Cinematic Brno
Documentation of movie exhibition history and cinema-goers’ preferences in Brno, 1918-1945

 
 







 
Name
Stadion  (–1949)
Dukla  (1949–1951)
 
Programme
We 30.10.1929 (uváděno We 30.10.1929–Fr 01.11.1929; Sa 02.11.1929), Svatá Helena
Su 03.11.1929 (uváděno Su 03.11.1929–Tu 05.11.1929), Rudé rty
We 06.11.1929 (uváděno We 06.11.1929–Fr 15.11.1929), Vezmi mě s sebou; Vezmi mne s sebou / Nimm mich mit!
Sa 16.11.1929 (uváděno Sa 16.11.1929–Fr 22.11.1929), Varhaník u Sv. Víta / Organist von St. Veit, Der
Sa 23.11.1929 (uváděno Sa 23.11.1929–Tu 26.11.1929), Šarlatán
We 27.11.1929 (uváděno We 27.11.1929–Fr 29.11.1929), Denny, noční pták
Sa 30.11.1929 (uváděno Sa 30.11.1929–Fr 06.12.1929), Tchán Kondelík a zeť Vejvara
Sa 07.12.1929 (uváděno Sa 07.12.1929–Fr 10.12.1920), Verdun. Visions D'Historie
We 11.12.1929 (uváděno We 11.12.1929–Fr 13.12.1929), Kean (Genius a vášeň); Genius a vášeň (Kean); Kean, genius a vášeň
Sa 14.12.1929 (uváděno Sa 14.12.1929–Tu 17.12.1929), Jeho chvíle; Ruský tigr; Ruský tygr
We 18.12.1929 (uváděno We 18.12.1929–Fr 20.12.1929), Hrdina Michiganský; Denny a koza
Sa 21.12.1929 (uváděno Sa 21.12.1929–Tu 24.12.1929), Sedm orlů
We 25.12.1929 (uváděno We 25.12.1929–Tu 31.12.1929), Šejkova kořist / Beute des Scheik, Die
We 01.01.1930 (uváděno We 01.01.1930−?), Dobrodružství Charlie Chaplina
Sa 04.01.1930 (uváděno ?−Fr 10.01.1930), Požár na Volze
Sa 11.01.1930 (uváděno Sa 11.01.1930–Tu 14.01.1930), Proces Bellamy
We 15.01.1930 (uváděno We 15.01.1930–Fr 24.01.1930), Bílé peklo / weiße Hölle, Die
Fr 17.01.1930, Hrabě z Nemanic
Sa 25.01.1930 (uváděno Sa 25.01.1930–Fr 31.01.1930), On řádí v New Yorku; On řádí v Novém Yorku
Sa 01.02.1930 (uváděno Sa 01.02.1930–Tu 04.02.1930), Námořnická milenka
We 05.02.1930 (uváděno We 05.02.1930–Fr 07.02.1930), Ženy, pozor!
Sa 08.02.1930 (uváděno Sa 08.02.1930–Tu 11.02.1930), Osudem spoutaní
We 12.02.1930 (uváděno We 12.02.1930–Tu 18.02.1930), Světice a její blázen
We 19.02.1930 (uváděno We 19.02.1930–Fr 28.02.1930), Ulice osudu; Ulice Osudu
Sa 01.03.1930 (uváděno Sa 01.03.1930−?), Procitnutí jara / Frühlings-Erwachen
Sa 08.03.1930, Plukovník Švec
Tu 01.04.1930 (uváděno ?−Th 03.04.1930), Šepot noci
Fr 04.04.1930; Mo 07.04.1930; Th 10.04.1930 (uváděno Fr 04.04.1930–Th 10.04.1930), Pražské švadlenky / Schön sind die Mädchen von Prag.
Fr 11.04.1930; Mo 14.04.1930 (uváděno Fr 11.04.1930–Mo 14.04.1930), Car a básník
We 16.04.1930 (uváděno Tu 15.04.1930–Th 17.04.1930), Cameraman / Kameramann
Fr 18.04.1930 (uváděno Sa 19.04.1930–Mo 21.04.1930), Reporterova nebezpečná dobrodružství
Tu 22.04.1930 (uváděno Tu 22.04.1930–Th 24.04.1930), Námořníci
Fr 25.04.1930; Mo 28.04.1930 (uváděno Fr 25.04.1930–Mo 28.04.1930), Manželství ve třech / Ehen zu dritt
Tu 29.04.1930 (uváděno Tu 29.04.1930–Th 01.05.1930), Farma na pahorku
Fr 02.05.1930; Sa 03.05.1930; Mo 05.05.1930 (uváděno Fr 02.05.1930–Mo 05.05.1930), Zajatci moře
Tu 06.05.1930; We 07.05.1930; Th 08.05.1930 (uváděno Tu 06.05.1930–Th 08.05.1930), Páter Vojtěch / Pater Adalbert
Fr 09.05.1930; Sa 10.05.1930 (uváděno Fr 09.05.1930–Mo 12.05.1930), Propast zapomnění
Tu 13.05.1930; We 14.05.1930; Th 15.05.1930; Fr 16.05.1930; Sa 17.05.1930; Mo 19.05.1930 (uváděno Tu 13.05.1930–Mo 19.05.1930), Symfonie hor; Symfonie hor. (Posvátné tři studně.) / hl. drei Brunnen, Die
Tu 20.05.1930; We 21.05.1930; Th 22.05.1930 (uváděno Tu 20.05.1930–Th 22.05.1930), Milenky starého kriminálníka
Fr 23.05.1930 (uváděno Fr 23.05.1930–Mo 26.05.1930), Pevnost mrtvých
Tu 27.05.1930; We 28.05.1930 (uváděno Tu 27.05.1930−?), Mr. Wu / Mr. Wu
Fr 30.05.1930; Sa 31.05.1930 (uváděno Fr 30.05.1930–Mo 02.06.1930), Černý jezdec
Tu 01.07.1930 (uváděno Tu 01.07.1930–Tu 01.07.1930), Třikrát svatba / Abie
We 02.07.1930 (uváděno We 02.07.1930–We 02.07.1930), On, hrdina dne
Th 03.07.1930 (uváděno Th 03.07.1930–Th 03.07.1930), Tajemství Velké Oasy
Fr 04.07.1930 (uváděno Fr 04.07.1930–Fr 04.07.1930), V sedmém nebi
Mo 07.07.1930 (uváděno Mo 07.07.1930–Mo 07.07.1930), Jeho nejsilnější zbraň / Seine stärkste Waffe
Tu 08.07.1930 (uváděno Tu 08.07.1930–Tu 08.07.1930), Pod knutou Moskvy
We 09.07.1930 (uváděno We 09.07.1930–We 09.07.1930), Fazil, vládce Sahary
Th 10.07.1930 (uváděno Th 10.07.1930–Th 10.07.1930), Pat a Patachon na dovolené
Fr 11.07.1930 (uváděno Fr 11.07.1930–Fr 11.07.1930), Rin-Tin-Tin zachránce života
Sa 12.07.1930 (uváděno Sa 12.07.1930–Sa 12.07.1930), Hledá se kluk jako buk
Mo 14.07.1930 (uváděno Mo 14.07.1930–Mo 14.07.1930), Dcery Eviny
Tu 15.07.1930 (uváděno Tu 15.07.1930–Tu 15.07.1930), Horký den v Humboldtu; New York o půlnoci
We 16.07.1930 (uváděno We 16.07.1930–We 16.07.1930), Rose-Marie; Rose Marie; Rosse Marie
Th 17.07.1930 (uváděno Th 17.07.1930–Th 17.07.1930), Klička smrti
Fr 18.07.1930 (uváděno Fr 18.07.1930–Fr 18.07.1930), Emigranti / Emigranten
Sa 19.07.1930 (uváděno Sa 19.07.1930–Sa 19.07.1930), Orient-expres / Orient-Express
Mo 21.07.1930 (uváděno Mo 21.07.1930–Mo 21.07.1930), Kdo je Lady Raffles?; Kdo jest Lady Raffles
Tu 22.07.1930 (uváděno Tu 22.07.1930–Tu 22.07.1930), Láska božské Betsy
We 23.07.1930 (uváděno We 23.07.1930–We 23.07.1930), Návrat
Th 24.07.1930 (uváděno Th 24.07.1930–Th 24.07.1930), Pod mořem / Untersee (Submarine.)
Fr 25.07.1930 (uváděno Fr 25.07.1930–Fr 25.07.1930), Poslední dnové Pompejí; Poslední dnové Pompéjí; Poslední den Pompejí / letzten Tage von Pompeji, Die
Sa 26.07.1930 (uváděno Sa 26.07.1930–Sa 26.07.1930), Vše pro ženu
Mo 28.07.1930 (uváděno Mo 28.07.1930–Mo 28.07.1930), Krotitelka srdcí
Tu 29.07.1930 (uváděno Tu 29.07.1930–Tu 29.07.1930), Obrácení vlka samotáře
We 30.07.1930 (uváděno We 30.07.1930–We 30.07.1930), Poslední komando
Th 31.07.1930 (uváděno Th 31.07.1930–Th 31.07.1930), Králova milostnice; Královská milenka; Madame Pompadour / Königsliebchen
Fr 01.08.1930 (uváděno ?−Fr 01.08.1930), Lulu z Havaje / Lulu von Honolulu
Sa 02.08.1930 (uváděno Sa 02.08.1930–Sa 02.08.1930), Žena s ďáblem v těle; Carmen
Mo 04.08.1930 (uváděno Mo 04.08.1930–Mo 04.08.1930), Upírův konec
Tu 05.08.1930 (uváděno Tu 05.08.1930–Tu 05.08.1930), Hotel v prérii / Hotel in der Prärie, Das
We 06.08.1930 (uváděno We 06.08.1930–We 06.08.1930), Za ostnatým drátem / Hinter dem Stacheldraht
Th 07.08.1930 (uváděno Th 07.08.1930–Th 07.08.1930), Anděl ulice / Engel der Strasse, Der
Fr 08.08.1930 (uváděno Fr 08.08.1930–Fr 08.08.1930), Seržant O´Hara
Sa 09.08.1930 (uváděno Sa 09.08.1930–Sa 09.08.1930), On si léčí nervy
Mo 11.08.1930 (uváděno Mo 11.08.1930–Mo 11.08.1930), Zapovězená žena
Sa 16.08.1930 (uváděno Sa 16.08.1930–Sa 16.08.1930), Bílá otrokyně; Vetešník z Amsterodamu
Mo 18.08.1930 (uváděno Mo 18.08.1930–Mo 18.08.1930), Šest neděl u infanterie
Tu 19.08.1930 (uváděno Tu 19.08.1930–Tu 19.08.1930), Strážník
We 20.08.1930 (uváděno We 20.08.1930–We 20.08.1930), Leopardí žena / Leopardenfrau
Th 21.08.1930 (uváděno Th 21.08.1930–Th 21.08.1930), Pat a Patachon jednou nohou v hrobě
Fr 22.08.1930 (uváděno Fr 22.08.1930–Mo 25.08.1930), Honba za milionem
Tu 26.08.1930 (uváděno Tu 26.08.1930–Th 28.08.1930), Dokonalý gentleman; Muži kazí ženy; Muži kazí ženy. Bludiště života.
Tu 26.08.1930 (uváděno Tu 26.08.1930–Th 28.08.1930), Ossi kalhoty nosí
Mo 01.09.1930 (uváděno Fr 29.08.1930–Mo 01.09.1930), Frigo, oběť krevní msty
We 03.09.1930; Tu 02.09.1930 (uváděno Tu 02.09.1930–Th 04.09.1930; Th 04.09.1930), Paní Katynka z Vaječného trhu
Fr 05.09.1930 (uváděno Fr 05.09.1930–Tu 09.09.1930), Markýz na prodej
We 10.09.1930 (uváděno We 10.09.1930–Su 14.09.1930), Zapomenuté postavy
Tu 16.09.1930 (uváděno Tu 16.09.1930−?), Hříchy otců
We 24.09.1930 (uváděno ?−Th 25.09.1930), Žena vládne mužům
Fr 26.09.1930 (uváděno Fr 26.09.1930–Tu 30.09.1930), Děvče z U. S. A.; Děvče z USA / Mädchen aus U. S. A., Das/ Mädel aus U. S. A., Das
We 01.10.1930; We 01.10.1930 (uváděno We 01.10.1930–Su 05.10.1930; Mo 06.10.1930), Pradlenka Jeho Jasnosti
Tu 07.10.1930; Tu 07.10.1930 (uváděno Tu 07.10.1930–Su 12.10.1930; Mo 13.10.1930), Žena, jež na tě nikdy nezapomene; Žena, jež tě nikdy nezapomene / Es gibt eine Frau, die Dich niemals vergißt
Tu 14.10.1930 (uváděno Tu 14.10.1930–Mo 20.10.1930), Taraca Nova; Tarakanova, nepravá dcera carova. / Tarakanowa, die falsche Zarentochter
Tu 21.10.1930 (uváděno Tu 21.10.1930–Th 23.10.1930), Putička
Sa 25.10.1930; Mo 03.11.1930 (uváděno Th 23.10.1930–Mo 03.11.1930), Vše pro lásku
Tu 04.11.1930; Tu 04.11.1930 (uváděno Tu 04.11.1930–Th 06.11.1930), Olga Rostenová; Olga Rostová
Fr 07.11.1930; Fr 07.11.1930 (uváděno Fr 07.11.1930–Su 09.11.1930; Mo 10.11.1930), Bebé, moderní amazonka; Bebe, moderní amazonka
Tu 11.11.1930; Tu 11.11.1930 (uváděno Tu 11.11.1930; Tu 11.11.1930–Th 13.11.1930), Bratrova oběť
Fr 14.11.1930; Sa 15.11.1930 (uváděno Fr 14.11.1930–Th 20.11.1930), Trojka
Fr 21.11.1930; Fr 21.11.1930 (uváděno Fr 21.11.1930–Th 27.11.1930), Indický hrob
Fr 28.11.1930; Mo 01.12.1930; Fr 28.11.1930 (uváděno Fr 28.11.1930–Mo 01.12.1930), Krev a písek
Tu 02.12.1930; Tu 02.12.1930 (uváděno Th 04.12.1930; Tu 02.12.1930–Th 04.12.1930), Dvě čisté duše
Fr 05.12.1930; Fr 05.12.1930 (uváděno Fr 05.12.1930–Th 11.12.1930), Vendelínův očistec a ráj
Fr 12.12.1930; Fr 12.12.1930 (uváděno Fr 12.12.1930–Su 14.12.1930; Mo 15.12.1930), Zlato pouště
Tu 16.12.1930; Tu 16.12.1930 (uváděno Tu 16.12.1930; Tu 16.12.1930–Th 18.12.1930), Potopené loďstvo
Fr 19.12.1930; Fr 19.12.1930 (uváděno Fr 19.12.1930–Su 21.12.1930; Mo 22.12.1930), Nepřemožitelný Jack; Dlouhoprsťák a spol.
Tu 23.12.1930; Tu 23.12.1930 (uváděno Tu 23.12.1930; Tu 23.12.1930–Su 28.12.1930; We 24.12.1930), Vykoupení; Noci lásky
Sa 27.12.1930 (uváděno Sa 27.12.1930–Mo 29.12.1930), Noci lásky
Tu 30.12.1930; Tu 30.12.1930 (uváděno Tu 30.12.1930; Tu 30.12.1930−?), Jeho první komando
Fr 02.01.1931; Fr 02.01.1931; Fr 02.01.1931 (uváděno ?−Mo 05.01.1931), Milenec z Texasu
Mo 05.01.1931; Tu 06.01.1931; We 07.01.1931 (uváděno Tu 06.01.1931–Th 08.01.1931), Stříbrný šíp
Fr 09.01.1931; Tu 13.01.1931; Fr 09.01.1931; Fr 09.01.1931 (uváděno Fr 09.01.1931–Th 15.01.1931), Andria Fundvogel; Andrea - Fundvogel; Andrea
Tu 20.01.1931; Fr 23.01.1931; Fr 30.01.1931; Sa 17.01.1931; Sa 17.01.1931 (uváděno Sa 17.01.1931; Su 18.01.1931–Mo 02.02.1931), Král tuláků
We 04.02.1931; Tu 10.02.1931; Tu 03.02.1931; Tu 03.02.1931 (uváděno Tu 03.02.1931–Th 12.02.1931), Paramount revue
Fr 13.02.1931; Fr 20.02.1931; Fr 13.02.1931; Fr 13.02.1931 (uváděno Fr 13.02.1931–Sa 21.02.1931), Cain; Caïn
Th 26.02.1931; We 04.03.1931; Th 26.02.1931; Th 26.02.1931 (uváděno Th 26.02.1931–Th 05.03.1931), Za velkou louží
Fr 06.03.1931; Tu 10.03.1931; Fr 06.03.1931; Fr 06.03.1931 (uváděno Fr 06.03.1931–Th 12.03.1931), Rudá píseň lásky
Fr 13.03.1931; Fr 13.03.1931; Fr 13.03.1931 (uváděno Fr 13.03.1931–Mo 16.03.1931), Královna nočního klubu
Tu 17.03.1931; Tu 24.03.1931; Fr 20.03.1931; Tu 17.03.1931; Tu 17.03.1931 (uváděno Tu 17.03.1931–Mo 30.03.1931), Anny řádí; Když Anny řádí
Tu 31.03.1931; Fr 03.04.1931; Sa 04.04.1931; We 01.04.1931; Sa 04.04.1931; Tu 31.03.1931; Tu 31.03.1931 (uváděno Tu 31.03.1931–Th 09.04.1931), Patrola
Fr 10.04.1931; Tu 14.04.1931; Fr 17.04.1931; Fr 10.04.1931; Fr 10.04.1931 (uváděno Fr 10.04.1931–Mo 20.04.1931), Alraune
Tu 21.04.1931; Fr 24.04.1931; Tu 21.04.1931; Tu 21.04.1931; Th 23.04.1931 (uváděno Tu 21.04.1931–Mo 27.04.1931), Němý nepřítel
Su 26.04.1931; Th 30.04.1931; Tu 05.05.1931; Tu 28.04.1931; Tu 28.04.1931; Sa 02.05.1931; Tu 05.05.1931 (uváděno Su 26.04.1931; Tu 28.04.1931; Tu 28.04.1931–Th 07.05.1931), Harold boří mrakodrap; Harold - boty - mrakodrap; Harold, boty, mrakodrap; ,,On´´; On
Fr 08.05.1931; Th 14.05.1931; Fr 08.05.1931; Fr 08.05.1931; Tu 12.05.1931 (uváděno Fr 08.05.1931–Th 14.05.1931), Spejblovo filmové opojení; Spejblovo filmové opojení (Spejbl a Hurvínek) (25%)
Su 10.05.1931 (uváděno Mo 11.05.1931–Mo 11.05.1931), Na kříži osudu
Fr 15.05.1931; Fr 15.05.1931; Fr 15.05.1931; Mo 18.05.1931; Tu 19.05.1931 (uváděno Fr 15.05.1931–Th 21.05.1931), Neděle života
Fr 22.05.1931; Sa 23.05.1931; Fr 22.05.1931 (uváděno Fr 22.05.1931–Th 28.05.1931), Černý plamen
Fr 29.05.1931; Fr 29.05.1931; Fr 29.05.1931; Tu 02.06.1931 (uváděno Fr 29.05.1931–Th 04.06.1931), Dvě srdce v ohni
Fr 05.06.1931; Fr 05.06.1931; Fr 05.06.1931 (uváděno Fr 05.06.1931–Mo 08.06.1931), Pán na objednávku
Tu 09.06.1931; Tu 09.06.1931; Tu 09.06.1931 (uváděno Tu 09.06.1931–Th 11.06.1931), Pod střechami paříže
Fr 12.06.1931; Fr 12.06.1931; Fr 12.06.1931 (uváděno Fr 12.06.1931–Mo 15.06.1931), C. a k. polní maršálek; C. k. polní maršálek; Polní maršálek
Tu 16.06.1931; Tu 16.06.1931; Tu 16.06.1931 (uváděno Tu 16.06.1931–Th 18.06.1931), Její veličenstvo láska
Fr 19.06.1931; Fr 19.06.1931; Fr 19.06.1931 (uváděno Fr 19.06.1931–Mo 22.06.1931), Miss Evropa
Tu 23.06.1931; Tu 23.06.1931; Tu 23.06.1931 (uváděno Tu 23.06.1931–Th 25.06.1931), Zpívající město
Fr 26.06.1931; Fr 26.06.1931; Fr 26.06.1931 (uváděno Fr 26.06.1931–Mo 29.06.1931), Jeho soukromá sekretářka; Soukromá sekretářka; Privátní sekretářka / Privatsekretärin, Die
We 01.07.1931; Tu 30.06.1931; Tu 30.06.1931 (uváděno We 01.07.1931; Tu 30.06.1931–Th 02.07.1931), Haytang; Hai-Tang
Fr 03.07.1931; Fr 03.07.1931; Fr 03.07.1931 (uváděno Fr 03.07.1931−?), Grock, král smíchu
We 08.07.1931 (uváděno We 08.07.1931–We 08.07.1931), Karel Havlíček Borovský
Th 09.07.1931; We 08.07.1931; Tu 07.07.1931 (uváděno Th 09.07.1931; We 08.07.1931; Tu 07.07.1931–Th 09.07.1931), Bouře ve sklenici vody
Fr 10.07.1931; Fr 10.07.1931; Fr 10.07.1931 (uváděno Fr 10.07.1931–Mo 13.07.1931), Fidlovačka; Fidlovačka aneb: žádný hněv a žádná rvačka
Tu 14.07.1931; Tu 14.07.1931; Tu 14.07.1931 (uváděno Tu 14.07.1931–Th 16.07.1931), Tango jen pro Tebe
Fr 17.07.1931; Fr 17.07.1931 (uváděno Fr 17.07.1931–Mo 20.07.1931), Dozněla píseň
Tu 21.07.1931; Tu 21.07.1931; Tu 21.07.1931 (uváděno Tu 21.07.1931–Th 23.07.1931), Na západní frontě 1918; Na západní frontě 1918 (Čtyři od pěchoty.)
Fr 24.07.1931; Fr 24.07.1931; Fr 24.07.1931 (uváděno Fr 24.07.1931–Mo 27.07.1931), Její výsost poroučí
Tu 28.07.1931; Tu 28.07.1931; Tu 28.07.1931 (uváděno Tu 28.07.1931–Th 30.07.1931), Ples lumpů
Fr 31.07.1931; Fr 31.07.1931; Fr 31.07.1931 (uváděno Fr 31.07.1931–Mo 03.08.1931), Vídeň, město písní
Tu 04.08.1931; Tu 04.08.1931; Tu 04.08.1931 (uváděno Tu 04.08.1931–Th 06.08.1931), Bouře nad Mont Blancem
Fr 07.08.1931; Fr 07.08.1931; Fr 07.08.1931 (uváděno Fr 07.08.1931–Mo 10.08.1931), Roztomilé příbuzenstvo / zärtlichen Verwandten, Die
Tu 11.08.1931; Tu 11.08.1931; Tu 11.08.1931 (uváděno Tu 11.08.1931–Th 13.08.1931), Velká touha
Fr 14.08.1931; Fr 14.08.1931; Fr 14.08.1931 (uváděno Fr 14.08.1931–Mo 17.08.1931), Korvetní kapitán
Tu 18.08.1931; Tu 18.08.1931; Tu 18.08.1931 (uváděno Tu 18.08.1931–Th 20.08.1931), Jen ty; Jen ty!
