Filmové Brno
Dokumentace dějin uvadění filmů a diváckých preferencí v Brne v letech 1918-1945

 
 







 
Žánr
zvukový velkofilm
 
Film
Cain, 1930
Poslední mohykán, 1932
 
Číslo
On nebo já; On nebo já?, Zvuk. velkofilm. Harry Piel.; 100% mluvený a zvukový film s Harry Pielem, něm. verse, české titulky.; něm. verse, český text.; Harry Piel ve svém prvním zvuk. velkofilmu. Vysoce napínavý děj! Krásné přírodní snímky! Německá mluva s českým překladem.; 141594; (Harry Piel.)
Cain; Caïn, Francouzský zvuk. velkofilm.; Francouzský 100procentní zvukový velkofilm jedinečné krásy. Film o člověku, jenž nechtěl civilisaci
Zpívající bloud, Singing Fool
V hlavních úlohách Al Jolson - David Lee. mit Al Jolson und David Lee. Ein beispielloser Erfolg.
Tebe jsem miloval, "Dich hab ich geliebt"
Zvuk. velkofilm; V hlav. úlohách: Mady Christians, Hanuš Stüwe, W. Jankuhn.; Skvělý zvukový velkofilm. Mady Christians - H. Stüwe - W. Jankuhn. Ohromný úspěch.; Mady Christians - H. Stüwe - W. Jaukulm; 145062 119830
Melodie srdcí, Melodie des Herzens
románek lásky
Zvuk. film.; DITA PARLO - WILLY FRITSH ve 100% zvukovém filmu ve franc. versi s českými titulky. Románek dvou milujících se srdcí. S napětím budete sledovati pestrý děj. Není to jen románek - je to symfonie lásky.; Jeden z nejkrásnějších zvukových filmů. V hlavních úlohách: Vili Fritsch a Pita Parlová. Einer der schönsten Tonfilme. In der Hauptrolle WILLI FRITSCH.
Patriot, Zvukový film s Janningsem; zvukový film; (Emil Jannings)
Archa Noemova, Arche Noah, Die
veledílo
Zvukový velkofilm.; Nejmohutnější podívaní všech věků. Filmové veledílo, v němž potopa světa ožila v celé své velkolepé hrůze i nádheře. 11 dílů. V hlavní úloze: Dolores Costello, George O´Brien, Noah Beery.; 11 napínavých dílů. Potopa světa ožila v celé své velkolepé hrůze a nádheře v tomto veledíle.; Gigantický zvuk. film. 137271
Nevěřím už žádné ženě; Nevěřím už žádné ženě..., Ich glaub
zvuk. velkof.; (Píseň nevěstky.) Komorní pěvec Richard Tauber ve zvukovém velkofilmu. Spoluhrají: Werner Fuetterer, Maria Solveg a P. Hörbiger. Režie: Max Reichmann. Film odhaluje příčiny ženské nevěry v soudobém životě a líčí neblahé osudy padlé dívky.; 100% německy mluvený film s českým překladem. V hlavních úlohách kom. pěvec Richard Tauber, Werner Fütterer, Paul Hörbiger.; 199132 132891
Tonka Šibenice, Galgentoni, Die/ Galgen-Toni
I. český zvukofilm.; První český zvukový film. Když zvukový film proti špatným prognosám všelijakých sýčků získával stále většího úspěchu na poli filmového umění, vyskytlo se hodně hlasů, že by tu byla nejkrásnější příležitost k uplatnění a rozšíření českého filmu na světovém trhu filmovém. Česká hudba má v celém světě dobrý kurs, máme nejen dostatek skvělých reprodukčních umělců, ale také hudebních skladatelů, kteří by mohli světu co říci. Je ovšem třeba, aby dobrá filmová libreta našla organické, nenásilné zaklínění hudebních pasáží, aby naše filmová technika měla vyspělost a úroveň nejlepších filmových ateliérů světových. Pro první český zvukový film >>Tonka Šibenice<< řídil scenário Willy Haas podle stejnojmenné hry E. E. Kische. Byli jsme zvyklí po zkušenostech restringovati při českém filmu hodně své požadavky na jeho hlavně technologickou úroveň. Překvapuje, že tento první český zvukový film representuje se naopak zcela dobře, až na některé scény interiérů, jež mohly býti světelněji výrazněji diferencovány. Willy Haas použil tu Kischova dramatu jen jako prostředku a motivu. Tam, kde film končí, Kischovo dramatické zpracování vlastně počíná. Film líčí velmi podrobně život mladé prostitutky Tonky, její episodu s vrahem před popravou, jež