlík z Chicaga
Tu 04.12.1934; Tu 04.12.1934 (uváděno Tu 04.12.1934; Tu 04.12.1934–We 05.12.1934; We 05.12.1934), Konec světa
Fr 07.12.1934; Th 06.12.1934 (uváděno Fr 07.12.1934; Th 06.12.1934–Fr 07.12.1934; Mo 10.12.1934), Seržant X
Sa 08.12.1934 (uváděno Sa 08.12.1934–Sa 08.12.1934), 12 křesel
Tu 11.12.1934 (uváděno Tu 11.12.1934–We 12.12.1934), Tak miluje pouze kavalír
Th 13.12.1934 (uváděno Th 13.12.1934–Fr 14.12.1934), Maska / Hexer, Der
Sa 15.12.1934 (uváděno Sa 15.12.1934–Sa 15.12.1934), Její veličenstvo láska
Tu 18.12.1934 (uváděno Tu 18.12.1934–We 19.12.1934), Psohlavci
Fr 21.12.1934 (uváděno Fr 21.12.1934–Fr 21.12.1934), Slečna Jo - Jo
Sa 22.12.1934 (uváděno Sa 22.12.1934–Sa 22.12.1934), Šťastnou cestu
Tu 25.12.1934 (uváděno Tu 25.12.1934–Tu 25.12.1934), U sv. Antoníčka / Zum heiligen Antonius
Fr 28.12.1934 (uváděno Fr 28.12.1934–Sa 29.12.1934), Muž přes palubu / Einer zuviel an Bord
Tu 01.01.1935 (uváděno Tu 01.01.1935–Th 03.01.1935), Amor na provázku
Th 03.01.1935 (uváděno Th 03.01.1935−?), Pobočník Jeho Výsosti; Pobočník Jeho výsosti; Pobočník jeho výsosti; Pobočník jeho Výsosti
Fr 04.01.1935 (uváděno Fr 04.01.1935–Fr 04.01.1935), Pobočník Jeho Výsosti; Pobočník Jeho výsosti; Pobočník jeho výsosti; Pobočník jeho Výsosti
Sa 05.01.1935; Mo 07.01.1935 (uváděno Sa 05.01.1935; Mo 07.01.1935–Sa 05.01.1935; Mo 07.01.1935), Bitva
Tu 08.01.1935 (uváděno Tu 08.01.1935–We 09.01.1935), Neviňátko z venkova
Tu 08.01.1935 (uváděno Tu 08.01.1935–We 09.01.1935), Neviňátko z venkova
Th 10.01.1935 (uváděno Th 10.01.1935–Fr 11.01.1935), Z deníku lékařky / Aus dem Tagebuch einer Frauenärztin
Th 10.01.1935 (uváděno Th 10.01.1935–Fr 11.01.1935), Z deníku lékařky / Aus dem Tagebuch einer Frauenärztin
Sa 12.01.1935 (uváděno Sa 12.01.1935–Sa 12.01.1935), Hrdinný kapitán Korkoran
Sa 12.01.1935 (uváděno Sa 12.01.1935–Mo 14.01.1935), Hrdinný kapitán Korkoran
Tu 15.01.1935 (uváděno Tu 15.01.1935–We 16.01.1935), Hejtman z Kopníku
Tu 15.01.1935 (uváděno Tu 15.01.1935−?), Hejtman z Kopníku
Th 17.01.1935 (uváděno Th 17.01.1935–Fr 18.01.1935), S vyloučením veřejnosti
Sa 19.01.1935 (uváděno Sa 19.01.1935–Sa 19.01.1935), Mamičko, nedělej hlouposti; Mami, nedělej hlouposti
Tu 22.01.1935 (uváděno Tu 22.01.1935–We 23.01.1935), Biscotovo dobrodružství
Th 24.01.1935 (uváděno Th 24.01.1935–Th 24.01.1935), Jen jednou přijde láska; Jen jednou přichází láska
Fr 25.01.1935 (uváděno Fr 25.01.1935–Sa 26.01.1935), Řeka / Junge Liebe
Tu 29.01.1935 (uváděno Tu 29.01.1935–We 30.01.1935), Nebojte se lásky
Th 31.01.1935 (uváděno Th 31.01.1935–Th 31.01.1935), Tarzan, vládce pralesa
Fr 01.02.1935 (uváděno Fr 01.02.1935−?), Tarzan, vládce pralesa
Tu 05.02.1935 (uváděno Tu 05.02.1935−?), Žluté peklo
Fr 08.02.1935 (uváděno Fr 08.02.1935–Fr 08.02.1935), Jen ten, kdo touhu zná
Sa 09.02.1935 (uváděno Sa 09.02.1935−?), Na Svatém kopečku; Na Svatém Kopečku / Am heiligen Berg
Tu 12.02.1935 (uváděno Tu 12.02.1935–Th 14.02.1935), Rozpustilá Čibi
Fr 15.02.1935 (uváděno Fr 15.02.1935–Fr 15.02.1935), Na východ od Bornea
Sa 16.02.1935 (uváděno Sa 16.02.1935−?), Tiše lkají moje písně
Tu 19.02.1935 (uváděno Tu 19.02.1935−?), Karneval; Karneval, Opojení karnevalové noci
Th 21.02.1935 (uváděno Th 21.02.1935–We 20.02.1935), Policejní zpráva hlásí / Polizei meldet, Die
Sa 23.02.1935 (uváděno Sa 23.02.1935−?), Život vojenský je život veselý; Život vojenský - život veselý; Život vojenský, život veselý
Tu 26.02.1935 (uváděno Tu 26.02.1935–We 27.02.1935), Dva vykutálení kluci
Th 28.02.1935 (uváděno Th 28.02.1935−?), Dobyvatelé hor; Hans Schneider učí lyžovat
Sa 02.03.1935 (uváděno Sa 02.03.1935−?), Velká Kateřina
We 06.03.1935 (uváděno We 06.03.1935–Fr 08.03.1935), Zatykač 48
Sa 09.03.1935 (uváděno Sa 09.03.1935−?), Malá Doritka; Malá Dorritka / Klein Dorrit
Tu 12.03.1935 (uváděno Tu 12.03.1935–We 13.03.1935), Stopy ve sněhu
Th 14.03.1935 (uváděno Th 14.03.1935−?), Cikošská baronka
Sa 16.03.1935 (uváděno Sa 16.03.1935−?), Hudba srdcí
Tu 19.03.1935 (uváděno Tu 19.03.1935–We 20.03.1935), Odvážlivec
Th 21.03.1935 (uváděno Th 21.03.1935–Fr 22.03.1935), Valčíková válka
Sa 23.03.1935 (uváděno Sa 23.03.1935−?), Volha v plamenech
Tu 26.03.1935 (uváděno Tu 26.03.1935–We 27.03.1935), Záhadný pan Gran
Th 28.03.1935 (uváděno Th 28.03.1935–Fr 29.03.1935), Má sestřenka z Varšavy / Meine Kusine aus Warschau/ Meine Cousine aus Warschau; Cousine aus Warschau, Die
Sa 30.03.1935 (uváděno Sa 30.03.1935−?), Pán na roztrhání
Su 01.12.1935 (uváděno Su 01.12.1935–Su 01.12.1935), Láska u carského dvora / Liebe am Zarenhof
Tu 03.12.1935 (uváděno Tu 03.12.1935–We 04.12.1935), Bouřlivé mládí; Jezero žen / Stürmende Jugend; Hell in Frauensee
Th 05.12.1935 (uváděno Th 05.12.1935–Fr 06.12.1935), Skandál v hotelu Atlantik
Sa 07.12.1935 (uváděno Sa 07.12.1935–Sa 07.12.1935), Nezlobte dědečka; Nezlobte dědečka! / Ärgert nicht der Grosspapa
Su 08.12.1935 (uváděno Su 08.12.1935–Su 08.12.1935), Dokud máš maminku
Tu 10.12.1935 (uváděno Tu 10.12.1935–We 11.12.1935), Poslední lásky Don Juana
Th 12.12.1935 (uváděno Th 12.12.1935–Fr 13.12.1935), Modré světlo / Blaue Licht, Das
Sa 14.12.1935 (uváděno Sa 14.12.1935–Su 15.12.1935), Jedenácté přikázání; Jedenácté přikázání (Nezapřeš nikdy ženy své!) / elfte Gebot, Das
Tu 17.12.1935 (uváděno Tu 17.12.1935–We 18.12.1935), Valčík pro Tebe
Fr 20.12.1935 (uváděno Fr 20.12.1935–Fr 20.12.1935), Udavač
Sa 21.12.1935 (uváděno Sa 21.12.1935–Su 22.12.1935), Štěstí přes noc
We 25.12.1935 (uváděno We 25.12.1935–We 25.12.1935), Zámek Hubertus / Schloss Hubertus
Sa 28.12.1935 (uváděno Sa 28.12.1935–Su 29.12.1935), Barcarola
Tu 31.12.1935 (uváděno Tu 31.12.1935–Sa 04.01.1936), Nezlobte dědečka; Nezlobte dědečka! / Ärgert nicht der Grosspapa
Su 05.01.1936 (uváděno Su 05.01.1936–January 1936), Její největší úspěch
Tu 07.01.1936 (uváděno Tu 07.01.1936–We 08.01.1936), Dobrodružství z Engadinu; Dobrodružství v Engadinu
Th 09.01.1936 (uváděno Th 09.01.1936–Fr 10.01.1936), Služba je služba
Sa 11.01.1936 (uváděno Sa 11.01.1936–Su 12.01.1936), Polská krev
Tu 14.01.1936 (uváděno Tu 14.01.1936–We 15.01.1936), Pygmalion
Th 16.01.1936 (uváděno Th 16.01.1936–Th 16.01.1936), Tajemství rodu Lebanonů
Fr 17.01.1936 (uváděno Fr 17.01.1936–Su 19.01.1936), Mé srdce touží po Tobě; Mé srdce touží po tobě
Tu 21.01.1936 (uváděno Tu 21.01.1936–We 22.01.1936), Byl jednou jeden válčík
Th 23.01.1936 (uváděno Th 23.01.1936–Fr 24.01.1936), Postranní ulice (Back Street); Back Street - postranní ulice
Sa 25.01.1936 (uváděno Sa 25.01.1936–Su 26.01.1936), M. R. Štefánik; Milan Rastislav Štefánik; Milan Rostislav Štefánik; Gen. Štefánik
Tu 28.01.1936 (uváděno Tu 28.01.1936–We 29.01.1936), Sedmnáctiletá
Th 30.01.1936 (uváděno Th 30.01.1936–Sa 01.02.1936), Královna psanců
Su 02.02.1936 (uváděno Su 02.02.1936–Tu 04.02.1936), Tunel
We 05.02.1936 (uváděno We 05.02.1936–We 05.02.1936), Řeka / Junge Liebe
Th 06.02.1936 (uváděno Th 06.02.1936–Fr 07.02.1936), Účastník se nehlásí
Sa 08.02.1936 (uváděno Sa 08.02.1936–Su 09.02.1936), Poručík Bobby; Poručík Boby
Tu 11.02.1936 (uváděno Tu 11.02.1936–We 12.02.1936), Zámek Hubertus / Schloss Hubertus
Th 13.02.1936 (uváděno Th 13.02.1936–Fr 14.02.1936), Muž ocelových pěstí
Sa 15.02.1936 (uváděno Sa 15.02.1936–Su 16.02.1936), První políbení
Tu 18.02.1936 (uváděno Tu 18.02.1936–We 19.02.1936), Nebe na zemi / Himmel auf Erden; HIMMEL AUF ERDEN, DER
Th 20.02.1936 (uváděno Th 20.02.1936–Fr 21.02.1936), Hudba srdcí
Sa 22.02.1936 (uváděno Sa 22.02.1936–Su 23.02.1936), Casta Diva / Casta Diva (Bezaubernde Augen)
Tu 25.02.1936 (uváděno Tu 25.02.1936–We 26.02.1936), Půlnoční patrola
Th 27.02.1936 (uváděno Th 27.02.1936–Fr 28.02.1936), Tři dcerušky paní trafikantky; Dcerušky paní trafikantky; Dcerušky Její Exelence / Tochter Ihrer Exzellenz, Die
Sa 29.02.1936 (uváděno Sa 29.02.1936–Su 01.03.1936), Abdul Hamid - rudý sultán; Rudý sultán Abdul Hamid; Rudý Sultán; Rudý sultán - (Abdel Hamid) / Abdul Hamid, der rote Sultan
We 04.03.1936 (uváděno We 04.03.1936–We 04.03.1936), Matka Kráčmerka / Mutter Kratschmerka
Th 05.03.1936 (uváděno Th 05.03.1936–Fr 06.03.1936), Děti velkoměsta
Sa 07.03.1936 (uváděno Sa 07.03.1936–Su 08.03.1936), Čapajev
Tu 10.03.1936 (uváděno Tu 10.03.1936–We 11.03.1936), Konečná stanice / Endstation
Th 12.03.1936 (uváděno Th 12.03.1936–Th 12.03.1936), Bílý orel
Fr 13.03.1936 (uváděno Fr 13.03.1936–Sa 14.03.1936), Episoda / Episode
Tu 17.03.1936 (uváděno Tu 17.03.1936–We 18.03.1936), Jedna z milionu; Jedna z milionů
Th 19.03.1936 (uváděno Th 19.03.1936–Fr 20.03.1936), Rex, král divokých koní; Král divokých koní
Sa 21.03.1936 (uváděno Sa 21.03.1936–Su 22.03.1936), Grand hotel Nevada; Grandhotel Nevada
Th 26.03.1936 (uváděno Th 26.03.1936–Fr 27.03.1936), Neznámý vojín mluví
Sa 28.03.1936 (uváděno Sa 28.03.1936–Su 29.03.1936), Krista z pošty / Christl von der Post, Die
Tu 31.03.1936 (uváděno Tu 31.03.1936–We 01.04.1936), Moderní Robinson
Th 02.04.1936 (uváděno Th 02.04.1936–Fr 03.04.1936), Byl jsem Jack Mortimer; Byl jsem Jack Mortimer / Sequens Mortimer; Ich war Jack Mortimer
Sa 04.04.1936 (uváděno Sa 04.04.1936–Su 05.04.1936), Maryša / Maryscha; Marischa
Tu 07.04.1936 (uváděno Tu 07.04.1936–We 08.04.1936), Benvenuto Cellini; Benvenato Cellini
Th 09.04.1936 (uváděno Th 09.04.1936–Th 09.04.1936), Mezi dvěma srdci
Sa 11.04.1936 (uváděno Sa 11.04.1936–Su 12.04.1936), Pan otec Karafiát
We 15.04.1936 (uváděno We 15.04.1936–We 15.04.1936), Nana
Th 16.04.1936 (uváděno Th 16.04.1936–Fr 17.04.1936), Světice a její blázen / heilige und ihr Narr, Die
Sa 18.04.1936 (uváděno Sa 18.04.1936–Su 19.04.1936), Noc lásky / Macht der Liebe, Die
Tu 21.04.1936 (uváděno Tu 21.04.1936–We 22.04.1936), Paganini