Fr 21.08.1931; Fr 21.08.1931; Fr 21.08.1931 (uváděno Fr 21.08.1931–Mo 24.08.1931), Vrah Dimitrij Maramazov; Vrah Dimitrij Karamazov; Vrah Karamazov
Tu 25.08.1931; Tu 25.08.1931 (uváděno Tu 25.08.1931–Th 27.08.1931), Anna Christie
Fr 28.08.1931; Fr 28.08.1931; Fr 28.08.1931 (uváděno Fr 28.08.1931–Mo 31.08.1931), Na záletech / Seitensprünge
Tu 01.09.1931; Tu 01.09.1931; Tu 01.09.1931 (uváděno Tu 01.09.1931–Mo 07.09.1931), Cudný Josef
Tu 08.09.1931; Fr 11.09.1931; Tu 15.09.1931; Tu 08.09.1931; Tu 08.09.1931 (uváděno Tu 08.09.1931–Th 17.09.1931), Tajemství červené kočky
Fr 18.09.1931; Tu 22.09.1931; Fr 18.09.1931; Fr 18.09.1931 (uváděno Fr 18.09.1931–Th 24.09.1931), Světla velkoměsta
Fr 25.09.1931; Fr 25.09.1931; Fr 25.09.1931 (uváděno Fr 25.09.1931–Th 01.10.1931), Vzkříšení
Fr 02.10.1931; Tu 06.10.1931; Fr 09.10.1931; Fr 02.10.1931; Fr 02.10.1931 (uváděno Fr 02.10.1931–Mo 12.10.1931), Ze soboty na neděli / Von Samstag auf Sonntag
Tu 13.10.1931; Sa 17.10.1931; Tu 20.10.1931; Tu 13.10.1931; Tu 13.10.1931 (uváděno Tu 13.10.1931; Tu 13.10.1931–Th 22.10.1931), Miláček pluku
Fr 23.10.1931; Fr 23.10.1931; Fr 23.10.1931 (uváděno Fr 23.10.1931–Mo 26.10.1931), Ariane; Ariana
Tu 27.10.1931; Tu 03.11.1931; Tu 27.10.1931 (uváděno Tu 27.10.1931–Mo 09.11.1931), Tabu / Tabu
Tu 10.11.1931; We 11.11.1931; Tu 17.11.1931 (uváděno ?−Th 19.11.1931), Nebezpečí lásky / Gefahren der Liebe
Tu 10.11.1931 (uváděno Tu 10.11.1931–Th 19.11.1931), Nebezpečí lásky / Gefahren der Liebe
Fr 20.11.1931; Tu 24.11.1931; Fr 20.11.1931 (uváděno Fr 20.11.1931–Th 26.11.1931), Gloria / Gloria
Fr 27.11.1931; Fr 27.11.1931 (uváděno Fr 27.11.1931–Mo 30.11.1931), Snoubencova vdova
Tu 01.12.1931; Tu 01.12.1931 (uváděno Tu 01.12.1931–Th 03.12.1931), Paní tropického ostrova
Fr 04.12.1931; Fr 04.12.1931 (uváděno Fr 04.12.1931–Th 10.12.1931), Karel Havlíček Borovský
Fr 11.12.1931; Tu 15.12.1931; Fr 11.12.1931 (uváděno Fr 11.12.1931–Th 17.12.1931), Koncert
Fr 18.12.1931; Fr 18.12.1931 (uváděno Fr 18.12.1931–We 23.12.1931), Poslední bohém
Tu 29.12.1931; Th 24.12.1931; Sa 02.01.1932; Sa 02.01.1932 (uváděno Th 24.12.1931–Mo 04.01.1932), Kariera Pavla Čamrdy; Kariéra Pavla Čamrdy / Karriere des Paul Camrda, Die; Generální linie / Generallinie/ Generallinie, Die
Tu 05.01.1932; Tu 05.01.1932; Tu 05.01.1932 (uváděno Tu 05.01.1932–Th 14.01.1932), Huráá, je to kluk; Huráá, je to kluk!; Hurá, je to kluk; Hurá! Je to kluk!; Hurá, je to kluk! / Hurra, ein Junge!
Fr 15.01.1932; Tu 19.01.1932; Fr 15.01.1932; Fr 15.01.1932 (uváděno Fr 15.01.1932–Mo 25.01.1932), To neznáte Hadimršku / To neznáte Hadimršku. Unter Geschäftsaufsicht.
Tu 26.01.1932; Sa 30.01.1932; Tu 26.01.1932; Tu 26.01.1932 (uváděno Tu 26.01.1932–Th 04.02.1932), Dnes líbá Paříž / Heute küsst Paris
We 03.02.1932 (uváděno We 03.02.1932–Th 09.02.1933), Peníze nebo život
Fr 05.02.1932; Fr 05.02.1932; Fr 05.02.1932 (uváděno Fr 05.02.1932–Fr 05.02.1932), Fantom Paříže
Sa 06.02.1932; Sa 06.02.1932; Sa 06.02.1932 (uváděno Sa 06.02.1932–Th 11.02.1932), Trader Horn; Trade Horn; Trader - Horn / Trader Horn
Fr 12.02.1932; Fr 12.02.1932; Fr 12.02.1932 (uváděno Fr 12.02.1932–Th 18.02.1932), Obrácení Ferdyše Pištory
Fr 19.02.1932; Fr 19.02.1932; Fr 19.02.1932 (uváděno Fr 19.02.1932–Mo 22.02.1932), Vévoda Zákupský
Tu 23.02.1932; Fr 26.02.1932; Tu 23.02.1932; Tu 23.02.1932 (uváděno Tu 23.02.1932–Mo 29.02.1932), Americká tragedie
Tu 01.03.1932; Fr 04.03.1932; Tu 01.03.1932; Th 03.03.1932; Fr 04.03.1932 (uváděno Tu 01.03.1932–Mo 07.03.1932), Triumf detektiva Costanda; Triumf detektiva Costauda
Th 03.03.1932 (uváděno Th 03.03.1932–Th 03.03.1932), Arsenal; Arsenál
Tu 08.03.1932; Fr 11.03.1932; Tu 08.03.1932; Tu 08.03.1932 (uváděno Tu 08.03.1932–Mo 14.03.1932), 24 hodin ze života ženy
Tu 15.03.1932; Fr 18.03.1932; Tu 15.03.1932; Tu 15.03.1932 (uváděno Tu 15.03.1932–Mo 21.03.1932), Důstojnická čest; Důstojníkova čest
Tu 22.03.1932; We 23.03.1932; Tu 22.03.1932 (uváděno We 23.03.1932; Tu 22.03.1932–Th 24.03.1932), Kouzlo valčíku
Sa 26.03.1932; We 30.03.1932; Sa 26.03.1932; Sa 26.03.1932 (uváděno Sa 26.03.1932–Th 31.03.1932), Malajský šíp; Malajský šíp (Marius)
Fr 01.04.1932; Tu 05.04.1932; Sa 02.04.1932; Fr 01.04.1932 (uváděno Fr 01.04.1932–Th 07.04.1932), X 27 / X - 27
Fr 08.04.1932; Tu 12.04.1932; Fr 08.04.1932; Fr 08.04.1932 (uváděno Fr 08.04.1932–Th 14.04.1932), Pudr a benzin / Puder und Benzin
Fr 15.04.1932; Fr 15.04.1932 (uváděno Fr 15.04.1932–Mo 18.04.1932), Dáma a její šofér
Tu 19.04.1932; Tu 19.04.1932; Tu 19.04.1932 (uváděno Tu 19.04.1932–Th 21.04.1932), Fantom jízdní dráhy; Fantóm závodní dráhy; Fantom závodní dráhy
Fr 22.04.1932; Fr 22.04.1932; Fr 22.04.1932 (uváděno Fr 22.04.1932–Mo 25.04.1932), Krista z myslivny
Tu 26.04.1932; Tu 26.04.1932; Tu 26.04.1932 (uváděno Tu 26.04.1932–Th 28.04.1932), 4 děvčátka hledají štěstí
Fr 29.04.1932; Tu 03.05.1932; Fr 29.04.1932; Fr 29.04.1932 (uváděno Fr 29.04.1932–Th 05.05.1932), Dobrý voják Švejk / Gute Soldat Schwejk, Der; Brave Soldat Schwejk, Der
Fr 06.05.1932; Fr 06.05.1932; Fr 06.05.1932 (uváděno Fr 06.05.1932; Fr 06.05.1932–Mo 09.05.1932), Můj Leopold
Tu 10.05.1932; Tu 10.05.1932; Tu 10.05.1932 (uváděno Tu 10.05.1932–Th 12.05.1932), Omlazený Adolár
Fr 13.05.1932; We 18.05.1932; Fr 13.05.1932; Fr 13.05.1932 (uváděno Fr 13.05.1932–Th 19.05.1932), Táta dlouhán
Fr 20.05.1932; Tu 24.05.1932; Fr 20.05.1932; Fr 20.05.1932 (uváděno Fr 20.05.1932–Th 26.05.1932), Pekelní andělé
Fr 27.05.1932; Fr 27.05.1932; Fr 27.05.1932 (uváděno Fr 27.05.1932–Th 02.06.1932; Mo 30.05.1932), Lidé za mřížemi
Tu 31.05.1932; Tu 31.05.1932; Tu 31.05.1932 (uváděno Tu 31.05.1932–Th 02.06.1932), Dobrý voják Frigo
Fr 03.06.1932; Fr 03.06.1932; Fr 03.06.1932 (uváděno Fr 03.06.1932–Mo 06.06.1932), Matčino srdce
Tu 07.06.1932; Tu 07.06.1932; Tu 07.06.1932 (uváděno Tu 07.06.1932–Th 09.06.1932), Muži v offsidu; Muži od ofsidu
Fr 10.06.1932; Fr 10.06.1932; Fr 10.06.1932 (uváděno Fr 10.06.1932–Sa 11.06.1932; Mo 13.06.1932), Ronny; Rony / Ronny
Mo 13.06.1932 (uváděno Mo 13.06.1932–Mo 13.06.1932), 2 srdce jedním tepem
Tu 14.06.1932; Tu 14.06.1932; Tu 14.06.1932 (uváděno Tu 14.06.1932–We 15.06.1932), V tajných službách
Th 16.06.1932; Th 16.06.1932 (uváděno Th 16.06.1932–Fr 17.06.1932), Moje žena dobrodružka
Sa 18.06.1932; Sa 18.06.1932 (uváděno Sa 18.06.1932–Su 19.06.1932), Kongres tančí
Tu 21.06.1932; Mo 20.06.1932 (uváděno Mo 20.06.1932–Tu 21.06.1932), Ve vyšetřovací vazbě
We 22.06.1932; We 22.06.1932 (uváděno We 22.06.1932–Th 23.06.1932), Tři mládenci od benzinu; 3 mládenci od benzinu; Tři od benzinu
Fr 24.06.1932; Fr 24.06.1932 (uváděno Fr 24.06.1932–Sa 25.06.1932), Její malý hřích
Tu 28.06.1932; Tu 28.06.1932 (uváděno Tu 28.06.1932–Th 30.06.1932; We 29.06.1932), Láska na zkoušku
Fr 01.07.1932; Th 30.06.1932 (uváděno Fr 01.07.1932; Th 30.06.1932–Fr 01.07.1932), Muž, který hledá svého vraha
Sa 02.07.1932; Sa 02.07.1932 (uváděno Sa 02.07.1932–Su 03.07.1932), Expresní vlak č. 13
Tu 05.07.1932; Mo 04.07.1932 (uváděno Mo 04.07.1932–Tu 05.07.1932), Jeho důvod k rozvodu
Th 07.07.1932 (uváděno Th 06.07.1933–Th 07.07.1932), Bomby nad Monte Carlem
Fr 08.07.1932; Fr 08.07.1932 (uváděno Fr 08.07.1932–Sa 09.07.1932), Emil a detektivové / Emil und die Detektive
Mo 11.07.1932 (uváděno Su 10.07.1932–Mo 11.07.1932), Monte Carlo
Tu 12.07.1932; Tu 12.07.1932 (uváděno Tu 12.07.1932–We 13.07.1932), Provdám se za svého muže
Th 14.07.1932; Th 14.07.1932 (uváděno Th 14.07.1932–Fr 15.07.1932), Kouzlo valčíku
Sa 16.07.1932, Rozhodná noc
Tu 19.07.1932; Mo 18.07.1932 (uváděno Mo 18.07.1932–Tu 19.07.1932), Netopýr / Fledermaus, Die
We 20.07.1932; We 20.07.1932 (uváděno We 20.07.1932–Th 21.07.1932), Miláček pluku
Fr 22.07.1932; Fr 22.07.1932 (uváděno Fr 22.07.1932–Sa 23.07.1932), Dvě šťastná srdce / Zwei glückliche Herzen; IX. slet všesokolský slet v Praze - I. díl.
Mo 25.07.1932 (uváděno Su 24.07.1932–Mo 25.07.1932), Komando lásky; IX. všesokolský slet. Díl I.
Tu 26.07.1932; Tu 26.07.1932 (uváděno Tu 26.07.1932–We 27.07.1932), Loupež Mona Lisy; Loupež Mony Lisy; IX. slet všesokol. I.; IX. všesokolský slet
Th 28.07.1932; Th 28.07.1932 (uváděno Th 28.07.1932–Fr 29.07.1932), Přehlídka lásky; IX. slet všesokol. I.; IX. všesokolský slet
Sa 30.07.1932; Sa 30.07.1932 (uváděno Sa 30.07.1932–Su 31.07.1932), Fidlovačka; Fidlovačka aneb: žádný hněv a žádná rvačka; IX. slet všesokolský v Praze. - II. díl.
Tu 02.08.1932; Mo 01.08.1932 (uváděno Mo 01.08.1932–Tu 02.08.1932), Každý chce jen Eriku; IX. slet všesokolský II.; Sokolský slet
We 03.08.1932 (uváděno We 03.08.1932–Th 04.08.1932), Třetí rota; IX. slet všesokolský II.; Sokolský slet
Th 04.08.1932 (uváděno ?−Fr 05.08.1932), Ponorka S III.; Ponorka S13.; Ponorka S. 13; Ponorka S 13
Fr 05.08.1932; Fr 05.08.1932 (uváděno Fr 05.08.1932–Fr 05.08.1932; Sa 06.08.1932), Tajemství třetí noci / Geheimnis der dritten Nacht, Das; IX. slet všesokol. III.; IX. všesokolský slet
Sa 06.08.1932 (uváděno Sa 06.08.1932−?), Tajemství třetí noci / Geheimnis der dritten Nacht, Das; IX. slet všesokol. I.; IX. všesokolský slet; IX. slet všesokolský II.; Sokolský slet; IX. slet všesokol. III.; IX. všesokolský slet
Sa 06.08.1932 (uváděno Sa 06.08.1932−?), Seržant Gríša; Sokolský slet v Brně; Všesokolský slet Brno
Mo 08.08.1932 (uváděno Su 07.08.1932–Mo 08.08.1932), Jedinou noc v ráji; IX. slet všesokolský v Praze. - III. díl.
Tu 09.08.1932; Tu 09.08.1932 (uváděno Tu 09.08.1932–We 10.08.1932), Nebezpečí lásky / Gefahren der Liebe; IX. slet všesokol. III.; IX. všesokolský slet
Th 11.08.1932; Th 11.08.1932 (uváděno Th 11.08.1932–Th 11.08.1932), Děvčátko, neříkej ne! / Mädel, lache nicht!; Mädel, sag nicht Nein!; IX. slet všesokolský slet v Praze. - III. díl.
Fr 12.08.1932; Fr 12.08.1932 (uváděno Fr 12.08.1932–Fr 12.08.1932), Osada mladých snů; IX. všesokol. slet IV; IX. všesokolský slet
Sa 13.08.1932; Sa 13.08.1932 (uváděno Sa 13.08.1932–Su 14.08.1932), Zrádná stopa; IX. všesokol. slet IV; IX. všesokolský slet
We 17.08.1932; We 17.08.1932 (uváděno We 17.08.1932–Th 18.08.1932), Kapitán Lash; IX. všesokol. slet IV; IX. všesokolský slet
Fr 19.08.1932; Fr 19.08.1932 (uváděno Fr 19.08.1932–Sa 20.08.1932), Stíny podsvětí; IX. všesokolský slet V.
Mo 22.08.1932 (uváděno Su 21.08.1932–Mo 22.08.1932), Královna jedné noci; IX. slet všesokol. v Praze. V. díl
We 24.08.1932; Tu 23.08.1932 (uváděno We 24.08.1932; Tu 23.08.1932–Th 25.08.1932), Operní reduta / Opernredoute; IX. slet všesokolský, Hlavní dny
Fr 26.08.1932; Fr 26.08.1932 (uváděno Fr 26.08.1932–Mo 29.08.1932), Inspirace; IX. všesokol. slet - triumfální pochod Prahou; IV. díl všesokol. sletu - triumfální pochod Prahou; IX. všesok. slet
Tu 30.08.1932; Tu 30.08.1932 (uváděno Tu 30.08.1932–Th 01.09.1932), Nesmrtelný lump; IX. slet Všesokolský VI.
Fr 02.09.1932; Fr 02.09.1932 (uváděno Fr 02.09.1932–Mo 05.09.1932), Přednosta kanceláře; Konto X; Přednosta kanceláře; Conto X / Herr Bürovorsteher, Der (Konto X)
Tu 06.09.1932; Tu 06.09.1932 (uváděno Tu 06.09.1932–Th 08.09.1932), Hurá, láska je tu!; Hurrá, láska je tu
Fr 09.09.1932; Fr 09.09.1932 (uváděno Fr 09.09.1932–Th 22.09.1932), Právo na hřích; Manželství
Th 15.09.1932 (uváděno Su 18.09.1932–Su 18.09.1932), Manželství
Th 22.09.1932 (uváděno Th 22.09.1932–Su 25.09.1932), Zákony přírody
Fr 23.09.1932; Fr 23.09.1932 (uváděno Fr 23.09.1932–Th 29.09.1932), Princ z Arkadie / Prinz von Arkadien, Der
Fr 30.09.1932; Fr 30.09.1932 (uváděno Fr 30.09.1932–Th 06.10.1932), V bouři vášně; V bouři vášní
Fr 07.10.1932 (uváděno Fr 07.10.1932–Th 20.10.1932), Před maturitou
Fr 07.10.1932 (uváděno Su 09.10.1932–Su 09.10.1932), Činžák na Trubné ulici
Th 20.10.1932 (uváděno Su 23.10.1932–Su 23.10.1932), Srdce Asie
Fr 21.10.1932; Fr 21.10.1932 (uváděno Fr 21.10.1932–Mo 24.10.1932), Dáma za volantem; Dáma za volantem (Šofér Antoinette) / Dame hinter dem Volant, Die
Tu 25.10.1932; Tu 25.10.1932 (uváděno Tu 25.10.1932–Th 03.11.1932), Šanhajský expres; Šanghajský expres; Šanhajský express
Fr 04.11.1932; Fr 04.11.1932 (uváděno Fr 04.11.1932–Th 10.11.1932), Gitta objevila své srdce.; Gita objevila své srdce
Fr 11.11.1932; Fr 11.11.1932 (uváděno Fr 11.11.1932–Tu 15.11.1932), Bílé opojení / Weisse Rausch, Der
We 16.11.1932; Tu 15.11.1932 (uváděno We 16.11.1932; Tu 15.11.1932–Th 24.11.1932), Ztracená eskadra
Th 24.11.1932; Fr 25.11.1932 (uváděno Th 24.11.1932; Fr 25.11.1932–Th 01.12.1932), Dámský diplomat
Fr 02.12.1932; Fr 02.12.1932 (uváděno Fr 02.12.1932–Th 15.12.1932), IX. všesokolský slet v Praze
Fr 16.12.1932; Fr 16.12.1932 (uváděno Fr 16.12.1932–Th 22.12.1932), Kdo by bral lásku vážně
Fr 23.12.1932; Fr 23.12.1932 (uváděno Fr 23.12.1932–Th 29.12.1932), Uloupený ráj
Fr 30.12.1932; Fr 30.12.1932 (uváděno Fr 30.12.1932–Th 05.01.1933), Kiki
Fr 06.01.1933; Th 05.01.1933 (uváděno Fr 06.01.1933–Th 12.01.1933), Neptám se, kdo jsi; Inkognito
Fr 13.01.1933; Fr 13.01.1933 (uváděno Fr 13.01.1933–Th 19.01.1933), Píseň noci
Fr 20.01.1933; Fr 20.01.1933 (uváděno Fr 20.01.1933–Th 26.01.1933), Loď sebevrahů
Fr 27.01.1933; Tu 31.01.1933 (uváděno Fr 27.01.1933–Th 02.02.1933), Ta nebo žádná; Ta nebo žádná jiná; Ta, nebo žádná; Ta - anebo žádná jiná / Die oder keine
Fr 03.02.1933 (uváděno Fr 03.02.1933–Th 09.02.1933), Peníze nebo život
Fr 10.02.1933; Fr 10.02.1933 (uváděno Fr 10.02.1933–We 22.02.1933), Záhada modrého pokoje; Tajemství modrého pokoje
Th 23.02.1933; Tu 21.02.1933 (uváděno Th 23.02.1933; Tu 21.02.1933–Mo 27.02.1933), Funebrák
We 01.03.1933; Tu 28.02.1933 (uváděno Tu 28.02.1933–Th 02.03.1933), Rajské ptáče
Fr 03.03.1933; Tu 07.03.1933; Fr 10.03.1933; Fr 03.03.1933 (uváděno Fr 03.03.1933–Th 16.03.1933), Okénko
Fr 17.03.1933; Tu 21.03.1933; Fr 17.03.1933 (uváděno Fr 17.03.1933–Th 23.03.1933), Vládkyně Atlantidy
Fr 24.03.1933; Tu 28.03.1933; Fr 24.03.1933 (uváděno Fr 24.03.1933–Th 30.03.1933), Děvče s temperamentem; Paprika; Paprika. (Děvče s temperamentem.) / Paprika
Fr 31.03.1933; Fr 31.03.1933 (uváděno Fr 31.03.1933–Th 06.04.1933), Zatykač Z-48. Štvaní lidé
Fr 07.04.1933; Fr 07.04.1933 (uváděno Fr 07.04.1933–Th 13.04.1933), Kvarteto lásky
Fr 14.04.1933; Sa 15.04.1933 (uváděno Fr 14.04.1933–Th 20.04.1933), Vražda v ostrovní ulici; Vražda v Ostrovní ulici
Fr 21.04.1933; Fr 21.04.1933 (uváděno Fr 21.04.1933–Mo 01.05.1933), Mizející svět
We 03.05.1933; Tu 02.05.1933 (uváděno Tu 02.05.1933–Th 11.05.1933), U pijáků krve
Fr 12.05.1933; Fr 12.05.1933 (uváděno Fr 12.05.1933–Th 18.05.1933), Lumpové kavalíři
Fr 19.05.1933; Fr 19.05.1933 (uváděno Fr 19.05.1933–Th 25.05.1933), Maska / Hexer, Der
Fr 26.05.1933; Fr 26.05.1933 (uváděno Fr 26.05.1933–Th 01.06.1933), Slečna Yo-Yo
Fr 02.06.1933; Fr 02.06.1933 (uváděno Fr 02.06.1933–Th 08.06.1933), Když láska módu tvoří
Fr 09.06.1933; Fr 09.06.1933 (uváděno Fr 09.06.1933–We 14.06.1933; Mo 12.06.1933), Zlaté ptáče
Th 15.06.1933; Tu 13.06.1933 (uváděno Th 15.06.1933; Tu 13.06.1933–Th 15.06.1933), Písničkář
Fr 16.06.1933; Sa 17.06.1933 (uváděno Fr 16.06.1933–Su 18.06.1933), Sňatková kancelář
Mo 19.06.1933 (uváděno Mo 19.06.1933–Mo 19.06.1933), Jen zpěv rty a děvče
Tu 20.06.1933; Tu 20.06.1933 (uváděno Tu 20.06.1933–We 21.06.1933), Gilgy, jedna z nás; Gilgi, jedna z nás; Gilgi - jedna z nás
Th 22.06.1933; Th 22.06.1933 (uváděno Th 22.06.1933−?), Načeradec, král kibiců / Načeradec, der König der Kiebitze
Tu 27.06.1933; Mo 26.06.1933 (uváděno ?−Tu 27.06.1933), Hraběnka Marica
We 28.06.1933; We 28.06.1933 (uváděno We 28.06.1933–Th 29.06.1933), Mefisto
Fr 30.06.1933; Fr 30.06.1933 (uváděno Fr 30.06.1933–Su 02.07.1933), Třetí rota
Mo 03.07.1933 (uváděno Mo 03.07.1933–Mo 03.07.1933), Tajemství žluté komnaty
Tu 04.07.1933; Tu 04.07.1933 (uváděno Tu 04.07.1933−?), Jasnost se baví
Fr 07.07.1933; Fr 07.07.1933 (uváděno ?−Fr 07.07.1933), Dámský diplomat
Sa 08.07.1933; Sa 08.07.1933 (uváděno Sa 08.07.1933–Su 09.07.1933), U. S. 311
Mo 10.07.1933 (uváděno Mo 10.07.1933–Tu 11.07.1933), Psohlavci / "Psohlavci!"