je pro ni tak osudnou, že vynese jí přezdívku Tonka Šibenice a způsobí její hlubší a hlubší klesání, až konečně nalezne smrt pod kopyty koní. Vděčně tu bylo využito slováckého prostředí z okolí Veselí, kam položeno rodiště Tonky. Režisér Karel Anton vytvořil tu krásné lyrické scenérie krajiny, vytěžil dobře kuriosního nápadu s předpotopní lokálkou, drsné ovzduší veřejných domů prosvítil teplými paprsky lásky. Vzhledem k exportu filmu byly sem velmi šťastně vklíněny světelné snímky na Prahu, které působí překrásně. Škoda, že nebylo bohatěji využito slováckého folkloru, národních zvyků, které hlavně pro cizinu měly by jistě silnou přitažlivost a exotičnost. Ohnivá a při tom delikátní jihoslovanka Ita Rina byla dobrou představitelkou Tonky, jejíž jevištní kreaci vytvořila nezapomenutelná Xena Longenová, které tu E. E. Kisch věnuje vřelou vzpomínku. Výkon velikého hereckého formátu podal Rovenský ve vrahu Prokůpkovi. Dobře se uvedl v Načeradcovi p. Kühn. Jediná skoro mluvená scéna s Pištěkem přerůstala rámec hry.; První český zvukový a mluvící velkofilm. Slyšíte česky zpívat nebo mluvit Hašlera, Itu Rinu, Pištěka a j.; Zvuk. film.; 196456 141955
Manželství na zkoušku, "Die Ehe auf Probe"
drama
Ohromující drama ze soudobí! Americký zvukový velkofilm. Sledujete s pohnutím srdcervoucí osudy počestné dívky, která podle moderních názorů nepokládá manželství za celoživotní závazek, nýbrž mění své manžely dle libosti, pozná-li, že je jimi klamána. V hlavní úloze slavná Patsy Ruth Millerová.; Zvukový, anglická verse.; Millerová, Emerson, Gray. Ein überwältigendes Drama aus der Gegenwart!
Nesmrtelný lump, unsterbliche Lump, Der
zvuková opereta; filmová opereta
I. zvuk. opereta; 100% zvukový a mluvený film. V hlavních úlohách Liane Haidová, Gustav Froehlich.; Mistrovské dílo umění filmového a zvukového podle stejnojmenné operety Ed. Eyslera. Před majestátem nebetyčných Alp, v báječné, každé oko okouzlující krajině, se odehrává k srdci jdoucí osud dvou mladých lidí. Je to z poslední doby nejdokonalejší zvukový velkofilm, jehož pestrý děj, hudba, zpěvy a tance Vás neodvratně upoutají od začátku až do konce! Hlavní představitelé: Liana Haidová - Gustav Fröhlich - H. A. Schlettov. Ražie Joe May. - Hudba: Ralph Benatzký.; Mistrovské dílo umění filmového a zvukového podle stejnojmenné operety Ed. Eyslera. - Je to z poslední doby nejdokonalejší zvukový velkofilm, jehož pestrý děj, hudba, zpěvy a tance Vás neodvratně upoutají od začátku až do konce! Hlavní představitelé: Liana Haidová - Gustav Fröhlich - H. A. Schlettov. Ražie Joe May. - Hudba: Ralph Benatzký.; Tato k srdci jdoucí, ale i velmi veselá filmová opereta vzbudila neutuchající zájem mnoha tisíců Brňanů!; 122242; Mistrovské dílo umění filmového a zvukového. Podle stejnojmenné operety Ed. Eyslera. Před majestátem nebetyčných Alp, v báječné, každé oko okouzlující krajině odehrává se k srdci jdoucí osud dvou mladých lidí. Je to z poslední doby nejdokonalejší zvukový velkofilm, jehož pestrý děj, hudba, zpěvy a tance vás neodvratně upoutají od začátku do konce. Hlavní představitelé: Liana Haidová, Gustav Fröhlich a H. A. Schlettov. Režie: Joe Hay. Hudba: Ralph Benatzký. 121731; 121232
Pohanská píseň lásky, Heldenlied der Liebe, Das
Zvukový velkofilm prod. M.-G.-M. Po prvé uslyšíte zpívati R. NOVARRO a poznáte, že jest nejen velký herec, ale i skvělý zpěvák. Protějšek velkofilmu "Bílé stíny".; s Ramonem Novarro; zvukový velkofilm prod. M-C-M. Po prvé uslyšíte zpívati R. NOVARRO a poznáte, že jest nejen velký herec, ale i skvělý zpěvák. Protějšek velkofilmu >>Bílé stíny<<. Der Tongroßfilm M.-G.-M. Lied der Südsee.)
