Cinematic Brno
Documentation of movie exhibition history and cinema-goers’ preferences in Brno, 1918-1945

 
 







 
Name
Lidové kino
Volks Kino
Lidový Biograf  (Tu 14.11.1911–July 1925)
Lidové bio  (July 1925–1926)
Lido bio  (1926–Fr 15.10.1948)
Lípa  (Fr 15.10.1948–Su 30.12.1973)
 
Address
Jusova 8
Marxgasse 8
Marxova 8
 
Current address
Spolková
 
District
Brno město
Zábrdovice
 
Programme
Fr 25.01.1918 (uváděno Sa 26.01.1918–Mo 28.01.1918), Chrám sv. Víta; Dr. Kramář opět v Praze; Pražští Adamité
Fr 15.02.1918 (uváděno Sa 16.02.1918–Th 21.02.1918), Cajus Julius Caesar; Caius Julius Caesar
Fr 15.02.1918 (uváděno Sa 23.02.1918–Th 28.02.1918), Cirkus Wolfson; Světoznámý cirkus Wolfson
Fr 22.02.1918 (uváděno Sa 23.02.1918–Mo 25.02.1918), Pěst osudu
Fr 22.02.1918; Tu 26.02.1918 (uváděno Tu 26.02.1918–Th 28.02.1918), Věrolomnost
Fr 01.03.1918 (uváděno Sa 02.03.1918–Mo 04.03.1918), Druhé Já
Sa 09.03.1918 (uváděno Sa 09.03.1918–Mo 11.03.1918), Ve vítězství lásky; Vítězství lásky / Sieg der Liebe
Sa 09.03.1918 (uváděno Tu 12.03.1918–Th 14.03.1918), Kovář svého štěstí
Sa 16.03.1918 (uváděno Sa 16.03.1918–Mo 18.03.1918), Neděle 31. února
Sa 16.03.1918 (uváděno Tu 19.03.1918–Th 21.03.1918), Kdo mě políbí?; Kdo mně políbí?; Kdo mne políbí?
Fr 22.03.1918 (uváděno Sa 23.03.1918–Th 28.03.1918), Cirkus Wolfson; Světoznámý cirkus Wolfson
Sa 25.01.1919; Th 23.01.1919; Sa 25.01.1919 (uváděno Fr 24.01.1919; Sa 25.01.1919–Th 30.01.1919), Triumfální příjezd presidenta T. G. Masaryka; Triumfální příjezd presidenta Masaryka
Sa 14.08.1920 (uváděno Sa 14.08.1920–Mo 16.08.1920), Pastýř u Marie Sněžné; Pastýř u Panny Marie Sněžné
Tu 17.08.1920 (uváděno Tu 17.08.1920–Th 19.08.1920), Pytláci; Střelec z Fallů; Myslivec z Fallů; Fallský myslivec / Der Jäger von Fall
Sa 21.08.1920 (uváděno Sa 21.08.1920–Mo 23.08.1920), Poklad krále Šalamouna
We 25.08.1920 (uváděno Tu 24.08.1920–Th 26.08.1920), Vina druhého
Fr 27.08.1920 (uváděno Sa 28.08.1920–Mo 30.08.1920), Alkohol
We 01.09.1920 (uváděno We 01.09.1920–Th 02.09.1920), Stíny minulosti
We 01.09.1920 (uváděno Sa 04.09.1920–Th 09.09.1920), J´accuse; Jaccuse I. Kletba války / J´accuse. I. Epoche. (Ich klage an.)
Sa 11.09.1920 (uváděno Sa 11.09.1920–Mo 13.09.1920), Upír; Břicho Paříže
Tu 14.09.1920 (uváděno Tu 14.09.1920–Th 16.09.1920), Černý Jack / schwarze Jack, Der
Fr 17.09.1920 (uváděno Sa 18.09.1920–Mo 20.09.1920), Tarsan mezi opicemi; Tarsanův román I
Tu 21.09.1920 (uváděno Tu 21.09.1920–Th 23.09.1920), Carevič a jeho favoritka
Fr 24.09.1920 (uváděno Sa 25.09.1920–Mo 27.09.1920), Tarsan mezi lidmi; Tarsanův román II
Su 03.10.1920 (uváděno Sa 02.10.1920–Mo 04.10.1920), Tanečnice smrt; Tanečnice smrti
Sa 09.10.1920 (uváděno Sa 09.10.1920–Mo 11.10.1920), Trůny se kácejí; Kácející se trůny
Su 10.10.1920 (uváděno We 13.10.1920–We 13.10.1920), Kolumbus
We 20.10.1920 (uváděno Tu 19.10.1920–Th 21.10.1920), Krištof Kolumbus II
Su 24.10.1920 (uváděno Sa 23.10.1920–Mo 25.10.1920), Tajemství šílené
Su 14.11.1920 (uváděno Sa 13.11.1920–Mo 15.11.1920), Pohádka o Pirotce
Su 21.11.1920 (uváděno Sa 20.11.1920–Mo 22.11.1920), Dýka Malajcova
Tu 23.11.1920 (uváděno Tu 23.11.1920–Th 25.11.1920), Fiakr číslo 13 II; Drožka 13 II; Fiakr 13 II
Su 28.11.1920 (uváděno Sa 27.11.1920–Mo 29.11.1920), Osudy života
Tu 30.11.1920 (uváděno Tu 30.11.1920–Th 02.12.1920), Fiakr číslo 13 III; Drožka 13 III; Fiakr č. 13 III; Fiakr číslo 13 IV; Drožka 13 IV
Su 05.12.1920 (uváděno Sa 04.12.1920–Mo 06.12.1920), Všechna kola stojí
Tu 07.12.1920 (uváděno Tu 07.12.1920–Th 09.12.1920), Ztracený syn
Mo 24.01.1921, Intolerance
Fr 04.03.1921 (uváděno Sa 05.03.1921–Mo 07.03.1921), Dvě idylly; Košilatí rebelanti
Tu 08.03.1921 (uváděno Tu 08.03.1921–Th 10.03.1921), Femina (Zrádná žena)
Fr 11.03.1921 (uváděno Sa 12.03.1921–Mo 14.03.1921), Kovbojova láska; Cowboyova láska
Tu 15.03.1921 (uváděno Tu 15.03.1921–Th 17.03.1921), Svět bez hladu
Fr 18.03.1921 (uváděno Sa 19.03.1921–Mo 21.03.1921), Otec Sergěj; Otec Sergius
Tu 22.03.1921 (uváděno Tu 22.03.1921–Th 24.03.1921), Jindra; Indra
Sa 26.03.1921 (uváděno Sa 26.03.1921–Mo 28.03.1921), Podivuhodná žena
Tu 29.03.1921 (uváděno Tu 29.03.1921–Th 31.03.1921), Pokoj číslo 29
Fr 01.04.1921 (uváděno Sa 02.04.1921–Mo 04.04.1921), Tropická krev
Tu 05.04.1921 (uváděno Tu 05.04.1921–Th 07.04.1921), Král propasti; Král nad propastí; Král propastí
Fr 08.04.1921 (uváděno Sa 09.04.1921–Mo 11.04.1921), Muž činu
Mo 11.04.1921 (uváděno Tu 12.04.1921–Th 14.04.1921), Šedá straka
Fr 15.04.1921 (uváděno Sa 16.04.1921–Mo 18.04.1921), Černá maska; Chráněnec smrti
Mo 18.04.1921 (uváděno Tu 19.04.1921–Th 21.04.1921), Dědička
Fr 22.04.1921 (uváděno Sa 23.04.1921–Mo 25.04.1921), Tuberosa
Tu 26.04.1921 (uváděno Tu 26.04.1921–Th 28.04.1921), Tam na horách
Tu 03.05.1921 (uváděno Tu 03.05.1921–Th 05.05.1921), Intolerance II.
Fr 06.05.1921 (uváděno Sa 07.05.1921–Mo 09.05.1921), Hledá silného muže
Tu 10.05.1921 (uváděno Tu 10.05.1921–Th 12.05.1921), Mateřství
Fr 13.05.1921 (uváděno Sa 14.05.1921–Mo 16.05.1921), Prometheus I.; Prometeus I.
Tu 17.05.1921 (uváděno Tu 17.05.1921–Th 19.05.1921), Prometheus II.; Prometeus II.
Fr 20.05.1921 (uváděno Sa 21.05.1921–Mo 23.05.1921), Květy lásky
Tu 24.05.1921 (uváděno Tu 24.05.1921–Th 26.05.1921), Bratří Karamasové; Bratří Karamazové
Sa 18.06.1921 (uváděno Sa 18.06.1921–Su 19.06.1921), Hádanka; Výkřik ze záhrobí
Su 26.06.1921 (uváděno Sa 25.06.1921–Su 26.06.1921), Hodina odpuštění
Fr 12.08.1921 (uváděno Sa 13.08.1921–Sa 13.08.1921), Zahájení her
Sa 13.08.1921; Sa 13.08.1921 (uváděno Sa 13.08.1921–Mo 15.08.1921), Pohřeb senátora Hybeše; Pohřeb soudr. Hybeše; Slav. pohřeb sen. Hybeše; Pravá tvář
Th 18.08.1921; Tu 16.08.1921; We 17.08.1921; Th 18.08.1921 (uváděno Tu 16.08.1921–Th 18.08.1921), Žlutý diplomat. Dobrodružství čínského prince v Evropě; Žlutý diplomat
Fr 19.08.1921; Sa 20.08.1921; Mo 22.08.1921 (uváděno Fr 19.08.1921–Mo 22.08.1921), Právo lháti
Sa 20.08.1921 (uváděno Sa 20.08.1921–Mo 22.08.1921), Dělnická Olympiada
Tu 23.08.1921; Tu 23.08.1921; We 24.08.1921; Th 25.08.1921 (uváděno Tu 23.08.1921–Th 25.08.1921), Smrt v patách
Fr 26.08.1921; Sa 27.08.1921; Mo 29.08.1921 (uváděno Sa 27.08.1921–Mo 29.08.1921), Orlík (Vévoda Zákupský); Orlík (Vévoda ze Zákup); Orlík, aneb kníže ze Zákup; Orlík, čili Vévoda ze Zákup
Tu 30.08.1921; Tu 30.08.1921; We 31.08.1921 (uváděno Tu 30.08.1921–Th 01.09.1921), Oko za oko
Sa 03.09.1921; Fr 02.09.1921; Sa 03.09.1921; Mo 05.09.1921 (uváděno Sa 03.09.1921–Mo 05.09.1921), Maharadžova pomsta
Tu 06.09.1921; Tu 06.09.1921; We 07.09.1921 (uváděno Tu 06.09.1921–Th 08.09.1921), Návrat do tmy; Návrat do temna
Fr 09.09.1921; Fr 09.09.1921; Sa 10.09.1921; Mo 12.09.1921 (uváděno Sa 10.09.1921–Mo 12.09.1921), Za právo lidu
Tu 13.09.1921; Tu 13.09.1921; We 14.09.1921; Th 15.09.1921 (uváděno Tu 13.09.1921–Th 15.09.1921), Kovárna hrůzy / Schmiede des Grauens, Die
Fr 16.09.1921 (uváděno Fr 16.09.1921–Fr 16.09.1921), V kanadském pralese
Sa 17.09.1921; Sa 17.09.1921; Tu 20.09.1921; We 21.09.1921 (uváděno Sa 17.09.1921–Mo 19.09.1921; We 21.09.1921), Útěk před životem; Účet ze života
Tu 20.09.1921; Th 22.09.1921; Fr 23.09.1921 (uváděno Tu 20.09.1921; Th 22.09.1921–Th 22.09.1921), Myslivec z kláštera; Klášterní lovec
Fr 23.09.1921; Su 25.09.1921; Tu 27.09.1921 (uváděno Fr 23.09.1921–Tu 27.09.1921), Dobrodružství tanečnice Fanny Eislerové II. Orlík
Sa 24.09.1921; Tu 27.09.1921; Th 29.09.1921; Fr 30.09.1921 (uváděno Tu 27.09.1921–Th 29.09.1921), Rudá Lucerna; Rudá lucerna; Rudá svítilna / rote Laterne, Die
Sa 01.10.1921; Sa 01.10.1921; Su 02.10.1921; Tu 04.10.1921 (uváděno Sa 01.10.1921–Mo 03.10.1921), Zongar, odvážlivec; Zongar; Cengar
Tu 04.10.1921; We 05.10.1921; Th 06.10.1921; Fr 07.10.1921 (uváděno Tu 04.10.1921–Th 06.10.1921), Malaria; Dovolená před smrtí / Urlaub vom Tode
Fr 07.10.1921; Sa 08.10.1921; Su 09.10.1921; Tu 11.10.1921 (uváděno Sa 08.10.1921–Mo 10.10.1921), Láska vrchol štěstí
Tu 11.10.1921; We 12.10.1921; Th 13.10.1921; Fr 14.10.1921 (uváděno Tu 11.10.1921–Th 13.10.1921), Cirkus King I.
Fr 14.10.1921; Sa 15.10.1921; Su 16.10.1921; Tu 18.10.1921 (uváděno Sa 15.10.1921–Mo 17.10.1921), Dorela
Tu 18.10.1921; We 19.10.1921; Th 20.10.1921; Fr 21.10.1921 (uváděno Tu 18.10.1921; We 19.10.1921–Th 20.10.1921), Cirkus King II.
Fr 21.10.1921; Sa 22.10.1921; Su 23.10.1921; Tu 25.10.1921 (uváděno Sa 22.10.1921–Mo 24.10.1921), Vor mrtvých
Tu 25.10.1921; We 26.10.1921 (uváděno Tu 25.10.1921; We 26.10.1921–Th 27.10.1921), Cirkus King III.
Fr 28.10.1921; Su 30.10.1921 (uváděno Sa 29.10.1921–Mo 31.10.1921), Ivan Hrozný
Tu 01.11.1921; Th 03.11.1921; Th 03.11.1921 (uváděno Tu 01.11.1921–Th 03.11.1921; Fr 04.11.1921), Cirkus King IV. / Zirkus King IV.
Tu 01.11.1921; Th 03.11.1921 (uváděno Tu 01.11.1921–Th 03.11.1921), Cirkus King IV. / Zirkus King IV.
Fr 04.11.1921; Sa 05.11.1921; Su 06.11.1921; Sa 05.11.1921 (uváděno Fr 04.11.1921–Mo 07.11.1921), Doživotně odsouzen / Lebenslänglich verurteilt
Fr 04.11.1921 (uváděno Sa 05.11.1921–Mo 07.11.1921), Doživotně odsouzen
Tu 08.11.1921; We 09.11.1921; Tu 08.11.1921 (uváděno Tu 08.11.1921–Th 10.11.1921), Bludný Holanďan I. Za života proklet / fliegende Holländer, Der
Fr 11.11.1921; Sa 12.11.1921; Su 13.11.1921; Fr 11.11.1921; Sa 12.11.1921 (uváděno Fr 11.11.1921; Sa 12.11.1921–Mo 14.11.1921), Perleťář pařížský; Pařížský perleťář / Perlenmacher von Paris, Der
Tu 15.11.1921; We 16.11.1921; Th 17.11.1921; Tu 15.11.1921; We 16.11.1921 (uváděno Tu 15.11.1921–Th 17.11.1921), Bludný Holanďan II. Jednooký lodivod / fliegende Holländer II., Der.
Fr 18.11.1921; Fr 18.11.1921; Sa 19.11.1921 (uváděno Fr 18.11.1921; Sa 19.11.1921–Su 20.11.1921; Mo 21.11.1921), Madame Tallien, bohyně rozmaru a krásy; Madame Tallien; Madame Talien / Madame Tallien
Tu 22.11.1921 (uváděno Tu 22.11.1921–Th 24.11.1921), Arme Helga, Die
Th 24.11.1921 (uváděno Tu 22.11.1921–Th 24.11.1921), Ubohá malá Helga; Ubohá Helga
Fr 25.11.1921; Su 27.11.1921 (uváděno Fr 25.11.1921–Mo 28.11.1921), Přítel Bedřich / Freund Fritz
Tu 29.11.1921; Tu 29.11.1921; We 30.11.1921 (uváděno Tu 29.11.1921–Th 01.12.1921), Žabec / Backfisch
Fr 02.12.1921; Fr 02.12.1921; Sa 03.12.1921 (uváděno Fr 02.12.1921; Sa 03.12.1921–Mo 05.12.1921), Osvobozená / Freigesprochen
Tu 06.12.1921; Tu 06.12.1921; We 07.12.1921 (uváděno Tu 06.12.1921–Th 08.12.1921), Z tajů podzemního velkoměsta; Podzemními kvartýry velkoměsta / unterirdischen Elendquartiere einer Großstadt, Die
Sa 10.12.1921; Fr 09.12.1921; Sa 10.12.1921 (uváděno Sa 10.12.1921–Mo 12.12.1921), Darva, dcera pralesa; Darva čili ženský Tarsan; Darva, díte z pralesa / Darwa, der weibliche Tarsan
Tu 13.12.1921; Tu 13.12.1921; We 14.12.1921 (uváděno Tu 13.12.1921–Th 15.12.1921), Tmavá ulička newyorská; Tmavá ulice v New-Yorku / dunkle Gasse von New-York, Die
Fr 16.12.1921; Fr 16.12.1921; Sa 17.12.1921 (uváděno Fr 16.12.1921; Sa 17.12.1921–Mo 19.12.1921), Srdce kurtisány; Srdce kurtysány / Herz der Kurtisane, Das
Su 25.12.1921; Fr 23.12.1921; We 21.12.1921 (uváděno Su 25.12.1921; Sa 24.12.1921–Mo 26.12.1921), Láska princova / Prinzenliebe
We 28.12.1921; Tu 27.12.1921; We 28.12.1921 (uváděno We 28.12.1921; Tu 27.12.1921–Th 29.12.1921), Hrabě Monte Kristo I.; Hrabě z Monte Christo I. / Graf von Monte Christo I., Der
Su 01.01.1922; Su 01.01.1922; Fr 30.12.1921; Sa 31.12.1921; Sa 31.12.1921 (uváděno Sa 31.12.1921; Su 01.01.1922; Fr 30.12.1921–Mo 02.01.1922; Su 01.01.1922), Karlíček na letním bytě / Karlchen auf Sommerfrische; Princezna opička
We 04.01.1922; Fr 06.01.1922; We 04.01.1922; Tu 03.01.1922 (uváděno Tu 03.01.1922–Th 05.01.1922; Fr 06.01.1922; Th 05.01.1922), Hrabě Monte Christo II. / Graf Monte Christo II.
Sa 07.01.1922; Fr 06.01.1922 (uváděno Sa 07.01.1922; Fr 06.01.1922–Mo 09.01.1922), Rudá Lucerna; Rudá lucerna; Rudá svítilna / rote Laterne, Die
Su 08.01.1922 (uváděno Su 08.01.1922–Su 08.01.1922), NAIMI čili Zlé moci vládnou za letní noci; NAINY čili Zlé moci vládnou za temné noci; NAIMI čili Zlé moci vládnou temné noci; Naemi, čili Zlé moci vládnou za temné noci; Naemi, čili "Zlé moci vládnou za tmavé noci"
Tu 10.01.1922; We 11.01.1922 (uváděno Tu 10.01.1922–Th 12.01.1922), Hrabě Monte Christo III / Graf von Monte Christo III., Der.
Fr 13.01.1922 (uváděno Sa 14.01.1922–Mo 16.01.1922), Dvě matky / Zwei Mutter
Tu 17.01.1922 (uváděno Tu 17.01.1922–Th 19.01.1922), Hrabě Monte Christo IV / Graf von Monte Christo IV, Der.
Fr 20.01.1922; Sa 21.01.1922 (uváděno Sa 21.01.1922–Mo 23.01.1922), Hlas svědomí / Stimmen des Gewissens
Tu 24.01.1922 (uváděno Tu 24.01.1922–Th 26.01.1922), Hrabě Monte Christo V / Graf von Monte Christo V., Der.
Th 26.01.1922 (uváděno Th 26.01.1922–Fr 27.01.1922), Stadt der Enterbten, Die
Fr 27.01.1922 (uváděno Sa 28.01.1922–Mo 30.01.1922), Město vyděděnců
Tu 31.01.1922 (uváděno Tu 31.01.1922–Th 02.02.1922), Kněžna Woronzovna, Kněžna Voroncovna; Kněžna Voronzovna; Kněžna Voroncova / Fürstin Woronzoff, Die; Fürstin Woronzoff; Fürst Worontow
We 01.02.1922 (uváděno We 01.02.1922–We 01.02.1922), Graf von Monte Christo III., Der.
Th 02.02.1922 (uváděno Th 02.02.1922–Th 02.02.1922), Fürstin Woronzoff
Fr 03.02.1922; Su 05.02.1922 (uváděno Fr 03.02.1922; Su 05.02.1922–Tu 07.02.1922), Poslední láska / Letzte Liebe
Tu 07.02.1922; Tu 07.02.1922; We 08.02.1922 (uváděno Tu 07.02.1922; We 08.02.1922–Th 09.02.1922; Fr 10.02.1922), Údolí smrti / Tal de Todes, Das
Fr 10.02.1922; Fr 10.02.1922; Sa 11.02.1922 (uváděno Fr 10.02.1922; Sa 11.02.1922–Mo 13.02.1922; Tu 14.02.1922), Luštění záhady / Rätsels Lösung, Des
Tu 14.02.1922; Tu 14.02.1922; We 15.02.1922 (uváděno Tu 14.02.1922; We 15.02.1922–Th 16.02.1922; Fr 17.02.1922), V cizích stopách / Auf fremden Pfaden
Fr 17.02.1922; Fr 17.02.1922; Sa 18.02.1922 (uváděno Fr 17.02.1922; Sa 18.02.1922–Mo 20.02.1922; Tu 21.02.1922), Stambulská panna (krásná žebračka); Stambulská panna, krásná žebračka; Stambulská panna; Panna Stambulská / Jungfrau von Stambul, Die
Tu 21.02.1922; Tu 21.02.1922; We 22.02.1922 (uváděno Tu 21.02.1922; We 22.02.1922–Th 23.02.1922; Fr 24.02.1922), Tajemství zámku Dommartini; Tajemství zámku Domartini / Geheimnisse des Schlosses Dommartini
Fr 24.02.1922; Sa 25.02.1922 (uváděno Fr 24.02.1922; Sa 25.02.1922–Tu 28.02.1922), Krásná zlodějka / schöne Diebin, Die
Fr 24.02.1922 (uváděno Sa 25.02.1922–Mo 27.02.1922), Vzdálené děti
Tu 28.02.1922; Tu 28.02.1922; We 01.03.1922 (uváděno Tu 28.02.1922–We 01.03.1922; Th 02.03.1922), Anita / Anita
Fr 03.03.1922; Sa 04.03.1922; Fr 03.03.1922 (uváděno Sa 04.03.1922; Su 05.03.1922; Fr 03.03.1922–Mo 06.03.1922; Tu 07.03.1922), Skok do plamenů; Skok do plamene / Sturz in die Flammen, Der
Tu 07.03.1922; Tu 07.03.1922; We 08.03.1922 (uváděno Tu 07.03.1922; We 08.03.1922–Th 09.03.1922; Fr 10.03.1922), Irčin románek II. / Jirkas Roman
Fr 10.03.1922; Th 09.03.1922; Sa 11.03.1922 (uváděno Fr 10.03.1922; Sa 11.03.1922–Mo 13.03.1922; Tu 14.03.1922), Urna 13 / Urne 13
Tu 14.03.1922; Tu 14.03.1922; We 15.03.1922 (uváděno Tu 14.03.1922; We 15.03.1922–Th 16.03.1922; Fr 17.03.1922), Otevřte oči / Öfnet die Augen
Fr 17.03.1922; Fr 17.03.1922; Sa 18.03.1922 (uváděno Fr 17.03.1922; Sa 18.03.1922–Mo 20.03.1922; Tu 21.03.1922), Atlantis I.; Atlantic I. / Atlantis I.