Tu 11.07.1933; We 12.07.1933 (uváděno Tu 11.07.1933; We 12.07.1933–Th 13.07.1933), Právo na hřích
Fr 14.07.1933; Fr 14.07.1933 (uváděno Fr 14.07.1933–Su 16.07.1933), Děvčátko na vdávání; Děvčata na vdávání
Mo 17.07.1933 (uváděno Mo 17.07.1933–Mo 17.07.1933), Mamselle Nitouche; Mamzelle Nitouche
Tu 18.07.1933; Tu 18.07.1933 (uváděno Tu 18.07.1933–We 19.07.1933), Valčík ve spacím voze
Th 20.07.1933; Th 20.07.1933 (uváděno Th 20.07.1933–Fr 21.07.1933), Kouzlo valčíku
Sa 22.07.1933; Sa 22.07.1933 (uváděno Sa 22.07.1933–Su 23.07.1933), X 27 / X - 27
Tu 25.07.1933; Mo 24.07.1933 (uváděno Mo 24.07.1933–Tu 25.07.1933), Muži v offsidu; Muži od ofsidu
We 26.07.1933; We 26.07.1933 (uváděno We 26.07.1933–Th 27.07.1933), Ulice velkoměsta
Fr 28.07.1933; Fr 28.07.1933 (uváděno Fr 28.07.1933–Su 30.07.1933), Maroko / Marokko
Mo 31.07.1933 (uváděno Mo 31.07.1933–Mo 31.07.1933), Bum bác
Tu 01.08.1933; Tu 01.08.1933 (uváděno Tu 01.08.1933–We 02.08.1933), Přehlídka lásky
Th 03.08.1933; Th 03.08.1933 (uváděno Th 03.08.1933–Fr 04.08.1933), Velké dobrodružství / Grosse Abenteuer, Das
Sa 05.08.1933; Sa 05.08.1933 (uváděno Sa 05.08.1933–Su 06.08.1933), Saharská princezna
Tu 08.08.1933; Mo 07.08.1933 (uváděno Mo 07.08.1933–Tu 08.08.1933), Šenkýřka u divoké krásy
We 09.08.1933; We 09.08.1933 (uváděno We 09.08.1933–Th 10.08.1933), Pochodem pochod; Pochodem, pochod; Pochodem, pochod!
Fr 11.08.1933; Fr 11.08.1933 (uváděno Fr 11.08.1933–Sa 12.08.1933), Noc v Grandhotelu; Noc v Grand-Hotelu
Mo 14.08.1933 (uváděno Su 13.08.1933–Mo 14.08.1933), Manželství s ručením omezeným; Manželství s r. o.; Causa Kaiser (Manželství s.r.o.) / Causa Kaiser (Ehe mit beschränkter Haftung.)
Tu 15.08.1933; We 16.08.1933 (uváděno Tu 15.08.1933–We 16.08.1933), Dle rozkazu, pane šikovateli; Podle rozkazu, pane šikovateli; Dle rozkazu, pane šikovateli!
Th 17.08.1933; Th 17.08.1933 (uváděno Th 17.08.1933–Fr 18.08.1933), Arno, chlapík mazaný; Arno - chlapík mazaný
Tu 22.08.1933; Mo 21.08.1933 (uváděno Mo 21.08.1933–Tu 22.08.1933), Neptám se, kdo jsi; Inkognito
We 23.08.1933; We 23.08.1933 (uváděno We 23.08.1933–Th 24.08.1933), Píseň noci
Fr 25.08.1933 (uváděno Fr 25.08.1933–Sa 26.08.1933), Nebezpečí lásky / Gefahren der Liebe
Mo 28.08.1933 (uváděno Su 27.08.1933–Mo 28.08.1933), Šanhajský expres; Šanghajský expres; Šanhajský express
Tu 29.08.1933; Tu 29.08.1933 (uváděno Tu 29.08.1933–We 30.08.1933), Monte Carlo
Th 31.08.1933; Th 31.08.1933 (uváděno Th 31.08.1933–Fr 01.09.1933), Harold boří mrakodrap; Harold - boty - mrakodrap; Harold, boty, mrakodrap; ,,On´´; On
Sa 02.09.1933; Sa 02.09.1933 (uváděno Sa 02.09.1933–Su 03.09.1933), Dřevěné kříže
Tu 05.09.1933; Mo 04.09.1933 (uváděno Mo 04.09.1933–Tu 05.09.1933), Kantor Ideál / Kantor Ideal
We 06.09.1933; We 06.09.1933 (uváděno We 06.09.1933–Th 07.09.1933), Kiki
Fr 08.09.1933; Fr 08.09.1933 (uváděno Fr 08.09.1933–Mo 11.09.1933), Neviditelná bitva
Tu 12.09.1933; Fr 15.09.1933; Tu 19.09.1933; Fr 22.09.1933; Tu 12.09.1933 (uváděno Tu 12.09.1933–Mo 25.09.1933), Madla z cihelny / Mädel aus der Ziegelei, Das
Tu 26.09.1933; Fr 29.09.1933; Tu 26.09.1933 (uváděno Tu 26.09.1933–Mo 02.10.1933), Barut (Pomsta pouště); Barud! Pomsta pouště
Tu 03.10.1933; Fr 06.10.1933; Tu 03.10.1933 (uváděno Tu 03.10.1933–Th 12.10.1933), Svítání
Fr 13.10.1933; Fr 13.10.1933 (uváděno Fr 13.10.1933–Th 19.10.1933), Pobočník Jeho Výsosti; Pobočník Jeho výsosti; Pobočník jeho výsosti; Pobočník jeho Výsosti
Fr 20.10.1933; Fr 20.10.1933 (uváděno Fr 20.10.1933–Th 26.10.1933), Zrzek
Fr 27.10.1933; Fr 27.10.1933 (uváděno Fr 27.10.1933–Th 09.11.1933), Dům na předměstí / Haus in der Vorstadt, Das
Fr 10.11.1933; Fr 10.11.1933 (uváděno Fr 10.11.1933–Th 16.11.1933), Tajemství francouzské policie; Tarzanka
Fr 17.11.1933; Fr 17.11.1933 (uváděno Th 17.11.1932–Th 23.11.1933), King Kong; Osmý div světa - King Kong
Fr 24.11.1933; Fr 24.11.1933 (uváděno Fr 24.11.1933–Th 30.11.1933), U sv. Antoníčka; U svatého Antoníčka / Zum heiligen Antonius
Fr 01.12.1933; Fr 01.12.1933 (uváděno Fr 01.12.1933–Th 07.12.1933), Velkokněžka Alexandra; Velkokněžna Alexandra
Fr 08.12.1933; Sa 09.12.1933 (uváděno Fr 08.12.1933–Th 14.12.1933), Zem zpieva; Zem spieva
Fr 15.12.1933 (uváděno Fr 15.12.1933–Th 21.12.1933), Zdraví a líbá Tě Veronika
Fr 22.12.1933 (uváděno Fr 22.12.1933–Th 28.12.1933), Neviditelný jde městem / Unsichtbarer geht durch die Stadt, Ein
Fr 29.12.1933 (uváděno Fr 29.12.1933−?), Jsem děvče s čertem v těle
We 03.01.1934 (uváděno We 03.01.1934–Th 11.01.1934), Jsem děvče s čertem v těle
Fr 12.01.1934 (uváděno Fr 12.01.1934–Th 18.01.1934), Tiše lkají moje písně
Sa 20.01.1934 (uváděno Sa 20.01.1934–Th 25.01.1934), Potopa; King-Kong
Fr 26.01.1934 (uváděno Fr 26.01.1934–Th 08.02.1934), Jindra, hraběnka Ostrovínová
Fr 09.02.1934 (uváděno Fr 09.02.1934–Th 15.02.1934), V malé garnisoně
Fr 16.02.1934; Fr 23.02.1934 (uváděno Fr 16.02.1934–Th 01.03.1934), Srdce za písničku
Fr 02.03.1934; Fr 09.03.1934 (uváděno Fr 02.03.1934–Fr 09.03.1934), Anita v ráji
Tu 13.03.1934 (uváděno Tu 13.03.1934–Th 22.03.1934), Sedmá velmoc
Fr 23.03.1934 (uváděno Fr 23.03.1934–Sa 24.03.1934), Paprsek života
Tu 27.03.1934 (uváděno Tu 27.03.1934–Th 29.03.1934), Dcera pluku
Sa 31.03.1934 (uváděno Sa 31.03.1934–Th 05.04.1934), Svět bez masky / Welt ohne Maske, Die
Fr 06.04.1934 (uváděno Fr 06.04.1934–Th 12.04.1934), Skřivánčí píseň
Fr 13.04.1934 (uváděno Fr 13.04.1934–Th 19.04.1934), Kateřina Veliká
Fr 20.04.1934 (uváděno Fr 20.04.1934–Sa 28.04.1934), Tři kroky od těla
Fr 04.05.1934 (uváděno Fr 04.05.1934–Th 10.05.1934), Triumf velkého diplomata
Fr 11.05.1934 (uváděno Fr 11.05.1934–Th 17.05.1934), Šest žen Jindřicha VIII.
Fr 18.05.1934 (uváděno Fr 18.05.1934–Th 24.05.1934), Dobrý tramp Bernášek
Fr 25.05.1934 (uváděno Fr 25.05.1934–Sa 26.05.1934), Život je pes
Tu 29.05.1934 (uváděno Tu 29.05.1934–Th 31.05.1934), Kvítek z Havaje; Květ z Havaje
Fr 01.06.1934 (uváděno Fr 01.06.1934–Sa 02.06.1934), Petr Voss, zloděj milionů
Tu 05.06.1934 (uváděno Tu 05.06.1934–We 06.06.1934), Quo vadis
Th 07.06.1934 (uváděno Th 07.06.1934–Th 07.06.1934), Můj přítel milionář
Fr 08.06.1934 (uváděno Fr 08.06.1934–Sa 09.06.1934), Každý smí milovat
Tu 12.06.1934 (uváděno Tu 12.06.1934–We 13.06.1934), Mládenec paní Hussonové / Jüngling der Frau Husson, Der
Th 14.06.1934 (uváděno Th 14.06.1934–Fr 15.06.1934), Na velitelském pahorku
Sa 16.06.1934 (uváděno Sa 16.06.1934–Sa 16.06.1934), Princ z Arkadie
Tu 19.06.1934 (uváděno Tu 19.06.1934–Tu 19.06.1934), Zapadlí vlastenci
We 20.06.1934 (uváděno We 20.06.1934–Th 21.06.1934), V opojení válčíku
Fr 22.06.1934 (uváděno Fr 22.06.1934–Sa 23.06.1934), U sv. Antoníčka / Zum heiligen Antonius
Mo 25.06.1934 (uváděno Mo 25.06.1934–We 27.06.1934), Odvážlivec
Th 28.06.1934 (uváděno Th 28.06.1934–Fr 29.06.1934), Byl jednou jeden válčík
Sa 30.06.1934 (uváděno Sa 30.06.1934–Sa 30.06.1934), Písničkář
Tu 03.07.1934 (uváděno Tu 03.07.1934–Tu 03.07.1934), Dívka pro Tebe; Dívka pro Tebe, neb Modré z nebe; Dívka pro tebe / Mädel für dich, Das; Mädel für Dich, Ein
We 04.07.1934 (uváděno We 04.07.1934–Th 05.07.1934), Modré světlo / Blaue Licht, Das
Sa 07.07.1934 (uváděno Sa 07.07.1934–Sa 07.07.1934), Jsem děvče s čertem v těle
Tu 10.07.1934 (uváděno Tu 10.07.1934–We 11.07.1934), V ráji valčíků / Walzerparadies
Th 12.07.1934 (uváděno Th 12.07.1934–Fr 13.07.1934), Hledají se tanečnice pro jižní Ameriku
Sa 14.07.1934 (uváděno Sa 14.07.1934–Sa 14.07.1934), Madla z cihelny / Mädel aus der Ziegelei, Das
Tu 17.07.1934 (uváděno Tu 17.07.1934–Tu 17.07.1934), Zlatovlasé opojení
We 18.07.1934 (uváděno We 18.07.1934–Th 19.07.1934), L. P. 1 neodpovídá.; Letecká plošina 1; F. P. 1 neodpovídá / F. P. 1 antwortet nicht....
Fr 20.07.1934 (uváděno Fr 20.07.1934–Sa 21.07.1934), Sezona v Kahýře
Tu 24.07.1934 (uváděno Tu 24.07.1934–We 25.07.1934), Válčíková válka
Th 26.07.1934 (uváděno Th 26.07.1934–Fr 27.07.1934), Záhadný pan Gran
Sa 28.07.1934 (uváděno Sa 28.07.1934–Sa 28.07.1934), Její lékař
Tu 31.07.1934 (uváděno Tu 31.07.1934–Tu 31.07.1934), Viktor a Viktoria
We 01.08.1934 (uváděno We 01.08.1934–Th 02.08.1934), Bílý démon
Fr 03.08.1934 (uváděno Fr 03.08.1934–Sa 04.08.1934), Lelíček ve službách Sch. Holmesa
Tu 07.08.1934 (uváděno Tu 07.08.1934–Tu 07.08.1934), Seržant X
Th 09.08.1934 (uváděno Th 09.08.1934–Fr 10.08.1934), Dozněla píseň
Sa 11.08.1934 (uváděno Sa 11.08.1934–Sa 11.08.1934), Orlov
Tu 14.08.1934 (uváděno Tu 14.08.1934–Tu 14.08.1934), Služba je služba
We 15.08.1934 (uváděno We 15.08.1934–Th 16.08.1934), Zdraví a líbá Tě Veronika
Fr 17.08.1934 (uváděno Fr 17.08.1934–Sa 18.08.1934), Stíny podsvětí
Tu 21.08.1934 (uváděno Tu 21.08.1934–We 22.08.1934), Její Jasnost prodavačka
Th 23.08.1934 (uváděno Th 23.08.1934–Th 23.08.1934), Psohlavci
Fr 24.08.1934 (uváděno Fr 24.08.1934–We 29.08.1934), Za řádovými dveřmi
Fr 31.08.1934 (uváděno Fr 31.08.1934–We 05.09.1934), Zbojník Dick Turpin; Zbojník
Fr 07.09.1934 (uváděno Fr 07.09.1934–Sa 15.09.1934), Pokušení paní Antonie
Tu 18.09.1934 (uváděno Tu 18.09.1934–Th 27.09.1934), Falešná dvojčata
Fr 28.09.1934 (uváděno Fr 28.09.1934–Th 04.10.1934), Neznámý vojín mluví
Fr 05.10.1934 (uváděno Fr 05.10.1934–Th 11.10.1934), Dokud máš maminku
Fr 12.10.1934 (uváděno Fr 12.10.1934–Th 18.10.1934), Pán na roztrhání
Fr 19.10.1934 (uváděno Fr 19.10.1934–We 24.10.1934), Rudý vůz
Fr 26.10.1934 (uváděno Fr 26.10.1934–Sa 03.11.1934), Za ranních červánků
Tu 06.11.1934 (uváděno Tu 06.11.1934–Sa 10.11.1934), Hej rup
Tu 13.11.1934 (uváděno Tu 13.11.1934–Th 22.11.1934), Dvakrát svatba
Mo 19.11.1934 (uváděno Mo 19.11.1934–Th 22.11.1934), Dvakrát svatba
Fr 23.11.1934; Fr 23.11.1934 (uváděno Fr 23.11.1934; Fr 23.11.1934–Th 29.11.1934; Th 29.11.1934), Svatojánská noc
Fr 30.11.1934; Fr 30.11.1934 (uváděno Fr 30.11.1934; Fr 30.11.1934–Th 06.12.1934; Th 06.12.1934), Rozpustilá noc
Fr 07.12.1934; Mo 10.12.1934 (uváděno Fr 07.12.1934; Mo 10.12.1934–Th 13.12.1934; Th 13.12.1934), Láska na druhý pohled
Fr 14.12.1934 (uváděno Fr 14.12.1934–Tu 25.12.1934), U nás v kocourkově
Fr 28.12.1934 (uváděno Fr 28.12.1934–Th 10.01.1935), Polská krev
Tu 01.01.1935 (uváděno Tu 01.01.1935–Th 10.01.1935), Polská krev
Th 03.01.1935 (uváděno Th 03.01.1935–Th 10.01.1935), Polská krev
Fr 11.01.1935 (uváděno Fr 11.01.1935–Th 17.01.1935), Amok, kletba tropů
Fr 11.01.1935 (uváděno Fr 11.01.1935−?), Amok, kletba tropů
Fr 18.01.1935 (uváděno Fr 18.01.1935–Th 31.01.1935), Matka Kráčmerka / Mutter Kratschmerka
Fr 01.02.1935 (uváděno Fr 01.02.1935−?), Malé ženy
Fr 08.02.1935 (uváděno Fr 08.02.1935–Th 14.02.1935), Na růžích ustláno
Fr 15.02.1935 (uváděno Fr 15.02.1935–Th 21.02.1935), Děvče z Havaye
Fr 22.02.1935 (uváděno Fr 22.02.1935–Th 07.03.1935), Jedna z milionů; Jedna s milionů
Fr 08.03.1935 (uváděno Fr 08.03.1935−?), Grand hotel Nevada; Grandhotel Nevada
Tu 19.03.1935 (uváděno Tu 19.03.1935−?), Matka a dítě
Tu 26.03.1935 (uváděno Tu 26.03.1935−?), V cizím revíru
Tu 02.04.1935 (uváděno Tu 02.04.1935−?), Ať žije nebožtík
Tu 16.04.1935 (uváděno Tu 16.04.1935–Fr 19.04.1935), Carioca/Cariocca
Sa 20.04.1935 (uváděno Sa 20.04.1935–Th 25.04.1935), Harold Lloyd - Filmový fanoušek
Fr 26.04.1935 (uváděno Fr 26.04.1935−?), Vídeňské povídky
Tu 30.04.1935 (uváděno Tu 30.04.1935−?), Moskevské noci
Fr 03.05.1935 (uváděno Fr 03.05.1935−?), Artisté / Artisten
Fr 10.05.1935 (uváděno Fr 10.05.1935–Th 16.05.1935), Fantom Londýna
Fr 17.05.1935 (uváděno Fr 17.05.1935–Th 23.05.1935), Král džungle / König der Dschungel, Der
Fr 24.05.1935 (uváděno Fr 24.05.1935–Th 30.05.1935), Červený bedrník
Fr 31.05.1935 (uváděno Fr 31.05.1935–Th 06.06.1935), Vysoká škola / Hohe Schule
Fr 07.06.1935 (uváděno Fr 07.06.1935–Th 13.06.1935), Pět povedených děvčátek
Fr 14.06.1935 (uváděno Fr 14.06.1935–Th 20.06.1935), Nana
Fr 21.06.1935 (uváděno Fr 21.06.1935–Th 27.06.1935), Syn King Konga; Syn King-Konga
Fr 28.06.1935 (uváděno Fr 28.06.1935–Th 04.07.1935), Královna psanců
Fr 05.07.1935 (uváděno Fr 05.07.1935−?), Pán bez kvartýru / Herr ohne Wohnung, Der
Tu 09.07.1935 (uváděno Tu 09.07.1935–Fr 12.07.1935), (untitled)
Fr 12.07.1935 (uváděno Fr 12.07.1935−?), Dobrodružství Bulldoga Drumonda; Dobrodružství Buldoga Drummonda
Tu 16.07.1935 (uváděno Tu 16.07.1935–Th 18.07.1935), Bitva
Fr 19.07.1935 (uváděno Fr 19.07.1935−?), Mé srdce touží po Tobě; Mé srdce touží po tobě
Tu 23.07.1935 (uváděno Tu 23.07.1935–Fr 26.07.1935), Krásná neznámá
Sa 27.07.1935 (uváděno Sa 27.07.1935−?), Žid Süss / Jud Süss
Tu 30.07.1935 (uváděno Tu 30.07.1935−?), Skandál v hotelu Atlantik
Th 01.08.1935 (uváděno Th 01.08.1935–Th 01.08.1935), Skandál v hotelu Atlantik
Fr 02.08.1935 (uváděno Fr 02.08.1935–Fr 02.08.1935), To neznáte Hadimršku / To neznáte Hadimršku. Unter Geschäftsaufsicht.