Modrý anděl, blaue Engel, Der
El. Jannings ve svém nejlepším zvukovém filmu.; Největší umělecká událost: EMIL JANNINGSŮV Modrý anděl. Mluvený a zvukový velkofilm Ufy. DRUHÝ TÝDEN! Nápěvy Marleny Dietrichové z tohoto filmu zpívá již celý svět.; Zvukový velkofilm. V hlavních úlohách: Emil Jannings - Marlene Dietrich.; Německá verse s českými titulky.; Dosud největší umělecká událost od počátku filmového umění. Emil Jannings ve svém nejlepším mluvícím a zvukovém velkofilmu >Ufy<. Podle románu >Profesor Unrat<. Další představitelé: Marlena Dietrichová, Hans Albers, Kurt Gerron a j. Režie: J. von Sternberg. Nápěvy Marleny Dietrichové z tohoto filmu zpívá již celý svět. 147093
Bojovní kohouti, Kampfhähne der Liebe
Lustspiel; veselohra
Nejv. zvuk. vesel.; Zvukový velkofilm, triumf Foxův. Rozmarná a pikantní dobrodružství věčných soků v lásce, Quirta a Flagga. Režie: Raoul Walsh. - V hlavních úlohách: Edmund Lowe, Lily Damita a Victor Mc. Langlen. Virtuosní herecký výkon světové filmové trojice, která zde překonává svůj úspěch ve filmu "Na poli cti a slávy".; Zvukový a mluvený film z voj. života.; (Zvuk. film z voj. života.); 145136; Triumf Foxova zvukového velkofilmu. Největší filmová veselohra se scénami, kypícími vojenským humorem, při nichž budete smíchy plakat. V hlavních úlohách slavné filmové trojhvězdí: Edmund Lowe, Victor Mc.Laglen, Lili Damita. Režie: R. Walsh. 141012
Čtyři ďáblové, Vier Teufel
ve zvuk. vydání.; Synchronizovaný film z cirkusového života >>Čtyři ďáblové<<. Skvělé režijní dílo filmu z cirkusového života "Čtyři ďáblové" od F. W. Murnau, synchronizací jen znovu ještě získalo. Visuelní senzace z manéže přímo volaly po zvukové koordinaci. Film sám je dílo vyspělé techniky filmové a filmový režisér Murnau není nadarmo stavěn v popředí průkopníků moderní filmové režie. Je tu krásné vyvážení prvků lyrických, účelné jejich vystřídání se scénami nervově vysoko vypjatými, je tu využito všech prostředků techniky filmové, aby dosaženo bylo emočních sensací. Stejně jako neméně skvělý film Varieté s Lyr de Puti a Janningsem, odehrává se děj tohoto filmu v cirksovém prostředí, kde do krásného souladu 4 cirkusových akrobatů, vychovaných od dětství obětavým starým clownem, proslaveným svými odvážnými evolucemi na visutých hrazdách nazývaných "Čtyři ďáblové", vetře se svůdná hraběnka,která roztrhne jeden z milujících se párů a teprve neštěstí, kdy Aimeé zřítí se s kopule sirku do manéže, vzpamatuje Bedřicha a odtrhne jej od hraběnky. Po vzoru starých amerických filmů duha míru a červánky nového, krásnějšího příští vzklenou se nad závěrem. Než síla a krása filmu je ve vytěžění skvělých situací z cirkusového milliau, v jeho fotogeničnosti, čistotě výtvarných prostředků a nově v skvělém zvukovém doprovodu, v závěru také s reprodukcí mluveného slova anglicky. Je to po každé stránce dokonalý film a zaslouží si pozornosti. Hraje se v biu Universum.; Jeden s nejlepších světových režisérů F. W. MURNAU vytvořil zázrak filmového umění. Premiéra němého filmu byla u nás, nyní uvidíte a uslyšíte po prvé v Brně premiéru zvukového vydání, které se hrálo v >Bio Lucerna< v Praze nepřetržitě tři měsíce! Je to nejdelší hrací doba, jakou kdy film docílil! Einer der besten Filmregisseure F. W. Murnau hat das Wunderwerk der Filmkunst: geschaffen. Die Erstaufführung des stummen Films haben Sie bei uns gesehen, jetzt werden Sie zum ersten Male in Brünn die Erstaufführung der vertonten Ausgabe sehen und hören, welche im Kino "Lucerna" in Prag ununterbrochen drei Monate gespielt wurde. Es ist dies die längste Spieldauer welche die ein Film erzielt hat!