Th 23.04.1936 (uváděno Th 23.04.1936–April 1936), Dobrodružství Bulldoga Drumonda; Dobrodružství Buldoga Drummonda
Sa 25.04.1936 (uváděno Sa 25.04.1936–Su 26.04.1936), Král ulice
Tu 28.04.1936 (uváděno Tu 28.04.1936–We 29.04.1936), Matka a dítě
Th 30.04.1936 (uváděno Th 30.04.1936–Fr 01.05.1936), Sedmá velmoc
Fr 02.10.1936 (uváděno Fr 02.10.1936–Fr 02.10.1936), Čapajev
Sa 03.10.1936 (uváděno Sa 03.10.1936–Su 04.10.1936), Mazurka / Mazurka
Tu 06.10.1936 (uváděno Tu 06.10.1936–We 07.10.1936), Charleyova teta
Th 08.10.1936 (uváděno Th 08.10.1936–Fr 09.10.1936), Nagana; Nadana, přízrak divočiny; Nagana, přízrak divočiny
Sa 10.10.1936 (uváděno Sa 10.10.1936–Su 11.10.1936), Bezdětná
Tu 13.10.1936 (uváděno Tu 13.10.1936–We 14.10.1936), Nový Gulliver; Nový Guliver
Th 15.10.1936 (uváděno Th 15.10.1936–Fr 16.10.1936), Denunciant; Denunciant (Udavač)
Sa 17.10.1936 (uváděno Sa 17.10.1936–Su 18.10.1936), Konfety; Confetty
Tu 20.10.1936 (uváděno Tu 20.10.1936–We 21.10.1936), Třetí rota
Th 22.10.1936 (uváděno Th 22.10.1936–Sa 24.10.1936), Muzikantská krev / Musik im Blut; Musik im Blute
Su 25.10.1936 (uváděno Su 25.10.1936–Su 25.10.1936), Vášeň generála Yena; Vášeň generála Jena
Tu 27.10.1936 (uváděno Tu 27.10.1936–We 28.10.1936), Cirkus Saran / Zirkus Saran
Fr 30.10.1936 (uváděno Fr 30.10.1936–Fr 30.10.1936), Trh marnosti
Sa 31.10.1936 (uváděno Sa 31.10.1936–Su 01.11.1936), Kateřina Poslední; Kateřina poslední / Katharina die Letzte
Tu 03.11.1936 (uváděno Tu 03.11.1936–We 04.11.1936), Pat a Patachon - On a Ona a Hamlet; Pat a Patachon -- On -- ona a Hamlet
Th 05.11.1936 (uváděno Th 05.11.1936–Th 05.11.1936), Pán světa
Th 05.11.1936 (uváděno Th 05.11.1936–Fr 06.11.1936), Fidlovačka; Fidlovačka aneb: žádný hněv a žádná rvačka
Fr 06.11.1936 (uváděno Fr 06.11.1936–Su 08.11.1936; Mo 09.11.1936), Ve stínu Padišaha; Ve stínu padišaha / Durch die Wüste
Tu 10.11.1936 (uváděno Tu 10.11.1936; Tu 10.11.1936–We 11.11.1936), Bouře nad Grand Chacem; Bouře nad Gran-Chacem; Bouře nad Gran Chacem; Bouře nad Chan Chacem
Th 12.11.1936 (uváděno Th 12.11.1936–Fr 13.11.1936), Pán světa
Sa 14.11.1936 (uváděno Sa 14.11.1936–Su 15.11.1936; Mo 16.11.1936), Sextánka / Sextanerin; Sextanerin, Die
Tu 17.11.1936 (uváděno Tu 17.11.1936; Tu 17.11.1936–We 18.11.1936), Stíny Sing Singu; Stíny Sing-Singu; Stíny Sing-Singů
Th 19.11.1936 (uváděno Th 19.11.1936–Fr 20.11.1936), Veselý trojlístek
Sa 21.11.1936 (uváděno Sa 21.11.1936–Su 22.11.1936; Mo 23.11.1936), Mládí královny Viktorie / Mädchenjahre einer Königin
Tu 24.11.1936 (uváděno Tu 24.11.1936; Tu 24.11.1936–We 25.11.1936), Zlatá Kateřina / goldene Katharina, Die
Th 26.11.1936 (uváděno Th 26.11.1936–Sa 28.11.1936), Cikánská krev
Su 29.11.1936 (uváděno Su 29.11.1936–Su 29.11.1936), Hřích mládí / Jugendsünde (Eine Ferienidylle)
Tu 01.12.1936 (uváděno Tu 01.12.1936–We 02.12.1936), Vídeňský valčík
Th 03.12.1936 (uváděno Th 03.12.1936–Fr 04.12.1936), Madla z cihelny / Mädel aus der Ziegelei, Das
Sa 05.12.1936 (uváděno Sa 05.12.1936–Su 06.12.1936; Tu 08.12.1936), Dvojí život rytm. Weliše (Rudý jezdec); Rudý jezdec
Tu 08.12.1936 (uváděno Tu 08.12.1936; We 09.12.1936–We 09.12.1936), Modrá brigáda
Th 10.12.1936 (uváděno Th 10.12.1936–Fr 11.12.1936), Ostrov vzpoury
Sa 12.12.1936 (uváděno Sa 12.12.1936–Su 13.12.1936; Mo 14.12.1936), Naše jedenáctka
Tu 15.12.1936 (uváděno Tu 15.12.1936; Tu 15.12.1936–We 16.12.1936), Lékařem z vášně / Arzt aus Leidenschaft
Th 17.12.1936 (uváděno Th 17.12.1936–Fr 18.12.1936), Regina
Sa 19.12.1936 (uváděno Sa 19.12.1936–Su 20.12.1936; Mo 21.12.1936), Připravte se k boji; Připaravte k boji
Tu 22.12.1936 (uváděno Tu 22.12.1936; Tu 22.12.1936–We 23.12.1936), Velká klec
Fr 25.12.1936 (uváděno Fr 25.12.1936–Fr 25.12.1936; Sa 26.12.1936), Jizdní hlídka; Jízdní hlídka
Mo 28.12.1936 (uváděno Su 27.12.1936; Mo 28.12.1936–Mo 28.12.1936; Tu 29.12.1936), Kdo líbá naposled / Wer zuletzt küßt
Tu 29.12.1936 (uváděno Tu 29.12.1936–Tu 29.12.1936), Mezi dvěma srdci
We 30.12.1936 (uváděno We 30.12.1936–Sa 02.01.1937), Vdavky Nanynky Kulichovy; Vdavky Nanynky Kulichové / Brautschau der Naninka Kulich, Die
Sa 02.01.1937 (uváděno Sa 02.01.1937−?), Vídeň, město mých snů / Wien, du Stadt meiner Träume; Wien, die Stadt meiner Träume
Tu 05.01.1937 (uváděno Tu 05.01.1937–We 06.01.1937), Ve stínu mrakodrapů / Im Schatten der Wolkenkratzer
Th 07.01.1937 (uváděno Th 07.01.1937–Fr 08.01.1937), Komando lásky / Liebeskommando
Sa 09.01.1937 (uváděno Sa 09.01.1937−?), Tři muži ve sněhu
Tu 12.01.1937 (uváděno ?−We 13.01.1937), Záhada nočního expresu
Th 14.01.1937 (uváděno Th 14.01.1937–Fr 15.01.1937), Ocelový paprsek / stählerne Strahl, Der
Sa 16.01.1937 (uváděno Sa 16.01.1937−?), Valčík pod věží / Walzer um den Stephansturm
Tu 19.01.1937 (uváděno ?−We 20.01.1937), M. R. Štefánik; Milan Rastislav Štefánik; Milan Rostislav Štefánik; Gen. Štefánik
Th 21.01.1937 (uváděno Th 21.01.1937–Fr 22.01.1937), „V posledním okamžiku"
Sa 23.01.1937 (uváděno Sa 23.01.1937−?), Nemožná žena
Tu 26.01.1937 (uváděno ?−We 27.01.1937), Dunajské vlny / Donauweilen
Th 28.01.1937 (uváděno Th 28.01.1937–Fr 29.01.1937), Život začíná zítra
Sa 30.01.1937 (uváděno Sa 30.01.1937−?), Uličnice
Tu 02.02.1937 (uváděno Tu 02.02.1937–We 03.02.1937), Bídníci
Th 04.02.1937 (uváděno Th 04.02.1937–Fr 05.02.1937), Nebožtík excelence / Selige Exzellenz, Die
Sa 06.02.1937 (uváděno Sa 06.02.1937−?), Carův kurýr / Kurier des Zaren, Der
Tu 09.02.1937 (uváděno ?−We 10.02.1937), Noc karnevalu / Carnevalsnacht
Th 11.02.1937 (uváděno Th 11.02.1937–Fr 12.02.1937), Hej rup
Sa 13.02.1937 (uváděno Sa 13.02.1937−?), Stěnka Razin; Stěnka Razin, Volha-Volha; Stěnka Razim. Volha-Volha. / Stjenka Rasin (Wolga, Wolga)
Tu 16.02.1937 (uváděno ?−We 17.02.1937), Divoká kočka
Th 18.02.1937 (uváděno Th 18.02.1937–Th 18.02.1937), Dubarry; Madame Dubarry; Dubary
Fr 19.02.1937 (uváděno Fr 19.02.1937−?), Tři bengálští jezdci
Tu 23.02.1937 (uváděno ?−We 24.02.1937), Taneček panny Márinky; Taneček paní Márinky; Taneček pany Márinky / Hoheit tanzt Walzer
Th 25.02.1937 (uváděno Th 25.02.1937–Fr 26.02.1937), Pouliční zpěváček; Pouliční zpěváčci
Sa 27.02.1937 (uváděno Sa 27.02.1937−?), Srdce v soumraku
Tu 02.03.1937 (uváděno ?−We 03.03.1937), Milenci
Th 04.03.1937 (uváděno Th 04.03.1937–Fr 05.03.1937), Studentská máma / Studentenmama, Die
Sa 06.03.1937 (uváděno Sa 06.03.1937−?), Taras Bulba; Taraz Bulba; Taras Bulba, kozácký ataman
Tu 09.03.1937 (uváděno ?−We 10.03.1937), Kláštěrní myslivec / Klosterjäger, Der
Th 11.03.1937 (uváděno Th 11.03.1937–Fr 12.03.1937), Volání divočiny
Sa 13.03.1937 (uváděno Sa 13.03.1937−?), Meziaktí
Tu 16.03.1937 (uváděno ?−We 17.03.1937), Král ulice
Th 18.03.1937 (uváděno Th 18.03.1937−?), Muzikus Florián
Sa 20.03.1937, Celé město si povídá
Tu 23.03.1937 (uváděno ?−We 24.03.1937), Vládce Kalifornie
Th 25.03.1937 (uváděno Th 25.03.1937–Fr 26.03.1937), Toužím po tobě / Ich sehne mich nach Dir
Sa 27.03.1937 (uváděno Sa 27.03.1937−?), Švadlenka
We 31.03.1937 (uváděno ?−Th 01.04.1937), Muž přes palubu / Einer zu viel an Bord
Fr 02.04.1937 (uváděno Fr 02.04.1937–Fr 02.04.1937), Láska a první železnice
Sa 03.04.1937 (uváděno Sa 03.04.1937−?), Královský valčík
Tu 06.04.1937 (uváděno ?−We 07.04.1937), Kde skřivánek zpívá
Th 08.04.1937 (uváděno Th 08.04.1937–Fr 09.04.1937), Ten starý ničema
Sa 10.04.1937 (uváděno Sa 10.04.1937−?), Zajatec ostrova žraloků / gefangene der Haifischinsel, Der
Tu 13.04.1937 (uváděno ?−We 14.04.1937), Její lékař
Th 15.04.1937 (uváděno Th 15.04.1937–Fr 16.04.1937), Tajemství panoptika
Sa 17.04.1937 (uváděno Sa 17.04.1937−?), Alotria
Tu 20.04.1937 (uváděno ?−We 21.04.1937), Sequoia
Th 22.04.1937 (uváděno Th 22.04.1937–Fr 23.04.1937), Zámecká paní z Libanonu
Sa 24.04.1937 (uváděno Sa 24.04.1937−?), Kapitán January / Kapitän Korkoran
Tu 27.04.1937 (uváděno ?−We 28.04.1937), Dokud máš maminku
Th 29.04.1937 (uváděno Th 29.04.1937–Fr 30.04.1937), Charlie Chanova odvaha; Chanova odvaha
Sa 01.05.1937 (uváděno Sa 01.05.1937−?), Divoch
Sa 08.05.1937 (uváděno Sa 08.05.1937−?), Čardášová princezna; Die Czardasfürstin
Tu 11.05.1937 (uváděno ?−We 12.05.1937), Dantovo peklo; Dantonovo peklo
Th 13.05.1937 (uváděno Th 13.05.1937–Fr 14.05.1937), Pošetilý nápad
Sa 15.05.1937 (uváděno Sa 15.05.1937−?), Dobrodinec chudých psů (Ulička v ráji); Ulička v ráji
We 19.05.1937 (uváděno ?−Th 20.05.1937), Cirkus
Fr 21.05.1937 (uváděno Fr 21.05.1937–Fr 21.05.1937), Nežárlit
Sa 22.05.1937 (uváděno Sa 22.05.1937−?), Loď komediantů
Tu 25.05.1937 (uváděno ?−We 26.05.1937), Světlo jeho očí / Licht seiner Augen, Das; Du bist mein Augenlicht
Th 27.05.1937 (uváděno Th 27.05.1937–Fr 28.05.1937), Mata Hari
Sa 29.05.1937 (uváděno Sa 29.05.1937−?), Port Artur
We 01.09.1937 (uváděno ?−We 01.09.1937), Ulička v ráji (Dobrodinec chudých psů) / Gässchen im Paradies, Das
Th 02.09.1937 (uváděno Th 02.09.1937–Fr 03.09.1937), Nesmrtelné melodie / Unsterbliche Melodien
Sa 04.09.1937 (uváděno Sa 04.09.1937−?), Vojnarka
Tu 07.09.1937 (uváděno ?−We 08.09.1937), Policejní vůz 99 / Polizeiwagen 99
Th 09.09.1937 (uváděno Th 09.09.1937–Fr 10.09.1937), Pat a Patachon: Únosci dívek
Sa 11.09.1937 (uváděno Sa 11.09.1937−?), Pod dvojí vlajkou
Tu 14.09.1937 (uváděno ?−We 15.09.1937), Švadlenka
Th 16.09.1937 (uváděno Th 16.09.1937–Fr 17.09.1937), Pravý muž
Sa 18.09.1937 (uváděno Sa 18.09.1937–Sa 18.09.1937), Velbloud uchem jehly
Su 19.09.1937 (uváděno Su 19.09.1937−?), Král zatracenců
We 22.09.1937 (uváděno We 22.09.1937–We 22.09.1937), Tobě věrnost nesluší / Du kannst nicht treu sein
Th 23.09.1937 (uváděno Th 23.09.1937–Fr 24.09.1937), Miláček
Sa 25.09.1937 (uváděno Sa 25.09.1937−?), Pod černou jedlí; Tři kolem Kristy / Unter dunklen Tannen (Die Drei um Christine.)