Tu 21.03.1922; Tu 21.03.1922; We 22.03.1922 (uváděno Tu 21.03.1922; We 22.03.1922–Fr 24.03.1922), Atlantis II.; Atlantic II. / Atlantis II.
Fr 24.03.1922; Fr 24.03.1922; Tu 28.03.1922 (uváděno Sa 25.03.1922–Tu 28.03.1922; Mo 27.03.1922), Živý obraz / lebende Bild, Das.
Tu 28.03.1922; Tu 28.03.1922; We 29.03.1922 (uváděno Tu 28.03.1922; We 29.03.1922–Fr 31.03.1922), Baron Trenk / Baron Trenk; Freiherr von Trenk
Sa 01.04.1922; Sa 01.04.1922; Su 02.04.1922 (uváděno Sa 01.04.1922–Mo 03.04.1922), Kdy a jak?; Kdo? A jak? / Wer oder Wie
Tu 04.04.1922; We 05.04.1922; We 05.04.1922 (uváděno Tu 04.04.1922–Th 06.04.1922; Fr 07.04.1922), Nápadníci / Freier, Die
Fr 07.04.1922; Sa 08.04.1922; Fr 07.04.1922 (uváděno Fr 07.04.1922; Sa 08.04.1922–Mo 10.04.1922; Tu 11.04.1922), Janošík / Janošik
Tu 11.04.1922; We 12.04.1922; Tu 11.04.1922 (uváděno Tu 11.04.1922; We 12.04.1922–Th 13.04.1922; Fr 14.04.1922), Baptiste Link / Baptiste Link
Su 16.04.1922; Su 16.04.1922; Fr 14.04.1922 (uváděno Su 16.04.1922; Sa 15.04.1922–Tu 18.04.1922; Fr 21.04.1922; Mo 17.04.1922), Přísaha Štepána Hullera I. / Eid des Stephan Huller I., Der.
Tu 18.04.1922 (uváděno Tu 18.04.1922–Th 20.04.1922), Přísaha Štepána Hullera II.
Fr 21.04.1922; Sa 22.04.1922; Fr 21.04.1922 (uváděno Fr 21.04.1922; Sa 22.04.1922–Mo 24.04.1922; Tu 25.04.1922), Král paříže I. / König von Paris I., Der.
Tu 25.04.1922; We 26.04.1922; Tu 25.04.1922 (uváděno Tu 25.04.1922; We 26.04.1922–Th 27.04.1922; Fr 28.04.1922), Král Paříže II. / König von Paris II., Der
Fr 28.04.1922; Sa 29.04.1922; Fr 28.04.1922 (uváděno Fr 28.04.1922; Sa 29.04.1922–Mo 01.05.1922), Tajemství boha Osirise / Geheimnis des Gottes Osiris, Das
Th 04.05.1922; Tu 02.05.1922 (uváděno Tu 02.05.1922–Fr 05.05.1922), President Baratta / Präsident Barada
Fr 05.05.1922; Sa 06.05.1922; Fr 05.05.1922 (uváděno Sa 06.05.1922–Mo 08.05.1922; Tu 09.05.1922), Bílý havran / weisse Rabe, Der
Tu 09.05.1922; We 10.05.1922; Tu 09.05.1922 (uváděno Tu 09.05.1922; We 10.05.1922–Fr 12.05.1922; Th 11.05.1922), Pirát / Pirat, Der
Sa 13.05.1922; Sa 13.05.1922; Sa 13.05.1922 (uváděno Sa 13.05.1922–Tu 16.05.1922; Mo 15.05.1922), Příšera moře / Meergespenst, Das
We 17.05.1922; We 17.05.1922; Tu 16.05.1922 (uváděno We 17.05.1922; Tu 16.05.1922–Sa 20.05.1922; Fr 19.05.1922; Th 18.05.1922), Intriky Madame Pommercy / Madame Pommercys Intrigen
Sa 20.05.1922; Fr 19.05.1922 (uváděno Sa 20.05.1922–Tu 23.05.1922; Mo 22.05.1922), Výstřel v noci
Tu 23.05.1922; We 24.05.1922; Tu 23.05.1922 (uváděno Tu 23.05.1922; We 24.05.1922–Th 25.05.1922; Fr 26.05.1922), Plameny Sahary / Flammen der Sahara, Die
Fr 26.05.1922; Sa 27.05.1922; Fr 26.05.1922 (uváděno Fr 26.05.1922; Sa 27.05.1922–Mo 29.05.1922; Tu 30.05.1922), Světová záhada / Welträtsel, Das
Tu 30.05.1922; Tu 30.05.1922 (uváděno Tu 30.05.1922–Th 01.06.1922), Muž vysoké hry / verwegener Gezelle, Ein
Sa 03.06.1922 (uváděno Sa 03.06.1922–Mo 05.06.1922), Krásná zlodějka
Fr 09.06.1922 (uváděno Fr 09.06.1922–Mo 12.06.1922), Schmuggler Madonna, Die
Sa 10.06.1922 (uváděno Sa 10.06.1922–Mo 12.06.1922), Mučednice Brescijská; Mučednice Breščijská
Th 15.06.1922 (uváděno Th 15.06.1922–Th 15.06.1922), Uličnice
Sa 17.06.1922 (uváděno Sa 17.06.1922–Mo 19.06.1922), Trny a květy
Sa 24.06.1922 (uváděno Sa 24.06.1922–Mo 26.06.1922), Laura Figlarová
Sa 01.07.1922 (uváděno Fr 30.06.1922–Mo 03.07.1922), Schwarzen Jäger, Die
We 05.07.1922 (uváděno We 05.07.1922–Fr 07.07.1922), Papínek toho nenechá
Tu 11.07.1922 (uváděno Tu 11.07.1922–Sa 15.07.1922), Papínek toho nenechá
Fr 28.07.1922 (uváděno Sa 29.07.1922–Mo 31.07.1922), Spartakiáda
Su 06.08.1922 (uváděno Sa 05.08.1922–Mo 07.08.1922), Mlčení za mlčení
Tu 08.08.1922 (uváděno Tu 08.08.1922–Th 10.08.1922), Spartakiada
Su 13.08.1922 (uváděno Sa 12.08.1922–Su 13.08.1922), Hvězda moře
Mo 14.08.1922 (uváděno Mo 14.08.1922–Tu 15.08.1922), Na sahaře
Su 20.08.1922 (uváděno Su 20.08.1922–Su 20.08.1922; Mo 21.08.1922), Li-Hang krutý
Su 20.08.1922 (uváděno Su 20.08.1922–Mo 21.08.1922), Únos dolarové princezny
Sa 26.08.1922 (uváděno Sa 26.08.1922–Mo 28.08.1922), Dům číslo 28
Su 03.09.1922 (uváděno Sa 02.09.1922–Mo 04.09.1922), Galaor; Galoar
Mo 04.09.1922 (uváděno Tu 05.09.1922–Th 07.09.1922), Sňatek pro peníze
Fr 08.09.1922 (uváděno Fr 08.09.1922–Fr 08.09.1922), Dítě jiného
Sa 09.09.1922 (uváděno Sa 09.09.1922–Mo 11.09.1922), Vzpoura na Elsinoře
Tu 12.09.1922 (uváděno Tu 12.09.1922–Th 14.09.1922), Osud plavovlasé Margy
Fr 15.09.1922 (uváděno Sa 16.09.1922–Mo 18.09.1922), Laska
Tu 19.09.1922 (uváděno Tu 19.09.1922–Th 21.09.1922), Tajemství čtyř dnů
Fr 22.09.1922 (uváděno Sa 23.09.1922–Mo 25.09.1922), Film silné 4
Tu 26.09.1922; We 27.09.1922 (uváděno Tu 26.09.1922; We 27.09.1922–Th 28.09.1922; Tu 03.10.1922), Dubrovský, ataman lupičů
We 04.10.1922 (uváděno Tu 03.10.1922–Th 05.10.1922), Zoro; Zoro, mstitel
Sa 07.10.1922 (uváděno Sa 07.10.1922–Mo 09.10.1922), Otrávené světlo
Tu 10.10.1922; We 11.10.1922 (uváděno Tu 10.10.1922; We 11.10.1922–Th 12.10.1922; Tu 17.10.1922), Pollyanna; Pollyana; Polly Anna; Polyana
Fr 13.10.1922 (uváděno Sa 14.10.1922–Mo 16.10.1922), Dcera krále žebráků
Tu 17.10.1922 (uváděno Tu 17.10.1922–Th 19.10.1922), Cirkusová hraběnka / Zirkusgräfin
Fr 20.10.1922 (uváděno Sa 21.10.1922–Mo 23.10.1922), Povstání boxerů v Číně; Povstání čínských boxerů
Tu 24.10.1922 (uváděno Tu 24.10.1922–Th 26.10.1922), Tři mušketýři I.
Fr 27.10.1922 (uváděno Sa 28.10.1922–Mo 30.10.1922), Jiří Bully; Jiří Bulil
Tu 31.10.1922 (uváděno Tu 31.10.1922–Th 02.11.1922), Tři mušketýři II. Královnina švadlena
Fr 03.11.1922 (uváděno Sa 04.11.1922–Mo 06.11.1922), Čerkesova nevěsta
Tu 07.11.1922 (uváděno Tu 07.11.1922–Th 09.11.1922), Tři mušketýři III. Za čest královny
Fr 10.11.1922 (uváděno Sa 11.11.1922–Mo 13.11.1922), Symfonie smrti / Symphonie des Todes
Tu 14.11.1922 (uváděno Tu 14.11.1922–Th 16.11.1922), Tři mušketýři IV. Pavillon d'Estrées
Fr 17.11.1922 (uváděno Sa 18.11.1922–Mo 20.11.1922), Z deníku ženského lékaře
Tu 21.11.1922 (uváděno Tu 21.11.1922–Th 23.11.1922), Tři mušketýři V. Bašta Sv. Gervasia
Fr 24.11.1922 (uváděno Sa 25.11.1922–Mo 27.11.1922), Dřímající sopka
Tu 28.11.1922 (uváděno Tu 28.11.1922–Th 30.11.1922), Tři mušketýři VI. Klášter v Béthune
Fr 01.12.1922 (uváděno Sa 02.12.1922–Mo 04.12.1922), Žena, kterou jsi mně dal; Žena, kterou jsi mi dal
We 06.12.1922 (uváděno We 06.12.1922–Fr 08.12.1922), Cikáni
Fr 08.12.1922 (uváděno Fr 08.12.1922–Fr 08.12.1922), Tajemství Orgevillu; Tajemství Aryevillu; Tajemství Orgevillské / Geheimnis von Argewill
Sa 09.12.1922 (uváděno Sa 09.12.1922–Mo 11.12.1922), Babička / Grossmutter
Tu 12.12.1922 (uváděno Tu 12.12.1922–Th 14.12.1922), Babinský
Fr 15.12.1922 (uváděno Sa 16.12.1922–Mo 18.12.1922), Vražednice; Vražednice?
Fr 22.12.1922 (uváděno Su 24.12.1922–Mo 25.12.1922), Vládkyně ze sv. Tropezů; Vládkyně Sv. Tropezu
Fr 22.12.1922 (uváděno Tu 26.12.1922–Th 28.12.1922), Zpověď dívky
Fr 29.12.1922 (uváděno Fr 29.12.1922–Fr 29.12.1922), Hygiena manželství
Sa 30.12.1922 (uváděno Sa 30.12.1922–Mo 01.01.1923), Indický hrob I. / indisches Grabmal I., Das
Sa 07.04.1923 (uváděno Sa 07.04.1923–Mo 09.04.1923), Arbeit I.
Tu 10.04.1923 (uváděno Tu 10.04.1923–Th 12.04.1923), Arbeit II.
Fr 13.04.1923 (uváděno Fr 13.04.1923–Mo 16.04.1923), Arbeit III.
Tu 17.04.1923 (uváděno Tu 17.04.1923–Th 19.04.1923), Arbeit IV.
Fr 20.04.1923 (uváděno Sa 21.04.1923–Th 26.04.1923), Li Hang, der Grausame
Tu 24.04.1923 (uváděno Tu 24.04.1923–Th 26.04.1923), Othello
Fr 27.04.1923 (uváděno Sa 28.04.1923–Mo 30.04.1923), Geheimnis des Klosters, Das
Fr 11.05.1923 (uváděno Tu 08.05.1923–Fr 11.05.1923), Theodora
Sa 12.05.1923 (uváděno Sa 12.05.1923–Mo 14.05.1923), Komödianten
Tu 15.05.1923 (uváděno Tu 15.05.1923–Fr 18.05.1923), Ideale Ziele
Sa 19.05.1923 (uváděno Sa 19.05.1923–Tu 22.05.1923), Tod im Hotel Majestie, Der
We 23.05.1923 (uváděno Tu 22.05.1923–Fr 25.05.1923), Phantom
Sa 26.05.1923 (uváděno Sa 26.05.1923–Mo 28.05.1923), Germinal I. / Germinal I.
Tu 29.05.1923 (uváděno Tu 29.05.1923–Th 31.05.1923), Germinal II. / Germinal II.
Su 19.08.1923 (uváděno Sa 18.08.1923–Mo 20.08.1923), Es leuchtet meine Liebe
Tu 21.08.1923 (uváděno Tu 21.08.1923–Th 23.08.1923), My boy. (Mein teurer Knabe.)
Sa 25.08.1923 (uváděno Sa 25.08.1923–Mo 27.08.1923), galanten Abenteuer der schönen Dorothee, Die
Tu 28.08.1923 (uváděno Tu 28.08.1923–Th 30.08.1923), Hanneles Himmelfahrt
Su 02.09.1923 (uváděno Sa 01.09.1923–Mo 03.09.1923), Henkerstochter, Die
Tu 04.09.1923 (uváděno Tu 04.09.1923–Th 06.09.1923), Bestie, Eine
Tu 11.09.1923 (uváděno Tu 11.09.1923–Th 13.09.1923), Wamperl, borg mir deine Frau!
Sa 15.09.1923 (uváděno Sa 15.09.1923–Mo 17.09.1923), Neuen Menschen
Tu 18.09.1923 (uváděno Tu 18.09.1923–Th 20.09.1923), Wenn die Stürme toben...
Fr 21.09.1923 (uváděno Sa 22.09.1923–Mo 24.09.1923), Fräulein Veras Liebe
Tu 25.09.1923 (uváděno Tu 25.09.1923–Th 27.09.1923), alte Nest, Das; Old Nest
Sa 29.09.1923 (uváděno Sa 29.09.1923–Mo 01.10.1923), Er, sie und Hamlet
Su 07.10.1923 (uváděno Sa 06.10.1923–Mo 08.10.1923), Favorit der Königin, Der
Tu 09.10.1923 (uváděno Tu 09.10.1923–Th 11.10.1923), Adam a Eva / Adam und Eva
Sa 13.10.1923 (uváděno Sa 13.10.1923–Mo 15.10.1923), Žena po věky otrokyně mužova / Weib die ewige Sklavin d. Mannes, Das
Tu 16.10.1923 (uváděno Tu 16.10.1923–Th 18.10.1923), Madame Dubarry; Madame Dubary / Madame Dubarry
Fr 19.10.1923 (uváděno Sa 20.10.1923–Mo 22.10.1923), Glas Wasser, Ein
Tu 23.10.1923 (uváděno Tu 23.10.1923–Th 25.10.1923), Peter der Grosse.
Fr 26.10.1923 (uváděno Sa 27.10.1923–Mo 29.10.1923), Dem Tode verschrieben
Tu 30.10.1923 (uváděno Tu 30.10.1923–Th 01.11.1923), Im Sturm der Zeiten
Su 04.11.1923 (uváděno Sa 03.11.1923–Mo 05.11.1923), Taucher von Dorcasa, Der
We 07.11.1923 (uváděno Tu 06.11.1923–Th 08.11.1923), verwaiste Kind, Das (Die Stimme aus den Jenseitz.)
Sa 10.11.1923 (uváděno Sa 10.11.1923–Mo 12.11.1923), Treu bis in den Tod.
Tu 13.11.1923 (uváděno Tu 13.11.1923–Th 15.11.1923), gestohlene Diamant I., Der.
Th 15.11.1923 (uváděno Sa 17.11.1923–Mo 19.11.1923), Sensation. (Der Kampf des Reporters.)
Tu 20.11.1923 (uváděno Tu 20.11.1923–Th 22.11.1923), gestohlene Diamant II., Der.
Fr 23.11.1923 (uváděno Sa 24.11.1923–Mo 26.11.1923), wilde Tänzerin, Die.
Tu 27.11.1923 (uváděno Tu 27.11.1923–Th 29.11.1923), gestohlene Diamant III., Der.
Tu 11.12.1923 (uváděno Tu 11.12.1923–Tu 13.11.1923), verhängnisvolle Entscheidung, Eine
Fr 14.12.1923 (uváděno Fr 14.12.1923–Mo 17.12.1923), Geheimnis der Bettler, Das
Tu 18.12.1923 (uváděno Tu 18.12.1923–Th 20.12.1923), Zirkusdämon, Der
Fr 21.12.1923 (uváděno Sa 22.12.1923–Su 23.12.1923), Zwei Lachabende
Tu 25.12.1923 (uváděno Tu 25.12.1923–Th 27.12.1923), Ehe der Fürstin Demidov, Die
Fr 28.12.1923 (uváděno Sa 29.12.1923–Mo 31.12.1923), Tiefland. (Der Wolfswürger.); Wolfswürger, Der
Tu 01.01.1924; Tu 01.01.1924 (uváděno Tu 01.01.1924–Th 03.01.1924), Nevěsta z Australie / australische Braut, Die; Patt und Pattachon im Film Die Braut von Australien
Fr 04.01.1924; Sa 05.01.1924 (uváděno Sa 05.01.1924–Mo 07.01.1924), Dcera hrobníkova / Tochter des Totengräbers, Die; Totengräbers Töchterlein, Das
Sa 05.01.1924 (uváděno Sa 05.01.1924–Mo 07.01.1924), Císař chudých I.; Císař chudých I. Chudý milionář
Tu 08.01.1924 (uváděno Tu 08.01.1924–Th 10.01.1924), Graf und Tänzerin
Fr 11.01.1924; Fr 11.01.1924 (uváděno Sa 12.01.1924–Mo 14.01.1924), Tajemství pancéřové síně I. Synové noci / Geheimnis der Panzerkammer I., Das
Tu 15.01.1924; Su 13.01.1924 (uváděno Tu 15.01.1924–Th 17.01.1924), Tajemství pancéřové síně II. Po stopě zlého činu / Geheimnis der Panzerkammer II., Das
Fr 18.01.1924; Fr 18.01.1924 (uváděno Sa 19.01.1924–Mo 21.01.1924), Kníže psanec I.; Kníže psanec (Bez domova) I. / Heimatlose I.
Tu 22.01.1924; Tu 22.01.1924 (uváděno Tu 22.01.1924–Th 24.01.1924), Kníže psanec II.; Kníže psanec (Bez domova) II. / Heimatlose II.
Fr 25.01.1924; Fr 25.01.1924 (uváděno Sa 26.01.1924–Mo 28.01.1924), Sarati - tyran alžírský / Sarati, der Tyrann von Algier
Tu 29.01.1924; Tu 29.01.1924 (uváděno Tu 29.01.1924–Th 31.01.1924), Dítě karnevalu (Směj se, paňáco); Směj se paňaco; Dítě karneválu (Směj se, paňáco); Směj se, paňáco! / Kind des Karnevals, Ein
Fr 01.02.1924 (uváděno Sa 02.02.1924–Th 07.02.1924), Er will
Sa 02.02.1924 (uváděno Sa 02.02.1924–Mo 04.02.1924), Slavičí hlahol (Sen dítěte); On si namlouvá atd.; On si namlouvá / Er will
Tu 05.02.1924 (uváděno Tu 05.02.1924–Th 07.02.1924), Kaiser der Armen I.
Fr 08.02.1924 (uváděno Sa 09.02.1924–Mo 11.02.1924), Květina pouště (Chu-Chin-Chou); Květina pouště (Chu-chin-chow)
Su 10.02.1924 (uváděno Sa 09.02.1924–Mo 11.02.1924), Blume der Wüste, Die
Tu 12.02.1924; Tu 12.02.1924 (uváděno Tu 12.02.1924–Th 14.02.1924), Císař chudých. II. / Kaiser der Armen II.
Fr 15.02.1924; Fr 15.02.1924 (uváděno Sa 16.02.1924–Mo 18.02.1924), Královna ze Sáby / Königin von Saba, Die
Tu 19.02.1924; Tu 19.02.1924 (uváděno Tu 19.02.1924–Th 21.02.1924), Císař chudých III. / Kaiser der Armen III
Fr 22.02.1924; Fr 22.02.1924 (uváděno Sa 23.02.1924–Mo 25.02.1924), Mezi plameny a bestiemi / Zwischen Flammen und Bestien
Tu 26.02.1924; Tu 26.02.1924 (uváděno Tu 26.02.1924–Th 28.02.1924), Císař chudých IV. / Kaiser der Armen IV.
Sa 01.03.1924 (uváděno Fr 29.02.1924–Mo 03.03.1924), Odette I.
Tu 04.03.1924; Tu 04.03.1924 (uváděno Tu 04.03.1924–Th 06.03.1924), Odetta II.; Odeta II. / Odette II.
Fr 07.03.1924; Fr 07.03.1924 (uváděno Sa 08.03.1924–Mo 10.03.1924), Červený jezdec / rote Reiter, Der
Tu 11.03.1924; Tu 11.03.1924 (uváděno Tu 11.03.1924–Th 13.03.1924), Bohéma / Boheme
Fr 14.03.1924; Fr 14.03.1924 (uváděno Sa 15.03.1924–Mo 17.03.1924), Nevolnictví / Leibeigenschaft
Tu 18.03.1924; Tu 18.03.1924 (uváděno Tu 18.03.1924–Th 20.03.1924), Cikán kavalír / Zigeunerkavalier
Tu 18.03.1924; Fr 21.03.1924 (uváděno Sa 22.03.1924–Mo 24.03.1924), Démon Cirkus; Demon cirku; Démon cirkusu / Dämon des Zirkus; Zirkusdämon, Der
Tu 25.03.1924; We 25.03.1925 (uváděno Tu 25.03.1924–Th 27.03.1924), Kočičky / Diwankatzen
Fr 28.03.1924; Fr 28.03.1924 (uváděno Sa 29.03.1924–Mo 31.03.1924), Vášeň (Ztracená duše); Vášeň / Leidenschaft
Tu 01.04.1924 (uváděno Tu 01.04.1924–Th 03.04.1924), Kupec benátský
Fr 04.04.1924; Fr 04.04.1924 (uváděno Sa 05.04.1924–Mo 07.04.1924), Země / Erde
Tu 08.04.1924; Tu 08.04.1924 (uváděno Tu 08.04.1924–Th 10.04.1924), Dobrodruh / Abenteuer, Der
Fr 11.04.1924; Fr 11.04.1924 (uváděno Sa 12.04.1924–Mo 14.04.1924), Nero
Tu 15.04.1924; Tu 15.04.1924 (uváděno Tu 15.04.1924–Th 17.04.1924), Sněžný ráj / Paradies im Schnee
Fr 18.04.1924; Fr 18.04.1924 (uváděno Sa 19.04.1924–Mo 21.04.1924), Sodoma a Gomora I.; Sodoma a Gommorha I.; Sodoma a Gomorrha I. Hřích / Sodom und Gomorrha I.