Sa 03.08.1935 (uváděno Sa 03.08.1935–Sa 03.08.1935), Carevič
Tu 06.08.1935 (uváděno Tu 06.08.1935–Tu 06.08.1935), Velká šance
We 07.08.1935 (uváděno We 07.08.1935–Th 08.08.1935), Valčík pro Tebe
Fr 09.08.1935 (uváděno Fr 09.08.1935–Sa 10.08.1935), Děvčem víří světem
Tu 13.08.1935 (uváděno Tu 13.08.1935–We 14.08.1935), Žebrácká opera / Dreigrosschenoper, Die; Dreigroschenoper
Th 15.08.1935 (uváděno Th 15.08.1935–Fr 16.08.1935), Nepřemožitelný Kelly
Sa 17.08.1935 (uváděno Sa 17.08.1935–Sa 17.08.1935), Řeka
Tu 20.08.1935 (uváděno Tu 20.08.1935–Tu 20.08.1935), Rozpustilá Čibi
We 21.08.1935 (uváděno We 21.08.1935–Th 22.08.1935), Šerif z Kolorada
Fr 23.08.1935 (uváděno Fr 23.08.1935–Sa 24.08.1935), Hrdinný kapitán Korkoran
Sa 24.08.1935 (uváděno Sa 24.08.1935–Mo 26.08.1935), Hrdinný kapitán Korkorán. Maškaráda
Tu 27.08.1935 (uváděno Tu 27.08.1935–We 28.08.1935), Bratr a sestra
Tu 27.08.1935 (uváděno Tu 27.08.1935–We 28.08.1935), Bratr a sestra
Th 29.08.1935 (uváděno Th 29.08.1935–Fr 30.08.1935), U nás v Kocourkově / Bei uns im Krähwinkel
Th 29.08.1935 (uváděno Th 29.08.1935–Fr 30.08.1935), U nás v Kocourkově / Bei uns im Krähwinkel
Sa 31.08.1935 (uváděno Sa 31.08.1935–Sa 31.08.1935), Vídeňské povídky
Su 01.09.1935 (uváděno Su 01.09.1935–Su 01.09.1935), Vídeňské povídky
Mo 02.09.1935 (uváděno Mo 02.09.1935–We 04.09.1935), Dvakrát svatba
Tu 03.09.1935 (uváděno Tu 03.09.1935–Tu 03.09.1935), Dvakrát svatba
We 04.09.1935 (uváděno We 04.09.1935–Th 05.09.1935), C. a k. polní maršálek; C. k. polní maršálek; Polní maršálek
Th 05.09.1935 (uváděno Th 05.09.1935–Th 05.09.1935), C. a k. polní maršálek; C. k. polní maršálek; Polní maršálek
Fr 06.09.1935 (uváděno Fr 06.09.1935–Th 12.09.1935), Pod cizím praporem
Fr 06.09.1935 (uváděno Fr 06.09.1935–Th 12.09.1935), Pod cizím praporem
Fr 13.09.1935 (uváděno Fr 13.09.1935–Su 15.09.1935), Čapajev
Fr 13.09.1935 (uváděno Fr 13.09.1935–Mo 16.09.1935), Čapajev
Tu 17.09.1935 (uváděno Tu 17.09.1935–Th 26.09.1935), První políbení
Tu 17.09.1935 (uváděno Tu 17.09.1935–Th 26.09.1935), První políbení
Fr 27.09.1935 (uváděno Fr 27.09.1935–Th 03.10.1935), Válečný dopisovatel
Fr 27.09.1935 (uváděno Fr 27.09.1935–Th 03.10.1935), Válečný dopisovatel
Fr 04.10.1935 (uváděno Fr 04.10.1935–Su 13.10.1935), Pan otec Karafiát, VI. Velká cena Masarykova
Fr 04.10.1935 (uváděno Fr 04.10.1935–Mo 14.10.1935), Pan otec Karafiat a dodatek Masarykův okruh
Tu 15.10.1935 (uváděno Tu 15.10.1935–Su 20.10.1935), Rek, král divokých koní
Tu 15.10.1935 (uváděno Tu 15.10.1935–Mo 21.10.1935), Rex, král divokých koní; Král divokých koní
Tu 22.10.1935 (uváděno Tu 22.10.1935–Th 24.10.1935), Peer Gynt / Peer Gynt
Tu 22.10.1935 (uváděno Tu 22.10.1935–Th 24.10.1935), Peer Gynt / Peer Gynt
Fr 25.10.1935 (uváděno Fr 25.10.1935–Th 07.11.1935), M. R. Štefánik; Milan Rastislav Štefánik; Milan Rostislav Štefánik; Gen. Štefánik
Fr 25.10.1935 (uváděno Fr 25.10.1935–Th 31.10.1935), M. R. Štefánik; Milan Rastislav Štefánik; Milan Rostislav Štefánik; Gen. Štefánik
Fr 08.11.1935 (uváděno Fr 08.11.1935–Th 14.11.1935), Fra Diavolo / Fra Diavolo
Sa 09.11.1935 (uváděno Sa 09.11.1935–Th 14.11.1935), Fra Diavolo / Fra Diavolo
Fr 15.11.1935 (uváděno Fr 15.11.1935–We 20.11.1935), Stříbrný šíp
Fr 15.11.1935 (uváděno Fr 15.11.1935–Th 21.11.1935), Stříbrný šíp
Th 21.11.1935 (uváděno Th 21.11.1935–Th 28.11.1935), Pozdní láska / Späte Liebe; Verlorene Liebe
Fr 22.11.1935 (uváděno Th 21.11.1935–Th 28.11.1935), Pozdní láska / Späte Liebe; Verlorene Liebe
Fr 29.11.1935 (uváděno Fr 29.11.1935–Th 05.12.1935), Slzy lásky
Fr 29.11.1935 (uváděno Fr 29.11.1935–Th 05.12.1935), Slzy lásky
Su 01.12.1935 (uváděno Su 01.12.1935–Th 05.12.1935), Slzy lásky
Fr 06.12.1935 (uváděno Fr 06.12.1935–Th 12.12.1935), Stalo se jedné noci
Fr 06.12.1935 (uváděno Fr 06.12.1935–Th 12.12.1935), Stalo se jedné noci
Fr 13.12.1935 (uváděno Fr 13.12.1935–Th 19.12.1935), Polibek ve sněhu
Fr 13.12.1935 (uváděno Fr 13.12.1935–Th 19.12.1935), Polibek ve sněhu
Fr 20.12.1935 (uváděno Fr 20.12.1935–We 25.12.1935), Král ulice
Fr 20.12.1935 (uváděno Fr 20.12.1935–Tu 24.12.1935), Král ulice
Fr 27.12.1935; Sa 28.12.1935 (uváděno Fr 27.12.1935; Sa 28.12.1935–We 08.01.1936; Sa 04.01.1936), Jedeme do Honolulu; Laurel a Hardy: Pojedeme do Honolulu / Wir fahren nach Honolulu
Su 05.01.1936; Th 09.01.1936 (uváděno Su 05.01.1936; Th 09.01.1936–Th 09.01.1936; Fr 10.01.1936), Bílý orel
Fr 10.01.1936; Sa 11.01.1936 (uváděno Fr 10.01.1936; Sa 11.01.1936–Th 16.01.1936), Studentská máma
Fr 17.01.1936 (uváděno Fr 17.01.1936–Th 23.01.1936), Ostrov pokladů / Schatzinsel, Die
Fr 24.01.1936 (uváděno Fr 24.01.1936–Th 30.01.1936), Pozdní máj
Fr 31.01.1936 (uváděno Fr 31.01.1936–Th 06.02.1936), Případ komisaře Colta
Fr 07.02.1936 (uváděno Fr 07.02.1936–Th 13.02.1936; Mo 17.02.1936), Maryša / Maryscha; Marischa
Fr 14.02.1936; Tu 18.02.1936 (uváděno Fr 14.02.1936; Tu 18.02.1936–Th 20.02.1936), Byli jednou dva šibalové; Byli jednou 2 šibalové
Fr 21.02.1936 (uváděno Fr 21.02.1936–Th 27.02.1936), Vojna s drakem
Fr 28.02.1936 (uváděno Fr 28.02.1936–Th 05.03.1936), Jánošík / Janošík
Fr 06.03.1936 (uváděno Fr 06.03.1936–Th 12.03.1936), Frigo, dobrodinec lidstva; Frigo dobrodincem lidstva
Fr 13.03.1936 (uváděno Fr 13.03.1936–Th 19.03.1936), Nevěsta mládenců
Fr 20.03.1936 (uváděno Fr 20.03.1936–Th 26.03.1936), Pevnost zatracených; Pevnost ztracených
Fr 27.03.1936 (uváděno Fr 27.03.1936–Th 02.04.1936), Carův kurýr / Kurier des Zaren, Der
Fr 03.04.1936 (uváděno Fr 03.04.1936–Th 09.04.1936), Volání divočiny
Sa 11.04.1936 (uváděno Sa 11.04.1936–Th 16.04.1936), Denunciant; Denunciant (Udavač)
Fr 17.04.1936 (uváděno Fr 17.04.1936–Th 23.04.1936; Th 23.04.1936), Dostihy smrti
Fr 24.04.1936; Sa 25.04.1936 (uváděno Fr 24.04.1936; Sa 25.04.1936–Th 30.04.1936; Th 30.04.1936; Fr 01.05.1936), Stíny Sing Singu; Stíny Sing-Singu; Stíny Sing-Singů
Fr 01.05.1936; Sa 02.05.1936 (uváděno Fr 01.05.1936; Sa 02.05.1936–Th 07.05.1936), Světlo jeho očí / Licht seiner Augen, Das; Du bist mein Augenlicht
Fr 08.05.1936 (uváděno Fr 08.05.1936–Th 14.05.1936), Princezna incognito; Princezna Incognito
Fr 15.05.1936 (uváděno Fr 15.05.1936–Th 21.05.1936), Lehkomyslné mládí
Fr 22.05.1936 (uváděno Fr 22.05.1936–Tu 26.05.1936; Th 28.05.1936), Viva Villa; Viva Vila / Viva Villa
We 27.05.1936 (uváděno We 27.05.1936–Th 28.05.1936), Veselá vdova / lustige Witwe, Die
Fr 29.05.1936 (uváděno Fr 29.05.1936–Th 04.06.1936; Fr 05.06.1936), Taras Bulba; Taraz Bulba; Taras Bulba, kozácký ataman
Fr 05.06.1936; Sa 06.06.1936 (uváděno Fr 05.06.1936; Sa 06.06.1936–Su 07.06.1936; Mo 08.06.1936), Mazurka / Mazurka
Tu 09.06.1936 (uváděno Tu 09.06.1936; Tu 09.06.1936–Fr 12.06.1936; We 10.06.1936; Th 11.06.1936), Poručík Bobby; Poručík Boby
Fr 12.06.1936; Sa 13.06.1936 (uváděno Sa 13.06.1936; Th 11.06.1936; Fr 12.06.1936–Su 14.06.1936; Mo 15.06.1936), Madla z cihelny / Mädel aus der Ziegelei, Das
Tu 16.06.1936 (uváděno Tu 16.06.1936; Tu 16.06.1936–We 17.06.1936), Dokud máš maminku
Th 18.06.1936 (uváděno Th 18.06.1936–Fr 19.06.1936), Barkarola
Sa 20.06.1936 (uváděno Sa 20.06.1936–Sa 20.06.1936; Su 21.06.1936), Píseň písní
Mo 22.06.1936; Tu 23.06.1936 (uváděno Tu 23.06.1936; Su 21.06.1936; Mo 22.06.1936–Tu 23.06.1936), Dítě spadlo s nebe
We 24.06.1936 (uváděno We 24.06.1936–Th 25.06.1936), Útěk z ráje
Fr 26.06.1936 (uváděno Fr 26.06.1936–Sa 27.06.1936), Komediantská princezna
Su 28.06.1936 (uváděno Su 28.06.1936–Su 28.06.1936), Zlato
Tu 30.06.1936; We 01.07.1936 (uváděno Su 28.06.1936; Mo 29.06.1936; Tu 30.06.1936; We 01.07.1936–We 01.07.1936), Grand hotel Nevada; Grandhotel Nevada
Th 02.07.1936 (uváděno Th 02.07.1936–Fr 03.07.1936; Sa 04.07.1936; Su 05.07.1936; Mo 06.07.1936), Cikánský baron / Zigeunerbaron
Sa 04.07.1936 (uváděno Sa 04.07.1936–Su 05.07.1936), Postranní ulice (Back Street); Back Street - postranní ulice
Tu 07.07.1936; We 08.07.1936 (uváděno Su 05.07.1936; Mo 06.07.1936; Tu 07.07.1936; We 08.07.1936–Tu 07.07.1936; We 08.07.1936), Malá mamička
We 08.07.1936; Th 09.07.1936 (uváděno We 08.07.1936; Th 09.07.1936–Th 09.07.1936), Nezlobte dědečka; Nezlobte dědečka! / Ärgert nicht der Grosspapa
Fr 10.07.1936 (uváděno Fr 10.07.1936–Sa 11.07.1936; Su 12.07.1936; Sa 11.07.1936), Červený bedrník
Su 12.07.1936; Mo 13.07.1936 (uváděno Su 12.07.1936; Mo 13.07.1936–Mo 13.07.1936), Matka Kráčmerka
Tu 14.07.1936 (uváděno Tu 14.07.1936–We 15.07.1936), Dobyvatelé pekla
Th 16.07.1936 (uváděno Th 16.07.1936–Th 16.07.1936; Fr 17.07.1936), Pokušení paní Antonie
Sa 18.07.1936 (uváděno Sa 18.07.1936–Sa 18.07.1936; Su 19.07.1936), Neviditelný muž
Su 19.07.1936; Mo 20.07.1936 (uváděno Su 19.07.1936; Su 19.07.1936; Mo 20.07.1936–Tu 21.07.1936), Tarzan, syn divočiny; Tarzan
We 22.07.1936 (uváděno We 22.07.1936–Th 23.07.1936), Můj přítel král
Fr 24.07.1936 (uváděno Fr 24.07.1936–Sa 25.07.1936; Su 26.07.1936; Sa 25.07.1936), Fra Diavolo / Fra Diavolo
Su 26.07.1936; Mo 27.07.1936 (uváděno Su 26.07.1936; Su 26.07.1936; Mo 27.07.1936–Mo 27.07.1936), Mata Hari
Tu 28.07.1936 (uváděno Tu 28.07.1936; Tu 28.07.1936–We 29.07.1936), Ponorka AL 14; Ponorka A. L. 14
Th 30.07.1936 (uváděno Th 30.07.1936–Fr 31.07.1936), Sequoia
Sa 01.08.1936 (uváděno Sa 01.08.1936–Tu 04.08.1936; Sa 01.08.1936; Su 02.08.1936; Mo 03.08.1936), Bílá sestra
Tu 04.08.1936 (uváděno Mo 03.08.1936; Tu 04.08.1936–Tu 04.08.1936), Děvče s temperamentem; Paprika; Paprika. (Děvče s temperamentem.) / Paprika
We 05.08.1936 (uváděno We 05.08.1936–Th 06.08.1936; Th 06.08.1936), Hej rup; Hej rup!
Fr 07.08.1936; Sa 08.08.1936 (uváděno Fr 07.08.1936; Sa 08.08.1936–Su 09.08.1936; Mo 10.08.1936), Modrá brigáda
Tu 11.08.1936 (uváděno Tu 11.08.1936; Tu 11.08.1936–We 12.08.1936), Jedenácté přikázání; Jedenácté přikázání (Nezapřeš nikdy ženy své!) / elfte Gebot, Das
Th 13.08.1936 (uváděno Th 13.08.1936–Fr 14.08.1936), Konečná stanice / Endstation
Sa 15.08.1936 (uváděno Sa 15.08.1936–Sa 15.08.1936), Episoda / Episode
Mo 17.08.1936; Tu 18.08.1936 (uváděno Mo 17.08.1936; Tu 18.08.1936–Tu 18.08.1936; We 19.08.1936), Studentská máma / Studentenmama, Die
We 19.08.1936; Th 20.08.1936 (uváděno We 19.08.1936; Th 20.08.1936–Th 20.08.1936; Fr 21.08.1936), Svět se točí kolem lásky / ganze Welt dreht sich um Liebe, Die
Fr 21.08.1936; Sa 22.08.1936 (uváděno Fr 21.08.1936; Sa 22.08.1936–Sa 22.08.1936; Sa 22.08.1936; Su 23.08.1936), Bouře nad Grand Chacem; Bouře nad Gran-Chacem; Bouře nad Gran Chacem; Bouře nad Chan Chacem
Su 23.08.1936; Mo 24.08.1936 (uváděno Su 23.08.1936; Su 23.08.1936; Mo 24.08.1936–Su 23.08.1936; Mo 24.08.1936), Laurel a Hardy: Pryč se starostmi; Pryč se starostmi / Fort mit den Sorgen
Tu 25.08.1936 (uváděno Tu 25.08.1936; Tu 25.08.1936–We 26.08.1936), Bombayský express; Bombajský express
Th 27.08.1936 (uváděno Th 27.08.1936–Th 27.08.1936), Tarzan a jeho družka
Fr 28.08.1936 (uváděno Fr 28.08.1936–Su 30.08.1936; Mo 31.08.1936), Tajemství panoptika
Tu 01.09.1936 (uváděno Tu 01.09.1936; Tu 01.09.1936–Th 03.09.1936), Záhadný diplomat
Fr 04.09.1936 (uváděno Fr 04.09.1936–Th 10.09.1936), Maitressa guvernérova
Fr 11.09.1936 (uváděno Fr 11.09.1936–Th 17.09.1936), Muži v uniformě
Fr 18.09.1936 (uváděno Fr 18.09.1936–Th 24.09.1936), Tři muži ve sněhu
Fr 25.09.1936 (uváděno Fr 25.09.1936–Th 01.10.1936), Lunapark
Fr 02.10.1936 (uváděno Fr 02.10.1936–Th 08.10.1936), Uličnice / Gassenmädel
Fr 09.10.1936 (uváděno Fr 09.10.1936–Th 15.10.1936), Jizdní hlídka; Jízdní hlídka
Fr 16.10.1936 (uváděno Fr 16.10.1936–Th 22.10.1936), Útěk před podsvětím
Fr 23.10.1936 (uváděno Fr 23.10.1936–We 28.10.1936; Th 29.10.1936), Špionáž
Fr 30.10.1936 (uváděno Fr 30.10.1936; Fr 30.10.1936–Th 05.11.1936), Divoch / Wildfang, Der
Fr 06.11.1936 (uváděno Fr 06.11.1936–Th 12.11.1936), Jak ženy milují
Fr 13.11.1936 (uváděno Fr 13.11.1936–Th 19.11.1936), Moderní doba
Fr 20.11.1936 (uváděno Fr 20.11.1936–Th 26.11.1936), Irčin románek / Irenes Roman
Fr 27.11.1936 (uváděno Fr 27.11.1936–Th 03.12.1936), Herna na Zlatém pobřeží; Herna na zlatém pobřeží
Fr 04.12.1936 (uváděno Fr 04.12.1936–Su 06.12.1936; Mo 07.12.1936), Pat a Patachon: Únosci dívek
Tu 08.12.1936 (uváděno Tu 08.12.1936; Tu 08.12.1936–Th 10.12.1936; Sa 12.12.1936; Su 13.12.1936), Velká hra
Fr 11.12.1936 (uváděno Fr 11.12.1936; Su 13.12.1936; Mo 14.12.1936–Th 17.12.1936), Případ advokáta Prentice
Fr 18.12.1936 (uváděno Fr 18.12.1936–Su 20.12.1936; Sa 19.12.1936; Su 20.12.1936), Vdavky Nanynky Kulichovy; Vdavky Nanynky Kulichové / Brautschau der Naninka Kulich, Die
Mo 21.12.1936; Tu 22.12.1936 (uváděno Su 20.12.1936; Mo 21.12.1936; Tu 22.12.1936–We 23.12.1936; We 23.12.1936), Královna Kristina
Th 24.12.1936; Fr 25.12.1936 (uváděno Th 24.12.1936; Fr 25.12.1936–Fr 01.01.1937), Ráz - dva - tři; Raz, dva, tři
Tu 05.01.1937 (uváděno ?−Th 14.01.1937), Manželství na úvěr / Ehe auf Kredit
Fr 15.01.1937 (uváděno Fr 15.01.1937–Th 21.01.1937), Muž, kterého si přeji
Fr 22.01.1937 (uváděno Fr 22.01.1937–Th 28.01.1937), Děvče u džungle
Fr 29.01.1937 (uváděno Fr 29.01.1937–Th 04.02.1937), Lojzička
Fr 05.02.1937 (uváděno Fr 05.02.1937–Th 11.02.1937), Cikánské děvče; Laurel a Hardy
Fr 12.02.1937 (uváděno Fr 12.02.1937−?), Zločin v dámské šatně
Tu 16.02.1937 (uváděno ?−Th 18.02.1937), Strašidlo na prodej
Fr 19.02.1937 (uváděno Fr 19.02.1937–Th 25.02.1937), Poslední svého rodu (Poslední Mohykán)
Fr 26.02.1937 (uváděno Fr 26.02.1937–Th 04.03.1937), Páter Vojtěch
Fr 05.03.1937 (uváděno Fr 05.03.1937–Th 11.03.1937), Černý pavouk
Fr 12.03.1937 (uváděno Fr 12.03.1937−?), Král zatracenců
Sa 20.03.1937 (uváděno Sa 20.03.1937–Th 01.04.1937), Rozkošný příběh; Podej štěstí ruku
Fr 02.04.1937 (uváděno Fr 02.04.1937–Fr 09.04.1937), Cirkus
Sa 10.04.1937 (uváděno Sa 10.04.1937–Th 15.04.1937), Lidé na kře
Fr 16.04.1937 (uváděno Fr 16.04.1937–Th 22.04.1937), Tundra
Fr 23.04.1937 (uváděno Fr 23.04.1937–Th 29.04.1937), Perly z korunního pokladu
Fr 30.04.1937 (uváděno Fr 30.04.1937–Th 06.05.1937), Veselý desperado
Fr 07.05.1937 (uváděno Fr 07.05.1937–Th 13.05.1937), Ženy a milenky
Fr 14.05.1937 (uváděno Fr 14.05.1937−?), Šlechtický amatér; Šlechtic amatér
We 19.05.1937 (uváděno We 19.05.1937–Th 20.05.1937), Švadlenka
Fr 21.05.1937 (uváděno Fr 21.05.1937−?), Harmonika; Šachy
Tu 01.06.1937 (uváděno ?−Th 03.06.1937), Tajemství potopené lodi
Fr 04.06.1937 (uváděno Fr 04.06.1937–Th 10.06.1937), Mravnost nade vše / Moral über alles
Fr 11.06.1937 (uváděno Fr 11.06.1937−?), Kouzlo milánské opery
Tu 15.06.1937 (uváděno ?−Th 17.06.1937), Zahrada Allahova
Fr 18.06.1937 (uváděno Fr 18.06.1937−?), Po úředních hodinách
Tu 22.06.1937 (uváděno ?−Th 24.06.1937), Rose Marie; Rosemary
Fr 25.06.1937 (uváděno Fr 25.06.1937−?), Královna Kristina
Tu 29.06.1937 (uváděno ?−We 30.06.1937), Cikánské děvče
Th 01.07.1937 (uváděno Th 01.07.1937–Fr 02.07.1937), Vzpoura na lodi Bounty / Meuterei auf der "Bounty"
Sa 03.07.1937 (uváděno Sa 03.07.1937–Sa 03.07.1937), Pouliční zpěváček
Su 04.07.1937, Nezlobte dědečka / Ärgert nicht den Großpapa
We 07.07.1937 (uváděno ?−Th 08.07.1937), Tajemství panoptika