Tu 28.09.1937 (uváděno Tu 28.09.1937–We 29.09.1937), My z Kronštadtu; My z Kronstadtu / Wie aus Kronstadt
Th 30.09.1937 (uváděno Th 30.09.1937–Fr 01.10.1937), Strašidlo na prodej
Sa 02.10.1937 (uváděno Sa 02.10.1937−?), Páter Vojtěch / Pater Adalbert
Tu 05.10.1937 (uváděno ?−We 06.10.1937), Šestnáctiletá
Th 07.10.1937 (uváděno Th 07.10.1937–Fr 08.10.1937), Muži v uniformě
Sa 09.10.1937 (uváděno Sa 09.10.1937−?), Velbloud uchem jehly
Tu 12.10.1937 (uváděno ?−We 13.10.1937), Cesta za slávou
Th 14.10.1937 (uváděno Th 14.10.1937–Fr 15.10.1937), Charlie Chan v Londýně / Charlie Chan in London
Sa 16.10.1937 (uváděno Sa 16.10.1937−?), Na tý louce zelený
Tu 19.10.1937 (uváděno ?−We 20.10.1937), U Bílého koníčka / Im weissen Rössl
Th 21.10.1937 (uváděno Th 21.10.1937−?), Pro chvíli štěstí
Su 31.10.1937 (uváděno ?−We 03.11.1937), Děvče za výkladem / Mädchen im Schaufenster
Th 04.11.1937 (uváděno Th 04.11.1937–Fr 05.11.1937), Ponorka AL 14; Ponorka A. L. 14
Sa 06.11.1937 (uváděno Sa 06.11.1937−?), Květy z Nicy
Tu 09.11.1937 (uváděno ?−We 10.11.1937), Tajemství potopené lodi
Th 11.11.1937 (uváděno Th 11.11.1937–Fr 12.11.1937), Její komorník
Sa 13.11.1937 (uváděno Sa 13.11.1937−?), Lidé na kře
Tu 16.11.1937 (uváděno ?−We 17.11.1937), Pes Baskervillský
Th 18.11.1937 (uváděno Th 18.11.1937–Fr 19.11.1937), Manželství na úvěr / Ehe auf Kredit
Sa 20.11.1937 (uváděno Sa 20.11.1937−?), Dvorní divadlo / Burgtheater
Tu 23.11.1937 (uváděno ?−We 24.11.1937), Nezvěstný
Th 25.11.1937 (uváděno Th 25.11.1937–Fr 26.11.1937), Malý plukovník
Sa 27.11.1937 (uváděno Sa 27.11.1937−?), Falešná kočička / Falsche Katze, Die
Tu 30.11.1937 (uváděno ?−We 01.12.1937), Píseň drožkáře / Wiener Fiakerlied; Fiaker
Th 02.12.1937 (uváděno Th 02.12.1937–Fr 03.12.1937), Neviditelný paprsek
Sa 04.12.1937 (uváděno Sa 04.12.1937−?), Dvorní koncert / Hofkonzert, Das
Tu 07.12.1937 (uváděno ?−Fr 10.12.1937), Tři rozkošná děvčátka
Sa 11.12.1937 (uváděno Sa 11.12.1937−?), Rozkošný příběh „Podej štěstí ruku"
Tu 14.12.1937 (uváděno ?−We 15.12.1937), Na východ od Jávy; Na východ od Jáwy
Th 16.12.1937 (uváděno Th 16.12.1937–Fr 17.12.1937), Uličnice
Sa 18.12.1937 (uváděno Sa 18.12.1937−?), Dubrovský (Ruský Jánošík)
Tu 21.12.1937 (uváděno ?−We 22.12.1937), Pestrý závoj
Th 23.12.1937 (uváděno Th 23.12.1937−?), Tobě věrnost nesluší / Du kannst nicht treu sein
Sa 25.12.1937, Irčin románek
Tu 28.12.1937 (uváděno ?−We 29.12.1937), Postrach silnice
Th 30.12.1937 (uváděno Th 30.12.1937–Fr 31.12.1937), Vesele se mořem pluje
Sa 01.01.1938 (uváděno Sa 01.01.1938–Sa 01.01.1938), Děvčata, nedejte se
Mo 03.01.1938, Vesele se mořem pluje
Tu 04.01.1938 (uváděno Tu 04.01.1938–We 05.01.1938), S. O. S. Ledovec; SOS ledovec / S. O. S. Eisberg
Th 06.01.1938 (uváděno Th 06.01.1938–Fr 07.01.1938), Děti velké lásky
Sa 08.01.1938 (uváděno Sa 08.01.1938–Su 09.01.1938), Jeho malá přítelkyně / Seine kleine Freundin
Tu 11.01.1938 (uváděno Tu 11.01.1938–We 12.01.1938), Tři děvčátka kolem Schuberta
Th 13.01.1938 (uváděno Th 13.01.1938–Fr 14.01.1938), Sedm polárních hrdinů
Sa 15.01.1938 (uváděno Sa 15.01.1938–Su 16.01.1938), Žena na rozcestí / Frau am Scheidewege, Die
Tu 18.01.1938 (uváděno Tu 18.01.1938–We 19.01.1938), Tys mé štěstí
Th 20.01.1938 (uváděno Th 20.01.1938–Fr 21.01.1938), Noční útok
Sa 22.01.1938 (uváděno Sa 22.01.1938–Su 23.01.1938), Limpacivagabundus
Tu 25.01.1938 (uváděno Tu 25.01.1938–We 26.01.1938), Srdce v soumraku
Th 27.01.1938 (uváděno Th 27.01.1938–Fr 28.01.1938), Vyzvědačka Helena
Sa 29.01.1938 (uváděno Sa 29.01.1938–Su 30.01.1938), Klub panen
Tu 01.02.1938 (uváděno Tu 01.02.1938–We 02.02.1938), Na tý louce zelený
Th 03.02.1938 (uváděno Th 03.02.1938−?), Dáma s kameliemi
Tu 08.02.1938 (uváděno Tu 08.02.1938–We 09.02.1938), Žena démon
Th 10.02.1938 (uváděno Th 10.02.1938–Fr 11.02.1938), Lásky drožkáře Ferdinanda / Liebe des Fiakerutschers Ferdinand, Die (Ich führ
Sa 12.02.1938 (uváděno Sa 12.02.1938−?), Rose Marie
Tu 15.02.1938 (uváděno Tu 15.02.1938–We 16.02.1938), Bezdětná / Kinderlos
Th 17.02.1938 (uváděno Th 17.02.1938–Fr 18.02.1938), Noc na Dunaji
Sa 19.02.1938 (uváděno Sa 19.02.1938−?), Kariéra matky Lízalky
Tu 22.02.1938 (uváděno Tu 22.02.1938–We 23.02.1938), Příběh jedné noci
Th 24.02.1938 (uváděno Th 24.02.1938–Fr 25.02.1938), Vdavky Nanynky Kulichovy
Sa 26.02.1938 (uváděno Sa 26.02.1938−?), (untitled)
Tu 01.03.1938 (uváděno Tu 01.03.1938–We 02.03.1938), Tarzanův utěk
Th 03.03.1938 (uváděno Th 03.03.1938–Fr 04.03.1938), Ráj žen / Frauenparadies, Das
Sa 05.03.1938 (uváděno Sa 05.03.1938−?), Důvod k rozvodu / Scheidungsgrund
Tu 08.03.1938 (uváděno Tu 08.03.1938–We 09.03.1938), Bar divů / Wonder Bar
Th 10.03.1938 (uváděno Th 10.03.1938–Fr 11.03.1938), Neznámá / Unbekannte, Die (Das hohe Lied der Frauenliebe)
Sa 12.03.1938 (uváděno Sa 12.03.1938−?), Plavci na Volze
Tu 15.03.1938 (uváděno Tu 15.03.1938–We 16.03.1938), Velbloud uchem jehly
Th 17.03.1938 (uváděno Th 17.03.1938–Fr 18.03.1938), Favorit carevny / Favorit der Zarin, Der
Sa 19.03.1938 (uváděno Sa 19.03.1938−?), Harmonika / Harmonika, Die
Tu 22.03.1938 (uváděno Tu 22.03.1938–We 23.03.1938), Cikánské děvče
Th 24.03.1938 (uváděno Th 24.03.1938–Fr 25.03.1938), Špionážní kancelář č.2
Sa 26.03.1938 (uváděno Sa 26.03.1938−?), Pensionát carevny / Pensionat der Zarin, Der
We 30.03.1938 (uváděno We 30.03.1938–We 30.03.1938), Záhadný diplomat
Th 31.03.1938 (uváděno Th 31.03.1938–Fr 01.04.1938), Lovci z hor
Sa 02.04.1938 (uváděno Sa 02.04.1938−?), Žena pod křížem / Frau unter dem Kreuz, Die
Tu 05.04.1938 (uváděno Tu 05.04.1938–We 06.04.1938), Láska ve vítru; Láska ve víru / Im Wirbel der Liebe
We 06.04.1938 (uváděno Th 06.04.1939–Th 06.04.1939), Vládce / Herrscher, Der
Th 07.04.1938 (uváděno Th 07.04.1938–Fr 08.04.1938), Slepí pasažéři / Blinde Passagiere; Pat und Patachon. Blinde Passagiere
Sa 09.04.1938 (uváděno Sa 09.04.1938−?), Svět patří nám
Tu 12.04.1938 (uváděno Tu 12.04.1938–We 13.04.1938), Jakou mně chceš mít; Jakou mne chceš míti
Th 14.04.1938 (uváděno Th 14.04.1938–Fr 15.04.1938), Líbánky / Flitterwochen
Sa 16.04.1938 (uváděno Sa 16.04.1938–We 20.04.1938), Jarčin profesor / Irenes Professor; Jarčas Professor
Th 21.04.1938 (uváděno Th 21.04.1938–Fr 22.04.1938), Dívčí pensionát / Mädchenpensionat; Mädchen-Pensionat
Sa 23.04.1938 (uváděno Sa 23.04.1938−?), Zastavte palbu
Tu 26.04.1938 (uváděno Tu 26.04.1938–We 27.04.1938), Rozvod paní Evy
Th 28.04.1938 (uváděno Th 28.04.1938–Fr 29.04.1938), Královna loutek
Sa 30.04.1938 (uváděno Sa 30.04.1938−?), Armádní dvojčata / Armee-Zwillinge; Armeezwillinge
Th 01.09.1938 (uváděno Th 01.09.1938–Fr 02.09.1938), Letadlo bez pilota
Sa 03.09.1938 (uváděno Sa 03.09.1938−?), Panenství
Tu 06.09.1938 (uváděno ?−We 07.09.1938), Země lásky / Land der Liebe, Das
Th 08.09.1938 (uváděno Th 08.09.1938–Fr 09.09.1938), David Cooperfield
Sa 10.09.1938 (uváděno Sa 10.09.1938−?), Druhá žena; Druhá žena (Serenáda); Druhá žena - serenáda; Serenáda / Serenade; Zweite Frau, Die; 127187
Tu 13.09.1938 (uváděno ?−We 14.09.1938), Armádní dvojčata / Armee-Zwillinge; Armeezwillinge
Th 15.09.1938 (uváděno Th 15.09.1938–Fr 16.09.1938), Mladé děvče, mladý muž
Sa 17.09.1938 (uváděno Sa 17.09.1938–Su 18.09.1938), Pevnost mlčení / Festung des Schweigens, Die
Tu 20.09.1938 (uváděno ?−We 21.09.1938), Tundra
Th 22.09.1938 (uváděno Th 22.09.1938–Sa 24.09.1938), Milenky Ludvíka XIV. / Geliebten Ludwigs XIV., Die
Sa 24.09.1938 (uváděno Sa 24.09.1938−?), Děvčátko z venkova / Mädel vom Land, Das; Mädchen vom Lande, Das (Das Dorfmädel)
Tu 27.09.1938 (uváděno ?−Su 28.08.1938), Tygr z Ešnapuru / Tiger von Eschnapur, Der
Th 29.09.1938 (uváděno Th 29.09.1938–Fr 30.09.1938), Krotitel
Sa 01.10.1938 (uváděno Sa 01.10.1938–Sa 01.10.1938), Indický hrob / Indische Grabmal, Das
Su 02.10.1938 (uváděno Su 02.10.1938–Th 06.10.1938), Švanda dudák
Fr 07.10.1938 (uváděno Fr 07.10.1938–Fr 07.10.1938), Dcera prokletého lesa
Sa 08.10.1938 (uváděno Sa 08.10.1938−?), Velká iluse / Grosse Illusion, Die
Tu 11.10.1938 (uváděno ?−We 12.10.1938), Klatovští dragouni / Klattauer Dragoner
Th 13.10.1938 (uváděno Th 13.10.1938–Fr 14.10.1938), Kapitánův poklad
Sa 15.10.1938 (uváděno Sa 15.10.1938−?), Poručík Alexander Rjepkin / Leutnant Alexander Rjepkin
Tu 18.10.1938 (uváděno Mo 17.10.1938; Tu 18.10.1938–We 19.10.1938), Rozkošný příběh „Podej štěstí ruku"
Th 20.10.1938 (uváděno Th 20.10.1938–Fr 21.10.1938), Pod cizím praporem
Sa 22.10.1938 (uváděno Sa 22.10.1938–Su 23.10.1938; Mo 24.10.1938), Marseillaisa
Tu 25.10.1938 (uváděno Mo 24.10.1938; Tu 25.10.1938–Th 27.10.1938), Vdavky Nanynky Kulichovy; Vdavky Nanynky Kulichové / Brautschau der Naninka Kulich, Die
Fr 28.10.1938 (uváděno Fr 28.10.1938–Fr 28.10.1938), Profesor Poležajev
Sa 29.10.1938 (uváděno Sa 29.10.1938–Su 30.10.1938; Mo 31.10.1938), Vzdušné torpédo 48
Tu 01.11.1938 (uváděno Mo 31.10.1938; Tu 01.11.1938–We 02.11.1938), K novým břehům / Zu neuen Ufern
Th 03.11.1938 (uváděno Th 03.11.1938–Fr 04.11.1938), Anděl
Sa 05.11.1938 (uváděno Sa 05.11.1938–Su 06.11.1938; Mo 07.11.1938), Třetí zvonění / Dritte Läuten, Das
Tu 08.11.1938 (uváděno Mo 07.11.1938; Tu 08.11.1938–We 09.11.1938), Tajemný Mr. O´Hara
Th 10.11.1938 (uváděno Th 10.11.1938–Fr 11.11.1938), Jánošík / Janošík
Sa 12.11.1938 (uváděno Sa 12.11.1938–Su 13.11.1938; Mo 14.11.1938), Texasští jezdci
Tu 15.11.1938 (uváděno Mo 14.11.1938; Tu 15.11.1938–We 16.11.1938), Lízin let do nebe / Liesas Flug in den Himmel; Líza Irovská
Th 17.11.1938 (uváděno Th 17.11.1938–Fr 18.11.1938), Pekelná rokle
Fr 18.11.1938 (uváděno Fr 18.11.1938–Su 20.11.1938; Mo 21.11.1938), Cestou křížovou / Am Kreuzwege
Tu 22.11.1938 (uváděno Mo 21.11.1938; Tu 22.11.1938–Th 24.11.1938), Žně
Fr 25.11.1938 (uváděno Fr 25.11.1938–Fr 25.11.1938), Tři muži ve sněhu
Sa 26.11.1938 (uváděno Sa 26.11.1938–Su 27.11.1983; Mo 28.11.1938), Sherlock Holmes / Sherlok Holmes; Sherlock Holmes
Tu 29.11.1938 (uváděno ?−We 30.11.1938), Dvojí zločin na Maginotově linii
Th 01.12.1938 (uváděno Th 01.12.1938–Fr 02.12.1938), Koncert Beethovenův
Sa 03.12.1938 (uváděno Sa 03.12.1938–Su 04.12.1938), Batalion
Tu 06.12.1938 (uváděno ?−We 07.12.1938), V ohni střel
Th 08.12.1938 (uváděno Th 08.12.1938–Fr 09.12.1938), Tygr z Ešnapuru / Tiger von Eschnapur, Der
Sa 10.12.1938 (uváděno Sa 10.12.1938−?), Indický hrob / Indische Grabmal, Das
Tu 13.12.1938 (uváděno ?−We 14.12.1938), Lojzička
Th 15.12.1938 (uváděno Th 15.12.1938–Fr 16.12.1938), Jeho dcera je Petr / Meine Tochter, der Peter
Sa 17.12.1938 (uváděno Sa 17.12.1938−?), 100 mužů a 1 dívka; Sto mužů a jedna dívka; 100 mužů a jedna dívka / 100 Männer um ein Mädel
Tu 20.12.1938 (uváděno ?−We 21.12.1938), Na růžích ustláno
Th 22.12.1938 (uváděno Th 22.12.1938–Fr 23.12.1938), Spravedlnost Arizony
Su 25.12.1938 (uváděno Su 25.12.1938−?), Děti na zakázku / Kinder auf Bestellung
We 28.12.1938 (uváděno ?−Fr 30.12.1938), Loď ztracených duší / Schiff der verlorenen Seelen, Das
Sa 31.12.1938 (uváděno Sa 31.12.1938−?), Naši furianti
We 01.03.1939 (uváděno We 01.03.1939–Th 02.03.1939), Extase
Fr 03.03.1939 (uváděno Fr 03.03.1939–Fr 03.03.1939), Pažba ze slonoviny
Sa 04.03.1939 (uváděno Sa 04.03.1939–We 08.03.1939), Včera neděle byla / Kleines Glück; Gestern war Sonntag (Kleines Glück.)
Th 09.03.1939 (uváděno Th 09.03.1939–Fr 10.03.1939), Milé příbuzenstvo
Sa 11.03.1939 (uváděno Sa 11.03.1939–Mo 13.03.1939), Krok do tmy
Tu 14.03.1939 (uváděno Tu 14.03.1939–We 15.03.1939), První políbení
Th 16.03.1939 (uváděno Th 16.03.1939–Fr 17.03.1939), Bílé peklo / weiße Hölle, Die
Sa 18.03.1939 (uváděno Sa 18.03.1939–Mo 20.03.1939), Chicago hoří / Chicago brennt
Tu 21.03.1939 (uváděno Tu 21.03.1939–We 22.03.1939), Páter Vojtěch
Th 23.03.1939 (uváděno Th 23.03.1939–Fr 24.03.1939), Wells Fargo / Wells Fargo
Sa 25.03.1939 (uváděno Sa 25.03.1939–Mo 27.03.1939), Andula vyhrála
Tu 28.03.1939 (uváděno Tu 28.03.1939–We 29.03.1939), Hudba pro Tebe; Hudba pro Tebe! / Musik für Dich
Th 30.03.1939 (uváděno Th 30.03.1939–Sa 01.04.1939), Tajemství vynálezce / Geheimnis des Erfinders, Das
Su 02.04.1939 (uváděno Su 02.04.1939–Mo 03.04.1939), Ducháček to zařídí / Ducháček schafft alles; Duchatschek schaft alles
Tu 04.04.1939 (uváděno Tu 04.04.1939–We 05.04.1939), Ali Baba jede do města / Ali Baba geht in die Stadt
Th 06.04.1939 (uváděno Th 06.04.1939–Fr 07.04.1939), Vládce / Herrscher, Der
Sa 08.04.1939 (uváděno Sa 08.04.1939–Mo 10.04.1939), Vzhůru nohama
We 12.04.1939 (uváděno We 12.04.1939–We 12.04.1939), Jdeme na flám! / Gehn wir bummeln...!
Th 13.04.1939 (uváděno Th 13.04.1939–Fr 14.04.1939), Lov a léčka
Sa 15.04.1939 (uváděno Sa 15.04.1939–Mo 17.04.1939), Honba za tatínkem
Tu 18.04.1939 (uváděno Tu 18.04.1939–We 19.04.1939), Neomluvená hodina / Unentschuldigte Stunde; Unendschuldigte Stunde, Die
Th 20.04.1939 (uváděno Th 20.04.1939–Th 20.04.1939), Charlie Chan na Olympiadě
Sa 22.04.1939 (uváděno Fr 21.04.1939–Mo 24.04.1939), Lidé pod horami / Menschen in den Bergen
Tu 25.04.1939 (uváděno Tu 25.04.1939–We 26.04.1939), Perutě jitra / Flügel des Morgens
Th 27.04.1939 (uváděno Th 27.04.1939–Fr 28.04.1939), Truxův záhadný případ / Geheimnis um Truxa, Das
We 03.05.1939 (uváděno We 03.05.1939–We 03.05.1939), Nevěsta v rozpacích
Th 04.05.1939 (uváděno Th 04.05.1939–Fr 05.05.1939), Vzorný manžel / Mustergatte, Der
Sa 06.05.1939 (uváděno Sa 06.05.1939–Mo 08.05.1939), Pod jednou střechou / Unter einem Dach
Tu 09.05.1939 (uváděno Th 09.05.1940–We 10.05.1939), Rosalie
Th 11.05.1939 (uváděno Th 11.05.1939–Fr 12.05.1939), Děvče z džungle
Sa 13.05.1939 (uváděno Sa 13.05.1939–Mo 15.05.1939), Manželka něco tuší / Gattin ahnt etwas, Die
Tu 16.05.1939 (uváděno Tu 16.05.1939–We 17.05.1939), Marie Valeska; Marja Valevská; Marja Walevská; Marie Valevská; Maria Valewská
Th 18.05.1939 (uváděno Th 18.05.1939–Fr 19.05.1939), Poslíček lásky / Kein Wort vonLiebe; Kein Wort von der Liebe; Liebesbote, Der
Sa 20.05.1939 (uváděno Sa 20.05.1939–Mo 22.05.1939), Poslední otrokář
Tu 23.05.1939 (uváděno Tu 23.05.1939–We 24.05.1939), Zuzana v lázních
Th 25.05.1939 (uváděno Th 25.05.1939–Fr 26.05.1939), Charlie Chan na Broadwayi; Charlie Chan v Broadwayi / Charlie Chan auf dem Broadway
Sa 27.05.1939 (uváděno Sa 27.05.1939–Tu 30.05.1939), Pozor, straší!; Pozor, straší / Achtung, es spuckt!