Tu 22.04.1924; We 23.04.1924 (uváděno Tu 22.04.1924–Th 24.04.1924), Sodoma Gomorrha II. (Trest.) / Sodom und Gomorrha II.
Fr 25.04.1924; Fr 25.04.1924 (uváděno Sa 26.04.1924–Mo 28.04.1924), Tragedie na farmě / Tragödie auf der Farm. (Ein Weib ist nie wie das andere).
Tu 29.04.1924; Tu 29.04.1924 (uváděno Tu 29.04.1924–Sa 31.05.1924; Th 01.05.1924), Polikuška / Polikuschka
Sa 03.05.1924; Th 01.05.1924 (uváděno Fr 02.05.1924–Mo 05.05.1924), Tajemství Mariina dvorce / Geheimnis d. Brückenkopf, Das
Tu 06.05.1924; Tu 06.05.1924 (uváděno Tu 06.05.1924–Th 08.05.1924), Nepřítel lidu / Menschenfeind, Der
Fr 09.05.1924; Th 08.05.1924 (uváděno Sa 10.05.1924–Mo 12.05.1924), Rokle smrti / Todesschlucht, Der
Tu 13.05.1924; We 14.05.1924 (uváděno Tu 13.05.1924–Th 15.05.1924), O dívčí čest / Mädchenehre
Fr 16.05.1924; Fr 16.05.1924 (uváděno Sa 17.05.1924–Mo 19.05.1924), David Mazlíček; David mazlíček (Toll. Able David) / David, das Muttersöhnchen (Toll. Able David).
Tu 20.05.1924; Tu 20.05.1924 (uváděno Tu 20.05.1924–Th 22.05.1924), Mladý Medardus / junge Metardus, Der
Fr 23.05.1924; Fr 23.05.1924 (uváděno Fr 23.05.1924–Mo 26.05.1924), Ostrov utrpení / Insel der Leidenden, Die
Tu 27.05.1924; Tu 27.05.1924 (uváděno Tu 27.05.1924–Th 29.05.1924), Pariseta I. / Parisette I.
Fr 30.05.1924 (uváděno Sa 31.05.1924–Mo 02.06.1924), Vše pro peníze
Tu 03.06.1924; Th 05.06.1924 (uváděno Tu 03.06.1924–Th 05.06.1924), Pariseta II. Stopa / Parisette II.
Fr 06.06.1924; Fr 06.06.1924 (uváděno Sa 07.06.1924–Mo 09.06.1924), Bídníci (Les misérables.); Bídníci / Miserables, Les (Die Elenden); Menschen unter Menschen
Tu 10.06.1924; We 11.06.1924 (uváděno Tu 10.06.1924–Th 12.06.1924), Pariseta III. Nepravý pastor / Parisette III.
Fr 13.06.1924; Fr 13.06.1924 (uváděno Sa 14.06.1924–Mo 16.06.1924), Rudé noci / Rote Nächte.
Tu 17.06.1924; Tu 17.06.1924 (uváděno Tu 17.06.1924–Th 19.06.1924), Pariseta IV. Tajemství markýze z Costabelly / Parisette IV.
Fr 20.06.1924; Fr 20.06.1924 (uváděno Sa 21.06.1924–Mo 23.06.1924), Sodoma a Gomora I.; Sodoma a Gommorha I.; Sodoma a Gomorrha I. Hřích / Sodom und Gomorrha I.; Sodoma Gomorrha II. (Trest.) / Sodom und Gomorrha II.
Fr 08.08.1924 (uváděno Tu 08.01.1924–Th 10.01.1924), Hrabě a tanečnice
Fr 15.08.1924; Fr 15.08.1924 (uváděno Sa 16.08.1924–Mo 18.08.1924), Matička / Mutter
Tu 19.08.1924; Tu 19.08.1924 (uváděno Tu 19.08.1924–Th 21.08.1924), Křivá přísaha / Meineid
Fr 22.08.1924; Fr 22.08.1924 (uváděno Sa 23.08.1924–Mo 25.08.1924), Cirkusáček / Zirkuskind
Tu 26.08.1924; Tu 26.08.1924 (uváděno Tu 26.08.1924–Th 28.08.1924), Kolotoč života / Karussel des Lebens
Fr 29.08.1924; Fr 29.08.1924 (uváděno Sa 30.08.1924–Mo 01.09.1924), Tělo, svět, ďábel (Manslaughter); Tělo - svět - ďábel / Weib-Welt-Teufel; Weib, Welt, Teufel.
Tu 02.09.1924; We 03.09.1924 (uváděno Tu 02.09.1924–Th 04.09.1924), Mučednice / Märtyrerin, Die
Fr 05.09.1924; Fr 05.09.1924 (uváděno Sa 06.09.1924–Mo 08.09.1924), Syn pařížského lichváře I. / Sohn des Pariser Wucherers I., Der.
Su 07.09.1924; Tu 09.09.1924 (uváděno Tu 09.09.1924–Th 11.09.1924), Syn pařížského lichváře II. / Sohn des Pariser Wucherers II., Der.
Fr 12.09.1924; Fr 12.09.1924 (uváděno Sa 13.09.1924–Mo 15.09.1924), Lidé a masky I. / Menschen und Masken I.
Tu 16.09.1924; Tu 16.09.1924 (uváděno Tu 16.09.1924–Th 18.09.1924), Lidé a masky II. / Menschen und Masken II.
Fr 19.09.1924; Fr 19.09.1924 (uváděno Sa 20.09.1924–Mo 22.09.1924), Únos bankéře Fuxe (Sherlock Holmes II.); Únos bankéře Fuxe (Sherlock Holmes) / Entführung des Bankiers Fux, Die.
Tu 23.09.1924; Tu 23.09.1924 (uváděno Tu 23.09.1924–Th 25.09.1924), Zátiší lásky / Liebesidyll
Fr 26.09.1924; Fr 26.09.1924 (uváděno Sa 27.09.1924–Mo 29.09.1924), Kočovníci severu / Nomaden des Nordens, Die; Pfadfinder des Nordens
We 01.10.1924; Tu 30.09.1924 (uváděno Tu 30.09.1924–Th 02.10.1924), Justicia (Nejsilnější žena světa) / Justitia (Das stärkste Weib der Welt.)
Fr 03.10.1924; Fr 03.10.1924 (uváděno Sa 04.10.1924–Mo 06.10.1924), Zlatarica; Zlatarica aneb Krásná Černohorka; Zlataryca / schöne Montenegrinerin, Die; Zlataryca, die schöne Montenegrinerin
Tu 07.10.1924; We 08.10.1924 (uváděno Tu 07.10.1924–Th 09.10.1924), Kolotoč v Prateru; Kolotoč v Prátru; Kolotoč v Práteru aneb Urozený pán a dívka z lidu; Pod věží svatoštěpánskou / Karussel im Prater, Das, oder: Wien, wie es weint und lacht.; Wien wie es weint und lacht.
Fr 10.10.1924; Fr 10.10.1924 (uváděno Sa 11.10.1924–Mo 13.10.1924), Čarovné oči / Zauberaugen; Zaubernde Augen
Tu 14.10.1924; Tu 14.10.1924 (uváděno Tu 14.10.1924–Th 16.10.1924), Ať žije král! / Lang lebe der König
Fr 17.10.1924; Fr 17.10.1924 (uváděno Sa 18.10.1924–Mo 20.10.1924), Ostrov lásky / Liebesinsel, Die; Insel der Liebe
Tu 21.10.1924; Tu 21.10.1924 (uváděno Tu 21.10.1924–Th 23.10.1924), Tajemství věčného mládí / Geheimnis der ewigen Jugend, Das
Th 23.10.1924 (uváděno Sa 25.10.1924–Mo 27.10.1924), Frau des Staatsanwalt, Die
Tu 28.10.1924; Tu 28.10.1924 (uváděno Tu 28.10.1924–Th 30.10.1924), Modelka / Modell, Das
Sa 01.11.1924 (uváděno Sa 01.11.1924–Mo 03.11.1924), Boj dvou srdcí
Sa 01.11.1924 (uváděno Sa 01.11.1924–Mo 03.11.1924), Boj dvou srdcí
Tu 04.11.1924 (uváděno Tu 04.11.1924–Th 06.11.1924), Dobrodružná sázka; Dobrodružná sázka lorda Aldini / närrische Wette, Die
Fr 07.11.1924 (uváděno Sa 08.11.1924–Mo 10.11.1924), Bláhové ženy (Foolish wives) / Tolle Weiber
Tu 11.11.1924 (uváděno Tu 11.11.1924–Th 13.11.1924), Jižní vášeň / Südliche Leidenschaft
Fr 14.11.1924; Fr 14.11.1924 (uváděno Sa 15.11.1924–Mo 17.11.1924), Königsmark I. / Königsmark I.
Tu 18.11.1924; Tu 18.11.1924 (uváděno Tu 18.11.1924–Th 20.11.1924), Königsmark II. / Königsmark II.
Fr 21.11.1924; Fr 21.11.1924 (uváděno Sa 22.11.1924–Mo 24.11.1924), Taras Bulba I. Dcera vojvodova / TARAS BULBA. I.
Sa 22.11.1924; Sa 22.11.1924 (uváděno Sa 22.11.1924–Mo 24.11.1924), Illona; Ilona / Ilona, die schöne Gräffin; Ilona, die schönste Zigeunergräfin
Tu 25.11.1924; Sa 22.11.1924 (uváděno Tu 25.11.1924–Th 27.11.1924), Zrodila jsem Tebe s bolem... / Vatermord
Fr 28.11.1924; Fr 28.11.1924 (uváděno Sa 29.11.1924–Mo 01.12.1924), Dráteníkova dceruška I. / Tochter des Rastelbinders I., Die.
Tu 02.12.1924; Tu 02.12.1924 (uváděno Tu 02.12.1924–Th 04.12.1924), Dráteníkova dceruška II. / Tochter des Rastelbinders II., Die.; Rastelbinders Töchterlein II.
Fr 05.12.1924 (uváděno Sa 06.12.1924–Mo 08.12.1924), Kněz a žena
Tu 09.12.1924 (uváděno Tu 09.12.1924–Th 11.12.1924), Monna Vanna
Fr 12.12.1924; Fr 12.12.1924 (uváděno Sa 13.12.1924–Mo 15.12.1924), Taras Bulba I. Dcera vojvodova / TARAS BULBA. I.
Tu 16.12.1924; Tu 16.12.1924 (uváděno Tu 16.12.1924–Th 18.12.1924), Taras Bulba II. Záhuba kozáků / TARAS BULBA. II.
Fr 19.12.1924; Fr 19.12.1924 (uváděno Sa 20.12.1924–Mo 22.12.1924), Mladý maharadža; Mladý Maharadža / junge Maharadscha, Der
Tu 23.12.1924; Tu 23.12.1924 (uváděno Th 25.12.1924–Fr 26.12.1924), Těžký život / Schweres Leben
Sa 27.12.1924; Su 28.12.1924 (uváděno Sa 27.12.1924–Mo 29.12.1924), Hrůzyplná noc / grausige Nacht, Die; Eine schreckenvolle Nacht
Tu 30.12.1924; Th 01.01.1925 (uváděno Tu 30.12.1924–Mo 01.12.1924), Živlům na pospas / Eifersucht
Sa 03.01.1925; Su 04.01.1925; Tu 06.01.1925; Th 01.01.1925 (uváděno Sa 03.01.1925–Tu 06.01.1925; Mo 05.01.1925), „On“, přenešťastný mužíček / überglückliche Mannerl, Das
Th 08.01.1925; Tu 06.01.1925 (uváděno Th 08.01.1925; Tu 06.01.1925–Fr 09.01.1925; Th 08.01.1925), Drama „silné čtyřky“ / Drama der "starken Vier"
Sa 10.01.1925; Sa 10.01.1925 (uváděno Sa 10.01.1925–Tu 13.01.1925; Mo 12.01.1925), Jeho Veličenstvo dítě / Sein Exzellenz, das Kind; Seine Majestät das Kind
We 14.01.1925; Tu 13.01.1925 (uváděno We 14.01.1925; Tu 13.01.1925–Fr 16.01.1925; Th 15.01.1925), Králův levoboček / natürliche Sohn des Königs, Der
Sa 17.01.1925; Sa 17.01.1925 (uváděno Sa 17.01.1925–Tu 20.01.1925), Vrtochy osudu / Schicksalslaunen
We 21.01.1925; Tu 20.01.1925 (uváděno We 21.01.1925; Tu 20.01.1925–Fr 23.01.1925; Th 22.01.1925), Kurýr z Lyonu / Kurier von Lyon
Sa 24.01.1925; Fr 23.01.1925 (uváděno Sa 24.01.1925–Tu 27.01.1925; Mo 26.01.1925), Její poslední maska / letzte Maske, Die
We 28.01.1925; Tu 27.01.1925 (uváděno We 28.01.1925; Tu 27.01.1925–Fr 30.01.1925; Th 29.01.1925), Bigamie / Bigamie
Tu 03.02.1925 (uváděno Tu 03.02.1925–Tu 03.02.1925), Cesta kolem světa za 18 dní I. / Reise um die Erde in 18 Tagen I.
We 04.02.1925; Su 01.02.1925 (uváděno We 04.02.1925; Tu 03.02.1925–We 04.02.1925; Th 05.02.1925), Cesta kolem světa za 18 dní II. / Reise um die Erde in 18 Tagen II.
Sa 07.02.1925; Fr 06.02.1925 (uváděno Sa 07.02.1925–Tu 10.02.1925; Mo 09.02.1925), Matko, tvé dítě volá! / Mutter, dein Kind ruft!
We 11.02.1925; Tu 10.02.1925 (uváděno We 11.02.1925; Tu 10.02.1925–Fr 13.02.1925; Th 12.02.1925), Pád Tomova domu (Starý domov) / Umstürmte Heimat
Sa 14.02.1925; Fr 13.02.1925 (uváděno Sa 14.02.1925–Tu 17.02.1925; Mo 16.02.1925), Jindra, hraběnka Ostrovinová; Jindra, hraběnka Ostrovínová / Jindra, Gräfin von Ostrowin; Jindra, die Gräfin Ostrowin
We 18.02.1925; Tu 17.02.1925 (uváděno We 18.02.1925; Tu 17.02.1925–Fr 20.02.1925), Zvoník u Matky Boží / Glöckner von Notre Dame
Sa 21.02.1925; Fr 20.02.1925 (uváděno Sa 21.02.1925; Fr 20.02.1925–Tu 24.02.1925; Mo 23.02.1925), Zloděj z Bagdadu I. / Dieb von Bagdad I., Der
We 25.02.1925; Tu 24.02.1925 (uváděno We 25.02.1925; Tu 24.02.1925–Fr 27.02.1925; Th 26.02.1925), Zloděj z Bagdadu II. / Dieb von Bagdad II., Der
Sa 28.02.1925; Su 01.03.1925 (uváděno Sa 28.02.1925–Tu 03.03.1925), Ve víru miliard / Im Rausch der Miliarden.
We 04.03.1925; Tu 03.03.1925 (uváděno We 04.03.1925; Tu 03.03.1925–Fr 06.03.1925; Th 05.03.1925), Dvojník pana ministra / Doppelgänger des Herrn Minister, Der
Sa 07.03.1925; Fr 06.03.1925 (uváděno Sa 07.03.1925–Tu 10.03.1925; Mo 09.03.1925), Muž bez srdce / Mann ohne Herz, Der
We 11.03.1925; Tu 10.03.1925 (uváděno We 11.03.1925; Tu 10.03.1925–Fr 13.03.1925; Th 12.03.1925), Ztracený ráj / verlorene Paradies, Das; Begebenheit des Dr. Faust
Sa 14.03.1925; Fr 13.03.1925 (uváděno Sa 14.03.1925–Tu 17.03.1925; Mo 16.03.1925), Alexandra
We 18.03.1925; Tu 17.03.1925 (uváděno We 18.03.1925; Tu 17.03.1925–Fr 20.03.1925; Th 19.03.1925), Žebračka od sv. Sulpice / Bettlerin von Sainte - Sulpice, Die
Sa 21.03.1925; Fr 20.03.1925 (uváděno Sa 21.03.1925–Tu 24.03.1925; Mo 23.03.1925), Na dně propasti; Na dně propasti (Když se hory řítí) / Im Abgrund
We 25.03.1925; Tu 24.03.1925 (uváděno We 25.03.1925; Tu 24.03.1925–Fr 27.03.1925; Th 26.03.1925), Pomsta hor / Rache der Berge
Sa 28.03.1925; Fr 27.03.1925 (uváděno Sa 28.03.1925–Tu 31.03.1925; Mo 30.03.1925), Poplach o půl noci / Alarm um Mitternacht
We 01.04.1925 (uváděno We 01.04.1925–Fr 03.04.1925), Královna Karla anglická / Königin Karoline von England; Karoline, die Königin von England
Su 05.04.1925 (uváděno Su 05.04.1925–Tu 07.04.1925), Quo Vadis I.
We 08.04.1925; We 08.04.1925 (uváděno We 08.04.1925–Fr 10.04.1925; Th 09.04.1925), Quo Vadis II. / Quo Vadis? II.
Su 12.04.1925; Fr 10.04.1925 (uváděno Su 12.04.1925; Sa 11.04.1925–Su 12.04.1925), Pastýřský král (David a Goliáš); Pastýřský král / Hirtenkönig, Der
We 15.04.1925; Th 16.04.1925 (uváděno We 15.04.1925; Tu 14.04.1925–Fr 17.04.1925; Th 16.04.1925), Karavana západu (Krytý vůz); Karavana západu; Krytý vůz, aneb Karavana západu; Krytý vůz / gedeckte Wagen, Der; Karawane des Westens, Die
Sa 18.04.1925; Fr 17.04.1925 (uváděno Sa 18.04.1925–Tu 21.04.1925; Mo 20.04.1925), Hora osudu / Berg des Schicksals, Der; Zwischen Leben und Tod
We 22.04.1925; We 22.04.1925 (uváděno We 22.04.1925; Tu 21.04.1925–Fr 24.04.1925; Th 23.04.1925), Smrtonosné torpédo; V jedenácté hodině / todbringende Torpedo, Das; Um 11 Uhr; Die Todesfahrt des U. 777; Todesfahrt des Unterseebootes 777, Die
Sa 25.04.1925; Fr 24.04.1925 (uváděno Sa 25.04.1925–Tu 28.04.1925; Mo 27.04.1925), Vejplata a psí život; Psí život a vejplata / Auszahlung u. Hundeleben
We 29.04.1925; Tu 28.04.1925 (uváděno We 29.04.1925; Tu 28.04.1925–Fr 01.05.1925; Th 30.04.1925), V lásce sokyně - přítelkyně v smrti; Lucretia Lombard; V lásce sokyně / Lukrezia Lombard; In der Liebe Feindin, im Tode Freundin.; Nebenbuhlerinnen in der Liebe, Freundinnen im Tode.
Su 03.05.1925 (uváděno Su 03.05.1925–Tu 05.05.1925), Vlčák Rin-Tin-Tin
We 06.05.1925 (uváděno We 06.05.1925–Fr 08.05.1925), Průvodčí čís. 1492; Průvodčí č. 1492; Průvodčí 1492
Sa 09.05.1925 (uváděno Sa 09.05.1925–Tu 12.05.1925), O poschodí výše
We 13.05.1925 (uváděno We 13.05.1925–Fr 15.05.1925), Aféra plukovníka Redla; Aféra pluk. Redla / Affäre des Obersten Redl, Die
Sa 16.05.1925 (uváděno Sa 16.05.1925–Tu 19.05.1925), Román číšnice / Roman einer Kellnerin, Der
We 20.05.1925 (uváděno We 20.05.1925–Th 21.05.1925), Kdo jest vinen?
Sa 23.05.1925 (uváděno Sa 23.05.1925–Tu 26.05.1925), Únos Heleny I.
We 27.05.1925 (uváděno We 27.05.1925–Fr 29.05.1925), Zánik Tróje
Sa 30.05.1925 (uváděno Sa 30.05.1925–Tu 02.06.1925), Chrám Venušin / Tempel der Venus, Der
We 03.06.1925 (uváděno We 03.06.1925–Fr 05.06.1925), Dítě komediantů
Sa 06.06.1925 (uváděno Sa 06.06.1925–Tu 09.06.1925), Údolí smrtícího ticha
We 10.06.1925 (uváděno We 10.06.1925–Th 11.06.1925), Jeho první láska
Sa 13.06.1925 (uváděno Sa 13.06.1925–Tu 16.06.1925), Ohnivé znamení / Fackelreiter, Der
We 17.06.1925 (uváděno We 17.06.1925–Fr 19.06.1925), Brutus; Duchovidec
Sa 20.06.1925 (uváděno Sa 20.06.1925–Tu 23.06.1925), Na nebezpečných stopách; Harry Piel na nebezpečných stopách / Auf gefährlichen Spuren
We 24.06.1925 (uváděno We 24.06.1925–Fr 26.06.1925), Milenec Gisy Jakobsenové
Sa 27.06.1925 (uváděno Sa 27.06.1925–Su 28.06.1925), Chlapcova pomsta
We 01.07.1925 (uváděno We 01.07.1925–Fr 03.07.1925), Milostné dopisy baronky S.; Milostné dopisy baronky S....
Sa 04.07.1925 (uváděno Sa 04.07.1925–Su 05.07.1925), Zaza / ZAZA
We 08.07.1925 (uváděno We 08.07.1925–We 08.07.1925), S větrem o závod
Sa 15.08.1925 (uváděno Sa 15.08.1925–Tu 18.08.1925), Paříž
We 19.08.1925; We 19.08.1925 (uváděno We 19.08.1925; Tu 18.08.1925–Fr 21.08.1925; Th 20.08.1925), Klára / Klara (Aus dem Leben eines jungen Mädchens)
Sa 22.08.1925; Fr 21.08.1925 (uváděno Sa 22.08.1925–Tu 25.08.1925; Mo 24.08.1925), Muž bez nervů / Mann ohne Nerven, Der
We 26.08.1925; Tu 25.08.1925 (uváděno We 26.08.1925; Tu 25.08.1925–Fr 28.08.1925; Th 27.08.1925), Román lehkomyslné ženy / Roman einer leichtsinnigen Frau, Der
Sa 29.08.1925; Fr 28.08.1925 (uváděno Sa 29.08.1925–Tu 01.09.1925), Potasch a Perimutter / Potasch und Perlmutter
We 02.09.1925; Th 03.09.1925 (uváděno We 02.09.1925; Tu 01.09.1925–Fr 04.09.1925; Th 03.09.1925), Bachatka; Bacchantka; Bachantka / Bacchantin, Die
Sa 05.09.1925; Fr 04.09.1925 (uváděno Sa 05.09.1925–Tu 08.09.1925; Mo 07.09.1925), Tajný agent / Geheimagent, Der
We 09.09.1925; Tu 08.09.1925 (uváděno We 09.09.1925; Tu 08.09.1925–Fr 11.09.1925; Th 10.09.1925), Nevinně zavržená / Unschuldig verstossen
Sa 12.09.1925; Fr 11.09.1925 (uváděno Sa 12.09.1925–Tu 15.09.1925; Mo 14.09.1925), Děvče z hor / Mädchen aus den Bergen, Das
We 16.09.1925 (uváděno Tu 15.09.1925–Th 17.09.1925), Verbrechen im Herrschaftshause, Das.