Fr 09.07.1937 (uváděno Fr 09.07.1937–Sa 10.07.1937), Matka Kráčmerka
Su 11.07.1937 (uváděno Su 11.07.1937−?), Bosambo
Tu 13.07.1937 (uváděno ?−We 14.07.1937), Ponorka A. l. 14
Th 15.07.1937 (uváděno Th 15.07.1937–Sa 17.07.1937), Tarzan a jeho družka
Su 18.07.1937 (uváděno Su 18.07.1937–Tu 20.07.1937), Srdce v soumraku
We 21.07.1937 (uváděno We 21.07.1937–Th 22.07.1937), Stěnka Razin (Volha, Volha)
Fr 23.07.1937 (uváděno Fr 23.07.1937–Sa 24.07.1937), Uličnice
Su 25.07.1937 (uváděno Su 25.07.1937−?), Rozkošný příběh
Tu 27.07.1937 (uváděno ?−We 28.07.1937), V slunečním jasu
Th 29.07.1937 (uváděno Th 29.07.1937–Fr 30.07.1937), Allotria
Sa 31.07.1937 (uváděno Sa 31.07.1937–Sa 31.07.1937), Rose Marie
Su 01.08.1937 (uváděno Su 01.08.1937–Tu 03.08.1937), Pošetilý nápad
We 04.08.1937 (uváděno We 04.08.1937–Th 05.08.1937), Stíny minulosti
Fr 06.08.1937 (uváděno Sa 06.08.1938−?), Válka kluků
Tu 10.08.1937 (uváděno ?−Th 12.08.1937), Orlové vzduchu
Fr 13.08.1937 (uváděno Fr 13.08.1937–Th 19.08.1937), Srdce na kolejích
Fr 20.08.1937 (uváděno Fr 20.08.1937–Th 26.08.1937), Děvče za výkladem / Mädchen im Schaufenster, Das
Fr 27.08.1937 (uváděno Fr 27.08.1937–Th 02.09.1937), Žena na rozcestí / Frau am Scheidewege, Die
Fr 03.09.1937 (uváděno Fr 03.09.1937–Th 09.09.1937), Bílá velmoc
Fr 10.09.1937 (uváděno Fr 10.09.1937–Th 16.09.1937), Návrat šedého vlka
Th 16.09.1937 (uváděno Th 16.09.1937–Fr 17.09.1937), Návrat šedého vlka
Fr 17.09.1937 (uváděno Fr 17.09.1937–Th 23.09.1937), Letadlo bez pilota; President Osvoboditel T. G. masaryk
Fr 24.09.1937 (uváděno Fr 24.09.1937–Th 30.09.1937), 100 000 dolarů; Pohřeb p. pres. Osvoboditele
Fr 01.10.1937 (uváděno Fr 01.10.1937–Th 07.10.1937), Svět patří nám
Fr 08.10.1937 (uváděno Fr 08.10.1937–Th 14.10.1937), Falešná kočička / Falsche Katze, Die
Fr 15.10.1937 (uváděno Fr 15.10.1937−?), Hvězdy z nebe
Su 31.10.1937 (uváděno ?−Th 04.11.1937), Kvočna; Poslední léto TGM
Fr 05.11.1937 (uváděno Fr 05.11.1937–Th 11.11.1937), Bílé peklo / weiße Kölle von Piz Palü, Die
Fr 12.11.1937 (uváděno Fr 12.11.1937–Th 18.11.1937), Kariéra matky Lízalky
Fr 19.11.1937 (uváděno Fr 19.11.1937–Th 25.11.1937), Důvod k rozvodu / Scheidungsgrund
Fr 26.11.1937 (uváděno Fr 26.11.1937–Th 02.12.1937), Filosofská historie; Naše armáda
Fr 03.12.1937 (uváděno Fr 03.12.1937–Th 09.12.1937), Noční let
Fr 10.12.1937 (uváděno Fr 10.12.1937–Th 16.12.1937), Advokátka Věra
Fr 17.12.1937 (uváděno Fr 17.12.1937−?), Pařížský dobrodruh
Tu 21.12.1937 (uváděno ?−Th 30.12.1937), Vdovička spadlá s nebe / Witwe fiel vom Himmel, Eine
Fr 31.12.1937 (uváděno Fr 31.12.1937–Su 09.01.1938), Otec Kondelík a ženich Vejvara / Vater Kondelík und Bräutigam Vejvara
Tu 11.01.1938 (uváděno Tu 11.01.1938–Th 13.01.1938), Čínská moře bouří / Sturm über dem chinesischen Meer
Fr 14.01.1938 (uváděno Fr 14.01.1938–Th 20.01.1938), Zorova pomsta
Fr 21.01.1938 (uváděno Fr 21.01.1938–Th 27.01.1938), Žena pod křížem / Frau unter dem Kreuz, Die
Fr 28.01.1938 (uváděno Fr 28.01.1938–Th 03.02.1938), Bílá nemoc / Weisse Krankheit, Die
Fr 04.02.1938 (uváděno Fr 04.02.1938–Th 10.02.1938), Batalion
Fr 04.02.1938 (uváděno Fr 04.02.1938–Th 10.02.1938), Batalion
Fr 11.02.1938 (uváděno Fr 11.02.1938–Th 17.02.1938), Panenství / Jungfernschaft
Fr 18.02.1938 (uváděno Fr 18.02.1938–Th 24.02.1938), Děvčátko z venkova / Mädel vom Land, Das; Mädchen vom Lande, Das (Das Dorfmädel)
Fr 25.02.1938 (uváděno Fr 25.02.1938–Th 03.03.1938), Na divokém západě / Im wilden Westen
Fr 04.03.1938 (uváděno Fr 04.03.1938–Th 10.03.1938), Poslíček lásky / Kein Wort vonLiebe; Kein Wort von der Liebe; Liebesbote, Der
Th 10.03.1938 (uváděno Su 13.03.1938–Su 13.03.1938), Don Quichotte
Fr 11.03.1938 (uváděno Fr 11.03.1938–Th 17.03.1938), Trafalgar
We 16.03.1938 (uváděno We 16.03.1938–Th 21.04.1938), Velikonoční program nejnovších barevných grotesek
Fr 18.03.1938 (uváděno Fr 18.03.1938–Th 24.03.1938), Mickey a Donald. Pluto-tria
Fr 25.03.1938 (uváděno Fr 25.03.1938–Th 31.03.1938), Ztratila se bílá paní
Fr 01.04.1938 (uváděno Fr 01.04.1938–Th 07.04.1938), Naši furianti
Fr 08.04.1938 (uváděno Fr 08.04.1938–Th 14.04.1938), Krok do tmy / Schritt ins Dunkle, Der
Fr 22.04.1938 (uváděno Fr 22.04.1938–Th 28.04.1938), Uragan / Hurrikan
Fr 29.04.1938 (uváděno Fr 29.04.1938–Th 05.05.1938), Brodway melodie 1938; Broadway-melodie 1938
Fr 06.05.1938 (uváděno Fr 06.05.1938–Th 12.05.1938), Třetí zvonění / Dritte Läuten, Das
Fr 13.05.1938 (uváděno Fr 13.05.1938–Th 19.05.1938), Pařížská děvčátka
Fr 20.05.1938 (uváděno Fr 20.05.1938–Th 26.05.1938), Panenka
Fr 27.05.1938 (uváděno Fr 27.05.1938–Th 02.06.1938), Panika v západním expresu
We 01.06.1938 (uváděno We 01.06.1938–Th 02.06.1938), Panika v západním expresu
Fr 03.06.1938 (uváděno Fr 03.06.1938–Th 09.06.1938), Žlutý ďábel
Fr 10.06.1938 (uváděno Fr 10.06.1938−?), Rosalie
Tu 14.06.1938 (uváděno Tu 14.06.1938–Th 16.06.1938), Dobrá země
Fr 17.06.1938 (uváděno Fr 17.06.1938−?), Robin Hood z Eldoráda / Robin Hood von Eldorado
Tu 21.06.1938 (uváděno ?−Th 23.06.1938), Ve víru velkoměsta / Im Wirbel der Grosstadt
Fr 24.06.1938 (uváděno Fr 24.06.1938−?), Studentka Vilfurová
Tu 28.06.1938 (uváděno ?−Th 30.06.1938), Kříž u potoka
Fr 01.07.1938 (uváděno Fr 01.07.1938−?), Její pastorkyně / Dorfaristokratin, Die
Tu 05.07.1938 (uváděno ?−Th 07.07.1938), Její první ples (Un carnet de bal)
Fr 08.07.1938 (uváděno Fr 08.07.1938−?), Violetta - Dáma s kameliemi
Tu 12.07.1938 (uváděno ?−Th 14.07.1938), San Francisko
Fr 15.07.1938 (uváděno Fr 15.07.1938−?), Gaby
Tu 19.07.1938 (uváděno ?−Th 21.07.1938), Velitel torpedovky
Fr 22.07.1938 (uváděno Fr 22.07.1938−?), Král se baví / König amüsiert sich, Der
Tu 26.07.1938 (uváděno ?−Th 28.07.1938), Děvče z malého světa
Fr 29.07.1938 (uváděno Fr 29.07.1938–Th 04.08.1938), Hlídač č. 47 / Wächter Nr. 47
Fr 05.08.1938 (uváděno Fr 05.08.1938−?), Tarzanova nová dobrodružství
Tu 09.08.1938 (uváděno ?−Th 11.08.1938), Tajný agent č. 13
Fr 12.08.1938 (uváděno Fr 12.08.1938−?), Marseillaisa
Tu 16.08.1938 (uváděno ?−Th 18.08.1938), Svět patří nám
Fr 19.08.1938 (uváděno Fr 19.08.1938–Th 25.08.1938), Námořní kadeti
Fr 26.08.1938 (uváděno Fr 26.08.1938−?), Byl lásky čas / Es war die Zeit der Liebe
Tu 30.08.1938 (uváděno ?−Th 01.09.1938), Přísaháme / Wir schwören...!
Fr 02.09.1938 (uváděno Fr 02.09.1938–Th 08.09.1938), Hraběnka Walewská
Fr 09.09.1938 (uváděno Fr 09.09.1938–Th 15.09.1938), Tajemství vynálezce / Geheimnis des Erfinders, Das
Fr 16.09.1938 (uváděno Fr 16.09.1938–Th 22.09.1938), Slečna matinka. "Pařížanka"; Slečna matinka / Fräulein Mama
Fr 23.09.1938 (uváděno Fr 23.09.1938−?), Morálka na dovolené / Moral auf Urlaub
Tu 27.09.1938 (uváděno ?−Tu 27.09.1938), Svět kde se žebrá / Welt, in der man bettelt, Die
Fr 30.09.1938 (uváděno Fr 30.09.1938–Th 06.10.1938), Svět kde se žebrá / Welt, in der man bettelt, Die
Fr 07.10.1938 (uváděno Fr 07.10.1938–Th 13.10.1938), Bulldog Drummond v pasti
Fr 14.10.1938 (uváděno Fr 14.10.1938−?), Ohnivé polibky
Tu 18.10.1938 (uváděno ?−Th 20.10.1938), Milé příbuzenstvo
Fr 21.10.1938 (uváděno Fr 21.10.1938–Th 03.11.1938), Cech panen kutnohorských / Zunft der Kuttenberger Jungfrauen, Die
Fr 04.11.1938 (uváděno Fr 04.11.1938–Th 10.11.1938), Stříbrná oblaka / Silberne Wolken
Fr 11.11.1938 (uváděno Fr 11.11.1938–Th 17.11.1938), Pán a sluha / Herr und der Diener, Der
Fr 18.11.1938 (uváděno Fr 18.11.1938–Su 20.11.1938; Mo 21.11.1938), Pépé le Moko
Tu 22.11.1938 (uváděno Mo 21.11.1938; Tu 22.11.1938–Th 24.11.1938), Tři rozkošná děvčátka
Fr 25.11.1938 (uváděno Fr 25.11.1938–Th 01.12.1938), Neporažená armáda
Fr 02.12.1938 (uváděno Fr 02.12.1938–Th 08.12.1938), Lucerna / Laterne, Die
Tu 06.12.1938 (uváděno ?−Th 15.12.1938), Joseta
Fr 09.12.1938 (uváděno Fr 09.12.1938–Th 15.12.1938), Druhé mládí; Klekání / Zweite Jugend
Fr 16.12.1938 (uváděno Fr 16.12.1938−?), Hřích jedné noci
Tu 20.12.1938 (uváděno ?−Th 22.12.1938), Hrdina kanadské policie
Fr 23.12.1938 (uváděno Fr 23.12.1938–Th 29.12.1938), Andula vyhrála
Fr 30.12.1938 (uváděno Fr 30.12.1938–Th 05.01.1939), Dráteníci / Rastelbinder
Su 01.01.1939 (uváděno ?−Th 05.01.1939), Dráteníci / Rastelbinder
We 01.02.1939 (uváděno ?−Th 02.02.1939), Pozor, straší!; Pozor, straší / Achtung, es spuckt!
We 01.03.1939 (uváděno We 01.03.1939–Th 02.03.1939), Zborov
Fr 17.03.1939 (uváděno Fr 17.03.1939–Th 23.03.1939), Soud boží
Fr 24.03.1939 (uváděno Fr 24.03.1939–Th 30.03.1939), Slávko, nedej se; Slávko, nedej se! / Slavko, ergib dich nicht!
Fr 31.03.1939 (uváděno Fr 31.03.1939–Th 06.04.1939), Vítězný běh
Fr 07.04.1939
Sa 08.04.1939 (uváděno Sa 08.04.1939–Th 13.04.1939), Booloo
Fr 14.04.1939 (uváděno Fr 14.04.1939–Th 20.04.1939), Holka nebo kluk / Bub oder Mädel?
Sa 22.04.1939 (uváděno Fr 21.04.1939–Th 27.04.1939), U pokladny stál / Bei der Kasse...
We 03.05.1939 (uváděno We 03.05.1939–Th 04.05.1939), Hvězda z poslední štace
Fr 05.05.1939 (uváděno Fr 05.05.1939–Th 11.05.1939), Paní šéfová
Fr 12.05.1939 (uváděno Fr 12.05.1939–Th 18.05.1939), Pluto-Donald-Mickey, zas s novými triky
Fr 19.05.1939 (uváděno Fr 19.05.1939–Th 25.05.1939), Teď zase my
Fr 26.05.1939 (uváděno Fr 26.05.1939–Tu 30.05.1939), Ty a já / Du und ich
We 31.05.1939 (uváděno We 31.05.1939–Th 01.06.1939), Honba za tatínkem
Fr 02.06.1939 (uváděno Fr 02.06.1939–Th 08.06.1939), Cowboy a dáma
Fr 09.06.1939 (uváděno Fr 09.06.1939–Mo 12.06.1939), Děvče z předměstí / Mädchen aus der Vorstadt, Das
We 03.01.1940 (uváděno We 03.01.1940–Th 11.01.1940), Cesta do hlubin študákovy duše / Weg in die Tiefen der Studentenseele, Der
Fr 12.01.1940 (uváděno Fr 12.01.1940–Th 18.01.1940), Kouzelný dům
Fr 19.01.1940 (uváděno Fr 19.01.1940–Th 25.01.1940), Eva tropí hlouposti
Fr 26.01.1940 (uváděno Fr 26.01.1940−?), Nesmrtelný valčík / Unsterblicher Walzer
Tu 30.01.1940 (uváděno ?−Th 01.02.1940), Tři děvčátka pokračují
Fr 02.02.1940 (uváděno Fr 02.02.1940–Th 08.02.1940), Nevinná / Undschuldige, Die
Fr 09.02.1940 (uváděno Fr 09.02.1940–Th 15.02.1940), Broadway Serenade
Fr 16.02.1940 (uváděno Tu 16.01.1940–Th 22.02.1940), Ženy u benzinu
Fr 23.02.1940 (uváděno Fr 23.02.1940–Th 29.02.1940), Studujeme za školou
Fr 01.03.1940 (uváděno Fr 01.03.1940–Th 07.03.1940), Zlatý člověk
Fr 08.03.1940 (uváděno Fr 08.03.1940−?), Umlčené rty
Tu 12.03.1940 (uváděno ?−Th 14.03.1940), Milostné dopisy z Engadinu
Fr 15.03.1940 (uváděno Fr 15.03.1940–Fr 22.03.1940), Andy Hardy, hrdina Divokého západu; Laurel & Hardy se žení
Sa 23.03.1940 (uváděno Sa 23.03.1940–Th 28.03.1940), Mořská panna
Fr 29.03.1940 (uváděno Fr 29.03.1940–Th 04.04.1940), Svědectví seržanta Hennessyho
Fr 05.04.1940 (uváděno Fr 05.04.1940–Th 11.04.1940), Dívka v modrém / Mädchen in Blau, Das
Fr 12.04.1940 (uváděno Fr 12.04.1940–Th 18.04.1940), Osudné svědectví
Fr 19.04.1940 (uváděno Fr 19.04.1940–Th 25.04.1940), Muž z neznáma / Millionär wider Willen
Fr 26.04.1940 (uváděno Fr 26.04.1940–Th 09.05.1940), Katakomby / Katakomben
Fr 10.05.1940 (uváděno Fr 10.05.1940–Th 16.05.1940), Čekanky
Fr 17.05.1940 (uváděno Fr 17.05.1940–Th 23.05.1940), Dceruška k pohledání
Fr 24.05.1940 (uváděno Fr 24.05.1940–Th 30.05.1940), Město ztracených
Fr 31.05.1940 (uváděno Fr 31.05.1940–Th 20.06.1940), To byl český muzikant
Fr 21.06.1940 (uváděno Fr 21.06.1940–Th 27.06.1940), Paní Kačka zasahuje / Frau Kati entscheidet
Fr 28.06.1940 (uváděno Fr 28.06.1940−?), Vy neznáte Alberta
Tu 02.07.1940 (uváděno ?−Th 04.07.1940), Valčík z Oněgina / Es war eine rauschende Ballnacht
Fr 05.07.1940 (uváděno Fr 05.07.1940–Th 11.07.1940), Dobrodružství Hucka Finna
Fr 12.07.1940 (uváděno Fr 12.07.1940–Th 18.07.1940), Zorro, tajemný mstitel
Fr 19.07.1940 (uváděno Fr 19.07.1940−?), Zorro vítězí
Tu 23.07.1940 (uváděno ?−Th 25.07.1940), Domov
Fr 26.07.1940 (uváděno Fr 26.07.1940–Th 01.08.1940), Robert Koch - bojovník se smrtí
Fr 02.08.1940 (uváděno Fr 02.08.1940–Th 08.08.1940), Panenství
Fr 09.08.1940 (uváděno Fr 09.08.1940–Th 15.08.1940), Záhadný lučištník
Fr 16.08.1940 (uváděno Fr 16.08.1940−?), Rosalie
Tu 20.08.1940 (uváděno ?−Th 22.08.1940), Ženy v bílém
Fr 23.08.1940 (uváděno Fr 23.08.1940–Mo 26.08.1940), Královna Kristina
Tu 27.08.1940 (uváděno ?−Th 29.08.1940), Jménem zákona
Fr 30.08.1940 (uváděno Fr 30.08.1940–Th 05.09.1940), Potulný jezdec / Herumstreichende Reiter, Der
Fr 06.09.1940 (uváděno Fr 06.09.1940–Th 12.09.1940), Muzikantská Liduška
Fr 13.09.1940 (uváděno Fr 13.09.1940−?), Texasští jezdci / Texasreiter, Die
Tu 17.09.1940 (uváděno ?−Th 19.09.1940), Velký Bill; Veliký Bill
Fr 20.09.1940 (uváděno Fr 20.09.1940–Th 26.09.1940), Štěstí pro dva / Glück für zwei
Fr 27.09.1940 (uváděno Fr 27.09.1940–Th 03.10.1940), Patrola na hranicích Mexika
Fr 11.10.1940 (uváděno Fr 11.10.1940–Th 17.10.1940), Pacientka doktora Hegla; Pacientka Dr. Hegla; Pacientka dra Hegla / Dr. Hegels Patientin
Fr 18.10.1940 (uváděno Fr 18.10.1940–Th 31.10.1940), Prosím, pane profesore / Bitte, Herr Professor
Fr 01.11.1940 (uváděno Fr 01.11.1940−?), Manželství pod drobnohledem
Tu 05.11.1940 (uváděno ?−Th 07.11.1940), Žabec / Backfisch, Der
Fr 08.11.1940 (uváděno Fr 08.11.1940–Th 14.11.1940), Minulost Jany Kosinové / Hanna Kosinas Vergangenheit; Vergangenheit der Hanna Kozina
Fr 15.11.1940 (uváděno Fr 15.11.1940–Th 21.11.1940), Panna / Jungfrau, Die
Fr 22.11.1940 (uváděno Fr 22.11.1940–Th 28.11.1940), Tajemství džungle / Dschungelgeheimnisse; Dschungel - Geheimnisse
Fr 29.11.1940 (uváděno Fr 29.11.1940–Tu 10.12.1940), Maskovaná milenka / Maskierte Beliebte, Die; Maskierte Geliebte, Die
We 01.01.1941 (uváděno We 01.01.1941–Mo 06.01.1941), Pohádka máje
Tu 07.01.1941 (uváděno Tu 07.01.1941–Th 16.01.1941), Baron Prášil / Baron Praschil
Fr 17.01.1941 (uváděno Fr 17.01.1941–Th 30.01.1941), Babička / Großmütterchen; Grossmütterchen
Fr 31.01.1941 (uváděno Fr 31.01.1941–Th 06.02.1941), Dva týdny štěstí / Zwei Wochen Glück
Fr 07.02.1941 (uváděno Fr 07.02.1941–Mo 10.02.1941), Percy na scestí / Percy auf Abwegen; Mann auf Abwegen, Ein
Tu 11.02.1941 (uváděno Tu 11.02.1941–Th 13.02.1941), Polní tažení v Polsku / Feldzug in Polen
Fr 14.02.1941 (uváděno Fr 14.02.1941–Th 20.02.1941), Artur a Leontýna / Arthur und Leontine
Tu 01.07.1941 (uváděno Tu 01.07.1941–We 02.07.1941), Hvězda z Ria / Stern von Rio
Fr 04.07.1941 (uváděno Fr 04.07.1941–Fr 04.07.1941), Lucerna / Laterne, Die
Tu 08.07.1941 (uváděno Tu 08.07.1941–Th 10.07.1941), Kora Terry / Kora Terry; Kora Tery
Fr 11.07.1941 (uváděno Fr 11.07.1941–We 16.07.1941), Matka Kráčmerka / Mutter Kratschmerka
Fr 18.07.1941 (uváděno Fr 18.07.1941–Tu 22.07.1941), Sextánka / Sextanerin; Sextanerin, Die
Tu 22.07.1941 (uváděno Tu 22.07.1941–Th 24.07.1941), Očekávám Tě / Ein Leben lang; Glück im Wiener Walzer
Fr 25.07.1941 (uváděno Fr 25.07.1941–Su 27.07.1941), Poslíček lásky / Kein Wort vonLiebe; Kein Wort von der Liebe; Liebesbote, Der
Tu 29.07.1941 (uváděno Tu 29.07.1941–Th 31.07.1941), Truxův záhadný případ / Geheimnis um Truxa, Das
Fr 01.08.1941 (uváděno Fr 01.08.1941–Su 03.08.1941), Pozor, straší!; Pozor, straší / Achtung, es spuckt!