We 31.05.1939 (uváděno We 31.05.1939–We 31.05.1939), Dáma v šedém / Graue Dame, Die; Dame in Grau
Th 01.06.1939 (uváděno Th 01.06.1939–Fr 02.06.1939), Rekrut Willie Winkie / Rekrut Willie Winkie
Sa 03.06.1939 (uváděno Sa 03.06.1939–Mo 05.06.1939), Její pastorkyňa / Dorfaristokratin, Die
Tu 06.06.1939 (uváděno Tu 06.06.1939–Th 08.06.1939), Velké bláhovosti / Ganz grossen Torheiten, Die
Fr 09.06.1939 (uváděno Fr 09.06.1939–We 14.06.1939), U pokladny stál; U pokladny stál... / Er stand an der Kassa; An der Kassa stand...; Bei der Kassa stand…
We 03.01.1940 (uváděno We 03.01.1940−?), Jižní kříž
Sa 06.01.1940 (uváděno ?−Tu 09.01.1940), Ulice zpívá / Gasse singt, Die
We 10.01.1940 (uváděno We 10.01.1940–Fr 12.01.1940), Křižáci
Sa 13.01.1940 (uváděno Sa 13.01.1940−?), Dobrodružství Marca Pola
We 17.01.1940 (uváděno ?−Th 18.01.1940), Láska a mládí
Fr 19.01.1940 (uváděno Fr 19.01.1940−?), Španělská vyzvědačka
Tu 23.01.1940 (uváděno ?−We 24.01.1940), Arséne Lupin / Arsene Lupin
Th 25.01.1940 (uváděno Th 25.01.1940–Fr 26.01.1940), Domov / Heimat
Sa 27.01.1940 (uváděno Sa 27.01.1940−?), Advokátka Věra
Mo 29.01.1940 (uváděno Tu 30.01.1940–Th 01.02.1940), Tarzanova pomsta / Tarzans Rache
Fr 02.02.1940 (uváděno Fr 02.02.1940−?), Škola základ života
Tu 06.02.1940 (uváděno Tu 06.02.1940–We 07.02.1940), Modrá liška / Blaufuchs, Der
Th 08.02.1940 (uváděno Th 08.02.1940–Fr 09.02.1940), Sextánka / Sextanerin; Sextanerin, Die
Sa 10.02.1940 (uváděno Sa 10.02.1940−?), Děvče ze Zlatého západu
Tu 13.02.1940 (uváděno ?−We 14.02.1940), Syn prokleté země
Th 15.02.1940 (uváděno Th 15.02.1940–Th 15.02.1940), Hledám muže
Fr 16.02.1940 (uváděno Fr 16.02.1940−?), Umlčené rty
Tu 20.02.1940 (uváděno ?−Th 22.02.1940), Bílý karneval
Fr 23.02.1940 (uváděno Fr 23.02.1940−?), Jiný vzduch / Frische Luft
Tu 27.02.1940 (uváděno ?−Fr 01.03.1940), Tři kadeti
Tu 27.02.1940 (uváděno ?−We 28.02.1940), Děvče ze včerejší noci / Mädchen von gestern Nacht, Das
Sa 02.03.1940 (uváděno Sa 02.03.1940−?), Haidi, děvčátko z hor
Tu 05.03.1940 (uváděno ?−We 06.03.1940), Milování zakázáno
Th 07.03.1940 (uváděno Th 07.03.1940–Th 07.03.1940), Andaluské noci
Fr 08.03.1940 (uváděno Fr 08.03.1940–Tu 12.03.1940), Nevinná / Unschuldige, Die
We 13.03.1940 (uváděno We 13.03.1940–Th 14.03.1940), Začalo to v Šanghaji
Fr 15.03.1940 (uváděno Fr 15.03.1940−?), Tulák Macoun
Tu 19.03.1940 (uváděno ?−Th 21.03.1940), Černý korsár
Sa 23.03.1940 (uváděno Sa 23.03.1940−?), Jean Annabella
We 27.03.1940 (uváděno ?−Th 28.03.1940), Bouře
Fr 29.03.1940 (uváděno Fr 29.03.1940−?), U svatého Matěje; U sv. Matěje / Zum heiligen Matthias; Beim heiligen Matthias
Tu 02.04.1940 (uváděno ?−We 03.04.1940), Milostné dopisy z Engadinu
Th 04.04.1940 (uváděno Th 04.04.1940–Fr 05.04.1940), Lojzička
Sa 06.04.1940 (uváděno Sa 06.04.1940−?), Union Pacific
Tu 09.04.1940 (uváděno ?−We 10.04.1940), Optimista / Optimist, Der
Th 11.04.1940 (uváděno Th 11.04.1940–Fr 12.04.1940), Žiji svůj život
Sa 13.04.1940 (uváděno Sa 13.04.1940−?), Žabec
Tu 16.04.1940 (uváděno ?−We 17.04.1940), Když ženy mlčí / Wenn Frauen schweigen
Th 18.04.1940 (uváděno Th 18.04.1940–Fr 19.04.1940), Lízino štěstí / Lisas Glück
Sa 20.04.1940 (uváděno Sa 20.04.1940−?), Haidi, děvčátko z hor
Tu 23.04.1940 (uváděno ?−We 24.04.1940), Ostrov bázně
Th 25.04.1940 (uváděno Th 25.04.1940–Th 25.04.1940), La Habanera / La Habanera (Heimat)
Fr 26.04.1940 (uváděno Fr 26.04.1940−?), Ženy u benzinu
Tu 30.04.1940, Černá kavalerie
Fr 03.05.1940 (uváděno ?−Fr 03.05.1940), Krb bez ohně / Herd ohne Feuer
Sa 04.05.1940 (uváděno Sa 04.05.1940−?), Američan v Oxfordu
Tu 07.05.1940 (uváděno ?−Th 09.05.1940), Valčík z Oněgina
Fr 10.05.1940 (uváděno Fr 10.05.1940−?), Mořská panna
We 15.05.1940 (uváděno ?−We 15.05.1940), Trigger Bill
Sa 18.05.1940 (uváděno Sa 18.05.1940−?), Až na konec světa
Tu 21.05.1940 (uváděno ?−We 22.05.1940), Případ Derugův
Th 23.05.1940 (uváděno Th 23.05.1940–Fr 24.05.1940), Topper na cestách
Sa 25.05.1940 (uváděno Sa 25.05.1940−?), Tři vejce do skla
Tu 28.05.1940 (uváděno ?−We 29.05.1940), Půlnoční dostaveníčko / Rendezvous um Mitternacht
Th 30.05.1940 (uváděno Th 30.05.1940–Fr 31.05.1940), Námořní kadeti
Sa 01.06.1940 (uváděno Sa 01.06.1940−?), Tři děvčátka pokračují
Tu 04.06.1940 (uváděno ?−We 05.06.1940), Cácorka
Th 06.06.1940 (uváděno Th 06.06.1940–Fr 07.06.1940), Žena u vesla / Frau am Steuer, Die
Sa 08.06.1940 (uváděno Sa 08.06.1940−?), Návrat Cisco Kida
Tu 11.06.1940 (uváděno ?−Th 13.06.1940), Tajemství krčmy
Fr 14.06.1940 (uváděno Fr 14.06.1940–Fr 14.06.1940), Venoušek a Stázička / Venoušek und Stázička
Sa 15.06.1940 (uváděno Sa 15.06.1940−?), Randez-vous v Paříži / Rendezvous in Paris
Tu 18.06.1940 (uváděno ?−Th 20.06.1940), Oceán v plamenech
Fr 21.06.1940 (uváděno Fr 21.06.1940−?), Píseň lásky
Tu 25.06.1940 (uváděno ?−We 26.06.1940), Pomsta v Texasu
Th 27.06.1940 (uváděno Th 27.06.1940–Th 27.06.1940), Dvě manželství paní Máji
Fr 28.06.1940 (uváděno Fr 28.06.1940–Fr 28.06.1940), Pomsta v Texasu
Sa 29.06.1940 (uváděno Sa 29.06.1940−?), Lovci severu
Tu 02.07.1940 (uváděno ?−Th 04.07.1940), Luxusní kabina B 50
Fr 05.07.1940 (uváděno Fr 05.07.1940−?), V pokušení
Tu 09.07.1940 (uváděno ?−We 10.07.1940), Žena v zrcadle / Frau im Spiegel, Die
Th 11.07.1940 (uváděno Th 11.07.1940–Fr 12.07.1940), Šťastný smolař
Sa 13.07.1940 (uváděno Sa 13.07.1940−?), Hazardér
Tu 16.07.1940 (uváděno ?−We 17.07.1940), Komediantská princezna
Th 18.07.1940 (uváděno Th 18.07.1940−?), Soudní sluha advokátem
Sa 20.07.1940, Malá modelka
Tu 23.07.1940 (uváděno ?−We 24.07.1940), Ulice zpívá / Gasse singt, Die
Th 25.07.1940 (uváděno Th 25.07.1940–Sa 27.07.1940), Ráj mládenců
Su 28.07.1940 (uváděno Su 28.07.1940–We 31.07.1940), Královna stříbrných hor
Th 01.08.1940 (uváděno Th 01.08.1940–Fr 02.08.1940), Boží mlýny / Gottes Mühlen
Sa 03.08.1940 (uváděno Sa 03.08.1940−?), Smrt na dovolené
Tu 06.08.1940 (uváděno Tu 06.08.1940–Tu 06.08.1940), Sláva, já jsem táta; Sláva, jsem otcem / Hurra! Ich bin Papa!
We 07.08.1940 (uváděno We 07.08.1940–Fr 09.08.1940), Přepadení v kaňonu
Sa 10.08.1940 (uváděno Sa 10.08.1940−?), Až přijde zítřek
Tu 13.08.1940 (uváděno ?−We 14.08.1940), Bandité prérie
Th 15.08.1940 (uváděno Th 15.08.1940–Fr 16.08.1940), Lízin let do nebe / Lisas Flug in den Himmel
Sa 17.08.1940 (uváděno Sa 17.08.1940−?), Návrat Bulldoga Drummonda
Tu 20.08.1940 (uváděno ?−We 21.08.1940), Pilot č. 7
Th 22.08.1940 (uváděno Th 22.08.1940–Fr 23.08.1940), Dráteníci, Lauer a Hardy
Sa 24.08.1940 (uváděno Sa 24.08.1940−?), Serenáda Broadwaye
Tu 27.08.1940 (uváděno ?−We 28.08.1940), Trader Horn
Th 29.08.1940 (uváděno Th 29.08.1940–Sa 31.08.1940), Otec Kondelík a ženich Vejvara
Su 01.09.1940 (uváděno Su 01.09.1940−?), Petr Ibbetson
Tu 03.09.1940 (uváděno ?−We 04.09.1940), Bratrova oběť / Söhne der Berge (Zu Strassburg auf der Schanze)
Th 05.09.1940 (uváděno Th 05.09.1940–Fr 06.09.1940), Vyděrač / Erpresser, Der
Sa 07.09.1940 (uváděno Sa 07.09.1940−?), Kleopatra; Cleopatra
Tu 10.09.1940 (uváděno Tu 10.09.1940–We 11.09.1940), Ženy pro zlaté údolí / Frauen für Golden Hill
Th 12.09.1940 (uváděno Th 12.09.1940–Fr 13.09.1940), Sluha gentleman
Sa 14.09.1940 (uváděno Sa 14.09.1940−?), Svědectví seržanta Hennessyho / Zeugenschaft des Sergeant Hennessy, Die
Tu 17.09.1940 (uváděno ?−Th 19.09.1940), Mexické noci
Fr 20.09.1940 (uváděno Fr 20.09.1940−?), Paní Kačka zasahuje / Frau Kati entscheidet
Tu 24.09.1940 (uváděno ?−We 25.09.1940), Slečna panská
Th 26.09.1940 (uváděno Th 26.09.1940–Fr 27.09.1940), Kdo líbá Madelainu / Wer küsst Madeleine?
Sa 28.09.1940 (uváděno Sa 28.09.1940−?), Bílý šejk / Weisse Scheik, Der
Tu 01.10.1940 (uváděno ?−We 02.10.1940), Poslíček lásky / Kein Wort vonLiebe; Kein Wort von der Liebe; Liebesbote, Der
We 01.01.1941 (uváděno We 01.01.1941–Fr 03.01.1941), Kdybych byl tátou; Kdybych byl otcem / Wenn ich Vater wäre
Sa 04.01.1941 (uváděno Sa 04.01.1941–Mo 06.01.1941), Výslech o půlnoci / Verhör um Mitternacht
Tu 07.01.1941 (uváděno Tu 07.01.1941–Th 09.01.1941), Laila (Dcera severu); Laila - dcera severu; Laila; Laila, dcera severu / Laila, Tochter des Nordens; Dunkle Ruf, Der
Fr 10.01.1941 (uváděno Fr 10.01.1941–Mo 13.01.1941), Štěstí pro dva / Glück für zwei
Tu 14.01.1941 (uváděno Tu 14.01.1941–We 15.01.1941), Na stopě / Auf der Spur
Th 16.01.1941 (uváděno Th 16.01.1941–Fr 17.01.1941), Škola základ života
Sa 18.01.1941 (uváděno Sa 18.01.1941–Mo 20.01.1941), 12 minut po 12; 12 minut po 12. / 12 Minuten nach 12
Tu 21.01.1941 (uváděno Tu 21.01.1941–Th 23.01.1941), Tři děvčátka pokračují
Fr 24.01.1941 (uváděno Fr 24.01.1941–Mo 27.01.1941), Madla zpívá Evropě / Madla singt für Europa
Tu 28.01.1941 (uváděno Tu 28.01.1941–Th 30.01.1941), Nezbedná Erika / Sommer, Sonne, Erika
Fr 31.01.1941 (uváděno Fr 31.01.1941–Mo 03.02.1941), Maskovaná milenka / Maskierte Beliebte, Die; Maskierte Geliebte, Die
Tu 04.02.1941 (uváděno Tu 04.02.1941–Th 06.02.1941), Kongo-Express
Fr 07.02.1941 (uváděno Fr 07.02.1941–Mo 10.02.1941), Vy neznáte Alberta?; Vy neznáte Alberta / Sie kennen Albert nicht; Sie kennen Albert nicht?
Tu 11.02.1941 (uváděno Tu 11.02.1941–Th 13.02.1941), Tajemné dobrodružství / In geheimer Mission
Fr 14.02.1941 (uváděno Fr 14.02.1941–Th 20.02.1941), Poslední Podskalák / Letzte Podskalák, Der
Tu 01.07.1941 (uváděno Tu 01.07.1941–We 02.07.1941), Marguerita: 3-; Margueritte; Marguerita / Marguerite: 3
Fr 04.07.1941 (uváděno Fr 04.07.1941–Fr 04.07.1941), Eva tropí hlouposti / Eva macht Dummheiten
Tu 08.07.1941 (uváděno Tu 08.07.1941–Th 10.07.1941), Zrada v Džibuti / Verrat in Dschibuti; Verrat von Dschibuti, Der
Fr 11.07.1941 (uváděno Fr 11.07.1941–Su 13.07.1941), Tanečnice Janina / Tänzerin Janine, Die; Hallo, Janine!
Tu 15.07.1941 (uváděno Tu 15.07.1941–We 16.07.1941), Manželství pod drobnohledem
Fr 18.07.1941 (uváděno Fr 18.07.1941–Sa 19.07.1941), Soud boží
Tu 22.07.1941 (uváděno Tu 22.07.1941–Th 24.07.1941), Hrdinný letec
Fr 25.07.1941 (uváděno Fr 25.07.1941–Su 27.07.1941), Humoreska / Humoreske, Die
Tu 29.07.1941 (uváděno Tu 29.07.1941–Th 31.07.1941), Výstřel před půl nocí; Výstřel před půlnocí
Fr 01.08.1941 (uváděno Fr 01.08.1941–Su 03.08.1941), Směry života / Lebensrichtungen
Tu 05.08.1941 (uváděno Tu 05.08.1941–Th 07.08.1941), Madla zpívá Evropě / Madla singt für Europa
Fr 08.08.1941 (uváděno Fr 08.08.1941–Su 10.08.1941), Muži ve tmách
Fr 15.08.1941 (uváděno Fr 15.08.1941–Su 17.08.1941), Hvězda z poslední štace
Tu 19.08.1941 (uváděno Tu 19.08.1941–Th 21.08.1941), Diskretnost ctí zaručena; Diskretnost cti zaručena / Diskretion - Ehrensache!