Sa 19.09.1925; Fr 18.09.1925 (uváděno Sa 19.09.1925–Tu 22.09.1925; Mo 21.09.1925), Tygřice / Tigerin, Die
We 23.09.1925; Tu 22.09.1925 (uváděno We 23.09.1925; Tu 22.09.1925–Fr 25.09.1925; Th 24.09.1925), Netopýr / Fledermaus, Die
Sa 26.09.1925; Fr 25.09.1925 (uváděno Sa 26.09.1925–Sa 26.09.1925; Mo 28.09.1925), Muži, pozor na ženy! / Männer, achtet auf die Frauen; Skandal in der vornehmen Gesellschaft, Ein; Männer, hütet Euere Frauen
We 30.09.1925; We 30.09.1925 (uváděno We 30.09.1925–Fr 02.10.1925; Th 01.10.1925), Slavík z Brodwaye; Slavík z Broadwaye / Nachtigall vom Broadway, Die
Sa 03.10.1925; Su 04.10.1925 (uváděno Sa 03.10.1925–Tu 06.10.1925; Mo 05.10.1925), Znamení čtyř; Záhadný Ind; Znamení čtyři / Zeichen der Vier, Das
We 07.10.1925; Tu 06.10.1925 (uváděno We 07.10.1925; Tu 06.10.1925–Fr 09.10.1925; Th 08.10.1925), Kapitán Blood / Kapitän Blood
Sa 10.10.1925; Fr 09.10.1925 (uváděno Sa 10.10.1925–Tu 13.10.1925; Mo 12.10.1925), V boji se smečkou vlků / Im Kampf mit einem Rudel von Wölfen
We 14.10.1925; Su 11.10.1925 (uváděno We 14.10.1925; Tu 13.10.1925–Fr 16.10.1925; Th 15.10.1925), Hrdinové ulice / Helden der Gasse; Helden der Strasse
Su 18.10.1925; Fr 16.10.1925 (uváděno Su 18.10.1925; Sa 17.10.1925–Tu 20.10.1925; Mo 19.10.1925), Osudy nemanželského dítěte / Schicksals eines unehelichen Kindes; Verlassene Kinder
We 21.10.1925; Tu 20.10.1925 (uváděno We 21.10.1925; Tu 20.10.1925–Fr 23.10.1925; Th 22.10.1925), Bitva (Markýza Yorisaka) / Schlacht, Die (Marquise Yorisaka)
Sa 24.10.1925; Sa 24.10.1925 (uváděno Sa 24.10.1925–Tu 27.10.1925; Mo 26.10.1925), Vdavky Nanynky Kulichovy / Hochzeit im Hause Kulich und was sich dabei ereignete.
We 28.10.1925; Tu 27.10.1925 (uváděno We 28.10.1925; Tu 27.10.1925–Fr 30.10.1925; Th 29.10.1925), Dobrý voják Chaplin / gute Soldat Chaplin, Der
Sa 31.10.1925 (uváděno Sa 31.10.1925–Tu 03.11.1925), Tom Mix - cowboy kavalír / Tom Mix, der Damenfreund
We 04.11.1925 (uváděno We 04.11.1925–Fr 06.11.1925), Nevolnictví / Leibeigenschaft
Sa 07.11.1925 (uváděno Sa 07.11.1925–Tu 10.11.1925), Pařížský sirotek I.; Patnáctiletý detektiv I.
We 11.11.1925; We 11.11.1925 (uváděno We 11.11.1925; Tu 10.11.1925–Fr 13.11.1925; Th 12.11.1925), Pařížský sirotek II. / Waise von Paris, Die. II.
Sa 14.11.1925; Fr 13.11.1925 (uváděno Sa 14.11.1925–Tu 17.11.1925; Mo 16.11.1925), Choť guvernérova; Žena guvernérova; Veřejný skandál (Žena guvernérova.) / Frau des Gouverneurs, Die; Ihre Hoheit
We 18.11.1925; Tu 17.11.1925 (uváděno We 18.11.1925; Tu 17.11.1925–Fr 20.11.1925; Th 19.11.1925), Patt a Pattachon, zprostředkovatelé sňatků; Pat a Patachon jako prostředkovatelé sňatků; Patt a Patachon sprostředkovatelé sňatku / Patt und Pattachon als Heiratsvermittler
Sa 21.11.1925; Fr 20.11.1925 (uváděno Sa 21.11.1925–Tu 24.11.1925; Mo 23.11.1925), Hra nebezpečí lásky / Liebe Spiel und Gefahr, Der
We 25.11.1925; Tu 24.11.1925 (uváděno We 25.11.1925; Tu 24.11.1925–Fr 27.11.1925; Th 26.11.1925), Bílá sestra / weisse Schwester, Die
Sa 28.11.1925; Fr 27.11.1925 (uváděno Sa 28.11.1925–Tu 01.12.1925; Su 29.11.1925), V posledním okamžiku / Im letzten Augenblick
We 02.12.1925; Tu 01.12.1925 (uváděno We 02.12.1925; Tu 01.12.1925–Fr 04.12.1925; Th 03.12.1925), Vláda tmy / Macht der Finsternis, Die
Sa 05.12.1925; Fr 04.12.1925 (uváděno Sa 05.12.1925–Tu 08.12.1925; Mo 07.12.1925), Miláček New Yorku / Liebling von New York, Der; Wem gehörst du, Mädchen?
We 09.12.1925; We 09.12.1925 (uváděno We 09.12.1925; Tu 08.12.1925–Fr 11.12.1925; Th 10.12.1925), Pat a Patachon fotografují; Patt a Patachon fotografují / Patt und Pattachon fotographiert; Patt und Pattachon als Photographen
Sa 12.12.1925; Fr 11.12.1925 (uváděno Sa 12.12.1925–Tu 15.12.1925; Mo 14.12.1925), Zloduch prérie; O čest ženy; Pro čest ženy / Tochter des Urwaldes, Die; Dämon der Prärie; Um die Ehre einer Frau
We 16.12.1925; Tu 15.12.1925 (uváděno We 16.12.1925; Tu 15.12.1925–Fr 18.12.1925; Th 17.12.1925), Okovy / Fesseln
Sa 19.12.1925; Fr 18.12.1925 (uváděno Sa 19.12.1925–Tu 22.12.1925; Mo 21.12.1925), Garragan / Garragan
Fr 25.12.1925; Tu 22.12.1925 (uváděno Fr 25.12.1925–Tu 29.12.1925; Sa 26.12.1925), Druhá láska / Zweite Liebe
We 30.12.1925; Tu 29.12.1925 (uváděno We 30.12.1925; Tu 29.12.1925–Th 31.12.1925), Povídka o panském dvoru; Povídka o panském dvoře / Geschichte vom Herrenhof, Die; Herrenhofsage, Eine
Fr 01.01.1926 (uváděno Fr 01.01.1926–Mo 04.01.1926), Heiratsschwindler, Der; Liebe und Intrige
Tu 05.01.1926 (uváděno Tu 05.01.1926–Th 07.01.1926), Paris in Glanz und Not
Fr 08.01.1926; Tu 12.01.1926 (uváděno Sa 09.01.1926–Mo 11.01.1926; Tu 12.01.1926), Bludičky hlubin / Irrlichter der Tiefe
Tu 12.01.1926; We 13.01.1926 (uváděno Tu 12.01.1926; We 13.01.1926–Th 14.01.1926; Fr 15.01.1926), Fantom opery / Phantom der Oper, Das
Sa 16.01.1926; Sa 16.01.1926 (uváděno Sa 16.01.1926–Mo 18.01.1926; Tu 19.01.1926), Děvče z káznice / Mädchen aus dem Zuchthaus, Das; Abenteuer des Fräulein Theodora
Tu 19.01.1926 (uváděno Tu 19.01.1926–Th 21.01.1926), Zázrak vlků / Wolfswunder, Das
Sa 23.01.1926 (uváděno Sa 23.01.1926–Mo 25.01.1926), Pilot smrti I. / Pilot des Todes I., Der; Im Aeroplan um die Welt in 13 Tagen
Tu 26.01.1926 (uváděno Tu 26.01.1926–Th 28.01.1926), Pilot smrti II. / Pilot des Todes II., Der
Fr 29.01.1926 (uváděno Sa 30.01.1926–Mo 01.02.1926), Sein Schwur
Sa 06.02.1926 (uváděno Sa 06.02.1926–Mo 08.02.1926), Hrdina strážného domku; Hrdina strážného domku (Drama na kolejích.) / Held im Wächterhaus, Der; Held des Wächterhauses, Der
Tu 09.02.1926 (uváděno Tu 09.02.1926–Th 11.02.1926), Herr der sieben Meere, Der; abenteuerliche Korsar, Der; Her der sieben Meere, Der
Fr 12.02.1926 (uváděno Sa 13.02.1926–Mo 15.02.1926), Im Ringen um Millionen; Geheimnis von Mütterchens Violine, Das
Tu 16.02.1926 (uváděno Tu 16.02.1926–Th 18.02.1926), Don Q. Zorrův syn; Don Q; Don Qu Zorrův syn; Don Q (Zorrův syn); Don Qui / Don Q. Zorros Sohn
Fr 19.02.1926 (uváděno Sa 20.02.1926–Mo 22.02.1926), Kampf um den Thron, Der; Verschwörung in San Gordio, Die
Tu 23.02.1926 (uváděno Tu 23.02.1926–Th 25.02.1926), Zirkusfürstin, Die
Fr 26.02.1926 (uváděno Sa 27.02.1926–Mo 01.03.1926), Salambo
Tu 02.03.1926; We 03.03.1926 (uváděno Tu 02.03.1926–Th 04.03.1926), Loď moru / Quarantäne; Sie führte ihn in Versuchung
Sa 06.03.1926; Su 07.03.1926 (uváděno Sa 06.03.1926–Mo 08.03.1926; Tu 09.03.1926), Lucerna / Laterne, Die
Tu 09.03.1926; We 10.03.1926 (uváděno Tu 09.03.1926; We 10.03.1926–Th 11.03.1926; Fr 12.03.1926), Do panského stavu / Im Herrenstand; Mutter Krečmer; In dem Herrschaftsstand
Sa 13.03.1926; Sa 13.03.1926 (uváděno Sa 13.03.1926–Mo 15.03.1926; Tu 16.03.1926), Zákon divočiny / Gesetz der Wildnis, Das
Tu 16.03.1926 (uváděno Tu 16.03.1926–Th 18.03.1926), Weib in Versuchung, Das
We 17.03.1926 (uváděno We 17.03.1926–Fr 19.03.1926), Zatčení; Svůdce Versaillský; Svůdce Versailský
Fr 19.03.1926; Sa 20.03.1926 (uváděno Sa 20.03.1926–Mo 22.03.1926; Tu 23.03.1926), Zloděj v ráji; Tajemství lovce perel / Dieb im Paradies, Der; Geheimnis des Perlentischers, Das
Tu 23.03.1926; We 24.03.1926 (uváděno Tu 23.03.1926; We 24.03.1926–Th 25.03.1926; Fr 26.03.1926), Zlaté opojení / Goldrausch
Fr 26.03.1926; Sa 27.03.1926 (uváděno Sa 27.03.1926–Mo 29.03.1926; Tu 30.03.1926), Její velké štěstí / Ihr grosses Glück
We 31.03.1926 (uváděno Tu 30.03.1926; We 31.03.1926–Th 01.04.1926), Rychlejší než smrt / Schneller als der Tod
Fr 02.04.1926; Su 04.04.1926 (uváděno Sa 03.04.1926–Mo 05.04.1926; Tu 06.04.1926), Červená lilie / Die rote Lilie
We 07.04.1926 (uváděno Tu 06.04.1926; We 07.04.1926–Th 08.04.1926; Fr 09.04.1926), Arab a bílá žena; Arab; Bílá žena / Araber, Der; weiße Frau, Die
Sa 10.04.1926 (uváděno Sa 10.04.1926–Mo 12.04.1926; Tu 13.04.1926), Dvojí láska / Zweierlei Liebe
Tu 13.04.1926; We 14.04.1926 (uváděno Tu 13.04.1926; We 14.04.1926–Th 15.04.1926; Fr 16.04.1926), Práter / Prater, Der; Kavalier und Näherin; Osud dvou švadlenek
Sa 17.04.1926 (uváděno Sa 17.04.1926–Tu 20.04.1926), Trampoty hrdinného tenoristy
Sa 17.04.1926 (uváděno Sa 17.04.1926–Mo 19.04.1926), Kammermusik
Tu 20.04.1926; We 21.04.1926 (uváděno Tu 20.04.1926; We 21.04.1926–Th 22.04.1926; Fr 23.04.1926), Ukradený vítěz / Gestohlene Sieger, Der
Fr 23.04.1926; Sa 24.04.1926 (uváděno Sa 24.04.1926–Mo 26.04.1926; Tu 27.04.1926), Sultánova favoritka / Favoritin des Sultans, Die
Tu 27.04.1926; We 28.04.1926 (uváděno Tu 27.04.1926; We 28.04.1926–Th 29.04.1926; Fr 30.04.1926), Průlom / Durchbruch, Der
Sa 01.05.1926 (uváděno Sa 01.05.1926–May 1926), Carevna
Th 06.05.1926 (uváděno May 1926–Fr 07.05.1926), Sevillská Sirena; Sirena sevilská
Sa 08.05.1926 (uváděno Sa 08.05.1926–Tu 11.05.1926), Ubohá Marguerita; Ubohá Marguerita Gautierová; Ubohá Marguerita Gautiérová
We 12.05.1926 (uváděno We 12.05.1926–May 1926), Dobrý voják Švejk / brave Soldat Švejk, Der
Sa 15.05.1926 (uváděno May 1926–Tu 18.05.1926), Venuše z ostrova perel
We 19.05.1926 (uváděno We 19.05.1926–Fr 21.05.1926), Ďáblice
Fr 21.05.1926; Sa 22.05.1926 (uváděno Sa 22.05.1926–Mo 24.05.1926; Tu 25.05.1926), Žena tří mužů; Až na konci světa... / Frau dreier Männer, Die; Terisette, die Grisette von Shanghai; Bis ans Ende der Welt
We 26.05.1926; We 26.05.1926 (uváděno Tu 25.05.1926; We 26.05.1926–Th 27.05.1926; Fr 28.05.1926), Žena v pokušení / Weib in Versuchung, Das
Fr 28.05.1926; Sa 29.05.1926 (uváděno Sa 29.05.1926–Mo 31.05.1926; We 02.06.1926), Můj přítel detektiv / Mein Freund der Privatdetektiv; Mein Freund, der Detektiv
Tu 01.06.1926; Th 03.06.1926 (uváděno Tu 01.06.1926; Th 03.06.1926–Th 03.06.1926; Fr 04.06.1926), Konec světa / Ende der Welt, Das
Fr 04.06.1926; Sa 05.06.1926 (uváděno Sa 05.06.1926–Mo 07.06.1926; Tu 08.06.1926), Frigo plave / Frigo als Seefahrer
Tu 08.06.1926; We 09.06.1926 (uváděno Tu 08.06.1926; We 09.06.1926–Th 10.06.1926; Fr 11.06.1926), Záhadný kapitán; Indická kráska / Indische Schönheit, Die; Rätselhafte Kapitän, Der
Fr 11.06.1926; Sa 12.06.1926 (uváděno Sa 12.06.1926–Mo 14.06.1926), Pouliční zpěváci / Strassensänger, Die
Tu 15.06.1926 (uváděno Tu 15.06.1926–Th 17.06.1926), Madame Sans Gene; Paní Nestyda; Madame Sans-Gêne / Madame Sans-Gêne; Frau Ungeniert
Fr 18.06.1926 (uváděno Sa 19.06.1926–Mo 21.06.1926), Týden lásky / Woche der Liebe, Eine
Tu 22.06.1926 (uváděno Tu 22.06.1926–Th 24.06.1926), V opojení lásky / Im Liebesrausch
Fr 25.06.1926 (uváděno Sa 26.06.1926–Mo 28.06.1926), Frigo als Sherlock Holmes; Verdammte Eifersucht
Tu 29.06.1926; Th 01.07.1926 (uváděno Tu 29.06.1926–Th 01.07.1926; Fr 02.07.1926), Výměna manželů / Austausch der Ehegatten
Sa 03.07.1926; Fr 02.07.1926 (uváděno Sa 03.07.1926–Su 04.07.1926), Kůň mstitelem / Pferd als Rächer, Das
Fr 09.07.1926; Su 04.07.1926 (uváděno Mo 05.07.1926–Fr 09.07.1926; Tu 06.07.1926), O vlas / Um ein Haar
Fr 09.07.1926 (uváděno Sa 10.07.1926–Mo 12.07.1926), Husarská horečka / Husarenfieber
Sa 10.07.1926; Tu 13.07.1926 (uváděno Sa 10.07.1926; Tu 13.07.1926–Tu 13.07.1926; Th 15.07.1926), Hračka Paříže
We 14.07.1926 (uváděno We 14.07.1926−?), Podloudníci z Berinni; Podloudníci z Berniny
Su 15.08.1926 (uváděno Su 15.08.1926–Tu 17.08.1926), Jeho chvíle; Ruský tigr; Ruský tygr; Ruský tigr
We 18.08.1926 (uváděno We 18.08.1926–Fr 20.08.1926), Bílá otrokyně; Vetešník z Amsterodamu
Sa 21.08.1926 (uváděno Sa 21.08.1926–Tu 24.08.1926), Tom Mix v pensionátě
We 25.08.1926 (uváděno We 25.08.1926–Fr 27.08.1926
Sa 28.08.1926 (uváděno Sa 28.08.1926–Tu 31.08.1926), Na vrcholu slávy
We 01.09.1926 (uváděno We 01.09.1926–Fr 03.09.1926), Hraběnka z podskalí; Hraběnka z Podskalí / Gräfin a. d. Armenviertel, Die
Sa 04.09.1926 (uváděno Sa 04.09.1926–Tu 07.09.1926), Maxmilián Habsburg; Maxmilián Habsburk; Yolanda
We 08.09.1926 (uváděno We 08.09.1926–Fr 10.09.1926), Policajtovic Nanynka
Sa 11.09.1926 (uváděno Sa 11.09.1926–Tu 14.09.1926), Helena, děvče z baru
We 15.09.1926 (uváděno We 15.09.1926–Fr 17.09.1926), Dick Turpin ‒ galantní bandita; Dick Turpin, galantní bandita
Sa 18.09.1926 (uváděno Sa 18.09.1926–Tu 21.09.1926), Nedávejte se omladit; Zázračný elixír
We 22.09.1926 (uváděno We 22.09.1926–We 22.09.1926), Šofér gentleman
Th 23.09.1926 (uváděno Th 23.09.1926–Fr 24.09.1926), Gardový poručík
Sa 25.09.1926 (uváděno Sa 25.09.1926−?), Obraz druhé
Th 30.09.1926 (uváděno Th 30.09.1926−?), Šest mušketýrů
Su 03.10.1926 (uváděno ?−Tu 05.10.1926), Hraběnka Marica / Gräfin Mariza
We 06.10.1926 (uváděno We 06.10.1926–Fr 08.10.1926), Moderní Putifarka
Sa 09.10.1926 (uváděno Sa 09.10.1926–Tu 12.10.1926), Dobrodružství v nočním expres. vlaku; Dobrodružství v nočním expresu / Abenteuer im Nachtexpress
We 13.10.1926 (uváděno We 13.10.1926–Fr 15.10.1926), Torerro Ramon
Sa 16.10.1926; Th 14.10.1926 (uváděno Tu 19.10.1926; Sa 16.10.1926–Tu 19.10.1926; Mo 18.10.1926), Tři dcerušky vrátného / Drei Portierstöchterchen
Tu 19.10.1926 (uváděno Tu 19.10.1926–Th 21.10.1926), Růže z jihu / Rose aus dem Süden, Die
Sa 23.10.1926; Fr 22.10.1926 (uváděno Sa 23.10.1926–Tu 26.10.1926; Mo 25.10.1926), Ať žije svoboda / Es lebe die Freiheit
We 27.10.1926; Tu 26.10.1926 (uváděno We 27.10.1926; Tu 26.10.1926–Th 28.10.1926), Zigano / Zigano
Sa 30.10.1926; Sa 30.10.1926 (uváděno Sa 30.10.1926–Mo 01.11.1926), Potulní komedianti / Fahrende Komödianten
Th 04.11.1926 (uváděno ?−Fr 05.11.1926), Bílý ráj
Sa 06.11.1926 (uváděno Sa 06.11.1926–Tu 09.11.1926), Žena na 24 hodin / Frau für 24 Stunden, Die
We 10.11.1926 (uváděno We 10.11.1926–Fr 12.11.1926), Černý orel
Sa 13.11.1926 (uváděno Sa 13.11.1926–Tu 16.11.1926), Monte Carlo / Monte Carlo
We 17.11.1926 (uváděno We 17.11.1926–Fr 19.11.1926), Němý žalobce
Sa 20.11.1926 (uváděno Sa 20.11.1926–Th 23.12.1926), Ten, jejž poličkují
Tu 23.11.1926; Th 25.11.1926 (uváděno Tu 23.11.1926–Th 25.11.1926; Fr 26.11.1926), Žárlivost / Eifersucht
Fr 26.11.1926; Sa 27.11.1926 (uváděno Sa 27.11.1926–Mo 29.11.1926), Zaprodaná čest / Verkaufte Ehre
Tu 30.11.1926 (uváděno Tu 30.11.1926–Th 02.12.1926), Ihr Erwachen
Sa 04.12.1926; Sa 04.12.1926 (uváděno Sa 04.12.1926–Tu 07.12.1926; Fr 10.12.1926), Bojem získány / Erkämpft
Tu 07.12.1926; We 08.12.1926 (uváděno Tu 07.12.1926; We 08.12.1926–Th 09.12.1926; We 08.12.1926), Vraždil jsem / Ich habe gemordet!
Sa 11.12.1926; Sa 11.12.1926 (uváděno Sa 11.12.1926–Th 16.12.1926; Fr 17.12.1926), Křižník Potěmkin / Panzerkreuzer Potemkin; Běda, když se spustí / Wehe wenn sie losgelassen
Fr 17.12.1926; Sa 18.12.1926 (uváděno Sa 18.12.1926–Mo 20.12.1926; Tu 21.12.1926), Přemožení démonové / Überwundene Dämonen
Fr 24.12.1926 (uváděno Sa 25.12.1926–Mo 27.12.1926), Černý pirát / schwarze Pirat, Der
Fr 24.12.1926 (uváděno Sa 25.12.1926–Su 26.12.1926), Malý lord / kleine Lord, Der
Sa 25.12.1926 (uváděno Sa 25.12.1926−?), Černý pirát / schwarze Pirat, Der; Černý pirát / schwarze Pirat, Der
Tu 28.12.1926; We 29.12.1926 (uváděno Tu 28.12.1926–Th 30.12.1926; Fr 31.12.1926), Chlouba kompanie / Stolz der Kompanie, Der
Fr 31.12.1926; Sa 01.01.1927 (uváděno Sa 01.01.1927–Mo 03.01.1927; Tu 04.01.1927), Vrabčáci / Spatzen, Die
Th 06.01.1927; We 05.01.1927 (uváděno Tu 04.01.1927; We 05.01.1927–Th 06.01.1927), Miláček maharadžy; Maharadžův miláček / Liebling des Maharadicha
Su 09.01.1927; Sa 08.01.1927 (uváděno Sa 08.01.1927–Mo 10.01.1927; Tu 11.01.1927), Židovka / Jüdin, Die
Tu 11.01.1927; We 12.01.1927 (uváděno Tu 11.01.1927–Th 13.01.1927; Fr 14.01.1927), Ujařmený lid; Ujařmený lid: Na hrázi gigantů / Volk im Joch; Strasse der Riesen; Unterjochte Volk, Das (Am Damme der Giganten)
Sa 15.01.1927; Sa 15.01.1927 (uváděno Sa 15.01.1927–Mo 17.01.1927; Tu 18.01.1927), Princezna a clown / Prinzessin und Clown
Tu 18.01.1927 (uváděno Tu 18.01.1927–Th 20.01.1927), Reiter vom feurigem Strom, Der
Fr 21.01.1927 (uváděno Sa 22.01.1927–Mo 24.01.1927), Černý pierot / schwarze Pierrot, Der
Tu 25.01.1927 (uváděno Tu 25.01.1927–Th 27.01.1927), heilige Satan, Der
Fr 28.01.1927 (uváděno Fr 28.01.1927–Mo 31.01.1927), Maimärchen
We 02.02.1927 (uváděno Tu 01.02.1927–Th 03.02.1927), Schuld des Andern, Die (Böse Menschen)
Fr 04.02.1927 (uváděno Sa 05.02.1927–Mo 07.02.1927), Stella (Svatební závoj) / STELLA (Der Hochzeitsschleier)
Tu 08.02.1927 (uváděno Tu 08.02.1927–Th 10.02.1927), heimliche Ehe, Die (Roman einer Mainacht)
Su 13.02.1927 (uváděno Sa 12.02.1927–Mo 14.02.1927), In den Klauen von Ausbeutern
Tu 15.02.1927 (uváděno Tu 15.02.1927–Th 17.02.1927), Švejk na frontě / Švejk an der Front II.