Tu 05.08.1941 (uváděno Tu 05.08.1941–Th 07.08.1941), Zrcadlo života
Fr 08.08.1941 (uváděno Fr 08.08.1941–Su 10.08.1941), Mozartova cesta do Prahy / Kleine Nachtmusik (Mozart Reise nach Prag)
Tu 12.08.1941 (uváděno Tu 12.08.1941–Th 14.08.1941), Bel Ami; Bel´ami; Bel ami; BEL AMI / Bel Ami
Fr 15.08.1941 (uváděno Fr 15.08.1941–Su 17.08.1941), Čekanky / Ewigen Bräute, Die
Tu 19.08.1941 (uváděno Tu 19.08.1941–Th 21.08.1941), Nezvěstný / Vesrchollen (90 Minuten Aufenthalt)
Fr 22.08.1941 (uváděno Fr 22.08.1941–Su 24.08.1941), Minulost Jany Kosinové / Hanna Kosinas Vergangenheit; Vergangenheit der Hanna Kozina
Tu 26.08.1941 (uváděno Tu 26.08.1941–Th 28.08.1941), K novým břehům / Zu neuen Ufern
Fr 29.08.1941 (uváděno Fr 29.08.1941–Tu 02.09.1941), Otec Kondelík a ženich Vejvara / Vater Kondelík und Bräutigam Vejvara
Th 04.09.1941 (uváděno Th 04.09.1941–Th 04.09.1941), Tajná maska
Fr 05.09.1941 (uváděno Fr 05.09.1941–Th 11.09.1941), Na růžích ustláno
Fr 12.09.1941 (uváděno Fr 12.09.1941–Th 25.09.1941), Hotel Modrá hvězda; Hotel Modrá Hvězda / Hotel Blauer Stern
Fr 26.09.1941 (uváděno Fr 26.09.1941–Th 09.10.1941), Provdám svou ženu / Ich heirate meine Frau; Ich verheirate meine Frau
Fr 10.10.1941 (uváděno Fr 10.10.1941–Th 23.10.1941), Z českých mlýnů / Es klappert die Mühle
Fr 24.10.1941 (uváděno Fr 24.10.1941–Su 26.10.1941), Naše slečna třídní / Unser Fraulein Doktor
Tu 28.10.1941 (uváděno Tu 28.10.1941–Th 30.10.1941), 7 let neštěstí; Sedm let neštěstí / 7 Jahre Pech; Sieben Jahre Pech
Fr 31.10.1941 (uváděno Fr 31.10.1941–Su 09.11.1941), Tetička / Gespenstertante, Die
Tu 11.11.1941 (uváděno Tu 11.11.1941–Th 13.11.1941), Svět bez masky / Welt ohne Maske, Die
Fr 14.11.1941 (uváděno Fr 14.11.1941–Th 27.11.1941), Noční motýl / Nachtfalter
Fr 28.11.1941 (uváděno Fr 28.11.1941–Su 30.11.1941), Penězokazi
Tu 02.12.1941 (uváděno Tu 02.12.1941–Th 04.12.1941), Moje dcera žije ve Vídni; Moje dcera žije ve Wienu
Fr 05.12.1941 (uváděno Fr 05.12.1941–Su 14.12.1941), Turbina / Turbine
Tu 16.12.1941 (uváděno Tu 16.12.1941–Th 18.12.1941), Markýza Poumpadour; Markýza Pompadour / Pompadour, Die
Fr 19.12.1941 (uváděno Fr 19.12.1941–Th 01.01.1942; Fr 02.01.1942), Nebe a dudy / Himmel und Hölle
Sa 03.01.1942 (uváděno Fr 02.01.1942; Sa 03.01.1942–Su 04.01.1942; Mo 05.01.1942), Tancem ke štěstí; Tancem ku štěstí / Durch tanz zum Glück
Tu 06.01.1942 (uváděno Mo 05.01.1942; Tu 06.01.1942–Th 08.01.1942), Ve stínu slávy / Weg ins Freie, Der
Fr 09.01.1942 (uváděno Fr 09.01.1942–Su 11.01.1942; Mo 12.01.1942), Paní Luna / Frau Luna
Tu 13.01.1942 (uváděno Mo 12.01.1942; Tu 13.01.1942–Th 15.01.1942), Petrohradské noci; Petrohradské noci (Valčík na Něvě) / Petersburger Nächte
Fr 16.01.1942 (uváděno Fr 16.01.1942–Su 18.01.1942; Mo 19.01.1942), Škola lásky / Liebesschule; Schule der Liebe
Tu 20.01.1942 (uváděno Mo 19.01.1942; Tu 20.01.1942–Th 22.01.1942), Milý Augustin / liebe Augustin, Der
Fr 23.01.1942 (uváděno Fr 23.01.1942–Su 25.01.1942; Mo 26.01.1942), Slečna sekretářka / Mädchen im Vorzimmer
Tu 27.01.1942 (uváděno Mo 26.01.1942; Tu 27.01.1942–Th 29.01.1942), Muž od plynu / Gasmann, Der
Fr 30.01.1942 (uváděno Fr 30.01.1942–Th 12.02.1942), Jan Cimbura / Hans Cimbura
Fr 13.02.1942 (uváděno Fr 13.02.1942–Su 15.02.1942; Mo 16.02.1942), Sensační proces Casilla; Casilla; Sensační proces Castilla; Sensační proces Kasilla / Sensationsprozeß Castilla; Casilla; 129411
Tu 17.02.1942 (uváděno Mo 16.02.1942; Tu 17.02.1942–Th 19.02.1942), Tajemné dobrodružství / In geheimer Mission
Fr 20.02.1942 (uváděno Fr 20.02.1942–Su 22.02.1942; Mo 23.02.1942), V pokušení
Tu 24.02.1942 (uváděno Mo 23.02.1942; Tu 24.02.1942–Th 26.02.1942), Vídeň (Wien) miluje a zpívá; Vídeň miluje a zpívá / Herzensfreud - Herzensleid
Fr 27.02.1942 (uváděno Fr 27.02.1942–Th 12.03.1942), Modrý závoj / Blaue Schleier, Der
Fr 13.03.1942 (uváděno Fr 13.03.1942–Th 19.03.1942), Žaluji / Ich klage an
Fr 20.03.1942 (uváděno Fr 20.03.1942–Th 02.04.1942), Preludium / Präludium
Fr 03.04.1942 (uváděno Sa 04.04.1942–April 1942), Pražský flamendr / Flamender, Der; Prager Flamänder, Der
Tu 14.04.1942 (uváděno April 1942–Th 16.04.1942), Lehká kavalerie / Leichte Kavallerie
Fr 17.04.1942 (uváděno Fr 17.04.1942–Su 19.04.1942; Mo 20.04.1942), Netopýr / Fledermaus, Die
Tu 21.04.1942 (uváděno Mo 20.04.1942; Tu 21.04.1942–Th 23.04.1942), Neviditelný jde městem / Unsichtbarer geht durch die Stadt, Ein
Fr 24.04.1942 (uváděno Fr 24.04.1942–Th 30.04.1942), Krok do tmy / Schritt ins Dunkle, Der
Fr 01.05.1942 (uváděno Fr 01.05.1942–Th 07.05.1942), Maškaráda / Maskerade
Fr 08.05.1942 (uváděno Fr 08.05.1942–Th 14.05.1942), Humoreska / Humoreske, Die
Fr 15.05.1942 (uváděno Fr 15.05.1942–Th 21.05.1942), Křivopřísežník / Meineidbauer, Der
Fr 22.05.1942 (uváděno Fr 22.05.1942–Th 28.05.1942), Uličnice / Gassenmädel, Das
Fr 29.05.1942 (uváděno Fr 29.05.1942–Su 31.05.1942; Mo 01.06.1942), Druhé já / Andere Ich, Das
Tu 02.06.1942 (uváděno Mo 01.06.1942; Tu 02.06.1942–June 1942), Maryša / Maryscha; Marischa
Su 07.06.1942 (uváděno June 1942–June 1942), Teď zase my
We 10.06.1942 (uváděno June 1942–Th 11.06.1942), Ducháček to zařídí; Vlasta Burian: Ducháček to zařídí / Duchaček schaft alles
Fr 12.06.1942 (uváděno Fr 12.06.1942–Mo 15.06.1942), Tygr z Ešnapuru / Tiger von Eschnapur, Der
We 17.06.1942 (uváděno Tu 16.06.1942–Th 18.06.1942), Indický hrob / Indische Grabmal, Das
Fr 19.06.1942 (uváděno Fr 19.06.1942–Su 21.06.1942; Mo 22.06.1942), Kristián; Kristian / Christian
Tu 23.06.1942 (uváděno Mo 22.06.1942; Tu 23.06.1942–Th 25.06.1942), Podzimní manévry / Herbstmanöver
Fr 26.06.1942 (uváděno Fr 26.06.1942–Su 28.06.1942; Mo 29.06.1942), Peřeje / Stromschnellen
Tu 30.06.1942 (uváděno Tu 30.06.1942–Th 02.07.1942), Záhadný pan Pitt / Unmögliche Herr Pitt, Der
Fr 03.07.1942 (uváděno Fr 03.07.1942–Su 05.07.1942; Mo 06.07.1942), Vzorný manžel / Mustergatte, Der
Tu 07.07.1942 (uváděno Mo 06.07.1942; Tu 07.07.1942–Th 09.07.1942), Mezi Hamburkem a Haiti; Mezi Hamburgem a Haiti / Zwischen Hamburg und Haiti
Fr 10.07.1942 (uváděno Fr 10.07.1942–Su 12.07.1942; Mo 13.07.1942), Dívka v modrém / Mädchen in Blau, Das
Tu 14.07.1942 (uváděno Mo 13.07.1942; Tu 14.07.1942–Fr 17.07.1942), Rothschildové; Rotšildové; Rotschildové / Rothschilds, Die
Fr 17.07.1942 (uváděno Fr 17.07.1942–Su 19.07.1942; Mo 20.07.1942), Eva tropí hlouposti / Eva macht Dummheiten
Tu 21.07.1942 (uváděno Mo 20.07.1942; Tu 21.07.1942–Th 23.07.1942), Manon Lescaut / Manon Lescout
Fr 24.07.1942 (uváděno Fr 24.07.1942–Mo 27.07.1942), Král cirkusu / Zirkuskönig, Der
Tu 28.07.1942 (uváděno Tu 28.07.1942–Th 30.07.1942), Velké bláhovosti / Ganz grossen Torheiten, Die
Fr 31.07.1942 (uváděno Fr 31.07.1942–Mo 03.08.1942), Maskovaná milenka / Maskierte Beliebte, Die; Maskierte Geliebte, Die
Tu 04.08.1942 (uváděno Tu 04.08.1942–Th 06.08.1942), Manéž / Manege
Fr 07.08.1942 (uváděno Fr 07.08.1942–Mo 10.08.1942), Jarka a Věra / Jarka und Věra
Tu 11.08.1942 (uváděno Tu 11.08.1942–Th 13.08.1942), Peer Gynt / Peer Gynt
Fr 14.08.1942 (uváděno Fr 14.08.1942–Th 20.08.1942), Třetí zvonění / Dritte Läuten, Das
Fr 21.08.1942 (uváděno Fr 21.08.1942–Su 23.08.1942; Mo 24.08.1942), Vy neznáte Alberta?; Vy neznáte Alberta / Sie kennen Albert nicht; Sie kennen Albert nicht?
Tu 25.08.1942 (uváděno Mo 24.08.1942; Tu 25.08.1942–Th 27.08.1942), Ženy pro zlaté údolí / Frauen für Golden Hill
Fr 28.08.1942 (uváděno Fr 28.08.1942–Su 30.08.1942; Mo 31.08.1942), Nezlobte dědečka; Nezlobte dědečka! / Ärgert nicht der Grosspapa
Tu 01.09.1942 (uváděno Mo 31.08.1942; Tu 01.09.1942–Th 03.09.1942), Královský valčík / Königswalzer
Fr 04.09.1942 (uváděno Fr 04.09.1942–Su 13.09.1942; Mo 14.09.1942), Muži nestárnou / Männer altern nicht
Tu 15.09.1942 (uváděno Mo 14.09.1942; Tu 15.09.1942–Th 17.09.1942), Skandál v aréně; Skandál v areně / Bobby geht los; Bobby geht los - Skandal in der Arena
Fr 18.09.1942 (uváděno Fr 18.09.1942–Su 20.09.1942; Mo 21.09.1942), Omyl srdcí / Irrtum des Herzens
Tu 22.09.1942 (uváděno Mo 21.09.1942; Tu 22.09.1942–Th 24.09.1942; Fr 25.09.1942), Mládí
Sa 26.09.1942 (uváděno Fr 25.09.1942; Sa 26.09.1942–Su 27.09.1942; Mo 28.09.1942), Episoda / Episode
Tu 29.09.1942 (uváděno Mo 28.09.1942; Tu 29.09.1942–Th 01.10.1942), Oklikou ke štěstí / Umwege zum Glück
Fr 02.10.1942 (uváděno Fr 02.10.1942–Su 04.10.1942; Mo 05.10.1942), Krb bez ohně
Tu 06.10.1942 (uváděno Mo 05.10.1942; Tu 06.10.1942–Th 08.10.1942), Jarní bouře / Gewitter im Mai
Fr 09.10.1942 (uváděno Fr 09.10.1942–Su 11.10.1942; Mo 12.10.1942), Pedro má viset / Pedro soll hängen
Tu 13.10.1942 (uváděno Mo 12.10.1942; Tu 13.10.1942–Th 15.10.1942), Začalo to omylem / Herz modern möbliert; Herz modern mödiert
Fr 16.10.1942 (uváděno Fr 16.10.1942–Th 22.10.1942), Tajemství macochy; Tajemství Macochy / Geheimnis der Mazocha, Das
Fr 23.10.1942 (uváděno Fr 23.10.1942–Th 29.10.1942), Vídeňská krev; Wienská krev / Wiener Blut
Fr 30.10.1942 (uváděno Fr 30.10.1942–Su 01.11.1942; Mo 02.11.1942), Světlo jeho očí / Licht seiner Augen, Das; Du bist mein Augenlicht
Tu 03.11.1942 (uváděno Mo 02.11.1942; Tu 03.11.1942–Th 05.11.1942), Příběh jedné noci / Was geschah in dieser Nacht?
Fr 06.11.1942 (uváděno Fr 06.11.1942–Th 12.11.1942), Jonny krade Evropu; Johny krade Evropu / Johnny stiehlt Europa; Jonny stiehlt Europa
Sa 14.11.1942 (uváděno Fr 13.11.1942; Sa 14.11.1942–Su 22.11.1942; Mo 23.11.1942), Ryba na suchu / Fisch am Trockenen, Der
Tu 24.11.1942 (uváděno Mo 23.11.1942; Tu 24.11.1942–Th 26.11.1942), Frasquita / Frasquita
Fr 27.11.1942 (uváděno Fr 27.11.1942–Su 29.11.1942; Mo 30.11.1942), Velká hra / Grosse Spiel, Das
Tu 01.12.1942 (uváděno Mo 30.11.1942; Tu 01.12.1942–Th 03.12.1942), Artisté / Artisten
Fr 04.12.1942 (uváděno Fr 04.12.1942–Mo 14.12.1942), Velká přehrada / Grosse Talsperre, Die; Talsperre, Die
Tu 15.12.1942 (uváděno Mo 14.12.1942; Tu 15.12.1942–Th 17.12.1942), Uprchlík z Chicaga / Flüchtling aus Chicago, Der; Flüchtling von Chicago, Der
Fr 18.12.1942 (uváděno Fr 18.12.1942–We 23.12.1942), Císař Kalifornie; Císař z Kalifornie / Kaiser von Kalifornien, Der
Fr 25.12.1942 (uváděno Fr 25.12.1942–Fr 25.12.1942; Sa 26.12.1942; Su 27.12.1942; Mo 28.12.1942), Městečko na dlani / Gotteshand
Tu 29.12.1942 (uváděno Sa 26.12.1942; Su 27.12.1942; Mo 28.12.1942; Tu 29.12.1942−?), Lumpacivagabundus; Lumpaci vagabundus / Lumpacivagabundus
Fr 01.01.1943 (uváděno ?−Mo 11.01.1943), Přijdu hned / Ich komme gleich
Tu 12.01.1943 (uváděno Tu 12.01.1943–Th 14.01.1943), Nápadníci slečny Kristy / Die 3 um Christine
Fr 15.01.1943 (uváděno Fr 15.01.1943–Mo 18.01.1943), Vysoká škola / Hohe Schule
Tu 19.01.1943 (uváděno Tu 19.01.1943–Th 21.01.1943), Džungle volá / Dschungel ruft, Der
Fr 22.01.1943 (uváděno Fr 22.01.1943–Mo 25.01.1943), Ohnivé léto / Lodernder Sommer
Tu 26.01.1943 (uváděno Tu 26.01.1943–Th 28.01.1943), Muž, který nikdy neodolá; Muž, který neodolá / Mann, der nicht Nein sagen kann, Der; Mann der nicht nein sagen konnte, Ein
Fr 29.01.1943 (uváděno Fr 29.01.1943–Sa 06.02.1943), Paní Tereza / Meine Frau Teresa; Meine Frau Therese
Tu 02.02.1943 (uváděno February 1943–We 03.02.1943), V tajném poslání; V tajném poslání / Mit versiegelter Order.
Su 07.02.1943 (uváděno Su 07.02.1943–Th 18.02.1943), Okouzlená
Fr 19.02.1943 (uváděno Fr 19.02.1943–Th 25.02.1943), Karel a já / Karl und Ich
Fr 26.02.1943 (uváděno Fr 26.02.1943–Mo 01.03.1943), Opereta / Operette
Tu 02.03.1943 (uváděno Tu 02.03.1943–Th 04.03.1943), Manželství v nesnázích / Ein Zug fährt ab
Fr 05.03.1943 (uváděno Fr 05.03.1943–Mo 08.03.1943), Bylo to v noci májové
Tu 09.03.1943 (uváděno Tu 09.03.1943–Th 11.03.1943), Milovaný svět
Fr 12.03.1943 (uváděno Fr 12.03.1943–Mo 15.03.1943), Bílá jachta ve Splitu / weiße Jacht in Split, Die
Tu 16.03.1943 (uváděno Tu 16.03.1943–Th 18.03.1943), Hudba v krvi
Fr 19.03.1943 (uváděno Fr 19.03.1943–Th 25.03.1943), Gasparone / Gasparone
Fr 26.03.1943; Sa 03.04.1943 (uváděno Fr 26.03.1943–Mo 05.04.1943), Zlaté dno / Goldener Boden
Tu 06.04.1943 (uváděno Tu 06.04.1943–Th 08.04.1943), V sněhové bouři / Waldwinter
Fr 09.04.1943 (uváděno Fr 09.04.1943–Mo 12.04.1943), Tanečnice Janina / Tänzerin Janine
Tu 13.04.1943 (uváděno Tu 13.04.1943–Th 15.04.1943), Kongo Express / Kongo-Expreß
Fr 16.04.1943 (uváděno Fr 16.04.1943–Mo 19.04.1943), Studujeme za školou / Wir studieren hinter der Schule.
Tu 20.04.1943 (uváděno Tu 20.04.1943–Th 22.04.1943), Dva ve velkém městě / Zwei in einer großen Stadt
Fr 23.04.1943 (uváděno Fr 23.04.1943–Mo 26.04.1943), Boží mlýny / Gottes Mühlen
Tu 27.04.1943 (uváděno Tu 27.04.1943–Th 29.04.1943), Bezdětná / Kinderlos
Fr 30.04.1943 (uváděno Fr 30.04.1943–May 1943), Jeho nejlepší přítel / Sein bester Freund
Tu 04.05.1943 (uváděno Tu 04.05.1943–Th 06.05.1943), Žid Süss / Jud Süß
Fr 07.05.1943 (uváděno Fr 07.05.1943–Mo 10.05.1943), Valentin Dobrotivý / Geld fällt vom Himmel; Valentin der Gütige
Tu 11.05.1943 (uváděno Tu 11.05.1943–Th 13.05.1943), Robert Koch, bojovník se smrtí / Robert Koch - Der Bekämpfer des Todes
Fr 14.05.1943 (uváděno Fr 14.05.1943–Th 20.05.1943), Valčík z Oněgina
Fr 21.05.1943 (uváděno Fr 21.05.1943–Th 27.05.1943), Poznání
Fr 28.05.1943 (uváděno Fr 28.05.1943–Th 03.06.1943), Pod jižním křídlem / Unter dem Kreuz des Südens
Fr 04.06.1943 (uváděno Fr 04.06.1943–Th 10.06.1943), Měj mě rád / Hab mich lieb
Fr 11.06.1943 (uváděno Fr 11.06.1943–Mo 14.06.1943), Hrdinný kapitán Korkorán / heldenh. Kapt. Korkoran, Der
Tu 15.06.1943 (uváděno Tu 15.06.1943–Th 17.06.1943), Osmnáctiletá / Achtzehnjährige, Die
Fr 18.06.1943 (uváděno Fr 18.06.1943–Mo 21.06.1943), Safari; Safari (Pán tisíce pěti set žen); Safari - pán 1500 žen / Safari - Der Herr der 1500 Frauen
Tu 22.06.1943 (uváděno Tu 22.06.1943–Th 24.06.1943), 3 překrásné dny / 3 wunderschöne Tage
Fr 25.06.1943 (uváděno Fr 25.06.1943–Th 01.07.1943), Když staré srdce omládne / Altes Herz wird wieder jung
Fr 02.07.1943 (uváděno Fr 02.07.1943–Mo 05.07.1943), Roztomilý člověk / Ein netter Mensch
Tu 06.07.1943 (uváděno Tu 06.07.1943–Th 08.07.1943), Jsem Sebastian; Jsem Sebastian Ott / Ich bin Sebastian Ott
Fr 09.07.1943 (uváděno Fr 09.07.1943–Mo 12.07.1943), Favorit carevny / Favorit der Zarin, Der
Tu 13.07.1943 (uváděno Tu 13.07.1943–Th 15.07.1943), Matka Kráčmerka / Mutter Kratschmerka
Fr 30.07.1943 (uváděno Fr 30.07.1943–Mo 02.08.1943), Panny z Biskupské hory / Jungfern vom Bischofsberg, Die
Tu 03.08.1943 (uváděno Tu 03.08.1943–Th 05.08.1943), U svatého Matěje; U sv. Matěje / Zum heiligen Matthias; Beim heiligen Matthias
Fr 06.08.1943 (uváděno Fr 06.08.1943–Fr 06.08.1943), Žena jako ty; Žena jako Ty / Frau wie Du..., Eine
Sa 07.08.1943; Fr 06.08.1943 (uváděno Sa 07.08.1943; Fr 06.08.1943–Mo 09.08.1943), Noční motýl / Nachtfalter
Tu 10.08.1943 (uváděno Tu 10.08.1943–Th 12.08.1943), Žena jako ty; Žena jako Ty / Frau wie Du..., Eine
Fr 13.08.1943 (uváděno Fr 13.08.1943–Mo 16.08.1943), Manželka něco tuší / Gattin ahnt etwas, Die
Tu 17.08.1943 (uváděno Tu 17.08.1943–Th 19.08.1943), Žena v tropech / Eine Frau kommt in die Tropen
Fr 20.08.1943 (uváděno Fr 20.08.1943–Mo 23.08.1943), Jarčin profesor / Irenes Professor; Jarčas Professor
Tu 24.08.1943 (uváděno Tu 24.08.1943–Th 26.08.1943), Dobře situovaný pán / Gut situierter Herr, Ein; Gutsituierter Herr, Ein
Fr 27.08.1943 (uváděno Fr 27.08.1943–Mo 30.08.1943), Symfonie života / Symphonie eines Lebens; Symphonie des Lebens
Tu 31.08.1943 (uváděno Tu 31.08.1943–Th 02.09.1943), Modrá liška / Blaufuchs, Der
Fr 03.09.1943 (uváděno Fr 03.09.1943–Mo 06.09.1943), Krok do tmy / Schritt ins Dunkel
Tu 07.09.1943 (uváděno Tu 07.09.1943–Th 09.09.1943), Děvče z předměstí / Mädchen a. d. Vorstadt, Das
Fr 10.09.1943 (uváděno Fr 10.09.1943–Mo 13.09.1943), Paracelsus
Tu 14.09.1943 (uváděno Tu 14.09.1943–Th 16.09.1943), Kříž u potoka / Kreuz am Bach, Das
Fr 17.09.1943 (uváděno Fr 17.09.1943–Mo 20.09.1943), Maska v modrém / Maske in Blau
Tu 21.09.1943 (uváděno Tu 21.09.1943–Th 23.09.1943), Štěstí pro dva / Glück für zwei
Fr 24.09.1943 (uváděno Fr 24.09.1943–Mo 27.09.1943), Peer Gynt / Peer Gynt
Tu 28.09.1943 (uváděno Tu 28.09.1943–Th 30.09.1943), Chudý milionář / arme Millionär, Der
Fr 01.10.1943 (uváděno Fr 01.10.1943–Tu 05.10.1943), Konečná stanice / Endstation
Tu 05.10.1943; We 06.10.1943 (uváděno Tu 05.10.1943; We 06.10.1943–Th 07.10.1943), Humoreska / Humoreske, Die
Fr 08.10.1943 (uváděno Fr 08.10.1943–Th 14.10.1943), Experiment
Fr 15.10.1943 (uváděno Fr 15.10.1943–Mo 18.10.1943), Moudrá Marianna / kluge Marianne, Die
Tu 19.10.1943 (uváděno Tu 19.10.1943–Th 21.10.1943), Děti před manželstvím / Kinder vor der Hochzeit; Kinder von der Ehe
Fr 22.10.1943 (uváděno Fr 22.10.1943–Th 28.10.1943), Münchhausen (Dobrodružství barona Prášila) / Münchhausen; Münchhausens neuestes Abenteuer
Fr 29.10.1943 (uváděno Fr 29.10.1943–Th 04.11.1943), Čtrnáctý u stolu / vierzehnte bei Tisch, Der
Fr 05.11.1943 (uváděno Fr 05.11.1943–Mo 08.11.1943), Maskovaná milenka / Maskierte Beliebte, Die; Maskierte Geliebte, Die
Tu 09.11.1943 (uváděno Tu 09.11.1943–Th 11.11.1943), Děvče za výkladem / Mädchen im Schaufenster, Das
Fr 12.11.1943 (uváděno Fr 12.11.1943–Th 18.11.1943), Manželství v nebezpečí / Du gehörst zu mir
Fr 19.11.1943 (uváděno Fr 19.11.1943–Th 25.11.1943), Druhý výstřel / Zweite Schuß, Der; Zweite Schuss, Der
Fr 26.11.1943 (uváděno Fr 26.11.1943–Mo 29.11.1943), Otcem být je těžké; Otcem být jest těžké / Glück im Schloß
Fr 26.11.1943 (uváděno Fr 26.11.1943–November 1943), Otcem být je těžké; Otcem být jest těžké / Glück im Schloß
Tu 30.11.1943 (uváděno Tu 30.11.1943–Th 02.12.1943), Veselá bída / Lustige Elend, Das; Heitere Elend, Das
Tu 30.11.1943 (uváděno November 1943–Th 02.12.1943), Veselá bída / Heitere Elend, Das
Fr 03.12.1943 (uváděno Fr 03.12.1943–Th 09.12.1943), Tanečnice / Tänzerin, Die
Fr 03.12.1943 (uváděno Fr 03.12.1943–Th 09.12.1943), Tanečnice
Fr 10.12.1943 (uváděno Fr 10.12.1943–Mo 13.12.1943), Ohnivé léto / Lodernder Sommer
Fr 10.12.1943 (uváděno Fr 10.12.1943–Fr 10.12.1943), Ohnivé mládí
Sa 11.12.1943 (uváděno Sa 11.12.1943–December 1943), Ohnivé léto / Lodernder Sommer
Tu 14.12.1943 (uváděno Tu 14.12.1943–Th 16.12.1943), Hrdina jedné noci / Held einer Nacht, Der
Tu 14.12.1943 (uváděno December 1943–Th 16.12.1943), Hrdina jedné noci / Held einer Nacht, Der
Fr 17.12.1943 (uváděno Fr 17.12.1943–Th 23.12.1943), Dobrodružství v hotelu / Abenteuer im Grandhotel
Fr 17.12.1943 (uváděno Fr 17.12.1943–Th 23.12.1943), Dobrodružství v Grandhotelu / Abenteuer im Grand Hotel
Fr 24.12.1943 (uváděno Sa 25.12.1943–Th 30.12.1943), Tonelli / Tonelli
Sa 25.12.1943 (uváděno Sa 25.12.1943–Th 30.12.1943), Tonelli / Tonelli
Sa 01.01.1944; Sa 01.01.1944; Fr 31.12.1943 (uváděno Fr 31.12.1943–Mo 03.01.1944), Horká krev / Heißes Blut; Heisses Blut
Tu 04.01.1944; Tu 04.01.1944 (uváděno Tu 04.01.1944–Th 06.01.1944), Ostrov ztracených mužů / Vom Schicksal verweht
Fr 07.01.1944; Fr 07.01.1944 (uváděno Fr 07.01.1944–Th 13.01.1944), Můj drahoušku / Geliebter Schatz…
Fr 14.01.1944; Fr 14.01.1944 (uváděno Fr 14.01.1944–Th 20.01.1944), Titanic / Titanic
Fr 21.01.1944; Fr 21.01.1944 (uváděno Fr 21.01.1944–Mo 24.01.1944), Gabriela / Gabrielle
Tu 25.01.1944; Tu 25.01.1944 (uváděno Tu 25.01.1944–Th 27.01.1944), Pantáta Bezoušek / Gevatter Bezouschek
Fr 28.01.1944; Fr 28.01.1944 (uváděno Fr 28.01.1944–Mo 31.01.1944), Vrah bydlí v čís. 21 / Mörder wohnt Nr. 21, Der
Tu 01.02.1944; Tu 01.02.1944 (uváděno Tu 01.02.1944–Th 03.02.1944), Zdědili jsme zámek / Himmel, wir erben ein Schloß
Fr 04.02.1944; Fr 04.02.1944 (uváděno Fr 04.02.1944–Th 10.02.1944), Lázeň na mlatě / Bad auf der Tenne, Das
Fr 11.02.1944; Fr 11.02.1944 (uváděno Fr 11.02.1944–Th 17.02.1944), Šťastnou cestu; Šťastnou cestu! / Glückliche Reise!