Fr 22.08.1941 (uváděno Fr 22.08.1941–Su 24.08.1941), Slečna matinka. "Pařížanka"; Slečna matinka / Fräulein Mama
Tu 26.08.1941 (uváděno Tu 26.08.1941–Th 28.08.1941), Milkování a láska / Liebelei und Liebe
Fr 29.08.1941 (uváděno Fr 29.08.1941–Th 04.09.1941), Paličova dcera / Tochter des Brandstifters, Die
Fr 05.09.1941 (uváděno Fr 05.09.1941–Sa 06.09.1941), Fanny Elsnerová, milenka Orlíkova; Fanny Elslerová, milenka Orlíkova / Fanny Elsler, die Geliebte des Herzogs von Reichstadt
Tu 09.09.1941 (uváděno Tu 09.09.1941–Th 11.09.1941), Marusia
Fr 12.09.1941 (uváděno Fr 12.09.1941–Th 18.09.1941), Rukavička / Handschuh, Der
Fr 19.09.1941 (uváděno Fr 19.09.1941–Su 21.09.1941), Pelikán má alibi / Pelikan hat ein Alibi
Tu 23.09.1941 (uváděno Tu 23.09.1941–Th 25.09.1941), Trestanec Volkmann / Dahinten in der Heide
Fr 26.09.1941 (uváděno Fr 26.09.1941–Sa 27.09.1941), Kreutzerova sonáta / Kreutzersonate, Die
We 01.10.1941 (uváděno We 01.10.1941–Th 02.10.1941), Vy neznáte Alberta?; Vy neznáte Alberta / Sie kennen Albert nicht; Sie kennen Albert nicht?
Fr 03.10.1941 (uváděno Fr 03.10.1941–Su 05.10.1941), Kristián; Kristian / Christian
Tu 07.10.1941 (uváděno Tu 07.10.1941–Th 09.10.1941), Milenka či loutka / Hampelmann, Der
Fr 10.10.1941 (uváděno Fr 10.10.1941–Su 12.10.1941), Přednosta stanice / Stationsvorstand, Der
Tu 14.10.1941 (uváděno Tu 14.10.1941–We 15.10.1941), Salome / Salome
Fr 17.10.1941 (uváděno Fr 17.10.1941–Su 19.10.1941), Hvězda z Ria / Stern von Rio
Tu 21.10.1941 (uváděno Tu 21.10.1941–Th 23.10.1941), Tulák Macoun / Landstreicher Macoun, Der
Fr 24.10.1941 (uváděno Fr 24.10.1941–Th 30.10.1941), Hotel Modrá hvězda; Hotel Modrá Hvězda / Hotel Blauer Stern
Fr 31.10.1941 (uváděno Fr 31.10.1941–Su 02.11.1941), Artur a Leontýna / Arthur und Leontine
Tu 04.11.1941 (uváděno Tu 04.11.1941–Th 06.11.1941), Záhadný host / seltener Gast, Ein; seltsamer Gast, Ein
Fr 07.11.1941 (uváděno Fr 07.11.1941–Su 09.11.1941), Půlnoční vlak
Tu 11.11.1941 (uváděno Tu 11.11.1941–Th 13.11.1941), První políbení
Fr 14.11.1941 (uváděno Fr 14.11.1941–Su 16.11.1941), Ohnivé léto / Lodernder Sommer
We 19.11.1941 (uváděno We 19.11.1941–We 19.11.1941), Kantor Snílek
Fr 21.11.1941 (uváděno Fr 21.11.1941–Su 23.11.1941), Jarní vánek / Frühlingsluft
Tu 25.11.1941 (uváděno Tu 25.11.1941–Th 27.11.1941), Černý pasažér / Abenteuerliche Seefahrt (Der Schwarze Passagier)
Fr 28.11.1941 (uváděno Fr 28.11.1941–Su 30.11.1941), Pro kamaráda / Für den Kameraden
Tu 02.12.1941 (uváděno Tu 02.12.1941–Th 04.12.1941), Tajné přelíčení / Unter Ausschluss der Oeffentlichkeit
Fr 05.12.1941 (uváděno Fr 05.12.1941–Su 07.12.1941), Dva týdny štěstí / Zwei Wochen Glück
Tu 09.12.1941 (uváděno Tu 09.12.1941–Th 11.12.1941), Zamilovaný dobrodruh / Verliebte Abenteuer, Der
Fr 12.12.1941 (uváděno Fr 12.12.1941–Su 14.12.1941), Nebezpečné dobrodružství / Gefährliches Abenteuer, Ein; Gefährliche Abenteuer, Das (Feldgericht in Lublin)
Tu 16.12.1941 (uváděno Tu 16.12.1941–Th 18.12.1941), Výdělečné ženy / Frauen im Beruf
Fr 19.12.1941 (uváděno Fr 19.12.1941–Tu 23.12.1941), Robert Koch, bojovník se smrtí / Robert Koch - Der Bekämpfer des Todes
We 24.12.1941 (uváděno We 24.12.1941–Su 28.12.1941), Noční motýl / Nachtfalter
We 31.12.1941 (uváděno We 31.12.1941–Th 01.01.1942; Fr 02.01.1942), Veselá bída / Heitere Elend, Das
Sa 03.01.1942 (uváděno Fr 02.01.1942; Sa 03.01.1942–Su 04.01.1942; Mo 05.01.1942), Plavci na Dunaji / Donauschiffer
Tu 06.01.1942 (uváděno Mo 05.01.1942; Tu 06.01.1942–Th 08.01.1942), Nebezpečné ženy / Gefährliche Frauen
Fr 09.01.1942 (uváděno Fr 09.01.1942–Su 11.01.1942; Mo 12.01.1942), Roztomilý člověk / Ein netter Mensch
Tu 13.01.1942 (uváděno Mo 12.01.1942; Tu 13.01.1942–Th 15.01.1942), Výstřel v kabině č. 7 / Schüsse in Kabine 7
Fr 16.01.1942 (uváděno Fr 16.01.1942–Su 18.01.1942; Mo 19.01.1942), Adam a Eva
Tu 20.01.1942 (uváděno Mo 19.01.1942; Tu 20.01.1942–Th 22.01.1942), Zelené přítmí / Haß und Liebe; Hass und Liebe
Fr 23.01.1942 (uváděno Fr 23.01.1942–Su 25.01.1942; Mo 26.01.1942), Pandur Trenck
Tu 27.01.1942 (uváděno Mo 26.01.1942; Tu 27.01.1942–Th 29.01.1942), Tajemná maska; Tajemná maska (Zorro z Neapole) / Geheimnisvolle Maske, Die (Zorro aus Neapel)
Fr 30.01.1942 (uváděno Fr 30.01.1942–Th 05.02.1942), Nebe a dudy / Himmel und Hölle
Fr 06.02.1942 (uváděno Fr 06.02.1942–Th 12.02.1942), Nesmrtelný valčík / Unsterblicher Walzer
Fr 13.02.1942 (uváděno Fr 13.02.1942–We 18.02.1942), Kouzelný sen / Traummusik
Th 19.02.1942 (uváděno Th 19.02.1942–Th 19.02.1942), Prosím, pane profesore / Bitte, Herr Professor
Fr 20.02.1942 (uváděno Fr 20.02.1942–Su 22.02.1942; Mo 23.02.1942), Dívka v modrém / Mädchen in Blau, Das
Tu 24.02.1942 (uváděno Mo 23.02.1942; Tu 24.02.1942–Th 26.02.1942), Případ vraždy Holmové / Mordsache Holm
Fr 27.02.1942; Mo 02.03.1942 (uváděno Fr 27.02.1942; Su 01.03.1942; Mo 02.03.1942–Mo 02.03.1942), Turbina / Turbine
Tu 03.03.1942 (uváděno Tu 03.03.1942–Th 05.03.1942), Ženy pro zlaté údolí / Frauen für Golden Hill
Fr 06.03.1942 (uváděno Fr 06.03.1942–Mo 09.03.1942), Žid Süss / Jud Süß
Tu 10.03.1942 (uváděno Tu 10.03.1942–Th 12.03.1942), Matka Kráčmerka / Mutter Kratschmerka
Fr 13.03.1942 (uváděno Fr 13.03.1942–Th 19.03.1942), Jan Cimbura / Hans Cimbura
Th 19.03.1942 (uváděno ?−Th 19.03.1942), D III 88; D-III-88 / D III 88
Fr 20.03.1942 (uváděno Fr 20.03.1942–Mo 23.03.1942), Hříšná ves / sündige Dorf, Das
Tu 24.03.1942 (uváděno Tu 24.03.1942–Th 26.03.1942), Dvojí život / Doppelleben
Fr 27.03.1942 (uváděno Fr 27.03.1942–Mo 30.03.1942), Modrý závoj / Blaue Schleier, Der
Tu 31.03.1942 (uváděno Tu 31.03.1942–Th 02.04.1942), Zítra budu zatčen
Fr 03.04.1942 (uváděno Sa 04.04.1942; Fr 03.04.1942–Th 09.04.1942), Z českých mlýnů / Es klappert die Mühle
Fr 10.04.1942 (uváděno Fr 10.04.1942–Mo 13.04.1942), Očekávám Tě / Ein Leben lang; Glück im Wiener Walzer
Tu 14.04.1942 (uváděno Tu 14.04.1942–Th 16.04.1942), Volání domoviny / Auf der Heimat; Ruf der Heimat, Der
Fr 17.04.1942 (uváděno Fr 17.04.1942–Su 19.04.1942; Mo 20.04.1942), To byl český muzikant / Das war ein böhmische Musikant
Tu 21.04.1942 (uváděno Mo 20.04.1942; Tu 21.04.1942–Th 23.04.1942), Král hor / Edelweißkönig
Fr 24.04.1942 (uváděno Fr 24.04.1942–Mo 27.04.1942), Supí děvče / Geierwally, Die
Tu 28.04.1942 (uváděno Tu 28.04.1942–Th 30.04.1942), Peníze z nebe / Kleiner Mann - Ganz gross...
Fr 01.05.1942 (uváděno Fr 01.05.1942–Mo 04.05.1942), Těžký život dobrodruha; Těžký je život dobrodruha / Schwer ist das Abenteurerleben
Tu 05.05.1942 (uváděno Tu 05.05.1942–Th 07.05.1942), Rothschildové; Rotšildové; Rotschildové / Rothschilds, Die
Fr 08.05.1942 (uváděno Fr 08.05.1942–Mo 11.05.1942), Ve stínu hor / Im Schatten des Berges
Tu 12.05.1942 (uváděno Tu 12.05.1942–Th 14.05.1942), U moře se nehřeší / Wer eine Schwiegermutter hat; Wenn du eine Schwiegermutter hast...
Fr 15.05.1942 (uváděno Fr 15.05.1942–Mo 18.05.1942), Opereta / Operette
Tu 19.05.1942 (uváděno Tu 19.05.1942–Th 21.05.1942), V tajném poslání; V tajném poslání / Mit versiegelter Order.
Fr 22.05.1942 (uváděno Fr 22.05.1942–Su 24.05.1942; Mo 25.05.1942), Preludium / Präludium
Tu 26.05.1942 (uváděno Mo 25.05.1942; Tu 26.05.1942–Th 28.05.1942), Moje přítelkyně Barbora; Moje přítelkyně Barbara / Meine Freundin Barbara
Fr 29.05.1942 (uváděno Fr 29.05.1942–Mo 01.06.1942), Katakomby / Katakomben
Tu 02.06.1942 (uváděno Tu 02.06.1942–June 1942), Ponorky na západ; Ponorky hrozí / U-Boote westwärts
Su 07.06.1942; Mo 08.06.1942 (uváděno June 1942–Mo 08.06.1942; Tu 09.06.1942), Děvčata pro všechno / Mit Paulen und Trompeten; Pat und Patachon. Mit Bauten und Trompeten.
We 10.06.1942 (uváděno Tu 09.06.1942; We 10.06.1942–Th 11.06.1942), Milosrdná lež / varmherzige Lüge, Die; Barmherzige Lüge, Die
Fr 12.06.1942 (uváděno Fr 12.06.1942–Mo 15.06.1942), Baron Prášil / Baron Praschil
Tu 16.06.1942; We 17.06.1942 (uváděno Tu 16.06.1942–Th 18.06.1942), Čtvrtý nepřichází / Vierte kommt nicht, Der
Fr 19.06.1942 (uváděno Fr 19.06.1942–Mo 22.06.1942), Pantáta Bezoušek / Gevatter Bezouschek
Tu 23.06.1942 (uváděno Tu 23.06.1942–Th 25.06.1942), Přítelkyně pana ministra / Freundin des Herrn Ministers, Die
Fr 26.06.1942 (uváděno Fr 26.06.1942–Mo 29.06.1942), Tři Codonas; 3 Codonas; 3 Codona / Drei Codonas, Die
Tu 30.06.1942 (uváděno Tu 30.06.1942–Th 02.07.1942), Ulice zpívá / Gasse singt, Die
Fr 03.07.1942 (uváděno Fr 03.07.1942–Mo 06.07.1942), Bal Paré; Bal-Paré; Pal Paré
Tu 07.07.1942 (uváděno Tu 07.07.1942–Th 09.07.1942), Džungle volá / Dschungel ruft, Der
Fr 10.07.1942 (uváděno Fr 10.07.1942–Mo 13.07.1942), Bismarck / Bismarck
Tu 14.07.1942 (uváděno Tu 14.07.1942–Th 16.07.1942), Poslední Podskalák / Letzte Podskalák, Der
Fr 17.07.1942 (uváděno Fr 17.07.1942–Mo 20.07.1942), Koncert podle přání / Wunschkonzert
Tu 21.07.1942 (uváděno Tu 21.07.1942–Th 23.07.1942), Policejní akta Fabreani; Policejní akta Fabriani
Fr 24.07.1942 (uváděno Fr 24.07.1942–Mo 27.07.1942), Svátek věřitelů / Feiertag der Gläubiger
Tu 28.07.1942 (uváděno Mo 27.07.1942; Tu 28.07.1942–Th 30.07.1942), Krambambuli; Krambambuli, věrný pes / Krambambuli
Fr 31.07.1942 (uváděno Fr 31.07.1942–Mo 03.08.1942), Švédský slavíček; Švédský slavík / Schwed. Nachtigall, Die; Schwedische Nachtigall, Die
Tu 04.08.1942 (uváděno Tu 04.08.1942–Th 06.08.1942), Plátno z Irska
Fr 07.08.1942 (uváděno Fr 07.08.1942–Mo 10.08.1942), Rapsodie severu / Rhapsodie des Nordens
Tu 11.08.1942 (uváděno Tu 11.08.1942–Th 13.08.1942), Dvě matky / Zwei Mutter
Fr 14.08.1942 (uváděno Fr 14.08.1942–Mo 17.08.1942), Pohádka máje / Maimärchen
Tu 18.08.1942 (uváděno Tu 18.08.1942–Th 20.08.1942), Statečná malá Mitsuko (Dcera Samurajova) / Tapfere, kleine Mitsuko (Die Tochter des Samurai.)