Sa 19.02.1927 (uváděno Sa 19.02.1927–Mo 21.02.1927), Lord Samseys Doppelleben
Tu 22.02.1927 (uváděno Tu 22.02.1927–Th 24.02.1927), Verstossene, Die
Fr 25.02.1927 (uváděno Sa 26.02.1927–Mo 28.02.1927), Lockende Gefakr
Th 17.03.1927 (uváděno Tu 15.03.1927–Th 17.03.1927), Dobrodružství / Abenteuer, Das
Fr 18.03.1927 (uváděno Sa 19.03.1927–Mo 21.03.1927), Ihre kleine Hoheit
Tu 22.03.1927 (uváděno Tu 22.03.1927–Th 24.03.1927), Surcouf, lev oceánu / Surcouf, der Löwe des Ozeans
Fr 25.03.1927 (uváděno Sa 26.03.1927–Mo 28.03.1927), Divoká spravedlnost / Wilde Gerechtigkeit
Tu 29.03.1927 (uváděno Tu 29.03.1927–Th 31.03.1927), rote Maus, Die
We 06.04.1927 (uváděno Tu 05.04.1927–Th 07.04.1927), Spaste duši! Já jsem milionářem / Hilfe, ich bin Milionär!
Fr 08.04.1927 (uváděno Sa 09.04.1927–Mo 11.04.1927), Pozdní jaro / Später Frühling
Tu 12.04.1927 (uváděno Tu 12.04.1927–Th 14.04.1927), Geist der Prärie, Der
Fr 15.04.1927 (uváděno Sa 16.04.1927–Mo 18.04.1927), Zmírající město / Tragödie Wiens, Die (Halfsche der nachkriegs Zeit)
We 20.04.1927 (uváděno Tu 19.04.1927–Th 21.04.1927), Rom. Der Zauber der ewigen Stadt.
Fr 22.04.1927 (uváděno Sa 23.04.1927–Mo 25.04.1927), Leidenschaft
Tu 26.04.1927 (uváděno Tu 26.04.1927–Th 28.04.1927), Mitternachtssonne. Die Liebe des Grossfürsten.
Tu 03.05.1927 (uváděno Tu 03.05.1927–Th 05.05.1927), Modche a Rezi / Modche und Resi
Fr 06.05.1927 (uváděno Sa 07.05.1927–Mo 09.05.1927), Kahýrská kavárna / Kaffeehaus in Kairo, Das; Café von Kairo, Das
Tu 10.05.1927 (uváděno Tu 10.05.1927–Th 12.05.1927), Wolgaschiffer, Die
Fr 13.05.1927 (uváděno Sa 14.05.1927–Mo 16.05.1927), Dar svatební noci / Geschenk einer Brautnacht
Tu 17.05.1927 (uváděno Tu 17.05.1927–Th 19.05.1927), Mutige Herzen (Das vierte Gebot)
Fr 20.05.1927 (uváděno Sa 21.05.1927–Fr 13.05.1927), Vater Fliederbusch
We 25.05.1927 (uváděno Tu 24.05.1927–Th 26.05.1927), Zamilovaný cowboy / verliebte Cowboy, Der
Fr 27.05.1927 (uváděno Sa 28.05.1927–Mo 30.05.1927), Schicksalswende
Tu 31.05.1927 (uváděno Tu 31.05.1927–Th 02.06.1927), Frauenstolz
Su 05.06.1927 (uváděno Sa 04.06.1927–Mo 06.06.1927), Zákon lásky / Gesetz der Liebe, und das Leben geht weiter, Das; Gebot der Liebe, Das (Und das Leben geht weiter...)
Tu 07.06.1927 (uváděno Tu 07.06.1927–Th 09.06.1927), Dann, der furchtlose Reiter
Fr 10.06.1927 (uváděno Sa 11.06.1927–Mo 13.06.1927), Fräulein Kathis Liebesgeschichte
Tu 14.06.1927 (uváděno Tu 14.06.1927–Th 16.06.1927), Schlossfrau vom Libanon, Die
Fr 17.06.1927 (uváděno Sa 18.06.1927–Mo 20.06.1927), Denny, der kalifornische Sieger (Der Held ihre Träume)
Tu 21.06.1927 (uváděno Tu 21.06.1927–Th 23.06.1927), Mladá krev / Junges Blut
Fr 24.06.1927 (uváděno Sa 25.06.1927–Mo 27.06.1927), Valencia, dítě přírody / Valencia, Das Naturkind
Tu 28.06.1927 (uváděno Tu 28.06.1927–Th 30.06.1927), Sibirien (Unter der Knutenherrschaft)
Tu 05.07.1927 (uváděno Tu 05.07.1927–Th 07.07.1927), Nanynka umí všecko / Nanette macht alles
Sa 09.07.1927 (uváděno Sa 09.07.1927–Mo 11.07.1927), Melde gehorsamst; Wiener Herzen; Melde gehorsamst...!
Tu 12.07.1927 (uváděno Tu 12.07.1927–Th 14.07.1927), Ničevo; Podmořský člun Atalante / Nitschewo; Nitschewo (Unterseeboot "Atalante")
Tu 30.08.1927 (uváděno Tu 30.08.1927–Th 01.09.1927), Brilliantenkönigin, Die (Der Kampf um Diamanten); Liebesstunde, Die
Sa 03.09.1927 (uváděno Sa 03.09.1927–Mo 05.09.1927), Odcizené štěstí / Gestohlenes Glück; Gestohlenes Glück (Die Frau in Gold)
Tu 06.09.1927 (uváděno Tu 06.09.1927–Th 08.09.1927), Falschmünzer, Die
Fr 09.09.1927 (uváděno Sa 10.09.1927–Mo 12.09.1927), Syd Chaplins Abenteuer
Tu 13.09.1927 (uváděno Tu 13.09.1927–Th 15.09.1927), Západ v plamenech! (Umírající národ.); Umírající národ
Fr 16.09.1927 (uváděno Sa 17.09.1927–Mo 19.09.1927), Osudná srážka / Verhängnisvolle Zusammenstoss, Der
Tu 20.09.1927 (uváděno Tu 20.09.1927–Th 22.09.1927), Kontrolor spacích vagonů / Schlafwagenkontrollor, Der
Fr 23.09.1927 (uváděno Sa 24.09.1927–Mo 26.09.1927), Švarný princ / fesche Prinz, Der
Tu 27.09.1927 (uváděno Tu 27.09.1927–Th 29.09.1927), Flucht zum Mars, Die
Sa 01.10.1927 (uváděno Sa 01.10.1927–Mo 03.10.1927), Žebrák od kolínské katedrály / Bettler vom Kölner Dom, Der
Tu 04.10.1927 (uváděno Tu 04.10.1927–Th 06.10.1927), Rache der entehrten Frau, Die
Fr 07.10.1927 (uváděno Sa 08.10.1927–Mo 10.10.1927), Kamel geht durchs Nadelöhr, Das
Tu 11.10.1927 (uváděno Tu 11.10.1927–Th 13.10.1927), Warum denn auseinandergehn?
Fr 14.10.1927 (uváděno Sa 15.10.1927–Mo 17.10.1927), Achtung, Harry! Augen auf!
Tu 18.10.1927 (uváděno Tu 18.10.1927–Th 20.10.1927), Herr ohne Geld, Der (Der Graf von Habenichts)
Fr 21.10.1927 (uváděno Sa 22.10.1927–Mo 24.10.1927), Milionen des Mr. Arnold, Die (Der Engel der Verlassenen)
Tu 25.10.1927 (uváděno Tu 25.10.1927–Th 27.10.1927), Seekadett; Seekadett, Der (Opfer des Meeres)
Fr 28.10.1927 (uváděno Fr 28.10.1927–Fr 28.10.1927), Geiger von Florenz, Der
Fr 28.10.1927 (uváděno Sa 29.10.1927–Mo 31.10.1927), Tod im ewigen Eis, Der
Fr 04.11.1927 (uváděno Sa 05.11.1927–Mo 07.11.1927), Abbé Konstantin / Abbé Konstantin (Die Dollarprinzessin)
Tu 08.11.1927 (uváděno Tu 08.11.1927–Th 10.11.1927), Aničko, vrať se .... / Annerle, kehre zurück!; Annerl, kehre zurück (Der Lanstreicher)
Fr 11.11.1927 (uváděno Sa 12.11.1927–Mo 14.11.1927), Zákon kavkazských hor / Gesetz der kaukasischen Berge, Das
Su 13.11.1927 (uváděno Sa 12.11.1927–Mo 14.11.1927), Medvědí svatba / Bärenhochzeit, Die
We 16.11.1927 (uváděno Tu 15.11.1927–Th 17.11.1927), Ďábelská atamanka / Kosakenweibsteufel oder die Matrosenbraut; Matrosenbraut, Die (Matrosenregiment Nr. 17)
Fr 18.11.1927 (uváděno Sa 19.11.1927–Mo 21.11.1927), Bastard, Der (Sein uneheliches Kind)
Tu 22.11.1927 (uváděno Tu 22.11.1927–Fr 25.11.1927), Svejk in russischen Gefangenschaft II.
Fr 25.11.1927 (uváděno Sa 26.11.1927–Mo 28.11.1927), Europa weiss von ihm... (Komödie der Irtümmer)
Tu 29.11.1927 (uváděno Tu 29.11.1927–Th 01.12.1927), Choť guvernérova; Žena guvernérova; Veřejný skandál (Žena guvernérova.) / Frau des Gouverneurs, Die; Ihre Hoheit
Su 04.12.1927 (uváděno Sa 03.12.1927–Mo 05.12.1927), K- und A-Express, Der (Der Zugräuber der Königs ch?)
Tu 06.12.1927 (uváděno Tu 06.12.1927–Th 08.12.1927), Car Ivan Hrozný / Zar Iwan der Schreckliche
Fr 09.12.1927 (uváděno Sa 10.12.1927–Mo 12.12.1927), Fräulein Mama
Tu 13.12.1927 (uváděno Tu 13.12.1927–Th 15.12.1927), Frauen der Leidenschaft
Fr 16.12.1927 (uváděno Sa 17.12.1927–Mo 19.12.1927), Heimatlos I.
Tu 20.12.1927 (uváděno Tu 20.12.1927–Th 22.12.1927), Teufelszikus, Der (Huton, der Löwenbändiger)
Fr 23.12.1927 (uváděno Su 25.12.1927–Mo 26.12.1927), Mann von Stahl, Der (In dem schweren Verdacht)
We 28.12.1927 (uváděno Tu 27.12.1927–Th 29.12.1927), Muž ze záhrobí. / Mann aus dem Jenseits, Der
Su 01.01.1928 (uváděno Sa 31.12.1927–Mo 02.01.1928), Tančící bloud
Tu 03.01.1928; Tu 03.01.1928 (uváděno Tu 03.01.1928–Th 05.01.1928), Milkování
Fr 06.01.1928; Fr 06.01.1928 (uváděno Fr 06.01.1928–Fr 06.01.1928), Slečna modistka; Soubojová aféra Hirama Benta / Fräulein Modistin
Sa 07.01.1928; Fr 06.01.1928 (uváděno Sa 07.01.1928–Mo 09.01.1928), Svéhlavička / Trotzkopf, Der
Tu 10.01.1928; Tu 10.01.1928 (uváděno Tu 10.01.1928–Th 12.01.1928), Napoleon; Napoleon Bonaparte / Napoleon
Fr 13.01.1928; Fr 13.01.1928 (uváděno Sa 14.01.1928–Mo 16.01.1928), Jim La Houlette; Král lupičů. (Tajemné dobrodružství advokáta Clissona.) / Jim La Houlette (DER EINBRECHERKÖNIG)
Tu 17.01.1928; Tu 17.01.1928 (uváděno Tu 17.01.1928–Th 19.01.1928), Tanečnice s maskou / Prater-Mizzi, Die (DIE MASKIERTE TÄNZERIN)
Fr 20.01.1928; Sa 21.01.1928 (uváděno Sa 21.01.1928–Mo 23.01.1928), Sám v pralese / Allein im Urwald
Tu 24.01.1928; Tu 24.01.1928 (uváděno Tu 24.01.1928–Th 26.01.1928), Farář z podlesí; Farář z Podlesí / Pfarrer von Kirchfeld, Der
Fr 27.01.1928; Fr 27.01.1928 (uváděno Sa 28.01.1928–Mo 30.01.1928), Svatební noc / Hochzeitsnacht
Tu 31.01.1928 (uváděno Tu 31.01.1928–Th 02.02.1928), Plavci na Volze
We 01.02.1928 (uváděno Tu 31.01.1928–Th 02.02.1928), Plavci na Volze
Fr 03.02.1928 (uváděno Sa 04.02.1928–Mo 06.02.1928), Bílá otrokyně; Vetešník z Amsterodamu
Tu 07.02.1928 (uváděno Tu 07.02.1928–Th 09.02.1928), Bídníci (I. epocha)
Th 09.02.1928 (uváděno Tu 07.02.1928–Th 09.02.1928), Elenden I., Die (Menschen unter Menschen)
Fr 10.02.1928 (uváděno Sa 11.02.1928–Mo 13.02.1928), Prodaná žena
Sa 11.02.1928 (uváděno Sa 11.02.1928–Mo 13.02.1928), Verkaufte Frau, Die (Lizitation bei Harrisons)
Tu 14.02.1928 (uváděno Tu 14.02.1928–Th 16.02.1928), Elenden II., Die
Tu 14.02.1928 (uváděno Tu 14.02.1928–Th 16.02.1928), Bídníci (II. epocha)
Fr 17.02.1928 (uváděno Sa 18.02.1928–Mo 20.02.1928), Herr der Nacht, Der
Fr 17.02.1928 (uváděno Sa 18.02.1928–20..1928), Pán noci
Tu 21.02.1928 (uváděno Tu 21.02.1928–Th 23.02.1928), Ledige Töchter (Männerfang)
Tu 21.02.1928 (uváděno Tu 21.02.1928–Th 23.02.1928), Svobodné dcerušky
Fr 24.02.1928 (uváděno Sa 25.02.1928–Mo 27.02.1928), Frau ohne Namen I., Die.
Sa 25.02.1928; Fr 24.02.1928 (uváděno Sa 25.02.1928–Mo 27.02.1928), Casanova I. / Casanova I.
Tu 28.02.1928; Tu 28.02.1928 (uváděno Tu 28.02.1928–Mo 05.03.1928; Th 01.03.1928), Casanova II. / Casanova II.
Fr 02.03.1928 (uváděno Sa 03.03.1928–Mo 05.03.1928), Dům u moře
Fr 09.03.1928; Tu 06.03.1928 (uváděno Sa 10.03.1928–Mo 12.03.1928), Kalhotky slečny Nanetky / Höschen des Fräuleins Nanette, Die
Tu 13.03.1928; Tu 13.03.1928 (uváděno Tu 13.03.1928–Th 15.03.1928), Králova milostnice; Královská milenka; Madame Pompadour / Königsliebchen
Fr 16.03.1928; Fr 16.03.1928 (uváděno Sa 17.03.1928–Mo 19.03.1928), Tajemství zámku Voronova / Geheimnis des Schlosses Voronov, Das
Tu 20.03.1928; Tu 20.03.1928 (uváděno Tu 20.03.1928–Th 22.03.1928), Svedená (Osiřelá matka) / Verführte, Die (Die verwaister Mutter)
Fr 23.03.1928 (uváděno Sa 24.03.1928–Mo 26.03.1928), Carmen (Žena s ďáblem v těle.) / Carmen (Das Weib mit dem Teufel im Liebe.)
Sa 24.03.1928; Sa 24.03.1928 (uváděno Sa 24.03.1928–Mo 26.03.1928), V sedmém nebi / Im siebenten Himmel; Im siebenten Himmel (Das Glück in der Mansarde)
Tu 27.03.1928; Tu 27.03.1928 (uváděno Tu 27.03.1928–Th 29.03.1928), Zákon kavkazských hor / Gesetz der kaukasischen Berge, Das
Fr 30.03.1928; Fr 30.03.1928 (uváděno Sa 31.03.1928–Mo 02.04.1928), Knížecí dítě / Hochzeitsnest, Das
Su 01.04.1928 (uváděno Fr 30.03.1928–Mo 02.04.1928), Knížecí dítě / Fürstenkind, Das
Tu 03.04.1928; Tu 03.04.1928 (uváděno Tu 03.04.1928–Th 05.04.1928), Dívka na houpačce / Mädel auf der Schaukel, Das; Mädchen auf der Schaukel, Das (GANZ OHNE WEIBER GEHT DIE CHOSE NICHT)
Fr 06.04.1928; Fr 06.04.1928 (uváděno Sa 07.04.1928–We 09.04.1930), Když se trůny kácí / Wenn Throne stürzen; Wenn Throne gestürzt werden
Tu 10.04.1928; Tu 10.04.1928 (uváděno Tu 10.04.1928–Th 12.04.1928), Východ slunce / Sonnenaufgang
Fr 13.04.1928; Fr 13.04.1928 (uváděno Sa 14.04.1928–Mo 16.04.1928), Buď s Bohem krásné mládí / Lebe wohl du schöne Jugendzeit; Leb wohl, schöne Jugendzeit!
Tu 17.04.1928; Tu 17.04.1928 (uváděno Tu 17.04.1928–Th 19.04.1928), Sextánka / Sextanerin, Die
Fr 20.04.1928; Fr 20.04.1928 (uváděno Sa 21.04.1928–Mo 23.04.1928), Noc před svatbou / Nacht vor der Hochzeit, Die
Tu 24.04.1928 (uváděno Tu 24.04.1928–Th 26.04.1928), Jeden proti všem / Einer gegen Alle
Fr 27.04.1928; Fr 27.04.1928 (uváděno Sa 28.04.1928–Mo 30.04.1928), Chocholouš / Haubenlerche, Die (WENN MENSCHEN REIF ZUR LIEBE WERDEN.)
Tu 01.05.1928; Tu 01.05.1928 (uváděno Tu 01.05.1928–Th 03.05.1928), Co srdce pojí - moře nerozdvojí / Was das Herz vereint, kann das Meer nicht trennen. (Die Auswander)
Fr 04.05.1928; Fr 04.05.1928 (uváděno Sa 05.05.1928–Mo 07.05.1928), Děvče od baletu; Děvčátko od baletu / Kleine vom Ballet, Der; Kleine vom Ballet, Die
Tu 08.05.1928; Tu 08.05.1928 (uváděno Tu 08.05.1928–Th 10.05.1928), Orient-expres / Orient-Express
Sa 12.05.1928; Fr 11.05.1928 (uváděno Sa 12.05.1928–Mo 14.05.1928), Zloděj srdcí / Herzensdieb, Der
Tu 15.05.1928; Tu 15.05.1928 (uváděno Tu 15.05.1928–Th 17.05.1928), Svengali; Svengail
Fr 18.05.1928; Fr 18.05.1928 (uváděno Sa 19.05.1928–Mo 21.05.1928), Carmen (Žena s ďáblem v těle.) / Carmen (Das Weib mit dem Teufel im Liebe.)
Tu 22.05.1928; Tu 22.05.1928 (uváděno Tu 22.05.1928–Th 24.05.1928), Rozvod Lady Oswillové / Lady Oswill; Lady Oswills Scheidung
Fr 25.05.1928; Fr 25.05.1928 (uváděno Sa 26.05.1928–Mo 28.05.1928), Falešný zběh / Falsche Überläufer, Der
We 30.05.1928; Tu 29.05.1928 (uváděno Tu 29.05.1928–Th 31.05.1928), King, pes huxvillský. / Hund von Huxville, Der; King, der Hund von Huxville
Fr 01.06.1928 (uváděno Sa 02.06.1928–Mo 04.06.1928), Regina / Regina
Tu 05.06.1928 (uváděno Tu 05.06.1928–Th 07.06.1928), Jeho Veličenstvo a ševcovic dceruška; Jeho Veličenstvo a ševcovič dceruška / Kaiser Josef und die Schusterstochter
Sa 09.06.1928; Fr 08.06.1928 (uváděno Sa 09.06.1928–Mo 11.06.1928), Pekelná loď / Höllenschiff, Das
Tu 12.06.1928; Tu 12.06.1928 (uváděno Tu 12.06.1928–Th 14.06.1928), Svatební hnízdečko / Heiratsnest, Das
Sa 16.06.1928; Fr 15.06.1928 (uváděno Sa 16.06.1928–Mo 18.06.1928), Syn hor; Kavkazský Jánošík / Sohn der Berge, Der
Tu 19.06.1928; Tu 19.06.1928 (uváděno Tu 19.06.1928–Th 21.06.1928), Moje teta, tvoje teta; Moje teta, Tvoje teta / Meine Tante - Deine Tante
Sa 23.06.1928; Sa 23.06.1928 (uváděno Sa 23.06.1928–Mo 25.06.1928), Podivná ošetřovatelka / O, welch
Tu 26.06.1928; Tu 26.06.1928 (uváděno Tu 26.06.1928–Th 28.06.1928), Šach carevně / Schachspieler, Der; Schachspieler, Der (LE JOUER D
Fr 29.06.1928; Fr 29.06.1928 (uváděno Fr 29.06.1928–Fr 29.06.1928), Vějíř Lady Windermerové / Lady Windermerers Fächer; Lady Windermers Fächer (DIE FRAU MIT DER VERGANGENHEIT.)