Fr 18.02.1944; Fr 18.02.1944 (uváděno Fr 18.02.1944–Mo 21.02.1944), Slabá hodinka / Schwache Stunde, Die
Tu 22.02.1944; Tu 22.02.1944 (uváděno Tu 22.02.1944–Th 24.02.1944), Hudba pro Tebe; Hudba pro Tebe! / Musik für Dich
Fr 25.02.1944; Fr 25.02.1944 (uváděno Fr 25.02.1944–Mo 28.02.1944), Náhodné setkání / Reisebekanntschaft
Tu 29.02.1944; Tu 29.02.1944 (uváděno Tu 29.02.1944–Th 02.03.1944), Návrat do mládí / Fahrt in die Jugend, Die
Fr 03.03.1944; Fr 03.03.1944 (uváděno Fr 03.03.1944–Mo 13.03.1944), Mlhy na blatech / Nebel über dem Moor
Fr 03.03.1944 (uváděno Fr 03.03.1944–Th 09.03.1944), Popelka
Tu 14.03.1944; Tu 14.03.1944 (uváděno Tu 14.03.1944–Th 16.03.1944), Otroci vášní / Sklaven der Leidenschaft
Fr 17.03.1944; Fr 17.03.1944 (uváděno Fr 17.03.1944–Th 23.03.1944), ...a hudba k tomu hraje; A hudba k tomu hraje... / …und die Musik spielt dazu
Fr 24.03.1944; Th 23.03.1944 (uváděno Fr 24.03.1944–Th 30.03.1944), Sluhové prosí / Diener lassen bitten…
Fr 31.03.1944; Fr 31.03.1944 (uváděno Fr 31.03.1944–Mo 03.04.1944), Bajazzo / Lache Bajazzo
Tu 04.04.1944; Tu 04.04.1944 (uváděno Tu 04.04.1944–Th 06.04.1944), Jarní vánek / Frühlingsluft
Fr 07.04.1944; Fr 07.04.1944 (uváděno Fr 07.04.1944–Th 13.04.1944), U pěti veverek / Zu den fünf Eichhörnchen
Fr 14.04.1944; Fr 14.04.1944 (uváděno Fr 14.04.1944–Mo 17.04.1944), Případ herečky Holmové; Případ vraždy Holmové / Mordsache Holm
Tu 18.04.1944; Tu 18.04.1944 (uváděno Tu 18.04.1944–Th 20.04.1944), Alcazar / Alcazar
Fr 21.04.1944; Fr 21.04.1944 (uváděno Fr 21.04.1944–Mo 24.04.1944), Noc plná omylů / Drunker und Drüber; Drunter und Drüber
Tu 25.04.1944; Tu 25.04.1944 (uváděno Tu 25.04.1944–Th 27.04.1944), Nekonečná touha / Sehnsucht ohne Ende
Fr 28.04.1944; Fr 28.04.1944 (uváděno Fr 28.04.1944–Th 04.05.1944), Milostné dopisy / Liebesbriefe
Fr 05.05.1944; Fr 05.05.1944 (uváděno Fr 05.05.1944–Th 11.05.1944), Akrobat / Akrobat schö-ö-ö-n
Fr 12.05.1944; Fr 12.05.1944 (uváděno Fr 12.05.1944–Mo 15.05.1944), Barbora Hlavsová / Barbara Hlavsa
Tu 16.05.1944; Tu 16.05.1944 (uváděno Tu 16.05.1944–Th 18.05.1944), Konečně sami / Endlich allein
Fr 19.05.1944; Fr 19.05.1944 (uváděno Fr 19.05.1944–Mo 22.05.1944), Falešná milenka / Falsche Geliebte, Die
Tu 23.05.1944; Tu 23.05.1944 (uváděno Tu 23.05.1944–Th 25.05.1944), Požár na hranicích / Grenzfeuer
Fr 26.05.1944 (uváděno Fr 26.05.1944–Th 01.06.1944), Tak hrával šraml / Schrammeln
Fr 02.06.1944; Fr 02.06.1944 (uváděno Fr 02.06.1944–Th 08.06.1944), Bouřlivák / Wildvogel
Fr 09.06.1944; Su 11.06.1944; Fr 09.06.1944 (uváděno Fr 09.06.1944–Mo 12.06.1944), Proměna Alexe Roschera / Unheimliche Wandlung des Alex Roscher, Die; Unheimliche Wandlung des Alexander Roscher, Die
Tu 13.06.1944; Tu 13.06.1944 (uváděno Tu 13.06.1944–Th 15.06.1944), Panenství / Jungfernschaft
Fr 16.06.1944; Su 18.06.1944; Fr 16.06.1944 (uváděno Fr 16.06.1944–Mo 19.06.1944), Krásná modelka / Vision am See
Tu 20.06.1944; Tu 20.06.1944 (uváděno Tu 20.06.1944–Th 22.06.1944), Podvodnice / Hochstaplerin, Die
Fr 23.06.1944; Su 25.06.1944 (uváděno Fr 23.06.1944–Th 29.06.1944), Májová bowle / Feuerzangenbowle, Die
Fr 30.06.1944; Su 02.07.1944; Fr 30.06.1944 (uváděno Fr 30.06.1944–Mo 03.07.1944), Svátek věřitelů / Feiertag der Gläubiger
Tu 04.07.1944; Tu 04.07.1944 (uváděno Tu 04.07.1944–Th 06.07.1944), Černá ovce / Schwarze Schaf, Das
Fr 07.07.1944; Su 09.07.1944; Fr 07.07.1944 (uváděno Fr 07.07.1944–Mo 10.07.1944), Kouzelná svatební noc / Romantische Brautfahrt
Tu 11.07.1944; Tu 11.07.1944 (uváděno Tu 11.07.1944–Th 13.07.1944), Zlatý člověk / Goldiger Mensch, Ein
Fr 14.07.1944; Su 16.07.1944; Fr 14.07.1944 (uváděno Fr 14.07.1944–Mo 17.07.1944), Návrat ku štěstí / Heimkehr ins Glück
Tu 18.07.1944 (uváděno Tu 18.07.1944–Th 20.07.1944), Její tajemník / Ihr Privatsekretär
Fr 21.07.1944; Su 23.07.1944; Fr 21.07.1944 (uváděno Fr 21.07.1944–Mo 24.07.1944), Kristián / Christian
Tu 25.07.1944; Tu 25.07.1944 (uváděno Tu 25.07.1944–Th 27.07.1944), Bláhový sen / Törichter Traum, Ein
Fr 28.07.1944; Su 30.07.1944; Fr 28.07.1944 (uváděno Fr 28.07.1944–Mo 31.07.1944), Láska mezi umělci / Künstlerliebe
Tu 01.08.1944; Tu 01.08.1944 (uváděno Tu 01.08.1944–Th 03.08.1944), Kora Terry / Kora Terry; Kora Tery
Fr 04.08.1944; Su 06.08.1944; Fr 04.08.1944 (uváděno Fr 04.08.1944–Mo 07.08.1944), Sedm záhadných dopisů / Sieben Briefe
Tu 08.08.1944; Tu 08.08.1944 (uváděno Tu 08.08.1944–Th 10.08.1944), Ženy nejsou andělé / Frauen sind keine Engel
Fr 11.08.1944; Fr 11.08.1944; Fr 11.08.1944 (uváděno Fr 11.08.1944–Mo 14.08.1944), Přehlídka milování / Rund um die Liebe
Tu 15.08.1944; Tu 15.08.1944 (uváděno Tu 15.08.1944–Th 17.08.1944), Pelikán má alibi / Pelikan hat ein Alibi
Fr 18.08.1944; Su 20.08.1944; Fr 18.08.1944 (uváděno Fr 18.08.1944–Mo 21.08.1944), Kolega přijde hned; Kolega přijde hned! / Kollege kommt gleich
Tu 22.08.1944; Tu 22.08.1944 (uváděno Tu 22.08.1944–Th 24.08.1944), Valčík z Oněgina / Es war eine rauschende Ballnacht
Fr 25.08.1944; Su 27.08.1944; Fr 25.08.1944 (uváděno Fr 25.08.1944–Mo 28.08.1944), Cesta do minulosti / Reise in die Vergangenheit
Tu 29.08.1944; Tu 29.08.1944 (uváděno Tu 29.08.1944−?), Sedm let štěstí / 7 Jahre Glück; Sieben Jahre Glück
Fr 01.09.1944 (uváděno Fr 01.09.1944–Su 03.09.1944), Důvod k rozvodu / Scheidungsgrund
Tu 05.09.1944 (uváděno Tu 05.09.1944–Th 07.09.1944), 7 let neštěstí; Sedm let neštěstí / 7 Jahre Pech; Sieben Jahre Pech
Fr 08.09.1944 (uváděno Fr 08.09.1944–Th 14.09.1944), Žlutý slavík / Lied der Nachtigall, Das
Fr 15.09.1944 (uváděno Fr 15.09.1944–Su 17.09.1944), Carl Peters / Carl Peters
Tu 19.09.1944 (uváděno Tu 19.09.1944–Th 21.09.1944), Kouzelný dům / verzauberte Haus, Das
Fr 22.09.1944 (uváděno Fr 22.09.1944–Th 28.09.1944), Majorátní pán / Majoratsherr, Der
Fr 29.09.1944 (uváděno Fr 29.09.1944–Su 01.10.1944), Stalo se to o deváté / Um 9 kommt Harald
Tu 03.10.1944 (uváděno Tu 03.10.1944–Th 05.10.1944), K žití odsouzen / Zum Leben verurteilt
Fr 06.10.1944; Fr 06.10.1944 (uváděno Fr 06.10.1944–Th 12.10.1944), Kluci na řece / Knaben am Fluss
Tu 10.10.1944, Kluci na řece / Knaben am Fluss
Sa 14.10.1944 (uváděno Sa 14.10.1944–Su 15.10.1944), Tři děvčátka na vdávání / Drei tolle Mädel; Drei tolle Mädels
Tu 17.10.1944 (uváděno Tu 17.10.1944–Th 19.10.1944), Veselí šibalové / Lustigen Vagabunden, Die
Fr 20.10.1944 (uváděno Fr 20.10.1944−?), Východ slunce / Reise nach Tilsit, Die
We 25.10.1944 (uváděno We 25.10.1944–Th 26.10.1944), Falešný hráč / Falschspieler
Fr 27.10.1944 (uváděno Fr 27.10.1944–Su 29.10.1944), Maska v modrém / Maske in Blau, Die
Tu 31.10.1944 (uváděno Tu 31.10.1944–Th 02.11.1944), Hlavní věc je štěstí / Hauptsache glücklich
Fr 03.11.1944 (uváděno Fr 03.11.1944–Su 05.11.1944), Obhájce má slovo / Verteidiger hat das Wort, Der
Tu 07.11.1944 (uváděno Tu 07.11.1944–Th 09.11.1944), Miláčkové štěstěny / Sonntagskinder
Fr 10.11.1944 (uváděno Fr 10.11.1944–Th 16.11.1944), Neviděli jste Bobíka? / Wo ist Bobi?
Fr 17.11.1944 (uváděno Fr 17.11.1944–Su 19.11.1944), Hlas Svědomí / Gebieterische Ruf, Der
Sa 25.11.1944 (uváděno Sa 25.11.1944–Su 26.11.1944), Počestné paní pardubické / Ehrbaren Frauen von Pardubitz, Die
Tu 28.11.1944 (uváděno Tu 28.11.1944–Th 30.11.1944), Postmeister, Der
Fr 01.12.1944 (uváděno Fr 01.12.1944–Su 03.12.1944), Psí dny / Hundstage
Tu 05.12.1944 (uváděno Tu 05.12.1944–Th 07.12.1944), Heslo Machin; Heslo: Machin / Kennwort Machin
Fr 08.12.1944 (uváděno Fr 08.12.1944–Th 14.12.1944), Děvčica z Beskyd / Bergmaid
Fr 15.12.1944 (uváděno Fr 15.12.1944–Su 17.12.1944), Zaváté stopy / Verwehte Spuren
Tu 19.12.1944 (uváděno Tu 19.12.1944–Th 21.12.1944), Barbora řádí / Barbara rast
Fr 22.12.1944; Fr 22.12.1944 (uváděno Fr 22.12.1944–Th 28.12.1944), Žena mých snů / Frau meiner Träume, Die
Fr 29.12.1944 (uváděno Fr 29.12.1944−?), Ať žije láska / Es lebe die Liebe
Su 07.01.1945, Premiéra / Premiere
We 10.01.1945, Čtyři nepokojná děvčátka; 4 nepokojná děvčátka / 4 unruhigen Mädchen, Die (Finale); Vier unruhige Mädchen
Tu 23.01.1945, Jarní píseň / Frühlingslied
Fr 16.03.1945 (uváděno Fr 16.03.1945–Th 22.03.1945), Sobota / Samstag ist kein Alltag
We 01.01.1947, Hrabě Monte Christo II.
Fr 03.01.1947 (uváděno ?−Th 09.01.1947), Nadlidé
Fr 10.01.1947 (uváděno Fr 10.01.1947–Th 16.01.1947), Výlet do XVI. století
Fr 17.01.1947 (uváděno Fr 17.01.1947–Th 23.01.1947), Záhadný pan Jordan
Fr 24.01.1947 (uváděno Fr 24.01.1947–Th 30.01.1947), Vlast. francouzský historický film
Fr 31.01.1947 (uváděno Fr 31.01.1947–Th 06.02.1947), Našel svou hvězdu
Fr 07.02.1947 (uváděno Fr 07.02.1947–Th 13.02.1947), Hlídka v poušti
Fr 14.02.1947 (uváděno Fr 14.02.1947–Th 20.02.1947), Yankee v Londýně
Fr 21.02.1947 (uváděno Fr 21.02.1947–Th 27.02.1947), Noční služba
Fr 28.02.1947 (uváděno Fr 28.02.1947–Th 13.03.1947), Housle a sen
Fr 14.03.1947 (uváděno Fr 14.03.1947–Th 20.03.1947), Sedmý závoj
Fr 21.03.1947 (uváděno Fr 21.03.1947–Th 27.03.1947), Cesta k cíli
Fr 28.03.1947 (uváděno Fr 28.03.1947–Th 03.04.1947), Slavná cesta
Sa 05.04.1947 (uváděno Sa 05.04.1947–Th 10.04.1947), Braziliana
Fr 11.04.1947 (uváděno Fr 11.04.1947–Th 17.04.1947), Postrach biletářů
Fr 18.04.1947 (uváděno Fr 18.04.1947–Fr 25.04.1947), Lidé dvou světů
Fr 25.04.1947 (uváděno Fr 25.04.1947–Th 08.05.1947), Krásnější než sen
Fr 09.05.1947 (uváděno Fr 09.05.1947–Th 15.05.1947), Konvoj do Murmanska
Fr 16.05.1947 (uváděno Fr 16.05.1947–Th 29.05.1947), Přístav lásky
Fr 30.05.1947 (uváděno Fr 30.05.1947–Th 05.06.1947), Ani stín podezření
Fr 06.06.1947 (uváděno Fr 06.06.1947–Th 19.06.1947), Slečna Kitty
Fr 20.06.1947 (uváděno Fr 20.06.1947–Su 22.06.1947), Správné děvče
Tu 24.06.1947 (uváděno ?−Th 03.07.1947), Nikola Šuhaj
Fr 04.07.1947 (uváděno Fr 04.07.1947–Tu 15.07.1947), Laurel a Hardy na moři
We 16.07.1947 (uváděno We 16.07.1947−?), Posvátné manželství
Tu 22.07.1947 (uváděno ?−Th 31.07.1947), Sirotek lowoodský
Fr 15.08.1947, Pojistka smrti
Fr 15.08.1947 (uváděno ?−Th 21.08.1947), Pojistka smrti
Fr 22.08.1947 (uváděno Fr 22.08.1947–Th 28.08.1947), Plameny Západu
Th 01.01.1948 (uváděno ?−Th 08.01.1948), Zuzanka v nesnázích
Fr 09.01.1948 (uváděno Fr 09.01.1948–Th 15.01.1948), Jockey-gentleman
Fr 16.01.1948 (uváděno Fr 16.01.1948–Th 22.01.1948), Podobizna
Fr 23.01.1948 (uváděno Fr 23.01.1948–Th 29.01.1948), Strašidlo na prodej
Fr 30.01.1948 (uváděno Fr 30.01.1948−?), Léta dozrávání
Fr 06.02.1948 (uváděno Fr 06.02.1948–Th 19.02.1948), Zelená léta
Fr 20.02.1948 (uváděno Fr 20.02.1948−?), Arnhem
Fr 05.03.1948 (uváděno Fr 05.03.1948–Th 11.03.1948), Kateřina Veliká
Fr 12.03.1948 (uváděno Fr 12.03.1948–Th 18.03.1948), Kavkazský hrdina
Fr 19.03.1948 (uváděno Fr 19.03.1948–Th 01.04.1948), Rozmarný duch
Fr 02.04.1948 (uváděno Fr 02.04.1948–Th 15.04.1948), Miláček slonů
We 01.06.1949 (uváděno We 01.06.1949–Th 02.06.1949), Němá barikáda
Fr 03.06.1949 (uváděno Fr 03.06.1949–Th 09.06.1949), Marseillaisa
Fr 10.06.1949 (uváděno Fr 10.06.1949–Th 16.06.1949), Život v Citadele
Fr 17.06.1949 (uváděno Fr 17.06.1949–Th 23.06.1949), Jindrich V.
Fr 24.06.1949 (uváděno Fr 24.06.1949–Th 30.06.1949), Zakázané písničky
Fr 01.07.1949 (uváděno Fr 01.07.1949–Th 07.07.1949), Píseň o sletu I. díl.: Mládí
Fr 08.07.1949 (uváděno Fr 08.07.1949–Th 14.07.1949), Vojáci bez uniforem
Tu 19.07.1949 (uváděno Tu 19.07.1949–Th 28.07.1949), Prázdniny
 
Quotes
Eva_(1928).txt
takže ta první otázka je, jestli si vzpomínáte na svou první návštěvu kina. ES: to bylo na Stadioně ((Stadion)). LS: hm. ES: z Kounicově sme šli v první třídě. a byl to film o Ja- o Kozinovi ((Psohlavci)). LS: o Kozinovi to byl film. ES: o Kozinovi. a tím pádem jak se tam objevil ten duch, tak já sem okamžitě vyskočila, chtěla sem si sednout, jenomže sedadlo sklaplo a já si sedla na zem. ((smích)) takže to byl- LS: a to byl český film? ES: to byl český film. LS: hm. ES: to byl můj první zážitek tedy velký. LS: a rok ste říkala? ES: musel to být v roce devatenáct set třicet čtyři. LS: devatenáct set třicet čtyři. a s kým ste tam byla? ES: ze školou. LS: se školou ste tam byla.
Miroslav_(1923).txt
MJ: [a taky] na Stadion, protože to bylo sokolský a my sme podporovali Sokol na k na k e e do e s-
Milan_(1932).txt
ML: i když fakt je to, že my sme vlastně měli, sme bydleli na Jana Uhra, to tenkrát bylo Dobrovskýho, takže sme měli dva biografy dá se říct za humnama, jo, to bylo kino Stadion, LR: hm ML: a bylo to dole, dole na Cihlářský. to bylo tenkrát, se to menovalo Studio.