Dozněla píseň, Něm. zvuk. velkofilm.; W. Forst - L. Haidová; Nádherný 100proc. něm. zvukový film. Liane Haidová - Willy Forst - E. Verebes. Německá mluva s českým překladem.; (Zvukový. Willy Forst.)
Hai Tang, Hai Tang (Der Weg zur Schande)
Vynikající zvukový velkofilm. V hlavních úlohách: Anna May Wongová, W. Ralde, Fr. Lederer, atd. Mit Anna May Wong.
Dva lidé, Zwei Menschen
(100proc. zvuk. velkofim.); Zvukový velkofilm. 100proc. mluvící film v německé řeči s česk. titulky. Gustav Froehlich a Charlotta Suza v hlav. úlohách.; Překrásná novinka! Podle nejčtenějšího románu Richarda Vosse >ŽENA A KNĚZ<, upravený zvukový a 100 proc. německy mluvený velkofilm.; (Zvuk. velkofilm.); 197950 139272; 131040; 130546
Na západní frontě 1918, Westfront 1918
Grandiosní 100% zvukový a mluvený film.; 100procentní zvukový a mluvený film. V hlavních úlohách: Beda Kampers, Gustav Diessl, H. J. Moebis, Claus Clausen.; Zvukový velkofilm, německy mluvený, s českými titulky, podle úspěšného románu >Čtyři od pěchoty<, s G. Diesslem v hlav. úloze. Von heute an in Uraufführung für die Tschechoslowakei der grandiose, 100proz. Sprech- und Tonfilm: Als Ergänzung die neueste tönende FOX-WOCHE.; Dritte und letzte Woche. Die Vier von der Infanterie. Der größte Erfolg des Jahres!
Zpívající město, Slav. tenor. Kiepura.; J. Kiepura.; Slavný terorista JAN KIEPURA ve 100procentním zvukovém velkofilmu. Krásy Itálie, zpívající moře, památky viditelné v okolí Neapole, čarokrásný ostrov Capri. Brigita Helmová - Walter Jansen - Georg Alexander. Německá verse s českými titulky..; (Zpívá J. Klepura.); (100% zvuk. velkof.)
Dreyfus, "Dreyfus"
drama
Ohrom. zvuk. velkofilm.; Ohromující drama, jež otřásalo celou Evropou! Vášnivý boj o vinu neb nevinu francouzského kapitána.; Německé zvukové drama s českými překlady.; Zvukový velkofilm od Heinze Goldbergra, v německé řeči s českými titulky. V hl. úloze: G. Mosheimová, G. Kortner, A. Bassermann.; Německy mluvený a zvukový velkofilm. Klasický justiční omyl, který se stal světovou událostí. Vášnivý boj o vinu nebo nevinu francouzského kapitána. V hlavních úlohách: F. Kortner, Greta Mosheimová, H. George, F. Kampers, B. Goetzke a jiní. 131582
Pod střechami paříže, Francouz. velkof.; 100% zv. velkofilm ve francouzské versi s čes. titulky.; (100% zvuk.)
Grock, král smíchu, dobrodružné
L. Haidová; (100% zvuk.); Zvukový velkofilm ze života světového artisty.; Veselá i vážná dobrodružství krále komiků, v německé řeči s českými titulky.
Komorní pěvec, Kammersänger, Der
R. Tauber; Richard Tauber ve svém dosud nejlepším zvukovém filmu Komorní pěvec. Jako dodatek: Scéna z opery >Židovka<. Dueto zpívají Martinelli a J. Angelo. Český překlad.; Zvukový velkofilm v německé řeči s českými titulky.; Richard Tauber ve filmu: Komorní pěvec. RICHARD TAUBER in seinem bisher besten Tonfilm:
Tančírna, Francouzský zvukový velkofilm (s česko-německým překladem). Román chudého rybářského děvčete, kterému se po těžkých zkouškách a utrpeních přece vyplní sen života. V hlavních úlohách: Gaby Morlayová, Charles Vanel, Van Daele a jiní.