Sa 30.06.1928 (uváděno Sa 30.06.1928–Mo 02.07.1928), Svengali; Svengail
Th 05.07.1928; We 04.07.1928 (uváděno Tu 03.07.1928–Fr 06.07.1928), Muž, který nesmí milovat / Mann, der nicht lieben darf, Der
Sa 07.07.1928; Sa 07.07.1928 (uváděno Sa 07.07.1928–Mo 09.07.1928), Lesk a bída kurtisan / Kurtisanen Glanz und Not, Der
Fr 17.08.1928 (uváděno Sa 18.08.1928–Mo 20.08.1928), Orlov
Tu 21.08.1928 (uváděno Tu 21.08.1928–Th 23.08.1928), Šelma sedlák / Fidele Bauer, Der
Fr 24.08.1928 (uváděno Sa 25.08.1928–Mo 27.08.1928), Mlčící rty
Tu 28.08.1928 (uváděno Tu 28.08.1928–Th 30.08.1928), Portýr od Maxima
Fr 31.08.1928 (uváděno Sa 01.09.1928–Mo 03.09.1928), Tančící Vídeň / Tanzende Wien, Das
Tu 04.09.1928 (uváděno Tu 04.09.1928–Th 06.09.1928), Jak nás klamou
Fr 07.09.1928 (uváděno Sa 08.09.1928–Mo 10.09.1928), Ramper
Tu 11.09.1928 (uváděno Tu 11.09.1928–Th 13.09.1928), Kolotoč lásky
Fr 14.09.1928 (uváděno Sa 15.09.1928–Mo 17.09.1928), Violanta
Tu 18.09.1928 (uváděno Tu 18.09.1928–Th 20.09.1928), Nihilistka!; Nihilistka
Fr 21.09.1928 (uváděno Sa 22.09.1928–Mo 24.09.1928), Tkalci / Weber, Die
Tu 25.09.1928 (uváděno Tu 25.09.1928–Th 27.09.1928), Dům ztraceného štěstí
Fr 28.09.1928 (uváděno Fr 28.09.1928–Fr 28.09.1928), Orlov
Su 30.09.1928 (uváděno Sa 29.09.1928–Mo 01.10.1928), Dcery Eviny
Tu 02.10.1928 (uváděno Tu 02.10.1928–Th 04.10.1928), 10 minut v ocelové komoře
Fr 05.10.1928 (uváděno Sa 06.10.1928–Mo 08.10.1928), Dobrodružství v Pyjama
Tu 09.10.1928 (uváděno Tu 09.10.1928–Th 11.10.1928), Švejk v civilu
Fr 12.10.1928 (uváděno Sa 13.10.1928–Mo 15.10.1928), Mstitel svého otce
Tu 16.10.1928; Tu 16.10.1928 (uváděno Tu 16.10.1928–Th 18.10.1928), Žena se světovým rekordem / Frau mit dem Weltrekord, Die
Fr 19.10.1928; Fr 19.10.1928 (uváděno Sa 20.10.1928–Mo 22.10.1928), Dcery z lepších rodin / Höhere Töchter
Tu 23.10.1928 (uváděno Tu 23.10.1928–Th 25.10.1928), V přepychovém vlaku / Im Luxuszug
Sa 27.10.1928; Fr 26.10.1928 (uváděno Sa 27.10.1928–Mo 29.10.1928), Saxofon Suzi / Saxophonsusi
Tu 30.10.1928 (uváděno Tu 30.10.1928–Th 01.11.1928), Tochter des Blitzes, Die
Sa 03.11.1928 (uváděno Sa 03.11.1928–Mo 05.11.1928), Vertrauliche Geheimnis, Das
Tu 06.11.1928 (uváděno Tu 06.11.1928–Th 08.11.1928), Verlorene Sohn, Der
Sa 10.11.1928 (uváděno Sa 10.11.1928–Mo 12.11.1928), Wochenendzauber (Weekend)
We 14.11.1928 (uváděno Tu 13.11.1928–Th 15.11.1928), Mein Freund Harry
Sa 17.11.1928 (uváděno Sa 17.11.1928–Mo 19.11.1928), Herr mit dem Monokel, Der
Tu 20.11.1928 (uváděno Tu 20.11.1928–Th 22.11.1928), Fratz aus dem Gymnasium, Der
Sa 24.11.1928 (uváděno Sa 24.11.1928–Mo 26.11.1928), Flitterwochen
Tu 27.11.1928 (uváděno Tu 27.11.1928–Th 29.11.1928), Bettelstudent
Sa 01.12.1928 (uváděno Sa 01.12.1928–Mo 03.12.1928), Největší lump našeho století / Grösste Gauner des Jahrhunderts!, Der
Tu 04.12.1928; Mo 03.12.1928 (uváděno Tu 04.12.1928–Th 06.12.1928), Ve stínu harému / Im Schatten des Harems
Sa 08.12.1928; Fr 07.12.1928 (uváděno Sa 08.12.1928–Mo 10.12.1928), Já František, ty František / Ich Franziskus, du Franziskus
Tu 11.12.1928; Tu 11.12.1928 (uváděno Tu 11.12.1928–Th 13.12.1928), Ve dvou se to lépe táhne / Zu zweien lässt sichs besser zieh
Fr 14.12.1928; Fr 14.12.1928 (uváděno Sa 15.12.1928–Mo 17.12.1928), Když žena flirtuje / Wenn eine Frau flirtet
Tu 18.12.1928; Tu 18.12.1928 (uváděno Tu 18.12.1928–Th 20.12.1928), Utrpení lásky / Marter der Liebe
Sa 22.12.1928; Fr 21.12.1928 (uváděno Sa 22.12.1928–Su 23.12.1928), Tanečník mé paní (V opojení charlestonu); Tanečník mé ženy / Tänzer meiner Frau, Der (Im Taumel des Charlestons)
Fr 28.12.1928; Fr 28.12.1928 (uváděno Sa 29.12.1928–Mo 31.12.1928), Miloš rukuje / Mikosch rückt ein
Th 03.01.1929 (uváděno Tu 01.01.1929–Th 03.01.1929), Geschichten aus dem Wienerwald
Fr 04.01.1929; Su 06.01.1929 (uváděno Sa 05.01.1929–Mo 07.01.1929), Kletba nevěry / Fluch der Untreue
We 09.01.1929; Su 06.01.1929 (uváděno Tu 08.01.1929–Th 10.01.1929), Pevnost Ivangorod / Festung Ivangorod
Su 13.01.1929; Th 10.01.1929 (uváděno Sa 12.01.1929–Mo 14.01.1929), Šest patron dynamitu / Sechs Patronen Dynamit
Tu 15.01.1929; Tu 15.01.1929 (uváděno Tu 15.01.1929–Th 17.01.1929), Artisté / Artisten (Im Zauber der Manege)
Fr 18.01.1929; Fr 18.01.1929 (uváděno Sa 19.01.1929–Mo 21.01.1929), Chang / Chang
Tu 22.01.1929; We 23.01.1929 (uváděno Tu 22.01.1929–Th 24.01.1929), Rafinovaná žena / Raffinierte Frau, Eine
Sa 26.01.1929; Fr 25.01.1929 (uváděno Sa 26.01.1929–Mo 28.01.1929), Dobrodružství vlajkového poručíka v Šanghaji / Abenteuer eines Flaggenofiziers in Shanghai
Tu 29.01.1929; Tu 29.01.1929 (uváděno Tu 29.01.1929–Th 31.01.1929), Rasputinova milostná dobrodružství / Rasputins Liebesabenteuer
Fr 01.02.1929; Su 03.02.1929 (uváděno Sa 02.02.1929–Mo 04.02.1929), Žlutá knížka / Gelbe Pass, Der
Tu 05.02.1929; Tu 05.02.1929 (uváděno Tu 05.02.1929–Th 07.02.1929), Miláček dragounů / Dragonerliebchen
Fr 08.02.1929; Fr 08.02.1929 (uváděno Sa 09.02.1929–Mo 11.02.1929), Kolotoč smrti / Karussell des Todes, Das
Tu 12.02.1929; Tu 12.02.1929 (uváděno Tu 12.02.1929–Th 14.02.1929), Bitva u Falklandských ostrovů roku 1914 / Schlacht bei den Falklandinseln 1914
Fr 15.02.1929; Fr 15.02.1929 (uváděno Sa 16.02.1929–Mo 18.02.1929), Vesnický lékař / Landarzt, Der; Landarzt, Der (In der Umarmung des Todes)
Tu 19.02.1929; Tu 19.02.1929 (uváděno Tu 19.02.1929–Th 21.02.1929), Nepřemožitelný / Unüberwindliche, Der
Fr 22.02.1929; Sa 23.02.1929 (uváděno Sa 23.02.1929–Mo 25.02.1929), Na modrém Dunaji / An der schönen blauen Donau
Tu 26.02.1929; Th 28.02.1929 (uváděno Tu 26.02.1929–Th 28.02.1929), Z lásky / Aus Liebe
Sa 02.03.1929; Fr 01.03.1929 (uváděno Sa 02.03.1929–Mo 04.03.1929), Poslední karta / Letzte Karte, Die
We 06.03.1929; Tu 05.03.1929 (uváděno Tu 05.03.1929–Th 07.03.1929), Velké pokání / Grosse Sühne, Die (Der Weg allen Fleisches)
Sa 09.03.1929 (uváděno Sa 09.03.1929–Mo 11.03.1929), Veterán Votruba / Veteran Votruba
Tu 12.03.1929 (uváděno Tu 12.03.1929–Th 14.03.1929), Alraune / Alraune
Fr 15.03.1929; Fr 15.03.1929 (uváděno Sa 16.03.1929–Mo 18.03.1929), Anděl ulice / Engel der Strasse, Der
Tu 19.03.1929; Tu 19.03.1929 (uváděno Tu 19.03.1929–Th 21.03.1929), Rozkošná lhářka / Schöne Lügnerin, Die
Sa 23.03.1929; Fr 22.03.1929 (uváděno Sa 23.03.1929–Mo 25.03.1929), Poslední naděje / Letzte Hoffnung, Die
Tu 26.03.1929; Tu 26.03.1929 (uváděno Tu 26.03.1929–Th 28.03.1929), Slečna Elsa / Fräulein Else
Sa 30.03.1929; We 27.03.1929 (uváděno Sa 30.03.1929–Mo 01.04.1929), Volha, Volha, máti rodná; Volho, Volho, máti rodná... / Wolga.. Wolga..; Wolga, Wolga, unsere Mutter...
Fr 25.10.1929 (uváděno Fr 25.10.1929–Mo 04.11.1929), In Fesseln
Sa 26.10.1929 (uváděno Fr 25.10.1929–Mo 28.10.1929), V okovech; Osudy sibiřského psance
Tu 05.11.1929; Fr 08.11.1929 (uváděno Tu 05.11.1929–Mo 11.11.1929), Pat a Patachon, detektivové / Pat und Patachon als Detektive
Tu 12.11.1929 (uváděno Tu 12.11.1929–Th 14.11.1929), Verdun / Verdun
Fr 15.11.1929 (uváděno Fr 15.11.1929–Mo 18.11.1929), Dnes hraje Strauss / Heut spielt der Strauss
Tu 19.11.1929 (uváděno Tu 19.11.1929–Fr 22.11.1929), Muži bez povolání / Männer ohne Beruf
Fr 22.11.1929 (uváděno Fr 22.11.1929–Mo 25.11.1929), Manželství / Ehe, Die
Tu 26.11.1929 (uváděno Tu 26.11.1929–Th 28.11.1929), Flammende Herz, Das
Th 05.12.1929 (uváděno ?−Th 05.12.1929), Graf von Monte Christo II., Der
Sa 07.12.1929 (uváděno Fr 06.12.1929–Mo 09.12.1929), Milostná dobrodružství bar. Trenka; Milostná dobrodružství barona Trenka / Baron Trenks Liebesabenteuer (Der Ring der Kaiserin).
Tu 10.12.1929 (uváděno Tu 10.12.1929–Th 12.12.1929), Tempo - tempo; Tempo...! Tempo...!; Tempo! Tempo! / Tempo Tempo; Tempo-tempo (Die Maitresse des Teufels)
Fr 13.12.1929 (uváděno Fr 13.12.1929–Mo 16.12.1929), Varhaník u Sv. Víta / Organist von St. Veit, Der
Tu 17.12.1929 (uváděno Tu 17.12.1929–Th 19.12.1929), Tajemná flotila / Geheime Flotille, Die (Unter dem Meeresspiegel.)
Fr 20.12.1929 (uváděno Fr 20.12.1929–Mo 23.12.1929), Živá mrtvola / Lebende Leichnam, Der
Tu 24.12.1929 (uváděno We 25.12.1929–Th 26.12.1929), Geheimnis des Schlafwagens, Das (Die Prinzessin auf Urlaub.)
We 01.01.1930; Sa 28.12.1929 (uváděno Tu 31.12.1929–Th 02.01.1930), Já líbám ručku vám, madame / Ich küsse ihre Hand, Madame!
Fr 03.01.1930 (uváděno Fr 03.01.1930–Mo 06.01.1930), Čtyři ďábli / vier Teufel, Die
Tu 07.01.1930 (uváděno Tu 07.01.1930–Th 09.01.1930), Geld
Fr 10.01.1930 (uváděno Fr 10.01.1930–Mo 13.01.1930), Frühlingsstürme
Tu 14.01.1930 (uváděno Tu 14.01.1930–Th 16.01.1930), Z českých mlýnů / Es klappert die Mühle; Es klappert die Mühle am rauschenden Bach
Fr 17.01.1930 (uváděno Fr 17.01.1930–Su 19.01.1930), Schwiegervater Kondelik
We 22.01.1930 (uváděno Tu 21.01.1930–Th 23.01.1930), S.V.D.
Fr 24.01.1930 (uváděno Fr 24.01.1930–Mo 27.01.1930), Geliebten des Hochstaplers, Die
Tu 28.01.1930 (uváděno Tu 28.01.1930–Th 30.01.1930), Krassin
Fr 31.01.1930 (uváděno Fr 31.01.1930–Mo 03.02.1930), Opier der Verleumdung, Das
Tu 04.02.1930 (uváděno ?−Tu 04.02.1930), Dáma v závoji; Oběť pomluvy / Dame im Schleier, Die
We 05.02.1930 (uváděno We 05.02.1930–Fr 07.02.1930), Dobrodruzi
Sa 08.02.1930 (uváděno Sa 08.02.1930–Tu 11.02.1930), Mé srdce je jazzband
We 12.02.1930 (uváděno We 12.02.1930–Fr 14.02.1930), Diana
Sa 15.02.1930 (uváděno Sa 15.02.1930–Tu 18.02.1930), Dáma z lóže č. 13 / Dame aus der Loge Nr. 13, Die
We 19.02.1930 (uváděno We 19.02.1930–Fr 21.02.1930), Slepí pasažeři
Sa 22.02.1930 (uváděno Sa 22.02.1930–Tu 25.02.1930), Hanka a Jindra
We 26.02.1930 (uváděno We 26.02.1930–Fr 28.02.1930), Pes Baskerwillský
Sa 01.03.1930; Sa 01.03.1930 (uváděno Fr 28.02.1930; Sa 01.03.1930–Mo 03.03.1930; Tu 04.03.1930), Šeříky bílé až začnou kvést; Šeříky až bílé začnou kvést / Wenn der weiße Flieder blüht
Tu 04.03.1930; We 05.03.1930 (uváděno Tu 04.03.1930; We 05.03.1930–Th 06.03.1930), Bohatýři svobody / Freiheitshelden
Fr 07.03.1930; Sa 08.03.1930 (uváděno Fr 07.03.1930–Mo 10.03.1930; Tu 11.03.1930), Hříčky císařovny / Spielereien einer Kaiserin
Tu 11.03.1930; We 12.03.1930 (uváděno Tu 11.03.1930; We 12.03.1930–Th 13.03.1930; Fr 14.03.1930), Pat a Patachon jako filmové hvězdy / Filmhelden Pat und Patachon, Die
Fr 14.03.1930; Sa 15.03.1930 (uváděno Fr 14.03.1930; Sa 15.03.1930–Mo 17.03.1930), Bílé peklo / weiße Hölle, Die
Tu 18.03.1930 (uváděno Tu 18.03.1930–Th 20.03.1930), Frau in Flammen, Die
Fr 21.03.1930 (uváděno Fr 21.03.1930–Mo 24.03.1930), S. O. S. Souboj srdcí / Sos (Zweikampf der Herzen.)/ S.O.S. (Zweikampf der Herzen.)
Tu 25.03.1930 (uváděno Tu 25.03.1930–Th 27.03.1930), Liebe des Prinzen Georg, Die
Fr 28.03.1930 (uváděno Fr 28.03.1930–Mo 31.03.1930), Mann ohne Kragen, Der
Sa 29.03.1930 (uváděno Tu 29.04.1930–Th 01.05.1930), Heilige und ihr Narr, Die
Tu 01.04.1930 (uváděno Tu 01.04.1930–Th 03.04.1930), geheime Kurier, Der
Fr 04.04.1930 (uváděno Fr 04.04.1930–Mo 07.04.1930), Beute des Scheiks, Die
Tu 08.04.1930 (uváděno Tu 08.04.1930–Th 10.04.1930), Procitnutí jara / Frühlings-Erwachen
Fr 11.04.1930 (uváděno Fr 11.04.1930–Mo 14.04.1930), Mitternacht auf dem Pygalle-Platz in Paris
Tu 15.04.1930 (uváděno Tu 15.04.1930–Th 17.04.1930), Leuchtturmhüter, Der
Fr 18.04.1930 (uváděno Sa 19.04.1930–Mo 21.04.1930), Za klášterní zdí / Hinter Klostermauern
We 23.04.1930 (uváděno Tu 22.04.1930–Th 24.04.1930), To neznáte firmu Lévi / Sie kennen nicht die Firma Lewy?
Sa 26.04.1930 (uváděno Fr 25.04.1930–Mo 28.04.1930), Schuß in der großen Oper, Der
Tu 29.04.1930 (uváděno Tu 29.04.1930–Th 01.05.1930), Heilige und ihr Narr, Die
Th 01.05.1930 (uváděno Fr 02.05.1930–Mo 05.05.1930), "Abschiedswalzer"
Sa 03.05.1930 (uváděno Tu 06.05.1930–Th 08.05.1930), Zajatec bílých hor / Spuren im Schnee
Fr 09.05.1930 (uváděno Fr 09.05.1930–Mo 12.05.1930), keusche Kokette, Die
Tu 13.05.1930 (uváděno Tu 13.05.1930–Th 15.05.1930), Unschuld
Fr 16.05.1930 (uváděno Fr 16.05.1930–Mo 19.05.1930), Kříž v bahně / Kreuz im Moor
Tu 20.05.1930 (uváděno Tu 20.05.1930–Th 22.05.1930), Záhada londýnské noci / Geheimnis einer Londoner Nacht
Fr 23.05.1930 (uváděno Fr 23.05.1930–Mo 26.05.1930), Rudé víno / Roter Wein
Sa 24.05.1930 (uváděno Tu 24.06.1930–Th 26.06.1930), Jeho nejlepší přítel / Sein bester Freund
Tu 27.05.1930 (uváděno Tu 27.05.1930–Th 29.05.1930), "Meisterdetektiv"
Fr 30.05.1930 (uváděno Fr 30.05.1930–Mo 02.06.1930), Cagliostro
Tu 03.06.1930 (uváděno Tu 03.06.1930–Th 05.06.1930), Komtesa Marie / Komtesse Marie
Fr 06.06.1930 (uváděno Fr 06.06.1930–Mo 09.06.1930), Sestra Maria / Schwester Maria
We 11.06.1930 (uváděno Tu 10.06.1930–Th 12.06.1930), Propast zapomnění / Schlucht des Vergessens, Die
Fr 13.06.1930 (uváděno Fr 13.06.1930–Mo 16.06.1930), Braut Nr. 68, Die
Tu 17.06.1930 (uváděno Tu 17.06.1930–Th 19.06.1930), Aufstand der Briganten, Der
We 18.06.1930 (uváděno Tu 17.06.1930–Th 19.06.1930), Aufstand der Briganten, Der
Fr 20.06.1930 (uváděno Fr 20.06.1930–Mo 23.06.1930), Žena na kříži / Weib am Kreuz, Das
Fr 27.06.1930 (uváděno Fr 27.06.1930–Su 29.06.1930), Madame Récamier / Madame Recamier
Tu 01.07.1930 (uváděno Tu 01.07.1930–Th 03.07.1930), "Die Glückspuppe" (Maskottchen)
Fr 04.07.1930 (uváděno Fr 04.07.1930–Mo 07.07.1930), Roman der Primadonna
Tu 08.07.1930 (uváděno Tu 08.07.1930–Th 10.07.1930), Carevič / Zarewitsch, Der
Fr 11.07.1930 (uváděno Fr 11.07.1930–Mo 14.07.1930), Harry Liedtke, der Held aller Mädchenträume
We 13.08.1930 (uváděno Fr 15.08.1930–Mo 18.08.1930), "Es flüstert die Nacht"
Tu 19.08.1930 (uváděno Tu 19.08.1930–Th 21.08.1930), Serenissimus und die letzte Jungfrau.
Sa 23.08.1930 (uváděno Sa 23.08.1930–Mo 25.08.1930), 12 zbojníků na Volze / 12 Räuber an der Wolga
Tu 26.08.1930 (uváděno Tu 26.08.1930–Th 28.08.1930), Schlag 8 Uhr
Fr 29.08.1930 (uváděno Sa 30.08.1930–Mo 01.09.1930), Mateřská láska / Mutterliebe
Tu 02.09.1930 (uváděno Tu 02.09.1930–Th 04.09.1930), galante Herzog, Der; Piratenkönigin, Die
Sa 06.09.1930 (uváděno Sa 06.09.1930–Mo 08.09.1930), Silvesternacht, Die
Tu 09.09.1930 (uváděno Tu 09.09.1930–Th 11.09.1930), Osudem pronásledovaní / Die vom schicksal Verfolgten
Fr 12.09.1930 (uváděno Sa 13.09.1930–Mo 15.09.1930), Volání severu / Ruf des Nordens, Der
Tu 16.09.1930 (uváděno Tu 16.09.1930–Th 18.09.1930), verlorene Gattin, Die
Sa 20.09.1930 (uváděno Sa 20.09.1930–Mo 22.09.1930), Policejní náčelník Tagějev / Polizeimeister Tagějew/ Polizeimeister Tagjejev
Tu 23.09.1930 (uváděno Tu 23.09.1930–Th 25.09.1930), La Venenosa; La Venenosa
Fr 26.09.1930 (uváděno Sa 27.09.1930–Mo 29.09.1930), geheimnisvolle Kavalier, Der
Tu 30.09.1930 (uváděno Tu 30.09.1930–Th 02.10.1930), Ich lebe für Dich....
Fr 03.10.1930 (uváděno Sa 04.10.1930–Mo 06.10.1930), Žena vítěz / Siegerin, Die
Tu 07.10.1930 (uváděno Tu 07.10.1930–Th 09.10.1930), fidele Herrenpartie, Die
Fr 10.10.1930 (uváděno Sa 11.10.1930–Mo 13.10.1930), Lidé v ohni / Menschen im Feuer
Tu 14.10.1930 (uváděno Tu 14.10.1930–Th 16.10.1930), Kennst du das kleine Haus am Michigansee
Fr 17.10.1930 (uváděno Sa 18.10.1930–Mo 20.10.1930), Kapitän Lush
Tu 21.10.1930 (uváděno Tu 21.10.1930–Th 23.10.1930), unschuldig Beschuldigten, Die
Fr 24.10.1930 (uváděno Sa 25.10.1930–Mo 27.10.1930), Tonka Šibenice / Galgentoni, Die/ Galgen-Toni; Tonka Šibenice / Galgentoni, Die/ Galgen-Toni
Tu 28.10.1930 (uváděno Tu 28.10.1930–Th 30.10.1930), Sturm über Asien
Fr 31.10.1930 (uváděno Sa 01.11.1930–Mo 03.11.1930), Když valčík zní / Wenn der Walzer klingt
Tu 04.11.1930 (uváděno Tu 04.11.1930–Th 06.11.1930), Selská rebelie; Selská veselice / Bauernrebellion
Sa 08.11.1930 (uváděno Sa 08.11.1930–Mo 10.11.1930), Glück in Fesseln
Tu 11.11.1930 (uváděno Tu 11.11.1930–Th 13.11.1930), Generální linie / Generallinie/ Generallinie, Die
Fr 14.11.1930 (uváděno Sa 15.11.1930–Mo 17.11.1930), Engelmacherin, Die
Tu 18.11.1930 (uváděno Tu 18.11.1930–Th 20.11.1930), Veselý vdovec / lustige Witwer, Der
Fr 21.11.1930 (uváděno Sa 22.11.1930–Mo 24.11.1930), Manželství ve třech / Ehen zu dritt
Tu 25.11.1930 (uváděno Tu 25.11.1930–Th 27.11.1930), Symfonie hor; Symfonie hor. (Posvátné tři studně.) / hl. drei Brunnen, Die
Fr 28.11.1930 (uváděno Sa 29.11.1930–Mo 01.12.1930), Schmugglerbraut, Die
Tu 02.12.1930 (uváděno Tu 02.12.1930–Th 04.12.1930), Carmen von St. Pauli
Fr 05.12.1930 (uváděno Sa 06.12.1930–Mo 08.12.1930), Fassenmäbel, Das
Tu 09.12.1930 (uváděno Tu 09.12.1930–Th 11.12.1930), Schwarze Augen, warum weinet ihr?