Milan_(1932).txt
ML: [no tenkrát] tenkrát ne, podívejte se, to už bylo to, tenkrát to bylo ee tenkrát to bylo daný tím, že více méně už začaly nálety, LR: hm ML: takže my sme neměli od rodičů <povolený někam> na ňáký takový. ale zkrátka a dobře, když sme šli sami, LR: hm ML: tak v zásadě to byly kina, kde sme to měli jak se říká ee k doběhnutí domů. LR: hm ML: jo no a to byly ty dvě kina, to bylo to, tady ten Stadion, LR: hm ML: to sme měli prakticky to bylo pár minut vod baráku, dole, dole to Studio jak by smet, no a ještě snad bylo, k dosažení bylo v Žabovřeskách ta, Lucerna.
Milan_(1932).txt
LR: hm a měl ste v této době své oblíbené kino? ML: no ten, ten Stadion a dole to Studio. LR: a co se vám na na těch kinech líbilo. ML: za prvý, že to bylo blízko LR: blízko. ML: domů, a potom celkem ta úroveň byla dobrá, jo, to bylo takový
Milan_(1932).txt
ML: no, takhle, začalo to reklamama. LR: hm ML: jó, anebo prostě ňákejma takovejma em no zkrátka a dobře aby se vyplnil ten čas, od co tam pustili lidi, LR: hm ML: jo, do toho vlastního promítání. tak konkrétně tady vím, že na Stadioně ((Stadion)) tam dycky, tam, pouštěli tam ňáký ty reklamy a zpívaly Sestry Skovajsovy ((smích)) to si pamatuju eště teď, jo? LR: přímo byly jako... ML: ne ne ne, to bylo jako... LR: jo, to... ML: pozadí, zvukový.
Milan_(1932).txt
ML: ale to bylo to kino Stadion, LR: hm ML: on prostě si to pletl s tím, že tam bylo letní kino. LR: ano to tam pak bylo, ale [až] ML: [jo], ale to bylo až prostě v pozdějším komunismu, ale ten, to kino Stadion, to původně patřilo pod Sokol, LR: hm ML: páč celej ten areál, tam toho stadionu to vlastně patřilo [Sokolu.] LR: [Sokolu.] hm ML: jo, takže tam byl prakticky když to vemu na té Kounicově ulici, no tak tam byla zaprvé tam byla restaurace. to když to vezmu vod toho, (vod) tej budovy toho gymnázia, LR: hm ML: jo to byla restaurace, zároveň tam byl vchod do kina, jo, potom byl hlavní vchod, LR: hm ML: jo, to se, tam byl ten sál, kde se pořádaly prostě taneční a plesy a tak dále, jo, po tom vedle byla tělocvična, LR: hm ML: jo no a a pochopitelně potom byl ten ten venkovní areál, kde kde se pořádaly různý, zaprvé se tam pořádaly ty sokolský slety, v tady tý oblasti, co měla ta ta Sokolská župa, potom se tam pořádaly atletický závody, no a v zimě tam bylo kluziště. jako přírodní. no ale tenkrát zima byla, nebylo globální voteplování, jo, takže tam sme chodili bruslit. LR: dobře, tak [já sem vás pochopila ňák] ML: [a tak s tím sem se s tím sem se] právě při téhleté příležitosti, to sem se zmiňoval, že tam že to prakticky patřilo [Sokolu, jo] LR: [Sokolu.] ML: a voni to potom, po tom roce štyrycet osum, celej ten areál tam převzal Československý rozhlas, LR: hm ML: jo, takže tím pádem prostě tam voni si zabrali i to, i prostor toho kina, páč tam měli studio. LR: hm ML: a prakticky z celýho toho sokolskýho stadionu pro tu tělovýchovu zbyla ta tělocvična, kerá více méně patří už k té tam na na ta k té, to sou ty objekty k té Sokolské ulici, tam na tom rohu, no a potom, potom ten, to to přírodní hřiště, co tam bylo, tak tam se pořádaly atletický závody, no a potom ňáký takový ty voblastní spartakiády, no a to bylo všechno.
Ctirad_(1931).txt
my sme bydleli na Tučkově ulici, em jestli vám to něco říká, je to je to tak v ose se sokolským stadionem bývalým, ovšem na druhé straně té ulice sme byli, v (takové) začínající tehdy začínající části, a vod tamtud bylo nejblíž do dvou až tří kin. em dneska se všecka menujou jinak respektive neexistujou už. myslím, že nejbližší mně bylo kino Stadion. JV: hm CN: nemusim říkat, kde bylo, to asi máte všecko už v tech materiálech. JV: hm CN: nejbližší i nejenom místně, ale i takovým jako atmosférou nebo i zvykem. JV: hm CN: toto bylo naše kino prostě. takže ňákej pravidelnější kontakt tam musel bejt, páč tam sem se cítil prostě vysloveně jako ve vlastním prostředí.
Ctirad_(1931).txt
Ale vím, že například byla doba, a to ještě byla, tahleta protektorátní gymnazijní doba, em že třeba sem chodíval v neděli odpoledne na ten Stadion, na dětský filmy. JV: hm CN: sám se tomu divím, protože já sem míval i jiné teda zájmy v neděli, ale teda vím, že to teda muselo zabrat přinejmenším _dpo takový rozsáhlejší období, ňákej jeden rok nebo tak, že sem v neděli odpoledne asi s ňákejma kamarádama, to je možný, sme se pak všichni srazili na Stadecu ((Stadion)), a, a tam byly nějaký pohádky, nebo co to bylo. JV: hm CN: vůbec nevím, jestli to byl jeden film, nebo jestli to byla taková celá sestava, tak to byla určitá taková řekl bych pravidelnost. Tady sem skoro, pokud tam nebyly nějaký výjezdy jinam, na prázdniny nebo nemoc nebo co, tak bych řekl, že to v určitým období to byla em taková nedělní samozřejmost, odpoledne že sem šel, dopoledne do kostela a vodpoledne do kina. JV: hm CN: na tyhlety dětský věci. JV: dobře, a třeba to pro vás mělo nějakou funkci tady to každotýdenní setkávání, třeba mělo to funkci s tím, že ste se setkával s kamarády CN: no ano, spíš takovou, ano, ano. JV: hm CN: a bylo to takový em, prostě parta která, já sem nebyl takovej vyslovenej teda typ kolektivní, ale prostě ano, tam šlo vo to bejt spolu nějak možná, z vlastní iniciativy, už ne s rodiči, že jo, JV: hm CN: tak to mělo tuhletu roli jakousi sociální to hrálo. JV: hm CN: protože ten vobsah sám, nevim jestli, jestli, ten asi nebyl tak nezbytnej pro moje myšlení, abych, abych chodil na pohádky, nebo na co co to tak bylo, nejspíš pohádky tam musely bejt. JV: hm a s těmihle kamarády, s kterýma ste chodil na ty pohádky, setkával ste se s nimi i jinde? ste se scházeli? CN: no to byli kluci ze ze třídy.
Ctirad_(1931).txt
CN: Studio patrně bylo chudší než, než Stadion a Metro.
Ctirad_(1931).txt
jestli sme chodili v kabátech dovnitř, nebo jestli sme odkládali v šatně, myslím že ty lepší kina měly šatny, a teď si nejsem jistej, já myslím, že takový ty naše, ty středně velmi slušný, že snad tam ani ta možnost nějak nebyla, nenabízela se.
Jiri_(1924).txt
potom bylo myslím ňáký kino myslim taky v tý sokolovně jo, nebylo tam? LS: em myslíte Sokol? Sokol měl svoje kino, moment jak se mi tady... JN: v Sokolský ulici, tam em byl stadion tam byl stadion sokolskej... LS: kino Stadion, nebylo to kino Stadion? JN: to je pravděpodobný, jo, tak tam sme někdy šli, tam to bylo vo něco dražší jo, to hrála ta koruna hrála velkou velkou roli. LS: jo? JN: no neměli sme prachy a eště k tomu sme neměli jídlo, víte, tak se to nedalo, to bylo blbý.
Libuse_(1928).txt
to jak jsem byla v Brně, jak sem studovala gymnázium, tak sem chodila skoro každou sobotu. to sem chodila, protože sme bydleli na té Grohové a nejblíž to bylo jednak na ten Stadion, no ale to bylo jako, tam by, to už sem tam pak nechodila. tam byly dětské filmy, jo, ten Pepek námořník a Sněhurka a sedm trpaslíků, takže to sem tam chodila, to vím, že vstupné stálo asi korunu nebo tak.
Libuse_(1928).txt
KH: a doprovázel vás někdo? LN: no, to totiž že sme bydleli blízko toho Stadionu ((Stadion)), takže sem chodila sama. to sem tam ještě shodou okolností na té Kounicové hned skoro naproti Stadionu ((Stadion)) bydlela moje sestřenice, takže sme chodily kolikrát spolu, takže maminka neměla strach. to sem chodila, to bylo kousek, tak pět, KH: hm LN: deset minut do toho kina.
Libuse_(1928).txt
no a pak sem chodila, na tom Stadionu ((Stadion)) ne, to tam nebylo.
Zdenek_(1927).txt
, tak sme chodívali my s bratrem sme chodívali sami. a to vim, to sem tam taky napsal, že to bylo na Stadionu ((Stadion)) tady na Kaunicově ulici, tam bylo kino Stadion, se menovalo, pak se to předělalo, menovalo se to Dukla, pak z toho udělali to nahrávací studio rozhlasu a tam se chodívalo, to bylo nejbližší kino, bylo takový dost moderní, však to sem tam taky psal myslím, a tam sme chodívali každou sobotu sme tam chodívali na dětský představení vodpoledne, za korunu nebo za dvě. JV: ehm. ZP: a vůbec, ty ceny tehdá těch vstupenek tehdá nebyly vo moc větší, já si tak vzpomínám byl nejmíň byly dvě kor- nebo štyři koruny, šest korun, osum korun, to už se chodilo do lóže.
Zdenek_(1927).txt
JV: dobře, takže já bych přečetla další úsek toho roz- toho dopisu vašeho, em to už sme vlastně tady říkali. em, po přestěhování do Brna, v roce třicet pět, takže to vám bylo osum let, em, sme s bratrem pravidelně navštěvovali sobotní do- odpolední představení pro děti a mládež v sále na Stadionu ((Stadion)) na Kounicově ulici, kde se později nacházelo kino Dukla. em. bylo to celkem dosti velké dosti velký kinosál se třemi pásy ZP: ano. JV: již stabilních sklopných křesel. ZP: ano. JV: uprostřed bylo asi patnáct sedadel. em, po stranách asi pět, nebo po pěti sedadlech. ZP: po pěti sedadlech. JV: em, do kina se vcházelo z přízemí do malé dvorany, kde byla vpravo pokladna. do prostorného předsálí kina vedly schody, u nichž ještě stál dole biletář a trhal kupony vstupenek. em, takže do toho kina ste teda říkal, že ste chodil s bratrem sám. ZP: jo. JV: ano. a pak... ZP: tak sám, bylo tam spousta děcek, ale spolu sme chodili jako dva vždycky. možná že tam byli nějací kamarádi, ale to teda už si nevzpomenu, určitě tam byli, ale kteří, to nevím.
Zdenek_(1927).txt
JV: em, a pokračovala bych s tim kinem Stadion, kam ste chodili, tam sem eště nedočetla všecky informace. em, takže to kino Stadion, dál. hlediště bývalo obsazené tak ze dvou třetin. promítaly se americké kreslené, i hrané grotesky, kreslené sem měl raději. mezi kreslenými dominoval Kačer Donald, Pepek námořník, a občas i miky maus ((Mickey Mouse)). také jedna kreslená groteska se nám líbila, o mužíčkovi, který vznikal z kreslené čáry. hrané grotesky obyčejně popisovaly příhody party dětí v amerických chudinských čtvrtích.
Zdenek_(1927).txt
ale filmový představení nebyly. chodili sme třeba do divadla, se chodilo, nebo sme chodili na nějaký takový em by se dalo říct trochu výchovný koncerty, vzpomínám si na jeden, ten byl v tom sále na Stadionu ((Stadion)), ale v tom em velkým sále, v tom em kde byl melodram, bohužel si nevzpomenu kdo už to složil, na Máchův Máj. byl to takový melodram, a promítala se, byla plachta, projekční plátno, kde se promítaly takový vobrázky, ale nepohyblivý, jenom jako diapozitivy em na motiv toho Máchova Máje. tak na tom sme byli. ale em filmová představení, to sme ze školy nešli nikdy.
Zdenek_(1927).txt
JV: tady ste psal zase o tom kině Stadion, na Kounicově ulici, em ste psal, že tam byl široký bufet. ZP: bufet, jo. JV: em byl tam celkem široký bufet, kde se prodávaly limonády, housky se šunkou nebo salámem... ZP: ano. JV: jedna stála korunu nebo korunu dvacet, podle toho, byla-li se salámem nebo šunkou, a různé sladkosti prodávané na váhu. ale ne... ZP: na kusy. JV: em neprodávané na váhu ale na kusy. em jedno sisi bylo za pět haléřů. ZP: víte co je to sisi? takovej ten štvereček, takovej ten skoro gumovej bombón placatej, já nevim, jestli se to ještě dneska, ještě se to dneska, taková karamelka to byla, ale nebyla to jako karamel z cukru, ale bylo to ovocný, tomu se říkalo sisi a to jedno sisi stálo pět halířů.
Zdenek_(1927).txt
čili to byly sály, který byly apriori udělaný jako už biografy. kdežto ty si myslím, že to byl vždycky nějakej sálek, kterej byl jako kino adaptovanej, ty vostatní, ty vostatní kina. ale ten Stadion, ten byl taky dělanej jako biograf, původně, ale ten byl takovej prostší. tam žádná výzdoba nebyla, to byla taková ta funkcionalistická stavba, strohá, bez jakýchkoli ozdob. ale vzpomínám si, že tam byl krásnej lustr v té hale nahoře, takovej čtverec to byl a z toho visely jednotlivý takový koule a těch tam bylo snad možná dvacet, takže to bylo takový pěkný.
Zdenek_(1927).txt
JV: dobře. a měl ste nějaké oblíbené kino, do kterého ste chodil častěji? ZP: kromě do toho do toho Stadionu ((Stadion)) sme chodili do té Moderny ((Moderna)).
Zdenek_(1927).txt
chodili sme hodně do toho na ten Stadion, a aj sem tam sme byli teda tam onde nebo aj vybírali sme si kde hrá- vim, že sme chodili třeba aj do eh kin eh v těch předměstích,
Zdenek_(1927).txt
JV: dobře, a když teda říkáte, že ste chodil často do toho Stadionu ((Stadion)), em, má to nějaký důvod, jako proč ste chodil zrovna... ZP: byl blízko, ten vstup, protože tam byly ty to sme chodili na ty dětský představení, tam se hrá- a byly normálně i večerní představení. tak na ty večerní představení sme jako děcko nechodili, ale pak už jak sme byli dospělí, tak to tam chodili aj na ty večerní představe- em (měli sme) eště kromě, to musím říct, eště kromě toho em Stadionu ((Stadion)) sme měli Studio,
Jarmila_(1931).txt
JV: (byla) docela dobrý celkem se dá říct přírodní kino v přírodě si vám někdo zmínil o něm nebo ne? PS: no ale kdy v kterém období? JV: no už teďka v pos- [teď už teda] PS: [já vím] že potom hrála eee na přehradě hrávala maringotka, jo, až dál do roku [po válce v šedesátých letech] JV: [no no no] kousek jak se de k sokoláku, tak na té výspě tak tam bylo takový letní kino ((Letní kino Stadion)), ale to už bylo až taky až hodně po válce. PS: no JV: tak kolem osumdesátejch let [nějak, no] PS: [jo až takhle] no to vím že tam hrávalo už už i v šedesátých letech [tam byla maringotka, jo] JV: [no a na stadionu sokolským] bývalo taky letní PS: no tam bylo...
Rut_(1934).txt
LG: jo ještě mě napadá, jestli ste navštěvovala letní kina? RM: no ano letní kino taky (.) hodně (.) a sice já sem chodila (.) e do letního kina na Stadion tady v Brně LG: mhm RM: tak tam (...) do každýho (.) tak byly ty festivaly (.) a těch (.) letních ki- ki- těch letních filmů tam (.) ee teda letního kina (.) chodili sme hodně (.) do letního kina (..) a dost se mně líbilo to (.) že tam to vlastně (.) e bylo jedno kam ste si sedla (.) a nemusela ste kupovat lístky podle (.) čísel (.) prostě kde bylo místo si člověk sedl LG: mhm RM: a když byl dobrej film (.) tak si pamatuju na Jánošíka ((Jánošík)) (.) když byli (.) pršelo jak z konve a seděli sme pod deštníkama (.) klidně a počkali sme až to skončí (.) a a utekli nějací lidi, jo, ale (.) my sme seděli a (.) dodívali sme se na to (..) a a hodně sme chodili (.) to bývaly ty doby, to byl aj vždycky festival (.) a to bylo každej den, to sme si kupovali lístky na všechny filmy co byly
Margarete_(1923).txt
pak bylo kino Stadion na Kounicové, tam v tym kině zase hrávali ponejvíc takový kovbojský filmy
Margarete_(1923).txt
LG: jo ee které bylo asi tak jakoby nejhezčí kino v tom Brně podle vás? MK: nejhezčí kino LG: mhm MK: no bylo ten Kapitol LG: mhm MK: a potom dopz ((Dops)) tedy skála ((Scala)) LG: ano MK: a tedy taky určitě to taky Američani to to to Moderna to taky nebylo špatný a to to kino na Kounicové, ten Stadion LG: mhm MK: to taky nebylo špatný, ale komu to patřilo, tam byl Sokol doma LG: jo MK: tak jestli to patřilo Sokolovi ten spolek LG: jo ano to znám MK: nebo komu to patřilo, to nevim, ale ty kina nebyly, ale to druhý bylo tedy bylo všechno normální
Libuse_(1922).txt
LV: (..) no ne, mě ee ten výzkum právě zajímal tady ee z tohodle hlediska tím, že můj muž tam byl vlastně schovanej před gestapem a to takže to ee LG: [a z] LV: [i to] kino ee řekněme ee mělo takovou úlohu že ee se staralo o ee ňáký lidi postižený, proto mě to teda jako zaujalo no a, jinak s- (sem si) tak vzpomněla na tu dobu, protože věci se strašně teda mění no, tak sem si říkala, jak mi slouží paměť, co si pamatuju a co si teda jako nepamatuju teda a (.) jo, no. LG: a s tím schováním ee toho vašeho manžela to tam bylo jak v tom kině, já to asi m- moc dobře nechápu LV: ne- ee nechápete, ee totiž jak vite zavřely se vysoký školy LG: [to vim] LV: [část] študáků teda ee jako byla [zavřená] LG: [mhm] LV: jako byla v koncentrácích a teď ti lidi se museli ee teda mět ňáký zaměstnání, LG: [aha] LV: [můj muž] pocházel ze Slezska LG: [mhm] LV: [a] jeho otec jako ho zavřeli on on tam měl živnost a na udání tam našli rozmnožovací stroj no a byl nařčenej s tím svým ee mladším synem, že tam prostě ee dělali teda letáky, jo? LG: [mhm] LV: [protože] oni byli Češi, bylo to v Opavě, kde to tam teda jako bylo německý, že, no tak ee oni byli zavření a manžel byl tady jako ee v Brně, no ale přesto gestapo ho teda jako vyhmátlo, no, a on se potřeboval jako dostat pryč, tak ee jeden teda jeho kamarád ho vzal do Boskovic on v těch Boskovicích pracoval na kanále, kopal tam kanál a potom teda když to skončilo, to byl teda podzim, že v zimě se to ne- jako nepracovalo, tak potřeboval se někam teda schovat LG: mhm LV: ale když řekl Čech a jako, vysokoškolák a ee ještě teda, ti byli jako zavření pak je teda jako pustili naštěstí, no, ee v tom kině, vlastně ho vzali jako u- ee uvaděče LG: mhm LV: jo? no a byl tam teda jako schovanej (v tom) kině, no LG: jasně, LV: no LG: no dobré, už to chápu, LV: tak takhle to teda jako bylo. a byl tam potom ještě druhej
Libuse_(1922).txt
a tak ten se potřeboval taky nějak schovat a tak oni tam teda jako byli schovaní osazenstvo tam bylo český, protože ono to tenkrát patřilo nějak pod Sokola, ale jak to tam (už teda) [( )] LG: [mhm] LV: bylo to nevím, tak oni tam teda takhle jako byli (.) tak schovaní, teda tak. byl- jiná doba jináč, dneska je to taky jako jináč úplně teda no. ( ) takhle, no tak třeba vám to něco doneslo, [(ale)]
Libuse_(1922).txt
no. a pozdější právě že o tom sem mluvila, e sem chodila teda s mužem, kterej byl vysokoškolák právník, no a když byla zavřená vysoká škola a potřebovala si nějak oni mě zaměstnání tak ee se dostal jako uvaděč do kina Stadion (.) takže hm sem tam chodila teda na každej film a co tam teda bylo, jo? takže tam byl (skoro do) třiačtyřicátýho roku, pak byl nasazenej u (kleknera). takže to ovzduší toho kina toho Stadionu ((Stadion)) taky teda jako znám, že tam byly teda, to se myslím ví málo nějak schovaní eště ňákej medik tam byl schovanej, ten ee potom byl ee v čikegu ((Chicago)) ale ee tito lidi už myslim jako nežijí. no byli tam jako uvaděči. a to už bylo takový lepší kino. kdežto excelzior ((Excelsior)), tam byly <jenom takový vobyčejný> židle a a LG: mhm LV: a jako s tím, no. (.)
Libuse_(1922).txt
teda, ee byl- víte jakej mám ještě zážitek? ještě mám jeden <zážitek> ee e už si tolik nepamatuju, kdysi jsem si velmi pamatovala. ale, za války tak ve čtyři ve dvaačtyřicátým roce, a myslím, že to dokonce vopakovali tady vonehdy starej film, se hrá- ale přesně nevím ten název, a hrál se film, hrál tam Plachta ((Jindřich Plachta)) a Marvan ((Jaroslav Marvan)) a dva malí kluci. dva malí kluci a a bylo to, eh ee prostě už teda nevím, no a na Stadioně ((Stadion)) potom dělali takovou jako estrádu, to tenkrát ty estrády ještě nebyly teda v módě, a byli tam ti dva malí chlapečci a zpívali tam, dokonce vím Nám je to jedno my peníze nemáme LG: ((smích)) LV: to si (teda) jako pamatuju, a přijela tam stela májová ((Stella Májová)). jako mladá herečka, holka, která v tem filmu nehrála, a já nevím jaktože tam byla, <tak sem si teď vzpomněla na ni,> protože zemřela [je to tak jo?] LG: [nedávno, mhm] LV: tak sem si říkala vidíš holka jako mladá tam byla takově pěkná taková trošičku jako při těle si ji pamatuju, mám teda jako zážitek jako z kina, kino bylo teda tenkrát jako plný, protože to byla válka, že, to nebylo teda jako zájem, no. ale ee film ve škole teda s holkama se teda prodiskutovával.
Libuse_(1922).txt
LV: ne. to nebylo zvykem, že by se nějak bavilo, ee byli naštva- byli sme naštvaní, když najednou byla jako přestávka, protože ee tenkrát že to se úplně ee na tom Stadioně ((Stadion)) sem ee když tam byl manžel, tak byla v promítačce tak vím jak to nasazovali, že to bylo úplně teda nějak, takže se to najednou rožlo, ten film se přetrhl LG: mhm LV: a lidi byli teda jako namíchlí teda a že se to přetrhlo a ee víceméně koukali po sobě a ee <nadávali že blbě jako vysílají> ale tak teda jako ne, no
Libuse_(1922).txt
ten Stadion byl českej.
 
up
 
 
 
 
 
© 2011 Department of Film and Audiovisual Culture at Faculty of Philosophy, Masaryk University, Brno