Zpívající město, singende Stadt, Die
Jan Kiepura, Brigita Helmová, G. Alexander. -nádherný zvukový film- Zvukové divadlo. Od 25. října Zpívající město s Janem Kiepurou, Brigitou Helmovou atd. Překrásné přírodní snímky Neapole, Capri, Pompejí. - Světová premiéra.; Nejkr. něm. zvuk. velkofilm s čes. překlad. V hlav. úlohách Jan Kiepura - Brig. Helmová. Jan Klepura - Brigitte Helm:
Lidé v bouři, Menschen im Sturm
drama
Něm. zvuk. film.; Poslední novinka! Německy mluvený a zpívaný zvukový film. Drama dívky vášnivé touhy. Olga Čechová, Truda Berlinerová, A. šl. Schlettov a Josef Rovenský. Režisér: Karel Anton.; Zvukový velkofilm v německé řeči s českými titulky. Die letzte Neuheit! Ein deutsch gesprochener und gesungener Tonfilm. Drama eines Mädchens voll leidenschaftlicher Sehnsucht. Personen: Olga Tschechova, Trude Berliner, R. v Schlettow und Josef Rovenský. Regisseur: Karl Anton.
Rozhodná noc; Noc rozhodnutí, Nacht der Entscheidung, Die
Tonfilmdrama; Liebesdrama; Strhující drama
Monumentální zvukový velkofilm s Konradem Veidtem a Olgou Čechovou. (Generál Platov). Německá mluva s českým překladem.; CONRAD VEIDT - OLGA ČECHOVÁ ve strhujícím dramatu. Německá verse. České titulky. Nádherný dodatek: PÍSEŇ LÁSKY. Ein Monumental-Tongroßfilm mit Konrad Veidt und Olga Tschechowa: (General Platow.) "Pension Petersilie", Lustspiel mit Dr. O. Pražak, Frl. B. Uxa u. a.; Tonfilmdrama in deutscher Sprache.; 138379; 132916; Ein Liebesdrama aus bester Gesellschaft, nach der bekannten Novelle von Rolf E. Vanloo. Ergreifende, spannende Handlung von Liebe u. Verzeihung. Hauptdarsteller: Pola Negri, Sabine Peters u. Iwan Petrowitsch.; 89424
V tajných službách, Im Geheimdienst
Brigita Helmová - Willy Fritsch. Úchvatný zvukový velkofilm; S Brigitou Helmovou a Willy Fritschem. Ton-Großfilm in deutscher Sprache.
Nebezpečí lásky, Gefahren der Liebe
tajemná událost
Německá verse, čes. přednáška.; F. Spüwe, Wassermann, Schlettow.; H. Stüwe, Bassermann, Schlettow.; Film, který má viděti každý. Muž, žena, hoch i dívka. Bez falešného studu líčí tento film všechna nebezpečí, číhající na ty, kteří holdují neodpovědně zapovězeným rozkoším lásky. V hlavních úlohách: Toni van Eycková, Hanuš Stüwe, A. Bassermann, Adalbert Schlettow. Český prolog a odborný doprovod od MUDra Hynka Fügnera, jinak německé dialogy v české úpravě. 133842
Světla velkoměsta, Zvukový velkofilm. Pantomima o 9 dějstvích, kterou napsal a řídil Charlie Chaplin.
Loď sebevrahů, dobrodružný film; námořní drama
Wil. Boyd; Wil Boyd, námořní film.; Zvukový velkofilm z německo-americké ponorkové války. William Boyd - Robert Armstrong. Anglicko-německý dialog - české titulky.; Dobrodružný a námořní film podle románu Herberta A. Jonesa ,,Tajemná loď´´. William Boyd - R. Armstrong.; Velkolepé námořní drama. Napínavé scény z dob ponorkové války.
Vzkříšení, Auferstehung
Zv. velkofilm podle L. N. Tolstého. Ton-Großfilm nach dem weltbekannte Roman von L. N. Tolstoj, deutsche Version. Regie Edwin Carewe.