Fr 12.12.1930 (uváděno Sa 13.12.1930–Mo 15.12.1930), Dorf der Sünden, Das
Tu 16.12.1930 (uváděno Tu 16.12.1930–Th 18.12.1930), Fakir, der Rächer
Fr 19.12.1930 (uváděno Sa 20.12.1930–Mo 22.12.1930), Dobrý voják Švejk / brave Soldat Švejk, Der
Tu 23.12.1930 (uváděno Tu 23.12.1930–We 24.12.1930), Geschlossen
We 24.12.1930 (uváděno Th 25.12.1930–Fr 26.12.1930), Leutnant Ihrer Majestät, Der
Su 28.12.1930 (uváděno Sa 27.12.1930–Mo 29.12.1930), Sehnsucht, Die
Tu 30.12.1930 (uváděno Tu 30.12.1930–Th 01.01.1931), Prinzessin Tralala
Su 04.01.1931; Mo 05.01.1931 (uváděno Sa 03.01.1931–Mo 05.01.1931), Aféra v Grandhotelu / Affaire im Grandhotel, Die
Tu 06.01.1931; Tu 06.01.1931 (uváděno Tu 06.01.1931–Th 08.01.1931), Anny, pozor, policajt!; Autoräuber
We 07.01.1931 (uváděno Tu 06.01.1931–Th 08.01.1931), Anny, Achtung, Polizei!
Fr 09.01.1931 (uváděno Sa 10.01.1931–Mo 12.01.1931), Brand im Wolgaland
Sa 10.01.1931; Sa 10.01.1931 (uváděno Sa 10.01.1931–Mo 12.01.1931), V Prátru zas rozkvetly stromy / Im Prater blüh
Tu 13.01.1931; Tu 13.01.1931 (uváděno Tu 13.01.1931–Th 15.01.1931), Pancéřové auto / J. W. Speerger contra Aldini
Su 18.01.1931; Sa 17.01.1931 (uváděno Sa 17.01.1931–Mo 19.01.1931), Ach dívenko, má dívenko, jak mám tě rád / Ach Mädchen, mein Mädchen, wie lieb ich Dich
Tu 20.01.1931; Tu 20.01.1931 (uváděno Tu 20.01.1931–Th 22.01.1931), Hra o muže / Spiel um den Mann
Sa 24.01.1931; Sa 24.01.1931 (uváděno Sa 24.01.1931–Mo 26.01.1931), Chudá holka / arme Mädchen, Das
Tu 27.01.1931; Tu 27.01.1931 (uváděno Tu 27.01.1931–Th 29.01.1931), Přísaha velkoknížete / Schwur des Großfürsten, Der
Fr 30.01.1931 (uváděno Sa 31.01.1931–Mo 02.02.1931), Vezmi mě s sebou; Vezmi mne s sebou / Nimm mich mit!
Su 01.02.1931; Sa 31.01.1931 (uváděno Sa 31.01.1931–Mo 02.02.1931), Vezmi mě s sebou; Vezmi mne s sebou / Nimm mich mit!
We 04.02.1931; Tu 03.02.1931; Tu 03.02.1931; Tu 03.02.1931 (uváděno Tu 03.02.1931–Th 05.02.1931), Žena, jež na tě nikdy nezapomene; Žena, jež tě nikdy nezapomene / Es gibt eine Frau, die Dich niemals vergißt
Fr 06.02.1931; Sa 07.02.1931; Mo 09.02.1931 (uváděno Fr 06.02.1931–Mo 09.02.1931), Dům bez mužů
Fr 06.02.1931 (uváděno Sa 07.02.1931–Mo 09.02.1931), Haus ohne Männer, Das
Tu 10.02.1931; Tu 10.02.1931; Tu 10.02.1931 (uváděno Tu 10.02.1931–Th 12.02.1931), Ticho lesa
Tu 10.02.1931 (uváděno Tu 10.02.1931–Th 12.02.1931), Schweigen im Walde, Das
Fr 13.02.1931; Sa 14.02.1931 (uváděno Sa 14.02.1931−?), Tarakanova
Fr 13.02.1931; Fr 13.02.1931; Sa 14.02.1931 (uváděno Sa 14.02.1931–Mo 16.02.1931), Taraca Nova; Tarakanova, nepravá dcera carova. / Tarakanowa, die falsche Zarentochter
Tu 17.02.1931; Tu 17.02.1931; Tu 17.02.1931 (uváděno Tu 17.02.1931–Th 19.02.1931), Dunajský valčík
We 18.02.1931 (uváděno Tu 17.02.1931–Th 19.02.1931), Donauwalzer
Fr 20.02.1931; Fr 27.02.1931 (uváděno Fr 20.02.1931; Sa 21.02.1931−?), Dozněla píseň
Fr 20.02.1931; Sa 21.02.1931; Fr 20.02.1931 (uváděno Sa 21.02.1931; Fr 20.02.1931–Mo 02.03.1931), Dozněla píseň / Lied ist aus, Das
Tu 03.03.1931; Tu 03.03.1931; Tu 03.03.1931 (uváděno Tu 03.03.1931–Th 05.03.1931), Vídeň, město písní
Tu 03.03.1931 (uváděno Tu 03.03.1931–Th 05.03.1931), Vídeň město písní / Wien, du Stadt der Lieder
Fr 06.03.1931; Tu 10.03.1931; Fr 06.03.1931; Fr 06.03.1931 (uváděno Fr 06.03.1931–Th 12.03.1931), Sensace
Fr 06.03.1931 (uváděno Fr 06.03.1931–Th 12.03.1931), Sensation
Fr 13.03.1931; Fr 13.03.1931; Fr 13.03.1931 (uváděno Fr 13.03.1931–Mo 16.03.1931), Roztomilé příbuzenstvo / zärtlichen Verwandten, Die
Fr 13.03.1931 (uváděno Fr 13.03.1931–Mo 16.03.1931), Roztomilé příbuzenstvo / zärtlichen Verwandten, Die
Tu 17.03.1931; Tu 17.03.1931 (uváděno Tu 17.03.1931–Su 22.03.1931), Tango jen pro Tebe
Tu 17.03.1931; Tu 17.03.1931 (uváděno Tu 17.03.1931–Mo 23.03.1931), Tango jen pro tebe...; Tango pro Tebe / Tango für Dich, Ein
Tu 24.03.1931; Tu 24.03.1931; Tu 24.03.1931 (uváděno Tu 24.03.1931–Th 26.03.1931), Čtyři děvčátka hledají štěstí
Tu 24.03.1931 (uváděno Tu 24.03.1931–Th 26.03.1931), Vier Mädchen suchen Glück
Fr 27.03.1931; Fr 27.03.1931 (uváděno Fr 27.03.1931–Mo 30.03.1931), Jak se stanu bohatým a šťastným
Fr 27.03.1931 (uváděno Sa 28.03.1931–Sa 28.03.1931), dětské představení
Fr 27.03.1931; Fr 27.03.1931 (uváděno Fr 27.03.1931–Tu 31.03.1931), Jak se stanu bohatým a šťastným / Wie werde ich reich u. glücklich?
Tu 31.03.1931; We 01.04.1931; We 01.04.1931; Tu 31.03.1931; We 01.04.1931 (uváděno Tu 31.03.1931–Th 02.04.1931), Jen ty; Jen ty!
We 01.04.1931; Tu 31.03.1931 (uváděno We 01.04.1931; Tu 31.03.1931–Fr 03.04.1931), Jen ty ... / Nur Du
Sa 04.04.1931; Sa 04.04.1931 (uváděno Sa 04.04.1931–Th 09.04.1931), Pán na objednávku
Sa 04.04.1931 (uváděno Su 05.04.1931–Su 05.04.1931), dětské představení
Sa 04.04.1931; Sa 04.04.1931 (uváděno Sa 04.04.1931–Th 09.04.1931), Pán na objednávku / Herr auf Bestellung, Der
Fr 10.04.1931; Tu 14.04.1931; Fr 10.04.1931; Fr 10.04.1931 (uváděno Fr 10.04.1931–Th 16.04.1931), Její veličenstvo láska
Sa 11.04.1931 (uváděno Fr 10.04.1931–Th 16.04.1931), Ihre Majestät die Liebe
Fr 17.04.1931; Tu 21.04.1931 (uváděno Fr 17.04.1931–Th 23.04.1931), Dva lidé
Fr 17.04.1931; Fr 17.04.1931; Fr 17.04.1931 (uváděno Fr 17.04.1931–Th 23.04.1931), Dva lidé / Zwei Menschen
Fr 24.04.1931; Fr 24.04.1931; Fr 24.04.1931 (uváděno Fr 24.04.1931–Th 30.04.1931), Privátní sekretářka
Sa 25.04.1931 (uváděno Fr 24.04.1931–Th 30.04.1931), Privátní sekretářka; Soukromá sekretářka / Privat-Sekretärin, Die
Fr 01.05.1931; Sa 02.05.1931; Sa 02.05.1931 (uváděno Fr 01.05.1931–Th 07.05.1931), Grock
Fr 01.05.1931 (uváděno Fr 01.05.1931–Th 07.05.1931), Grock
Th 07.05.1931 (uváděno Fr 08.05.1931–Th 14.05.1931), Geheimnis der Drei, Das
Fr 08.05.1931; Fr 08.05.1931; Fr 08.05.1931 (uváděno Fr 08.05.1931–We 13.05.1931), Tajemství tří
Th 14.05.1931; Sa 23.05.1931 (uváděno Th 14.05.1931−?), C. a k. polní maršálek; C. k. polní maršálek; Polní maršálek
Th 14.05.1931; Th 14.05.1931; Th 14.05.1931; Fr 15.05.1931; We 27.05.1931 (uváděno Th 14.05.1931–Th 28.05.1931), C. a k. polní maršálek / K. u. k. Feldmarschall; K. u. k. Feldmarschall, Der
We 27.05.1931 (uváděno ?−Th 28.05.1931), C. a k. polní maršálek
Fr 29.05.1931; We 03.06.1931, Dvě srdce ve 3/4 taktu; 2 srdce ve 3/4 taktu
Fr 29.05.1931; Fr 29.05.1931; Fr 29.05.1931; Tu 02.06.1931 (uváděno Fr 29.05.1931–Th 04.06.1931), Dvě srdce v tříčtvrtečním taktu; Dvě srdce ve 3/4 taktu; Dvě srdce ve tříčtvrtečním taktu / Zwei Herzen im 3/4 Takt
Fr 05.06.1931; Fr 05.06.1931; Tu 09.06.1931 (uváděno Fr 05.06.1931–Th 11.06.1931), Na západní frontě klid
Fr 05.06.1931; Fr 05.06.1931 (uváděno Fr 05.06.1931–Th 11.06.1931), Na západní frontě klid / Im Westen nichts Neues
Fr 12.06.1931 (uváděno Fr 12.06.1931−?), Afrika mluví
Fr 12.06.1931; Fr 12.06.1931; Fr 12.06.1931 (uváděno Fr 12.06.1931–Tu 16.06.1931; Mo 15.06.1931), Afrika mluví / Afrika spricht
Tu 16.06.1931; Th 18.06.1931; Tu 16.06.1931; Tu 16.06.1931 (uváděno Tu 16.06.1931–Th 18.06.1931), Jaká je cena lásky?; Jaká je cena lásky
We 17.06.1931 (uváděno We 17.06.1931–Th 18.06.1931), Was kostet Liebe
Fr 19.06.1931; Fr 19.06.1931; Fr 19.06.1931; We 24.06.1931 (uváděno Fr 19.06.1931–Th 25.06.1931), Poslední píseň
Fr 19.06.1931 (uváděno Fr 19.06.1931−?), letzte Lied, Das
Fr 26.06.1931; Fr 26.06.1931; Fr 26.06.1931 (uváděno Fr 26.06.1931–Th 02.07.1931), Jeho výsost poroučí; Její výsost poroučí
Fr 26.06.1931 (uváděno Fr 26.06.1931–Th 02.07.1931), Ihre Hoheit befiehlt
Fr 03.07.1931 (uváděno Fr 03.07.1931−?), Stíny manéže
Fr 03.07.1931; Fr 03.07.1931; Fr 03.07.1931 (uváděno Fr 03.07.1931–Th 09.07.1931), Stíny manéže / Schatten der Manege
Tu 25.08.1931; Tu 25.08.1931 (uváděno ?−Th 03.09.1931), Veselé dcerušky pana dvorního rady
Tu 25.08.1931; We 26.08.1931 (uváděno Tu 25.08.1931–Th 03.09.1931), Veselé dcerušky pana dvorního rady / lustigen Weiber von Wien, Die
Tu 01.09.1931 (uváděno Tu 25.08.1931–Th 03.09.1931), Veselé dcerušky pana dvorního rady / lustigen Weiber von Wien, Die
Fr 04.09.1931; Fr 04.09.1931; Sa 05.09.1931; Sa 05.09.1931 (uváděno Fr 04.09.1931; Sa 05.09.1931–We 09.09.1931; Th 10.09.1931), Žebravý student / Bettelstudent, Der
Fr 11.09.1931; Fr 11.09.1931 (uváděno Fr 11.09.1931–Th 17.09.1931), Aféra plukovníka Redla
Fr 11.09.1931 (uváděno Fr 11.09.1931–Th 17.09.1931), Affäre des Generalstabsobersten Redl, Die
Tu 15.09.1931 (uváděno Tu 15.09.1931–Th 17.09.1931), Richard Tauber, Kammersänger, Der
Fr 18.09.1931; Fr 18.09.1931 (uváděno Fr 18.09.1931−?), Vídeňské milkování
Fr 18.09.1931 (uváděno Fr 18.09.1931–Su 20.09.1931), Wiener Liebschaften
Tu 22.09.1931; Tu 22.09.1931 (uváděno ?−Th 24.09.1931), Anny řádí; Když Anny řádí
Tu 22.09.1931 (uváděno Tu 22.09.1931–Th 24.09.1931), Anny macht alles
Fr 25.09.1931; Fr 25.09.1931; Fr 25.09.1931 (uváděno Fr 25.09.1931–Fr 28.08.1931), Slabá chvilka / Eine schwache Stunde
We 30.09.1931; Tu 29.09.1931; Tu 29.09.1931 (uváděno ?−Th 01.10.1931), Ve Vídni jsem kdysi miloval děvčátko; Ve Vídni miloval jsem děvčátko
We 30.09.1931 (uváděno We 30.09.1931–Th 01.10.1931), In Wien hab' ich einmal ein Mädel geliebt
Fr 02.10.1931; Fr 02.10.1931 (uváděno Fr 02.10.1931–Mo 05.10.1931), Krista z myslivny
Fr 02.10.1931; Fr 02.10.1931 (uváděno Fr 02.10.1931–Mo 05.10.1931), Krista z myslivny / Försterchristl, Die
Tu 06.10.1931; Tu 06.10.1931 (uváděno Tu 06.10.1931–Tu 06.10.1931), Cesta utrpení do Ria
Tu 06.10.1931 (uváděno Tu 06.10.1931–Th 08.10.1931), Weg nach Rio, Der
We 07.10.1931; We 07.10.1931 (uváděno We 07.10.1931–Th 08.10.1931), Krista z myslivny
Fr 09.10.1931 (uváděno Fr 09.10.1931–Th 15.10.1931), Hurá! Láska je tu! / Trara um Liebe
Fr 09.10.1931; Fr 09.10.1931; Fr 09.10.1931 (uváděno Fr 09.10.1931; Fr 09.10.1931–Th 15.10.1931; Th 15.10.1931), Hurá, láska je tu!; Hurrá, láska je tu; Hurá! Láska je tu! / Trara um Liebe
Fr 16.10.1931; Fr 16.10.1931; Fr 16.10.1931 (uváděno Fr 16.10.1931–Mo 19.10.1931), Muži v offsidu / Männer im Offside, Die
Tu 20.10.1931; We 21.10.1931; Tu 20.10.1931; Tu 20.10.1931 (uváděno Tu 20.10.1931–Th 22.10.1931), Maroko / Marokko
Tu 20.10.1931 (uváděno Tu 20.10.1931–Th 22.10.1931), Maroko / Marokko
Fr 23.10.1931; Fr 23.10.1931 (uváděno Fr 23.10.1931−?), Tajemství červené kočky
Fr 23.10.1931; Fr 23.10.1931 (uváděno Fr 23.10.1931–Mo 26.10.1931), Tajemství Červené kočky / Geheimnis der "Roten Katze", Das
Tu 27.10.1931; Tu 27.10.1931 (uváděno Tu 27.10.1931–Th 29.10.1931), Milion; 1,000.000
Tu 27.10.1931 (uváděno Tu 27.10.1931–Th 29.10.1931), Million
Fr 30.10.1931; Fr 30.10.1931 (uváděno Fr 30.10.1931–Th 05.11.1931), Loupež Mona Lisy; Loupež Mony Lisy
Fr 30.10.1931 (uváděno Fr 30.10.1931–Th 05.11.1931), Loupež Mony Lisy / Raub der Mona Lisa, Der
Fr 06.11.1931; Fr 06.11.1931 (uváděno Fr 06.11.1931–Mo 09.11.1931), Miláček pluku / Liebling der Garnison
Tu 10.11.1931; Tu 10.11.1931 (uváděno Tu 10.11.1931–Th 12.11.1931), Velká atrakce / große Attraktion, Die
Fr 13.11.1931; Fr 13.11.1931 (uváděno Fr 13.11.1931–Mo 16.11.1931), Sedm dní štěstí / Sieben Tage Glück
Tu 17.11.1931; Tu 17.11.1931 (uváděno Tu 17.11.1931–Th 19.11.1931), Dva světy / Zwei Welten
Fr 20.11.1931; Fr 20.11.1931 (uváděno Fr 20.11.1931–Mo 23.11.1931), V tajných službách / Im Geheimdienst
Tu 24.11.1931; Tu 24.11.1931 (uváděno Tu 24.11.1931–Th 26.11.1931), Syn bílých hor; Syn hor / Sohn der weißen Berge
Fr 27.11.1931; Fr 27.11.1931 (uváděno Fr 27.11.1931–Mo 30.11.1931), Na záletech / Seitensprünge; Země
Tu 01.12.1931; Tu 01.12.1931 (uváděno Tu 01.12.1931–Th 03.12.1931), Ty si doma seď, já se jdu bavit teď / Ich geh; FOX-Tonwachsenschau; Ton-Groteske
Fr 04.12.1931; Fr 04.12.1931 (uváděno Fr 04.12.1931–Th 10.12.1931), Nevěrný Eckehart / ungetreue Eckehard, Der
Fr 11.12.1931; Fr 11.12.1931; Sa 12.12.1931 (uváděno Fr 11.12.1931–Mo 14.12.1931), Technika moderního lyžařství; Má sestřenka z Varšavy / Meine Kusine aus Warschau/ Meine Cousine aus Warschau; Cousine aus Warschau, Die
Tu 15.12.1931; Tu 15.12.1931 (uváděno Tu 15.12.1931–Th 17.12.1931), Pension Schoeller; Pension Schöller / Pension Schöller
Fr 18.12.1931; Fr 18.12.1931 (uváděno Fr 18.12.1931–We 23.12.1931), Ariana / "Arian"
Th 24.12.1931; Th 24.12.1931 (uváděno Th 24.12.1931–Th 31.12.1931), Děvče z varieté / Mädel vom Varieté, Das; Fox-Tonwoche; Ton-Groteske.
Fr 01.01.1932; Su 03.01.1932 (uváděno Fr 01.01.1932–Mo 04.01.1932), Madame má vycházku / Madame hat Ausgang; Fox-Tonwochenschau
Tu 05.01.1932 (uváděno Tu 05.01.1932–Th 07.01.1932), Fox-Tonwochenschau; Ze soboty na neděli / Von Samstag auf Sonntag
Tu 05.01.1932 (uváděno Tu 05.01.1932–Th 07.01.1932), Ze soboty na neděli / Von Samstag auf Sonntag
Fr 08.01.1932; Fr 08.01.1932 (uváděno Fr 08.01.1932–Th 14.01.1932), Nebezpečí lásky / Gefahren der Liebe; Sehnsucht, Die
Fr 15.01.1932; Fr 15.01.1932 (uváděno Fr 15.01.1932–Th 21.01.1932), To neznáte Hadimršku / To neznáte Hadimršku. Unter Geschäftsaufsicht.