Fr 21.08.1942 (uváděno Fr 21.08.1942–Mo 24.08.1942), Mládí Bedřicha Velikého / Alte und der junge König, Der
Tu 25.08.1942 (uváděno Tu 25.08.1942–Th 27.08.1942), Skandál v pensionátě / Ein Skandal im Pensionat
Fr 28.08.1942 (uváděno Fr 28.08.1942–Mo 31.08.1942), Druhá směna / zweite Schicht, Die
Tu 01.09.1942 (uváděno Tu 01.09.1942–Th 03.09.1942; Fr 18.09.1942; Sa 19.09.1942; Su 20.09.1942), Koncert v Tyrolích / Konzert in Tirol
Fr 04.09.1942 (uváděno Fr 04.09.1942–Su 06.09.1942; Mo 07.09.1942), Její melodie / Ihre Melodie
Tu 08.09.1942 (uváděno Mo 07.09.1942; Tu 08.09.1942–Th 10.09.1942), Napoleon je vším vinen
Fr 11.09.1942 (uváděno Fr 11.09.1942–Su 13.09.1942; Mo 14.09.1942), Hlavní věc je štěstí / Hauptsache glücklich
Tu 15.09.1942 (uváděno Mo 14.09.1942; Tu 15.09.1942–Th 17.09.1942), Neznámá z Dunaje; Žena v proudu / Frau in Strom; Frau im Strom
Fr 18.09.1942 (uváděno Fr 18.09.1942–Mo 21.09.1942), Holka nebo kluk
Tu 22.09.1942 (uváděno Tu 22.09.1942–Th 24.09.1942; Fr 25.09.1942; We 23.09.1942), Děvče z ostrova Fanö / Mädchen von Fanö, Das
Th 24.09.1942; Sa 26.09.1942 (uváděno Th 24.09.1942; Fr 25.09.1942; Sa 26.09.1942–Mo 28.09.1942), Zločin bez svědků; Zločin beze svědků / Tat ohne Zeugen
Tu 29.09.1942 (uváděno Tu 29.09.1942–Th 01.10.1942), Pelikán má alibi / Pelikan hat ein Alibi
Fr 02.10.1942 (uváděno Fr 02.10.1942–Mo 05.10.1942), Bel Ami; Bel´ami; Bel ami; BEL AMI / Bel Ami
Tu 06.10.1942 (uváděno Tu 06.10.1942–Th 08.10.1942), Srdce námořníka / Herz geht vor Anker
Fr 09.10.1942 (uváděno Fr 09.10.1942–Mo 12.10.1942), Pacientka doktora Hegla; Pacientka Dr. Hegla; Pacientka dra Hegla / Dr. Hegels Patientin
Tu 13.10.1942 (uváděno Tu 13.10.1942–Th 15.10.1942), Moje dcera žije ve Vídni; Moje dcera žije ve Wienu
Fr 16.10.1942 (uváděno Fr 16.10.1942–Mo 19.10.1942), Antonín Poslední; Antonín poslední / Anton der Letzte
Tu 20.10.1942 (uváděno Tu 20.10.1942–Th 22.10.1942), My dva / Wir zwei
Fr 23.10.1942 (uváděno Fr 23.10.1942–Mo 26.10.1942), Jak poznám svého muže; Poznej svého muže / Erkenne deinen Mann
Tu 27.10.1942 (uváděno Tu 27.10.1942–Th 29.10.1942), Vídeňské historky; Wienské historky; Vídeňské povídky / Wiener Geschichten; Wiener G'schichten
Fr 30.10.1942 (uváděno Fr 30.10.1942–Mo 02.11.1942), Heslo Machin; Heslo: Machin / Kennwort Machin
Tu 03.11.1942 (uváděno Tu 03.11.1942–Th 05.11.1942), Svatební noc bez muže / Ehe mann Ehemann wird
Fr 06.11.1942 (uváděno Fr 06.11.1942–Mo 09.11.1942), Roztomilý člověk / Ein netter Mensch
Tu 10.11.1942 (uváděno Tu 10.11.1942–Th 12.11.1942), Zlato v New Frisku; Zlato v New-Frisku; Zlato v New Friscu; Zlato v New Frisko / Gold in New Frisco
Fr 13.11.1942; Sa 14.11.1942 (uváděno Fr 13.11.1942–Mo 16.11.1942), Celá škola tančí / Ganze Schule tanzt, Die
Tu 17.11.1942 (uváděno Tu 17.11.1942–Th 19.11.1942), Na shledanou, Františko!; Na shledanou, Františko / Auf Wiedersehen, Franziska!
Fr 20.11.1942 (uváděno Fr 20.11.1942–Mo 23.11.1942), Sedm havranů / 7 Raben, Die; Sieben Raben, Die
Tu 24.11.1942 (uváděno Tu 24.11.1942–Th 26.11.1942), Sedmý kluk / 7. Junge, Der
Fr 27.11.1942 (uváděno Fr 27.11.1942–Mo 30.11.1942), Takoví jsou muži
Tu 01.12.1942 (uváděno Tu 01.12.1942–Th 03.12.1942), Padělatelé; Penězokazi / Falschmünzer
Fr 04.12.1942 (uváděno Fr 04.12.1942–Mo 07.12.1942), Annelie, příběh ze života; Annelie; Annelie - Příběh života / Annelie. Die Geschichte eines Lebens
Tu 08.12.1942 (uváděno Tu 08.12.1942–Th 10.12.1942), Tygr z Ešnapuru / Tiger von Eschnapur, Der
Fr 11.12.1942 (uváděno Fr 11.12.1942–Mo 14.12.1942), Indický hrob / Indische Grabmal, Das
Tu 15.12.1942 (uváděno Tu 15.12.1942–Th 17.12.1942), Horká krev / Heißes Blut; Heisses Blut
Fr 18.12.1942 (uváděno Fr 18.12.1942–We 23.12.1942), Minulost Jany Kosinové / Hanna Kosinas Vergangenheit; Vergangenheit der Hanna Kozina
Fr 25.12.1942 (uváděno Fr 25.12.1942–Mo 28.12.1942), Poštmistr / Postmeister, Der
Tu 29.12.1942 (uváděno Tu 29.12.1942−?), Ztratila se jedna paní / Verschwundene Frau, Die
Fr 01.01.1943 (uváděno Fr 01.01.1943–Mo 04.01.1943), Kora Terry / Kora Terry; Kora Tery
Tu 05.01.1943 (uváděno Tu 05.01.1943–Th 07.01.1943), Neviditelný jde městem / Unsichtbarer geht durch die Stadt, Ein
Fr 08.01.1943 (uváděno Fr 08.01.1943–Mo 11.01.1943), Wienská krev
Tu 12.01.1943 (uváděno Tu 12.01.1943–Th 14.01.1943), Cestou křížovou
Fr 15.01.1943 (uváděno Fr 15.01.1943–Mo 18.01.1943), Noc v Benátkách / Nacht in Venedig, Eine
Tu 19.01.1943 (uváděno Tu 19.01.1943–Th 21.01.1943), Jonny krade Evropu; Johny krade Evropu / Johnny stiehlt Europa; Jonny stiehlt Europa
Fr 22.01.1943 (uváděno Fr 22.01.1943–Mo 25.01.1943), Gabriela / Gabrielle
Tu 26.01.1943; We 27.01.1943 (uváděno Tu 26.01.1943; We 27.01.1943–Th 28.01.1943), Stíny nad přístavem / Schatten über St. Pauli.
Fr 29.01.1943 (uváděno Fr 29.01.1943–Mo 01.02.1943), Ve stínu slávy / Weg ins Freie, Der
Tu 02.02.1943 (uváděno Tu 02.02.1943–We 03.02.1943), Má dcera to nedělá / Meine Tochter tut das nicht
Su 07.02.1943; Mo 08.02.1943 (uváděno Su 07.02.1943–Mo 08.02.1943), Rozvod s překážkami / Immer nur... du!
Tu 09.02.1943 (uváděno Tu 09.02.1943–Th 11.02.1943), Velký poplach / Großalarm
Fr 12.02.1943 (uváděno Fr 12.02.1943–Mo 15.02.1943), Sensační proces Casilla; Casilla; Sensační proces Castilla; Sensační proces Kasilla / Sensationsprozeß Castilla; Casilla; 129411
Tu 16.02.1943 (uváděno Tu 16.02.1943–Th 18.02.1943), 7 let neštěstí; Sedm let neštěstí / 7 Jahre Pech; Sieben Jahre Pech
Fr 19.02.1943 (uváděno Fr 19.02.1943–Mo 22.02.1943), Lidé z varieté / Menschen vom Varieté
Tu 23.02.1943 (uváděno Tu 23.02.1943–Th 25.02.1943), Vášeň
Fr 26.02.1943 (uváděno Fr 26.02.1943–Mo 01.03.1943), Velká přehrada / Grosse Talsperre, Die; Talsperre, Die
Tu 02.03.1943 (uváděno Tu 02.03.1943–Th 04.03.1943), Dnes večer o 11. hod. / Heute abends um 11!!!
Fr 05.03.1943 (uváděno Fr 05.03.1943–Mo 08.03.1943), Styxův případ / Sache mit Styx, Die
Tu 09.03.1943 (uváděno Tu 09.03.1943–Th 11.03.1943), Povídky z vídeňského lesa; Povídky z Vídeňského lesa; Povídky z wienského lesa / Geschichten aus dem Wienerwald; G'schichten aus dem Wienerwald
Fr 12.03.1943 (uváděno Fr 12.03.1943–Mo 15.03.1943), Zajatec na velrybářské lodi / Gefangene auf dem Walfangschiff, Der
Tu 16.03.1943 (uváděno Tu 16.03.1943–Th 18.03.1943), Muž dvou tváří / 90 Minuten Aufenthalt; Neunzig Minuten Aufenthalt
Fr 19.03.1943; Mo 22.03.1943 (uváděno Fr 19.03.1943–Mo 22.03.1943), Městečko na dlani / Gotteshand
Tu 23.03.1943 (uváděno Tu 23.03.1943–Th 25.03.1943), Král cirkusu / Zirkuskönig, Der
Fr 26.03.1943 (uváděno Fr 26.03.1943–Mo 29.03.1943), Manon Lescaut / Manon Lescout
Tu 30.03.1943 (uváděno Tu 30.03.1943–Fr 02.04.1943), Frasquita / Frasquita
Sa 03.04.1943; Mo 05.04.1943 (uváděno Sa 03.04.1943–Mo 05.04.1943), Velký král
Tu 06.04.1943 (uváděno Tu 06.04.1943–Th 08.04.1943), Petrohradské noci; Petrohradské noci (Valčík na Něvě) / Petersburger Nächte
Fr 09.04.1943 (uváděno Fr 09.04.1943–Mo 12.04.1943), Muzikantská Liduška
Tu 13.04.1943 (uváděno Tu 13.04.1943–Th 15.04.1943), Benátský karneval / Karneval von Venedig, Der
Fr 16.04.1943; Mo 19.04.1943; Tu 20.04.1943 (uváděno Fr 16.04.1943–Tu 20.04.1943), Druhé já
Tu 20.04.1943 (uváděno Tu 20.04.1943–Th 22.04.1943), Příklady táhnou / Beispiele Ziehen; Beispiele ziehen an
Sa 24.04.1943; Tu 27.04.1943 (uváděno Sa 24.04.1943–Tu 27.04.1943), Lumpacivagabundus; Lumpaci vagabundus / Lumpacivagabundus
We 28.04.1943; Tu 27.04.1943 (uváděno We 28.04.1943; Tu 27.04.1943–Th 29.04.1943), Černý korsár
Fr 30.04.1943 (uváděno Fr 30.04.1943–Mo 03.05.1943), Advokát chudých / Anwalt der Armen, Der; Advokat der Armen
Tu 04.05.1943 (uváděno Tu 04.05.1943–Th 06.05.1943), Manéž / Manege
Fr 07.05.1943 (uváděno Fr 07.05.1943–Mo 10.05.1943), Nocturno / Liebeslüge, Die
Tu 11.05.1943 (uváděno Tu 11.05.1943–Th 13.05.1943), Požár ve Florencii / Flammen in Florenz
Fr 14.05.1943 (uváděno Fr 14.05.1943–Mo 17.05.1943), Sedm let štěstí / 7 Jahre Glück; Sieben Jahre Glück
Tu 18.05.1943 (uváděno Tu 18.05.1943–Th 20.05.1943), Maryša / Maryscha; Marischa
Fr 21.05.1943 (uváděno Fr 21.05.1943–Mo 24.05.1943), Karel III. a Anna I.
Tu 25.05.1943 (uváděno Tu 25.05.1943–Th 27.05.1943), Artisté / Artisten
Fr 28.05.1943; Mo 31.05.1943 (uváděno Fr 28.05.1943–Mo 31.05.1943), Detektiv Korff; Detektiv Korf
Tu 01.06.1943; We 02.06.1943 (uváděno Tu 01.06.1943–Th 03.06.1943), Skleněná koule / Gläserne Kugel, Die
Fr 04.06.1943 (uváděno Fr 04.06.1943–Mo 07.06.1943), Moje přítelkyně Josefína / Meine Freundin Josefine
Tu 08.06.1943 (uváděno Tu 08.06.1943–Th 10.06.1943), Svatební cesta
Fr 11.06.1943 (uváděno Fr 11.06.1943–Mo 14.06.1943), Měj mě rád / Hab mich lieb
Tu 15.06.1943 (uváděno Tu 15.06.1943–Th 17.06.1943), Pilot bez bázně a hany / Quax, der Bruchpilot
Fr 18.06.1943 (uváděno Fr 18.06.1943–Mo 21.06.1943), Křivopřísežník / Meineidbauer, Der
Tu 22.06.1943 (uváděno Tu 22.06.1943–Th 24.06.1943), Stříbrná oblaka / Silberne Wolken
Fr 25.06.1943 (uváděno Fr 25.06.1943–Mo 28.06.1943), Žaluji / Ich klage an
Tu 29.06.1943 (uváděno Tu 29.06.1943–Th 01.07.1943), Iluse / Illusion
Fr 02.07.1943 (uváděno Fr 02.07.1943–Mo 05.07.1943), Paní Luna / Frau Luna
Tu 06.07.1943 (uváděno Tu 06.07.1943–Th 08.07.1943), U svatého Matěje; U sv. Matěje / Zum heiligen Matthias; Beim heiligen Matthias
Fr 09.07.1943 (uváděno Fr 09.07.1943–Mo 12.07.1943), Dcera zeleného korsára / Tochter des Korsaren, Die
Tu 13.07.1943 (uváděno Tu 13.07.1943–Th 15.07.1943), Pelikán má alibi / Pelikan hat ein Alibi
Fr 16.07.1943 (uváděno Fr 16.07.1943–Mo 19.07.1943), Příběh jedné noci / Was geschah in dieser Nacht?
Tu 20.07.1943 (uváděno Tu 20.07.1943–Th 22.07.1943), Pro hrst rýže; Pro hrst rýže, boj proti džungli a živlům / Um eine handvoll Reis
Fr 23.07.1943 (uváděno Fr 23.07.1943–Mo 26.07.1943), Barbora Hlavsová / Barbara Hlavsa
Tu 27.07.1943 (uváděno Tu 27.07.1943–Th 29.07.1943), Zlatý táta / Papa Martin
Fr 30.07.1943 (uváděno Fr 30.07.1943–Mo 02.08.1943), Opuštěná / Verlassen; Verlassene, Die
Tu 03.08.1943 (uváděno Tu 03.08.1943–Th 05.08.1943), Toulavý národ
Fr 06.08.1943 (uváděno Fr 06.08.1943–Mo 09.08.1943), Muži nestárnou / Männer altern nicht
Tu 10.08.1943 (uváděno Tu 10.08.1943–Th 12.08.1943), Teď zas my
Fr 13.08.1943 (uváděno Fr 13.08.1943–Tu 17.08.1943), Wien miluje a zpívá
We 18.08.1943; Tu 17.08.1943 (uváděno We 18.08.1943; Tu 17.08.1943–Th 19.08.1943), Právo na lásku / Recht auf Liebe, Das
Fr 20.08.1943 (uváděno Fr 20.08.1943–Tu 24.08.1943), Provdám svou ženu / Ich heirate meine Frau; Ich verheirate meine Frau
Tu 24.08.1943 (uváděno Tu 24.08.1943–Th 26.08.1943), Malá residence / Kleine Residenz
Fr 27.08.1943 (uváděno Fr 27.08.1943–Mo 30.08.1943), Odvážná Jenny / Jenny und der Herr im Frack
Tu 31.08.1943 (uváděno Tu 31.08.1943–Tu 31.08.1943), U pokladny stál; U pokladny stál... / Er stand an der Kassa; An der Kassa stand...; Bei der Kassa stand…
We 01.09.1943 (uváděno We 01.09.1943–Th 02.09.1943), Tulák Macoun / Landstreicher Macoun, Der
Fr 03.09.1943 (uváděno Fr 03.09.1943–Mo 06.09.1943), Velký stín / große Schatten, Der
Tu 07.09.1943 (uváděno Tu 07.09.1943–Th 09.09.1943), Hřích Rogelie Sanchez
Fr 10.09.1943 (uváděno Fr 10.09.1943–Mo 13.09.1943), Cesta do hlubin študákovy duše / Weg in die Tiefen der Studentenseele, Der
Tu 14.09.1943 (uváděno Tu 14.09.1943–Th 16.09.1943), Ó, ti muži / Oh, diese Männer!
Fr 17.09.1943 (uváděno Fr 17.09.1943–Mo 20.09.1943), Tajná akta W. B. 1 / Geheimakte W. B. 1; Geheimakte W. B. I.