Když vřes svoji pohádku šeptá, Grün ist die Heide
Nádher. a napínavý zvuk. velkofilm. Skvělé přírodní snímky. Krásné písně! - Theodor Loos, Camilla Spira, Werner Kahle, Beďa Kampers, Petr Voss.; Film podle motivů od Hermanna Loose. Theodor Loos, Camilla Spira, Fr. Kampers. Nach Liedermossten von Hermann Lös. Mit Theodor Loos, Camilla Spira, Fritz Kampers, Peter Voß.
Quo vadis, podle románu Sienkiewicze; Zvuk. velkofilm.; Mohutné dosud nepřekonané veledílo všech dob v nové zvukové úpravě s E. Janningsem v hlavní úloze.; zvuk.
Velké dobrodružství, Grosse Abenteuer, Das
napínavé a dobrodružné příběhy; sensační filmová reportáž
Zvuk. film.; H. Albers, Camilla Hornová.; HANUŠ ALBERS - CAMILLA HORNOVÁ. Napínavé a dobrodruž. příběhy mezinárod. novináře.; Zvukový velkofilm z pestrého života novináře-zpravodaje. Hlavní představitelé: Camilla Hornová, Hans Albers, Betty Amannová, Gustav Diesel, Paul Heidemann.; 141112; S Kamillou Hornovou a Hans Albersem. 139671; 138516
Píseň noci, Lied einer Nacht, Das
velkofilm
Jan Kiepura.; Světoznámý tenor Jan Kiepura ve zvukovém velkofilmu. Magda Schneiderová, Beda Schulz, Ida Wüstová, Otto Wallburg, Jul. Falkenstein.; Se světoznámým tenoristou Janem Kiepurou. Německá mluva - český překlad.; Jan Kiepura zpívá ve velkofilmu Píseň noci. M. Schneiderová, Fritz Schulz, O. Wallburg. Jan Kiepura, Magda Schneider, Fritz Schulz, Otto Walburg, Ida Wüst, Margo Lion, Jul. Falkenstein Entzüdender Liebes-Roman, wunderschöne Musik, herrliche Naturausnahmen.; 139482; 139463
Tichý Don, stille Don, Der
Tragödie
Ruský zvukový velkofilm. Russischer Ton-Großfilm ohne Dialog. Tragödie einer verheirateten Schönheit. In den Hauptrollen: E. Cesarskaja, A. Abrikosov.
Skandál v aréně, Skandal in der Arena
Harry Piel ve zvukovém velkofilmu. Humor a napětí! Skvělá zábava! Něm. mluva - český překlad. mit HARRY PIEL.
Můj Leopold, V hlavních úlohách H. THIMIG, G. FROHLICH, H. PAULSEN, MAX ADALBERT, L. ENGLISCH., C. SPIRA.; Zvukový velkofilm podle známé hry Adolpha L'ARRONGE.; (G. Fröhlich.)
Aféra plukovníka Redla, Fall der Obersten Redl, Der
Lil Dagoverová - Th. Loos v německé versi zvuk. velkofilmu. Mit Lil Dagover und Theodor Loos.
Táta dlouhán, milostná romance
W. Baxter, J. Gaynerová.; Premiéra zvukového velkofilmu. Warner Baxter - Janeta Gaynorová.; Zvuková premiéra. Skvělá milostná romance. České titulky, mluva anglická. Warner Baxter, Janeta Gaynovorá.; (Milostná romance.)
Vzkříšení, Lupe Welez, Jean Boles.; L. N. Tolstoj.; Zvuk. velkofilm.
Zvoník u Matky Boží, Glöckner von Notre-Dame, Der
Lon Chaney.; Zvuk. velkofilm. Tonfilm. Mit Lon Chaney.
Hrdina z pevnosti Darvaz; Hrdina pevnosti Darvas, Held der Festung Darvaz, Der
Lavr. Tibet.; Zvukový velkofilm s Lawrencem a Grace Moorovou. - (Anglická mluva, český překlad.) In den Hauptrollen Lawrence Tibett und Grace Moore.
Cikánská symfonie, Brigita Helmová.; Brigitte Helmová a J. Schildkraut v nejúspěšnějším zvukovém velkofilmu. Originální cikánská hudba světoznámého orchestru Rode.
Orlov, L. Haidová, I. Petrovič.
 
nahoru
 
 
 
 
 
© 2011 Ústav filmu a audiovizuální kultury na Filozofické fakultě, Masarykova Univerzita, Brno