Tu 21.09.1943 (uváděno Tu 21.09.1943–Th 23.09.1943), Pedro má viset / Pedro soll hängen
Fr 24.09.1943 (uváděno Fr 24.09.1943–Mo 27.09.1943), Alcazar / Alcazar
Tu 28.09.1943 (uváděno Tu 28.09.1943–Th 30.09.1943), Děti na zakázku / Kinder auf Bestellung
Fr 01.10.1943 (uváděno Fr 01.10.1943–Mo 04.10.1943), Vrcholné číslo / grosse Nummer, Die
Tu 05.10.1943 (uváděno Tu 05.10.1943–Th 07.10.1943), Nesmrtelná srdce
Fr 08.10.1943 (uváděno Fr 08.10.1943–Mo 11.10.1943), Ryba na suchu / Fisch am Trockenen, Der
Tu 12.10.1943 (uváděno Tu 12.10.1943–Th 14.10.1943), Prodaný dědeček / Verkaufte Grossvater, Der
Fr 15.10.1943 (uváděno Fr 15.10.1943–Mo 18.10.1943), Ženy nejsou andělé / Frauen sind keine Engel
Tu 19.10.1943; We 20.10.1943 (uváděno Tu 19.10.1943; We 20.10.1943–Th 21.10.1943), Noční motýl / Nachtfalter
Fr 22.10.1943 (uváděno Fr 22.10.1943–Mo 25.10.1943), Valčík jedné noci / Walzer einer Nacht
Tu 26.10.1943 (uváděno Tu 26.10.1943–Tu 26.10.1943), Dobyvatel vrchů
We 27.10.1943 (uváděno We 27.10.1943–Th 28.10.1943), Hříšný alpinista / Hochtourist, Der
Fr 29.10.1943 (uváděno Fr 29.10.1943–Mo 01.11.1943), Okouzlená / Bezauberte, Die
Tu 02.11.1943 (uváděno Tu 02.11.1943–Th 04.11.1943), Studujeme za školou / Wir studieren hinter der Schule
Su 07.11.1943; Fr 05.11.1943 (uváděno Fr 05.11.1943–We 10.11.1943), Směj se, paňáco; Směj se, paňáco!; Směj se paňáco. / Vorbestraft
Th 11.11.1943; Tu 09.11.1943 (uváděno Th 11.11.1943; Tu 09.11.1943–Su 14.11.1943; Th 11.11.1943), Císař Kalifornie; Císař z Kalifornie / Kaiser von Kalifornien, Der
Fr 12.11.1943 (uváděno Fr 12.11.1943–Mo 15.11.1943), Přijdu hned / Ich komme gleich
Mo 15.11.1943 (uváděno We 15.11.1944–Su 21.11.1943), Přijdu hned / Ich komme gleich
Tu 16.11.1943 (uváděno Tu 16.11.1943–Th 18.11.1943), Protiva
Mo 22.11.1943; Fr 19.11.1943 (uváděno Mo 22.11.1943; Fr 19.11.1943–Th 25.11.1943), Jeho nejlepší přítel / Sein bester Freund
Tu 23.11.1943 (uváděno November 1943–Th 25.11.1943), Osmnáctiletá / Achtzehnjährige, Die
Fr 26.11.1943 (uváděno Fr 26.11.1943–Su 05.12.1943), Srdce bez domova / Herz ohne Heimat
Fr 26.11.1943 (uváděno Fr 26.11.1943–November 1943), Srdce bez domova / Herz ohne Heimat
Tu 30.11.1943 (uváděno November 1943–Th 02.12.1943), Sextánka / Sextanerin - erste Liebe
Fr 03.12.1943 (uváděno Fr 03.12.1943–December 1943), Když staré srdce omládne / Altes Herz wird wieder jung
Mo 06.12.1943 (uváděno Mo 06.12.1943–Su 12.12.1943), Když staré srdce omládne / Altes Herz wird wieder jung
Tu 07.12.1943 (uváděno December 1943–Th 09.12.1943), Děvče za výkladem / Mädchen im Schaufenster
Fr 10.12.1943 (uváděno Fr 10.12.1943–December 1943), Bratříčku můj / Brüderlein Fein
Mo 13.12.1943 (uváděno Mo 13.12.1943–Su 19.12.1943), Bratříčku můj / Brüderlein Fein
Tu 14.12.1943 (uváděno December 1943–Th 16.12.1943), Velká hra / Grosse Spiel, Das
Fr 17.12.1943 (uváděno Fr 17.12.1943–December 1943), Ideál septimy / Ideal der Septima, Das
Mo 20.12.1943 (uváděno Mo 20.12.1943–Th 23.12.1943), Ideál septimy / Ideal der Septima, Das
Tu 21.12.1943 (uváděno December 1943–Th 23.12.1943), Golwin jde městem; Golowin jde městem / Golowin geht durch die Stadt
Sa 25.12.1943 (uváděno Sa 25.12.1943−?), Kdybych byl tátou; Kdybych byl otcem / Wenn ich Vater wäre
Sa 25.12.1943 (uváděno Sa 25.12.1943–December 1943), Kdybych byl tátou; Kdybych byl otcem / Wenn ich Vater wäre
Tu 28.12.1943 (uváděno December 1943–Th 30.12.1943), Poslední soud?; Poslední soud / Jüngste Gericht?, Das
Sa 01.01.1944, Maska v modrém / Maske in Blau, Die
Tu 04.01.1944; Tu 04.01.1944 (uváděno Tu 04.01.1944–Th 06.01.1944), Sensace v Metropolitanu / Sensation in Metropolitain, Eine
Fr 07.01.1944; Fr 07.01.1944 (uváděno Fr 07.01.1944–Mo 10.01.1944), Münchhausen (Dobrodružství barona Prášila) / Münchhausen; Münchhausens neuestes Abenteuer
Tu 11.01.1944; Tu 11.01.1944 (uváděno Tu 11.01.1944–Th 13.01.1944), 5000 marek odměny / 5000 Mark Belohnung
Fr 14.01.1944; Fr 14.01.1944 (uváděno Fr 14.01.1944–Mo 17.01.1944), Pražský flamendr / Flamender, Der; Prager Flamänder, Der
Tu 18.01.1944; Tu 18.01.1944 (uváděno Tu 18.01.1944–Th 20.01.1944), Dáma bez kamelií / Dame ohne Kamelien, Die
Fr 21.01.1944; Fr 21.01.1944 (uváděno Fr 21.01.1944–Mo 24.01.1944), Zlatý člověk / Goldiger Mensch, Ein
Tu 25.01.1944; Tu 25.01.1944 (uváděno Tu 25.01.1944–Th 27.01.1944), Jarčin profesor / Irenes Professor; Jarčas Professor
Fr 28.01.1944 (uváděno Fr 28.01.1944–Mo 31.01.1944), Pozdní láska
Tu 01.02.1944; Tu 01.02.1944 (uváděno Tu 01.02.1944–Th 03.02.1944), Zítra se žením / Polterabend
Fr 04.02.1944; Fr 04.02.1944 (uváděno Fr 04.02.1944–Mo 07.02.1944), Kouzelný dům
Tu 08.02.1944; Tu 08.02.1944 (uváděno Tu 08.02.1944–Th 10.02.1944), Modrooká panenka / Am Abend auf der Heide
Fr 11.02.1944; Fr 11.02.1944 (uváděno Fr 11.02.1944–Mo 14.02.1944), Peřeje / Stromschnellen
Tu 15.02.1944; Tu 15.02.1944 (uváděno Tu 15.02.1944–Th 17.02.1944), Robinson
Fr 18.02.1944; Fr 18.02.1944 (uváděno Fr 18.02.1944−?), Povedení šibalové / lustigen Vagabunden, Die
Tu 22.02.1944; We 23.02.1944 (uváděno ?−Th 24.02.1944), Anděl podsvětí; Andělé podsvětí
Fr 25.02.1944; Fr 25.02.1944 (uváděno Fr 25.02.1944–Mo 28.02.1944), Žíznivé mládí / Jugendrausch
Tu 29.02.1944 (uváděno Tu 29.02.1944–Th 02.03.1944), Svatojanské ohně / Johannisfeuer
Fr 03.03.1944 (uváděno Fr 03.03.1944; Sa 04.03.1944–Mo 06.03.1944), Bílý sen / Weisse Traum, Der
Tu 07.03.1944 (uváděno Tu 07.03.1944–Th 09.03.1944), Naše slečna třídní / Unser Fraulein Doktor
Fr 10.03.1944 (uváděno Fr 10.03.1944–Mo 13.03.1944), Policejní komisař Eyck; Komisař Eyck; Kriminální komisař Eyck / Krim.-Kom. Eyck; Kriminalkomissar Eyk
Tu 14.03.1944 (uváděno Tu 14.03.1944–Th 16.03.1944), Lazebník sevilský / Barbier von Sevilla, Der
Fr 17.03.1944 (uváděno Fr 17.03.1944–Mo 20.03.1944), Výstřel v pološeru / Zwielicht
Tu 21.03.1944 (uváděno Tu 21.03.1944–Th 23.03.1944), Bílý šeřík / Weißer Flieger; Weisser Flieder
Fr 24.03.1944 (uváděno Fr 24.03.1944–Mo 27.03.1944), Srdce v celofánu / Herz im Cellophan, Das
Tu 28.03.1944 (uváděno Tu 28.03.1944–Th 30.03.1944), Percy na scestí / Percy auf Abwegen; Mann auf Abwegen, Ein
Fr 31.03.1944 (uváděno Fr 31.03.1944–Tu 04.04.1944), Muž, o kterém se mluví / Mann, von dem man spricht, Der
We 05.04.1944 (uváděno We 05.04.1944–Th 06.04.1944), Vandiny trampoty / Wandas Plagen
Sa 08.04.1944 (uváděno Sa 08.04.1944−?), Titanic / Titanic
We 12.04.1944 (uváděno Mo 10.04.1944–Th 13.04.1944), Opojení lesa
Fr 14.04.1944 (uváděno Fr 14.04.1944–Mo 17.04.1944), Miláčkové štěstěny / Sonntagskinder
Tu 18.04.1944 (uváděno Tu 18.04.1944–Th 20.04.1944), Clarissa; Clarisa / Clarissa
Fr 21.04.1944 (uváděno Fr 21.04.1944–Mo 24.04.1944), Karel a já / Karl und Ich
Tu 25.04.1944 (uváděno Tu 25.04.1944–Th 27.04.1944), Samé lži / Lauter lugen; Lauter Lügen
Fr 28.04.1944 (uváděno Fr 28.04.1944−?), Nevěrný Eckehardt; Nevěrný Ekehart / Ungetreue Eckehard
Tu 02.05.1944 (uváděno ?−Sa 06.05.1944), Rozmary lásky / Launen der Liebe
Sa 06.05.1944 (uváděno Sa 06.05.1944−?), Zlaté srdce lékařky / Frau am Scheidewege, Die
Tu 09.05.1944 (uváděno ?−Th 11.05.1944), ...Dr. Crippen na palubě...; Dr. Crippen na palubě / ...Dr. Crippen an Bord....!
Fr 12.05.1944 (uváděno Fr 12.05.1944−?), Ostrov ztracených mužů / Vom Schicksal verweht
Tu 16.05.1944 (uváděno Tu 16.05.1944–Th 18.05.1944), Dobrodružství v Grandhotelu / Abenteuer im Grand Hotel
Fr 19.05.1944 (uváděno Fr 19.05.1944−?), Tenkrát...; Tenkrát / Damals
Tu 23.05.1944 (uváděno ?−Th 25.05.1944), Opona padá / Vorhang fällt, Der
Fr 26.05.1944 (uváděno Fr 26.05.1944−?), Šťastnou cestu; Šťastnou cestu! / Glückliche Reise!
Tu 30.05.1944 (uváděno ?−Th 01.06.1944), Alarm
Fr 02.06.1944 (uváděno Fr 02.06.1944−?), Anuška / Anuschka
Tu 06.06.1944 (uváděno ?−Th 08.06.1944), Šenkýřka U bílého koníčka; Šenkýřka U Bílého koníčka / Wirtin zum weissen Röss
Fr 09.06.1944 (uváděno Fr 09.06.1944−?), Žlutá vlajka / Gelbe Flagge, Die
Tu 13.06.1944 (uváděno ?−We 14.06.1944), Dědečkem proti své vůli
Th 15.06.1944 (uváděno Th 15.06.1944–Fr 16.06.1944), Španělská tulačka
Sa 17.06.1944 (uváděno Sa 17.06.1944−?), Premiéra / Premiere
Tu 20.06.1944 (uváděno ?−Th 22.06.1944), Její tajemník / Ihr Privatsekretär
Fr 23.06.1944 (uváděno Fr 23.06.1944−?), Skalní plemeno / Mann aus Granit, Ein
Tu 27.06.1944 (uváděno ?−We 28.06.1944), Hudba pro Tebe; Hudba pro Tebe! / Musik für Dich
Th 29.06.1944 (uváděno Th 29.06.1944–Sa 01.07.1944), Nebe na zemi / Himmel auf Erden; HIMMEL AUF ERDEN, DER
Su 02.07.1944 (uváděno Su 02.07.1944−?), Čtrnáctý u stolu / vierzehnte bei Tisch, Der
Mo 03.07.1944, Čtrnáctý u stolu / vierzehnte bei Tisch, Der
Tu 04.07.1944 (uváděno ?−We 05.07.1944), S vyloučením veřejnosti
Th 06.07.1944 (uváděno Th 06.07.1944–Sa 08.07.1944), Paní Morálka kráčí městem
Th 06.07.1944, Paní Morálka kráčí městem
Mo 10.07.1944, Tonelli / Tonelli
Tu 11.07.1944 (uváděno ?−Th 13.07.1944), Roztomilý člověk / Ein netter Mensch
Th 13.07.1944, Roztomilý člověk / Ein netter Mensch
Fr 14.07.1944 (uváděno Fr 14.07.1944−?), Svéhlavička Nixi / Viel Lärm um Nixi
Su 16.07.1944, Svéhlavička Nixi / Viel Lärm um Nixi
Tu 18.07.1944 (uváděno ?−We 19.07.1944), Poplach v obchodním domě / Alarm im Warenhaus
Th 20.07.1944 (uváděno Th 20.07.1944–Fr 21.07.1944), Kouzlo divočiny / Wildnis stirbt, Die
Fr 21.07.1944, Kouzlo divočiny / Wildnis stirbt, Die
Sa 22.07.1944 (uváděno Sa 22.07.1944−?), Hrdinové z Jaguaru / Helden vom Jaguar, Die
Mo 24.07.1944 (uváděno ?−Mo 24.07.1944), Hrdinové z Jaguaru / Helden vom Jaguar, Die
Tu 25.07.1944 (uváděno ?−We 26.07.1944), Lékařem z vášně / Arzt aus Leidenschaft
Tu 25.07.1944 (uváděno Tu 25.07.1944–We 26.07.1944), Lékařem z vášně / Arzt aus Leidenschaft
Th 27.07.1944 (uváděno Th 27.07.1944–Fr 28.07.1944), Vy neznáte Alberta
Th 27.07.1944 (uváděno Th 27.07.1944−?), Vy neznáte Alberta
Sa 29.07.1944 (uváděno Sa 29.07.1944−?), Letní láska
Tu 01.08.1944 (uváděno ?−Th 03.08.1944), Artur a Leontýna / Arthur und Leontine
Tu 01.08.1944 (uváděno ?−Th 03.08.1944), Artur a Leontýna / Arthur und Leontine
Fr 04.08.1944 (uváděno Fr 04.08.1944−?), Tetička / Gespenstertante, Die
Fr 04.08.1944 (uváděno Fr 04.08.1944–Mo 07.08.1944), Tetička / Gespenstertante, Die
Tu 08.08.1944 (uváděno ?−We 09.08.1944), Scampolo / Fräulein Frechdachs
Tu 08.08.1944 (uváděno Tu 08.08.1944−?), Scampolo / Fräulein Frechdachs
Th 10.08.1944 (uváděno Th 10.08.1944–Fr 11.08.1944), Návrat do mládí / Fahrt in die Jugend, Die
Fr 11.08.1944, Návrat do mládí / Fahrt in die Jugend, Die
Sa 12.08.1944 (uváděno Sa 12.08.1944−?), Lidé - zvířata - sensace; Lidé, zvířata, sensace; Lidé, zvířata, sensace ... / Menschen, Tieren und Sensationen.; Menschen, Tiere, Sensationen
Tu 15.08.1944 (uváděno ?−Th 17.08.1944), Bylo jich šest; Bylo jich šest...; Bylo jich 6 / Sie waren sechs
Fr 18.08.1944 (uváděno Fr 18.08.1944−?), Tanečnice / Tänzerin, Die
Fr 18.08.1944, Tetička / Gespenstertante, Die
Tu 22.08.1944 (uváděno ?−We 23.08.1944), Píseň touhy
Tu 22.08.1944 (uváděno Tu 22.08.1944−?), Dům u jezera / Immensee
Th 24.08.1944 (uváděno Th 24.08.1944−?), Most vzdechů / Kapitän Orlando
Mo 28.08.1944, Králova milenka / Geliebte des Königs, Die
Tu 29.08.1944, Dobře situovaný pán / Gut situierter Herr, Ein; Gutsituierter Herr, Ein
Sa 02.09.1944, Dobře situovaný pán / Gut situierter Herr, Ein; Gutsituierter Herr, Ein
Sa 16.09.1944, Svatba na rozkaz / Hochzeit auf Befehl
We 20.09.1944 (uváděno ?−Th 21.09.1944), Skleněný most / Gläserne Brücke, Die
Tu 26.09.1944, Premiéra Butterfly / Premiere der Butterfly
Sa 30.09.1944, Bláhový sen / Törichter Traum, Ein
Tu 03.10.1944 (uváděno ?−We 04.10.1944), Bílá jachta ve Splitu / weiße Jacht in Split, Die
Th 05.10.1944 (uváděno Th 05.10.1944–Fr 06.10.1944), Skandál s Dorou / Skandal um Dora
Sa 07.10.1944 (uváděno Sa 07.10.1944−?), Druhý výstřel
Tu 10.10.1944 (uváděno ?−We 11.10.1944), Dobrá sedma / Gute Sieben, Die
Th 12.10.1944 (uváděno Th 12.10.1944−?), Loterie lásky / Lotterie der Liebe
Su 15.10.1944 (uváděno ?−Su 15.10.1944), Její pastorkyně
Tu 17.10.1944 (uváděno ?−We 18.10.1944), Milování zakázáno
Th 19.10.1944 (uváděno Th 19.10.1944−?), Žena nad propastí / Frau am Abgrund
Sa 21.10.1944, Peer Gynt / Peer Gynt
Tu 31.10.1944, Konfetti; Konfeta / Konfetti
Sa 04.11.1944, Lázeň na mlatě / Bad auf der Tenne, Das
Tu 14.11.1944, Ráj žen / Frauenparadies, Das
Sa 18.11.1944 (uváděno ?−Tu 21.11.1944), Tanec s císařovnou; Tanec s císařem / Tanz mit dem Kaiser
We 22.11.1944 (uváděno We 22.11.1944–Th 23.11.1944), Barbora řádí / Barbara rast
Fr 24.11.1944 (uváděno Fr 24.11.1944−?), Justiční omyl / Mordsache Cenci
Tu 05.12.1944, Nezapomeň; Nezapomeň... / Vergissmeinnicht!
Fr 15.12.1944, U pěti veverek / Zu den fünf Eichhörnchen
Fr 22.12.1944 (uváděno Fr 22.12.1944–Mo 25.12.1944), Tak hrával šraml / Schrammeln
We 27.12.1944; Fr 22.12.1944 (uváděno Tu 26.12.1944–Th 28.12.1944), Premiéra lásky / Liebespremiere
Su 07.01.1945, Kolega přijde hned; Kolega přijde hned! / Kollege kommt gleich
We 10.01.1945, Paní Tereza / Meine Frau Teresa; Meine Frau Therese
Tu 23.01.1945, Pro kamaráda / Für den Kameraden
Tu 13.01.1948 (uváděno ?−Th 15.01.1948), Laurel a Hardy studují
Fr 16.01.1948 (uváděno Fr 16.01.1948−?), Spiknutí
Tu 20.01.1948 (uváděno ?−Th 22.01.1948), Šest žen Jindřicha VIII.
Fr 23.01.1948 (uváděno Fr 23.01.1948−?), Svět patří nám
Tu 27.01.1948 (uváděno ?−Th 29.01.1948), Mořský jestřáb
Fr 30.01.1948 (uváděno Fr 30.01.1948−?), Valčík na rozloučenou
Sa 07.02.1948, Zuzanka v nesnázích
Tu 10.02.1948 (uváděno ?−Th 12.02.1948), Topper na cestách
Fr 13.02.1948 (uváděno Fr 13.02.1948−?), Předtucha
Tu 17.02.1948 (uváděno ?−Th 19.02.1948), Tři veselí námořníci
Fr 20.02.1948 (uváděno Fr 20.02.1948−?), Jaro
Tu 24.02.1948 (uváděno ?−Th 26.02.1948), Sám v noci
Fr 27.02.1948 (uváděno Fr 27.02.1948−?), Nikdo nic neví
Fr 05.03.1948 (uváděno Fr 05.03.1948−?), Tři kamarádi
Tu 09.03.1948 (uváděno ?−Th 11.03.1948), Přehlídka rytmu
Fr 12.03.1948 (uváděno Fr 12.03.1948−?), Žena dvou tváří
Tu 16.03.1948 (uváděno ?−Th 18.03.1948), Ocelová pěst
Fr 19.03.1948 (uváděno Fr 19.03.1948−?), Paní Miniverová
Tu 23.03.1948, Včera neděle byla
Sa 27.03.1948 (uváděno ?−Th 01.04.1948), Duha
Sa 27.03.1948 (uváděno ?−Th 01.04.1948), Duha
Fr 02.04.1948 (uváděno Fr 02.04.1948−?), Polibek ze stadionu
Tu 06.04.1948 (uváděno ?−Th 08.04.1948), Farář od Sv. Dominika
We 01.06.1949 (uváděno We 01.06.1949–Th 02.06.1949), Komisar Bertthier
Fr 03.06.1949 (uváděno Fr 03.06.1949–Su 05.06.1949), Dobrodružství v sibiřském expresu
We 08.06.1949 (uváděno We 08.06.1949–Th 09.06.1949), Soumrak
Fr 10.06.1949 (uváděno Fr 10.06.1949–Th 16.06.1949), Lucerna
Fr 17.06.1949 (uváděno Fr 17.06.1949–Su 19.06.1949), Rhapsody in blue
Tu 21.06.1949 (uváděno Tu 21.06.1949–Th 23.06.1949), Její velký den
Fr 24.06.1949 (uváděno Fr 24.06.1949–Su 26.06.1949), Zelená knížka
Tu 28.06.1949 (uváděno Tu 28.06.1949–Th 30.06.1949), Sličná vražednice
Fr 01.07.1949 (uváděno Fr 01.07.1949–Su 03.07.1949), Na šírém moři kamarád
Th 07.07.1949 (uváděno Th 07.07.1949–Th 07.07.1949), Londýn v plamenech
Fr 08.07.1949 (uváděno Fr 08.07.1949–Su 10.07.1949), Svědomí
Tu 12.07.1949 (uváděno Tu 12.07.1949–Th 14.07.1949), Modré cesty
Fr 15.07.1949 (uváděno Fr 15.07.1949–Su 17.07.1949), Hraniční ulička
Tu 19.07.1949 (uváděno Tu 19.07.1949–Th 21.07.1949), V zajetí minulosti
Tu 06.01.1953 (uváděno Tu 06.01.1953–Th 08.01.1953), Jeden z bídníků
Fr 09.01.1953 (uváděno Fr 09.01.1953–Mo 12.01.1953), Muzikant
Tu 13.01.1953 (uváděno Tu 13.01.1953–Th 15.01.1953), Profesor se zlobí
Fr 16.01.1953 (uváděno Fr 16.01.1953–Mo 19.01.1953), V šest večer po válce
Tu 20.01.1953 (uváděno Tu 20.01.1953–Th 22.01.1953), Maximovo mládí
Fr 23.01.1953 (uváděno Fr 23.01.1953–Mo 26.01.1953), Zachránce matek
Tu 27.01.1953 (uváděno Tu 27.01.1953–Th 29.01.1953), Nevěsta bez věna
 
Quotes
Jarmila_(1926).txt
JC: a pak si vzpomínám taky právě jak se, jak trolejbusy do Slatiny, tak je za tím mostem tady po leva, po levé straně tady bylo to líšeňský nádraží, a po pravé bylo kino Slovan. tak tam sme taky cho- byli někdy, v těch Černovicích. a jednou sem tam byla sama dokonce, tak já sem musela být lačná taková, pořád ňáké ty tu, ňákou zábavu nebo, sem to tak ňák potřebovala, no. JV: to je pěkné. JC: a tak sem tam byla, a taky houkali, JV: hm JC: a já sem pak šla pěšky, to to se divím, že sem se nebála, podle kolejí do té Líšně.
Bozena_(1924).txt
JV: a vzpomněla byste si, do jakých těch kin ste chodili? BK: no tak tady byly tady byla na sokolovně bylo kino Hvězda JV: mhm BK: potom byl na Na Benátkách kino Sport pak byl Světozor (nebo jak ) potom bylo v Husovicích byla Avia film ( ) teda kino Avia JV: hm a tyhle všechny kina ste [ee] BK: [ano ano] JV. do těch deseti let navštěvovala BK: (s tatínkem) sme tam chodili, no jak tam něco hezkého hrálo, tak se šlo tam, ale to sme už chodívali, říkám do [už moc s rodiči] JV: [a stávalo se třeba] BK: ani ne tak jako spíš teda s tou mládeží
Bozena_(1924).txt
BK: to ne to ne ačkoliv ten no to bylo všechno za (krůtili) že nic JV: hm BK: tak to to Husovický, ne Husovický, Černovický JV: mhm BK: kino Avia a ten Bajkal tady na Cejlu, tak to byl všechno v dosahu, to bylo blízko JV: mhm BK: to sme klidně mohli chodit i s tatínkem i i s- mě pouštěli třeba s kamarádkou.
Bozena_(1924).txt
JV: hm takže řekla byste tyhle dvě kina ste měla BK: no kino Sport a eště byl potom byl ten Světozor, ten byly taky, to byly takhle v tom trojúhelníku ty kina a ten Bajkal byl na Cejlu JV: mhm BK: a avija ((Avia)) v Černovicích JV: mhm BK: to bylo všechno tak blízko pro nás ( )
Milan_(1932).txt
im, že v Černovicích bylo kino ((kino Avia)), v Husovicích bylo kino na Dukelský ((Bio Jas)),
Svatava_(1924).txt
SM: no já vám to řeknu takhle, když sem bydlela v těch Černovicích, LS: mhm SM: tak sem tam byla v Sokole, to byl Sokol Brno čtyři ((Sokol Brno IV.)) a e tam bylo kino, který bylo sokolský á LS: a jak se menovalo to kino? SM: ávia ((Avia)). LS: mhm SM: (sem si to taji sem si) to napsala, páč sem si na to vzpomněla, pak se to menovalo Slovan a dneska je to myslím úplně zrušený a [vůbec to jako kino není]. LS: [no no no] SM: no tak tam a e tam byl tatínek mojí kamarádky tam byl ředitelem v tom kině, takže em e my sme tam takhle em dvě holky dycky nás tam nějak propašovali a a to bych ale nechtěla, aby tady z toho ((smích)) LS: ((smích)) SM: <ježiši> né propašovali e spíš bylo spíš bych řekla, že em ee tam vždycky bylo p- takzvaný předvádění, LS: aha. SM: když oni ee koupili nebo já nevim jak to bylo e prostě přišel novej film do distribuce, tak asi ty jed- jednotlivý kina něják dostaly přidělený LS: aha. SM: a em dycky prvně si to promítl ten ředitel s ňákým tým personálem, kterej k tomu patřil, že á em byla takzvaná promítačka.
Svatava_(1924).txt
SM: ovšem taky zase sem ještě pořád zůstávala věrná tomu domácímu, protože ee pokud sem byla, to mně bylo tehdy jedenáct roků, tak určitě ee sem nesměla si jet třeba večer někam do kina, že do města, ačkoliv oni byly i odpolední představení ve štyři hodiny bývaly.
Svatava_(1924).txt
LS: a jestli si vzpomínáte na svojí první návštěvu kina? SM: no ale to bylo to kino Avia, kam sme chodily jako ty sokolky e á em kde teda e sme jako nemusely platit, že,
Svatava_(1924).txt
LS: takže jestli máte vopravdu, jestli si vzpomínáte na svojí nejstarší zkušenost z toho brněnského kina. SM: no tak to je to kino ávia ((Avia)) určitě. moje domácí kino. na na té ulici dokonce sem bydlela, že, potom jak sme se museli vystěhovat to to to to bylo tehdy sme museli, otec ee prostě všeci čeští zaměstnanci,
Svatava_(1924).txt
SM: to vim, že sme se tam stěhovali, no a eee tam sem teda chodila z kraje pořád do toho do toho kina ávia ((Avia)) teda ovšem
Svatava_(1924).txt
LS: dobře. já se vás zeptám eště jak často ste jako dítě do těch svých deseti let chodila do kina? SM: e nó em to se [nedá říct jak] LS: [(kdybyste to měla)] SM: často. ehm když byla příležitost. protože jako dítě e em sem neměla svojí svoje peníze, že LS: mhm SM: e čili ee sme jako využívali toho, že sme se tam někdy dostali takhle prostě bez placení. LS: a když byste měla tak odhadnout zhruba třeba kolikrát týdně nebo měsíčně? SM: nó to bylo e to nebylo zas tak ee řekněme dvakrát do měsíce.
Svatava_(1924).txt
LS: a s kým ste tedy chodila do těch deseti let do kina? SM: em nó to byly ty kamarádky tam z těch Černovic a ta jedna, co má to toho tatínka, co měla <tím řiditelem tam v tom kině>.
Svatava_(1924).txt
SM: [bylo to kino ed-]. tak tam tam teda, ale pak teda si vzpomínám, že em rodiče občas taky chodili do té ávie ((Avia)). LS: taky. SM: protože to měli kousek že na naší ulici to bylo, takže chodívali tam.
Svatava_(1924).txt
LS: a chodila ste do kina bez placení? vy ste teda zmiňovala vlastně že ste měla tu kamarádku, která měla tatínka SM: ano. LS: a jinak potom třeba později ještě? e dostala ste se někdy bez placení [do kina]? SM: [ne, tak] pokud se týká toho kina ávia ((Avia)), tak to bylo tak e ten tatínek tam byl ředitelem asi štyři roky LS: mhm hm SM: to bylo tak to to dětství moje eště, ano. no ne dětství, jak už sem začala chodit do školy, do obecné, že, tak po po ano po dobu trvání té obecné e školy, ale potom on už tam nebyl tím ředitelem, čili už se to nedalo e no nic méně ee známý sem tam měla, páč to bylo sokolský kino, já sem byla v Sokole, takžé sem se tam znala i s těma zaměstnancema, no takže možná že někdy se to stalo, ale abych to dělala pravidelně, to né.
Svatava_(1924).txt
no e em některý kino nemělo šatnu třeba <a ale> to bylo zrovna, ale počkejte, ale vlastně aj to ávia ((Avia)) chtěla sem říct ta ávia ((Avia)), ta měla šatnu.
Svatava_(1924).txt
LS: á takže ten interiér teda se lišil těch kin a třeba přístup zaměstnanců? k návštěvníkům a návštěvnicím? SM: no tak tady v těch e čtyřech, co teda sem tam hlavně chodila, tak e em dostal, dala sem jim vstupenku do ruky a voni se mnou šli třeba až do s- ve skale ((Scala)) to bylo po schodkách dolů až někam dopředu. a tak když sem potom už vydělávala, tak už sem si tam dopředu nekupovala <lístky,> takže. (..)
Svatava_(1924).txt
LS: a ještě pokuď se nepletu tam byly i týdeníky. před těmi filmy. SM: ano. ano. týdeníky samozřejmě. byly. a to byly v té ávii ((Avia)) aj tam tam, dokonce čili v každým k- to zřejmě a pač ávia ((Avia)) bylo jedno takový z předměstských kin. a bylo sice hezký, vybavený em měli tam taky tu oponu, to vim, že tam ee z- rozhrnovali a zahrnovali ale em ano ty týdeníky byly i tam teda.
Svatava_(1924).txt
LS: a jaká byla atmosféra v těch kinech, těsně po tom osvobození? SM: no tak e ta byla dobrá. já sem to určitě teda e asi n- n- zažila v té ávii ((Avia)) protože em sme se zase všichni dávali dohromady, že, Sokol teda a e tak takžé em tam sme to teda všechno prožili,
Augustin_(1924).txt
AU: no nejstarší vzpomínky na kino to byly kina em na Rokycanové, to se menovalo myslím Slávia ((Kino Slávia Židenice)). voni tomu říkali blechárna, protože tam chodili, nechci říct, ty přičmoudlíci, že, ale, anebo v Černovicích ((pravděpodobně Slovan)), ale to už si dneska nevzpomenu jak to kino se menovalo. prostě co byly ty kina nejbíž. já sem nemohl do drahého kina, že. takže za korunu, za dvě koruny nejvejš. to sme chodili někdy aj dokonce do první řady, tam se nám smáli, to sme museli polosedět a pololežet v tom sedadle, páč to sme blízko plachty, ne, ale, no jako děcka nám to bylo jedno, hlavně když sme to viděli.
Augustin_(1924).txt
LČ: a chodili ste teda hlavně do té Slávie ((Kino Slávia Židenice)), AU: no to byly tak to bylo ano. ta Slávia ((Kino Slávia Židenice)), a nebo potom tam bylo modernější kino, tam bylo dokonce ta podlaha šikmá taková, aby viděli aj z toho zadu, že, to bylo kino Hvězda. a to bylo potom za války vybombardovaný. tam padla, to dostalo přímej zásah bomby. no a nebo do těch Černovic ((pravděpodobně Slovan)). to byla ta kina bych řekl dosažitelný pro nás, pro děcka.
Augustin_(1924).txt
LČ: vzpomněl byste si třeba jak se vám líbily ty interiéry uvnitř těch kin? jak se ta kina lišila? AU: no to určitě, to kino na té Rokycanové nebo co to bylo za ulici, ta Slávia ((Kino Slávia Židenice)), LČ: hm AU: to bylo prostě dřevěný židle a, prostě abyste si sedla, akorát si pamatuju, že kolikrát chodila ta paní a šplíchala tam nad lidi, jo, procházela tam kolem, buď to byla voňavka nebo něco, aby ten vzduch se osvěžil, LČ: a to se dělo i jinde, nebo jenom tam. AU: to se to se dělo aj v těch Černovicích ((pravděpodobně kino Slovan)) mám dojem. to byly kina když ste šla z kina, tak otevřeli to se tam ale dvoje nebo troje boční dveře, to sme šli třeba jako do dvora, a tadyma ven. kdežto vstup do kina byl jako hlavním vchodem. to si pamatuju, akorát, počkejte kde to bylo, myslím že v té Slávii ((Kino Slávia Židenice)), já už si to tak přesně ty kina nepamatuju kde to bylo.
 
Special note
Kino Avia v projektu Domu umění města Brna, nazvaném "Brněnský architektonický manuál. Průvodce architekturou 1918-1945":
www.bam.brno.cz/objekt/c355-kino-avia?filter=code

Obrazová příloha
 
up
 
 
 
 
 
© 2011 Department of Film and Audiovisual Culture at Faculty of Philosophy, Masaryk University, Brno