Fr 22.01.1932; Fr 22.01.1932 (uváděno Fr 22.01.1932–Mo 25.01.1932), Meluka, růže marakese; Meluka - růže Marakeše; Meluka - Růže Marakeše / Meluka, die Rose von Marakesch; Fox-Tonwochenschau; Ton-Grotesken
Tu 26.01.1932; Tu 26.01.1932 (uváděno Tu 26.01.1932–Th 28.01.1932), Služba je služba / Dienst ist Dienst; Foxtonfilmschau
Fr 29.01.1932; Fr 29.01.1932 (uváděno Fr 29.01.1932–Mo 01.02.1932), Monte Carlo / Monte Carlo
Tu 02.02.1932; Tu 02.02.1932 (uváděno Tu 02.02.1932–Th 04.02.1932), Ke každému přijde jednou láska / Zu jedem kommt einmal die Liebe; Fox-Ton-Woche
Fr 05.02.1932; Fr 05.02.1932 (uváděno Fr 05.02.1932–Mo 08.02.1932), Pradlena a kněžna; Její Jasnost pradlena / Purpur und Waschblau; FOX-Wochenschau
Tu 09.02.1932; Tu 09.02.1932 (uváděno Tu 09.02.1932–Th 11.02.1932), Cikošská baronka / Csikosbaroness, Die; FOX-Wochenschau
Th 11.02.1932 (uváděno Sa 13.02.1932–Sa 13.02.1932), Kindervorstellung mit sehr buntem Programm
Fr 12.02.1932; Fr 12.02.1932 (uváděno Fr 12.02.1932–Th 18.02.1932), Poslední bohém / letzte Bohéme, Der; Letzte Bohemien, Der
Tu 16.02.1932; Tu 16.02.1932 (uváděno Tu 16.02.1932–Th 18.02.1932), Bouře nad Mont Blanckem / Stürme über den Mont Blanc; Stürme über dem Mont Blanc
Fr 19.02.1932 (uváděno Fr 19.02.1932–Th 25.02.1932), FOX-TON-WOCHENSCHAU; Komando lásky / Liebeskommando
Fr 19.02.1932 (uváděno Sa 20.02.1932–Sa 20.02.1932), Kindervorstellung
Fr 19.02.1932 (uváděno Fr 19.02.1932–Th 25.02.1932), Komando lásky
Fr 26.02.1932; Fr 26.02.1932 (uváděno Fr 26.02.1932–Mo 29.02.1932), Schubertův jarní sen
Tu 01.03.1932; Tu 01.03.1932 (uváděno Tu 01.03.1932–Mo 07.03.1932), Dáma a její šofér / Dame und ihr Chauffeur, Die
Tu 08.03.1932; Tu 08.03.1932 (uváděno Tu 08.03.1932–Th 10.03.1932), Rozhodná noc; Noc rozhodnutí / Nacht der Entscheidung, Die
Fr 11.03.1932 (uváděno Fr 11.03.1932–Mo 14.03.1932), Kouzlo valčíku
Th 17.03.1932; Tu 15.03.1932 (uváděno Tu 15.03.1932–Th 17.03.1932), Himačal - trůn bohů / Himatschal - Thron der Götter; Himatschal, der Thron der Götter; Wildtiere in der Natur
Sa 19.03.1932; Fr 18.03.1932 (uváděno Fr 18.03.1932–Th 24.03.1932), Viktoria a její husar / Viktoria und ihr Husar; Fox-Tonwoche
Fr 25.03.1932; Fr 25.03.1932 (uváděno Fr 25.03.1932–Th 31.03.1932), Netopýr / Fledermaus, Die; Fox-Tonwoche
Fr 01.04.1932; Fr 01.04.1932 (uváděno Fr 01.04.1932–Mo 04.04.1932), Operní reduta / Opernredoute; Fox-Tonwochenschau; Ton-Groteske
Tu 05.04.1932 (uváděno Tu 05.04.1932–Th 07.04.1932), Fantom závodní dráhy
Tu 05.04.1932 (uváděno Tu 05.04.1932–Th 07.04.1932), Pranke, Die; FOX-Ton-Wochenschau; Ton-Groteske
Fr 08.04.1932; Fr 08.04.1932 (uváděno Fr 08.04.1932–Th 14.04.1932), Jedinou noc v ráji / Nacht im Paradies, Eine
Fr 15.04.1932; Fr 15.04.1932 (uváděno Fr 15.04.1932–Mo 18.04.1932), Láska na rozkaz / Liebe auf Befehl; Fox-Tonwoche; Ton-Groteske
Tu 19.04.1932 (uváděno Tu 19.04.1932–Th 21.04.1932), V ráji valčíků / Walzerparadies
Fr 22.04.1932; Fr 22.04.1932 (uváděno Fr 22.04.1932–Mo 25.04.1932), Každý chce jen Eriku / Jeder fragt nach Erika
Tu 26.04.1932; Tu 26.04.1932 (uváděno Tu 26.04.1932–Th 28.04.1932), Huráá, je to kluk; Huráá, je to kluk!; Hurá, je to kluk; Hurá! Je to kluk!; Hurá, je to kluk! / Hurra, ein Junge!; Fox-Tonwoche
Fr 29.04.1932; Fr 29.04.1932 (uváděno Fr 29.04.1932–Th 05.05.1932), Dobrý voják Švejk / Gute Soldat Schwejk, Der; Brave Soldat Schwejk, Der; Fox-Tonwoche
Fr 06.05.1932; Fr 06.05.1932 (uváděno Fr 06.05.1932–Mo 09.05.1932), Omlazený Adolar / verjüngte Adolar, Der; Fox-Tonwoche; Ton-Groteske
Tu 10.05.1932; Tu 10.05.1932 (uváděno Tu 10.05.1932–Th 12.05.1932), Orlík, vévoda Zákupský; Vévoda Zákupský (Orlík) / Herzog von Reichstadt!, Der; Fox-Tonwoche
Fr 13.05.1932; Fr 13.05.1932 (uváděno Fr 13.05.1932–Th 19.05.1932), Dvě šťastná srdce / Zwei glückliche Herzen; Fox-Tonwoche
Fr 20.05.1932; Fr 20.05.1932 (uváděno Fr 20.05.1932–Mo 23.05.1932), Dnes líbá Paříž / Heute küsst Paris; Fox-Tonwoche; Ton-Groteske.
Tu 24.05.1932; Tu 24.05.1932 (uváděno Tu 24.05.1932–Th 26.05.1932), Salto mortale / Salto mortale; Fox-Tonwoche
Fr 27.05.1932; Fr 27.05.1932 (uváděno Fr 27.05.1932–Mo 30.05.1932; Th 02.06.1932), Panna v nesnázích / Schwebende Jungfrau, Die; Fox-Tonwoche
Tu 31.05.1932 (uváděno Tu 31.05.1932–Th 02.06.1932), Ball, Der; Fox-Tonwoche
Fr 03.06.1932; Fr 03.06.1932 (uváděno Fr 03.06.1932–Mo 06.06.1932; Th 09.06.1932), Psohlavci
Tu 07.06.1932 (uváděno Tu 07.06.1932–Th 09.06.1932), Tango jen pro tebe...; Tango pro Tebe / Tango für Dich, Ein
Fr 10.06.1932; Fr 10.06.1932 (uváděno Fr 10.06.1932–Mo 13.06.1932), Noci lásky na Hawaii; Noc lásky na Havaji / Liebesnächte auf Hawaii; Fox-Tonwoche
Tu 14.06.1932; Tu 14.06.1932 (uváděno Tu 14.06.1932–Th 16.06.1932), Skalní ševci / Schuster gegen Schuster; Chaplin na čundru / Chaplin auf der Walze; Fox-Tonwoche
Su 19.06.1932; Fr 17.06.1932 (uváděno Fr 17.06.1932–Mo 20.06.1932), Gloria / Gloria; Foxův zvukový týdeník / Fox-Tonwochenschau
Tu 21.06.1932; Tu 21.06.1932 (uváděno Tu 21.06.1932–Th 23.06.1932), Grand Parade / Grand Parade; Foxův zvukový týdeník / Fox-Tonwochenschau
Fr 24.06.1932; Fr 24.06.1932 (uváděno Fr 24.06.1932–Mo 27.06.1932), Záloha jde domů / Reserve hat Ruh; Fox-Tonwoche
Tu 28.06.1932; Tu 28.06.1932 (uváděno Tu 28.06.1932–Th 30.06.1932), Velké dobrodružství / Grosse Abenteuer, Das; Fox-Tonwochenschau; Slet sokolských žup v Brně
Fr 01.07.1932 (uváděno Fr 01.07.1932–Mo 04.07.1932), Komando lásky / Liebeskommando
Th 07.07.1932; Th 07.07.1932 (uváděno Tu 05.07.1932–Th 07.07.1932), Tango jen pro tebe...; Tango pro Tebe / Tango für Dich, Ein
Fr 08.07.1932; Fr 08.07.1932 (uváděno Fr 08.07.1932–Mo 11.07.1932), Tři dni kasárníka / Drei Tage Kasernarrest; Fox-Tonwoche
Tu 12.07.1932; Tu 12.07.1932 (uváděno Tu 12.07.1932–Th 14.07.1932), Na čem nejvíc záleží / Und das ist die Hauptsache; Und das ist die Hauptsache... (Eine Ballnacht.)
Fr 15.07.1932 (uváděno Fr 15.07.1932–Mo 18.07.1932), Matčino srdce / Mutterherz; Fox-Tonwoche
Tu 19.07.1932 (uváděno Tu 19.07.1932–Th 21.07.1932), Pudr a benzin / Puder und Benzin; Fox-Tonwochenschau
Fr 22.07.1932 (uváděno Fr 22.07.1932–Mo 25.07.1932), Kongress tanzt, Der
Tu 26.07.1932 (uváděno Tu 26.07.1932–Th 28.07.1932), Weg nach Rio, Der
Fr 29.07.1932 (uváděno Fr 29.07.1932–Mo 01.08.1932), Ball, Der
Tu 02.08.1932 (uváděno Tu 02.08.1932–Th 04.08.1932), Bomby nad Monte Carlo / Bomben auf Monte Carlo
Fr 05.08.1932 (uváděno Fr 05.08.1932–Sa 06.08.1932), Achtung Australien! Achtung Asien!
Tu 09.08.1932 (uváděno Su 07.08.1932–Th 11.08.1932), Tři mládenci od benzínu; Tři mládenci od benzinu!; 3 mládenci od benzinu; Tři mládenci od benzinu / Drei von der Tankstelle!, Die; Drei von der Tankstelle
Fr 12.08.1932 (uváděno Fr 12.08.1932–Mo 15.08.1932), Fidlovačka / Fidlovačka
Fr 12.08.1932 (uváděno Su 14.08.1932–Mo 15.08.1932), Fidlovačka / Fidlovačka
Sa 20.08.1932 (uváděno Sa 20.08.1932–Th 25.08.1932), Bílé opojení / Weisse Rausch, Der; Fox-Tonwoche; Ton-Groteske
Sa 20.08.1932 (uváděno Su 21.08.1932–Su 21.08.1932), Bílé opojení / Weisse Rausch, Der
Fr 26.08.1932 (uváděno Fr 26.08.1932–Mo 29.08.1932), Nezvaný host / Unbekannte Gast, Der; Fox-Tonwoche; Ton-Groteske
Tu 30.08.1932 (uváděno Tu 30.08.1932–Th 01.09.1932), Žena, o níž se mluví / Frau, von der man spricht, Die; Fox-Tonwoche; Ton-Groteske; Ton-Groteske
Fr 02.09.1932 (uváděno Fr 02.09.1932–Th 08.09.1932), Gefangene auf der Burg Bössig, Die; Fox-Tonwochenschau
Fr 02.09.1932 (uváděno Su 04.09.1932–Su 04.09.1932), Kindervorstellung
Fr 09.09.1932 (uváděno Fr 09.09.1932–Fr 09.09.1932), Neapol, město písní / Neapel, die Stadt der Lieder; FOX-Ton-Wochenschau
Fr 09.09.1932 (uváděno Sa 10.09.1932–Sa 10.09.1932), Cain; Caïn; FOX-Ton-Wochenschau
Fr 09.09.1932 (uváděno Su 11.09.1932–Su 11.09.1932), "Lumpenball"; FOX-Ton-Wochenschau
Fr 09.09.1932 (uváděno Mo 12.09.1932–Mo 12.09.1932), letzte Lied, Das; FOX-Ton-Wochenschau
Fr 09.09.1932 (uváděno Tu 13.09.1932–Tu 13.09.1932), Grock král smíchu; Grock, král smíchu / Grock, der König des Lachens; FOX-Ton-Wochenschau
Fr 09.09.1932 (uváděno We 14.09.1932–We 14.09.1932), Loupež Mony Lisy / Raub der Mona Lisa, Der; FOX-Ton-Wochenschau
Fr 09.09.1932 (uváděno Th 15.09.1932–Th 15.09.1932), Nevěrný Eckehart / ungetreue Eckehard, Der; FOX-Ton-Wochenschau
Fr 09.09.1932 (uváděno Su 11.09.1932–Su 11.09.1932), Kindervorstellung
Sa 17.09.1932 (uváděno Fr 16.09.1932–Th 22.09.1932), Melodie lásky / Melodie der Liebe
Sa 17.09.1932 (uváděno Sa 17.09.1932–Su 18.09.1932), Kindervorstellung
Fr 23.09.1932 (uváděno Fr 23.09.1932–Mo 26.09.1932), Chudá jak kostelní myš; Chudá jako kostelní myš / Arm wie eine Kirchenmaus
Tu 27.09.1932 (uváděno Tu 27.09.1932–Th 29.09.1932), Víla z mořských lázní / Lügen auf Rügen; Fox-Tonwoche
Fr 30.09.1932 (uváděno Fr 30.09.1932–Mo 03.10.1932), Zvoník u Matky Boží / Glöckner von Notre Dame; Fox-Tonwoche
Fr 30.09.1932 (uváděno Sa 01.10.1932–Su 02.10.1932), Kindervorstellung
Th 06.10.1932 (uváděno Th 06.10.1932–Th 06.10.1932), Cylindr pro štěstí / Jonathans Glückszylinder; Fox-Tonwoche
Th 06.10.1932 (uváděno Sa 08.10.1932–Su 09.10.1932), Kindervorstellung
Fr 07.10.1932 (uváděno Fr 07.10.1932–Fr 13.10.1933), Jen zpěv, rty a děvče / Ein Lied - Ein Kuss - Ein Mädel; Ein Kuss, Ein Lied, Ein Mädel; Fox-Tonwoche
Tu 11.10.1932 (uváděno Fr 14.10.1932–Th 20.10.1932), Tři dcerušky vrátné / Drei Portier-Mädels, Die; Fox-Tonwoche
Fr 21.10.1932 (uváděno Fr 21.10.1932–Th 27.10.1932), Když vojáci mašírují...; Když vojáci mašírujou; Když vojáci mašírují / Wenn die Soldaten...; Fox-Tonwoche
Fr 21.10.1932 (uváděno Sa 22.10.1932–Su 23.10.1932), Kindervorstellung
Fr 28.10.1932 (uváděno Fr 28.10.1932–Th 03.11.1932), Kantor Ideál / Kantor Ideal
Fr 04.11.1932 (uváděno Fr 04.11.1932–Th 10.11.1932), Hraběnka Marica / Gräfin Mariza; Fox-Tonwoche
Fr 04.11.1932 (uváděno Sa 05.11.1932–Su 06.11.1932), Kindervorstellung
Fr 11.11.1932 (uváděno Fr 11.11.1932–Mo 14.11.1932), Kamarádi / Kameradschaft; Fox-Tonwoche
We 16.11.1932 (uváděno Tu 15.11.1932–Th 17.11.1932), Charleyho teta; Charleyova teta / Charleys Tante; Fox-Tonwoche
Fr 18.11.1932; Fr 18.11.1932 (uváděno Fr 18.11.1932–Th 24.11.1932), Byl jednou jeden valčík / Es war einmal ein Walzer...; Fox-Tonwoche
Fr 25.11.1932; Fr 25.11.1932 (uváděno Fr 25.11.1932–Th 01.12.1932), Dámský diplomat / Frauendiplomat, Der; Fox-Tonwoche
Fr 02.12.1932 (uváděno Fr 02.12.1932–Th 08.12.1932), Hraběnka Monte Christo
Fr 09.12.1932; Fr 09.12.1932 (uváděno Fr 09.12.1932–Mo 12.12.1932), Povedený hříšník / Brave Sünder, Der
Tu 13.12.1932; Tu 13.12.1932 (uváděno Tu 13.12.1932–Th 15.12.1932), Hledají se tanečnice pro Jižní Ameriku / Tänzerinnen für Südamerika gesucht
Fr 16.12.1932; Tu 20.12.1932 (uváděno Fr 16.12.1932–Mo 19.12.1932; Th 22.12.1932), Na východ od Bornea / Oestlich von Borneo
Fr 16.12.1932 (uváděno Fr 16.12.1932–Mo 19.12.1932), Noc bez oddechu
Tu 20.12.1932 (uváděno Tu 20.12.1932–Th 22.12.1932), Noc bez oddechu / Nacht ohne Pause, Die; Nacht ohne Pause, Die. Erlebnisse eines Mannes
Fr 23.12.1932; Fr 23.12.1932 (uváděno Fr 23.12.1932–Th 29.12.1932), Modré světlo / blaue Licht, Das; Fox-Tonwoche
Fr 30.12.1932; Fr 30.12.1932 (uváděno Fr 30.12.1932–Th 05.01.1933), Na všem je vinna láska / An allem ist die Liebe schuld; Fox-Ton-Woche
Fr 30.12.1932 (uváděno Sa 31.12.1932–Sa 31.12.1932), Silvestervorstellung
Sa 07.01.1933 (uváděno Fr 06.01.1933–Mo 09.01.1933), Alpská symfonie
Th 12.01.1933; Tu 10.01.1933 (uváděno Th 12.01.1933; Tu 10.01.1933–Th 12.01.1933), Děvče z Montparnassu / Mädel von Montparnass, Das; Fox-Tonwoche
Fr 13.01.1933; Fr 13.01.1933 (uváděno Fr 13.01.1933–Mo 16.01.1933), Odvážlivec / Draufgänger, Der
Tu 17.01.1933; Tu 17.01.1933 (uváděno Tu 17.01.1933–Th 19.01.1933), Ani rána bez Mayera! / Keine Feier ohne Meyer; Fox-Ton-Woche
Fr 20.01.1933; Fr 20.01.1933 (uváděno Fr 20.01.1933–Th 26.01.1933), Sestra Angelika / Schwester Angelika; Fox-Ton-Woche
Fr 27.01.1933; Tu 31.01.1933 (uváděno Fr 27.01.1933–Th 02.02.1933), Pod cizí vlajkou / Unter falscher Flagge; Fox-Tonwoche
Fr 03.02.1933; Fr 03.02.1933 (uváděno Fr 03.02.1933–Th 09.02.1933), Orlov / Orlow, Der; Fox-Tonwoche
Fr 10.02.1933; Fr 10.02.1933 (uváděno Fr 10.02.1933–Mo 13.02.1933), Láska... zákon přírody / Liebe....ein Naturgesetz; Ton-Groteske; FOX-Tonwoche
Tu 14.02.1933; Tu 14.02.1933 (uváděno Tu 14.02.1933–Th 23.02.1933), Knížecí milenka / Fürstenliebchen
Fr 24.02.1933; Fr 24.02.1933 (uváděno Fr 24.02.1933–Mo 27.02.1933), Jasnost se baví / Durchlaucht amüsiert sich; TONGROTESKE; FOX-TON-WOCHE
Tu 28.02.1933; Tu 28.02.1933 (uváděno Tu 28.02.1933–Th 02.03.1933), Vzkříšení / Auferstehung; Fox-Ton-Woche
Fr 03.03.1933; Fr 03.03.1933 (uváděno Fr 03.03.1933–Mo 06.03.1933), Pět od Jazzbandu / Fünf von der Jazzband; EISHOCKEY-WELTMEISTERSCHAFTEN im Feber 1933 in PRAG; FOX-Tonwoche
Tu 07.03.1933; Tu 07.03.1933 (uváděno Tu 07.03.1933–Th 09.03.1933), Haló, slečno, omyl! / Fräulein, falsch verbunden!
Fr 10.03.1933; Fr 10.03.1933 (uváděno Fr 10.03.1933–Th 16.03.1933), "Ekstase"; Extase / Ekstase
Fr 17.03.1933; Fr 17.03.1933 (uváděno Fr 17.03.1933–Mo 20.03.1933), Svatební cesta ve třech / Hochzeitsreise zu Dritt; Fox-Tonwoche
Tu 21.03.1933; Tu 21.03.1933 (uváděno Tu 21.03.1933–Th 23.03.1933), Kriminální reportér Holm / Kriminalreporter Holm; Fox-Tonwoche
Th 23.03.1933 (uváděno Th 23.03.1933–Su 26.03.1933), Dřevěné kříže / Hölzerne Kreuze; FOX-TONWOCHE
Fr 24.03.1933; Fr 24.03.1933 (uváděno Fr 24.03.1933–Th 30.03.1933), Quo vadis
Fr 31.03.1933; Fr 31.03.1933 (uváděno Fr 31.03.1933–Mo 03.04.1933), Gilgi; Jedna z nás / GILGI, eine von uns; Eine von Uns (Gilgi); Fox-Tonwoche
Tu 04.04.1933; Tu 04.04.1933 (uváděno Tu 04.04.1933–Th 06.04.1933), Konec cesty / andere Seite, Die; FOX-TONWOCHE
Sa 08.04.1933; Fr 07.04.1933 (uváděno Fr 07.04.1933–Th 13.04.1933), Kvarteto lásky / Liebesquartett; Fox-Tonwoche
Fr 14.04.1933; Fr 14.04.1933 (uváděno Fr 14.04.1933–Th 20.04.1933), Muž se srdcem / Ein Mann mit Herz; Fox-Ton-Woche
Tu 25.04.1933; Fr 21.04.1933 (uváděno Fr 21.04.1933–Th 27.04.1933), Píseň noci / Lied einer Nacht, Das; Fox-Ton-Woche
Fr 28.04.1933; Fr 28.04.1933 (uváděno Fr 28.04.1933–Th 04.05.1933), O čem ženy sní / Was Frauen träumen; FOX-Tonwoche
Fr 05.05.1933; Fr 05.05.1933 (uváděno Fr 05.05.1933–Th 11.05.1933), Děvče jako Ty / Eine Frau wie Du; FOX-Tonwoche
Sa 13.05.1933; Fr 12.05.1933 (uváděno Fr 12.05.1933–Th 18.05.1933), Fantomas / Fantomas; FOX-Tonwoche
Fr 19.05.1933; Fr 19.05.1933 (uváděno Fr 19.05.1933–Th 25.05.1933), Incognito - Neptám se, kdo jsi; FOX-Tonwoche
Fr 26.05.1933; Fr 26.05.1933 (uváděno Fr 26.05.1933–Th 01.06.1933), Tichý Don / stille Don, Der; FOX-TON-WOCHE
Fr 02.06.1933; Fr 02.06.1933 (uváděno Fr 02.06.1933–Mo 05.06.1933), Stíny londýnských nocí / Schatten Londoner Nächte; FOX-TON-WOCHE
We 07.06.1933; Tu 06.06.1933 (uváděno Tu 06.06.1933–Th 08.06.1933), Růžové kombiné / rosa Kombinee, Das; FOX-TONWOCHE
Fr 09.06.1933; Fr 09.06.1933 (uváděno Fr 09.06.1933–Mo 12.06.1933), Gitta objevila své srdce; Gita objevila své srdce / Gitta entdeckt ihr Herz; FOX-Tonwoche
Tu 13.06.1933; Tu 13.06.1933 (uváděno Tu 13.06.1933–Th 15.06.1933), Zasněné rty / träumende Mund, Der; FOX-TONWOCHE
Fr 16.06.1933; Sa 17.06.1933 (uváděno Fr 16.06.1933–Mo 19.06.1933), Děvčátko na vdávání / Mädchen zum Heiraten; FOX-TONWOCHE
Th 22.06.1933; Tu 20.06.1933 (uváděno Tu 20.06.1933–Th 22.06.1933), Španělská muška / spanische Fliege, Die; FOX-TONWOCHE
Fr 23.06.1933 (uváděno Fr 23.06.1933–Mo 26.06.1933), Dřevěné kříže / Hölzerne Kreuze
Tu 27.06.1933; Tu 27.06.1933 (uváděno Tu 27.06.1933–Th 29.06.1933), Kantor Ideál / Kantor Ideal; FOX-Tonwoche
Fr 30.06.1933; Fr 30.06.1933 (uváděno Fr 30.06.1933–Th 06.07.1933), Tři veseloherní šlágry / Eingetragen Verein; Ahoj-Ahoj; Ich will nicht; Ein Spaziergang mit Robert Stolz durch Wien; Russische Rhapsodie; Fox-Tonwoche
Tu 04.07.1933; Tu 04.07.1933 (uváděno Tu 04.07.1933–Mo 10.07.1933), J. Strauss, c. k. dvorní kapelník; Johann Strauss - c. a k. dvorní kapelník; Johann Strauss c. a k. dvorní kapelník / Johann Strauß, k. u. k. Hofballmusikdirektor; Joh. Strauß, k. u. k. Hofball-Musik-Direktor; Foxtonwoche
Tu 11.07.1933 (uváděno Tu 11.07.1933–Th 13.07.1933), Cikánská symfonie
Fr 14.07.1933; Fr 14.07.1933 (uváděno Fr 14.07.1933–Mo 17.07.1933), Lelíček ve službách Scherloka Holmesa; Lelíček; Lelíček ve službách S. Holmesa; Lelíček ve službách Sherlocka Holmesa / Lelíček in den Diensten von SHERLOCK HOLMES; Lelíček in Diensten Sherlok Holmes; FOX-TON-WOCHE
Tu 18.07.1933; Tu 18.07.1933 (uváděno Tu 18.07.1933–Th 20.07.1933), Mé srdce touží po lásce / Mein Herz sehnt sich nach Liebe; FOX-Tonwoche
Fr 21.07.1933; Fr 21.07.1933 (uváděno Fr 21.07.1933–Mo 24.07.1933), Scestí / Liebe der Renate Langen, Die; FOX-Tonwoche
Tu 25.07.1933; Tu 25.07.1933 (uváděno Tu 25.07.1933–Th 27.07.1933), Dědic krve / Blutserben
Fr 28.07.1933; Fr 28.07.1933 (uváděno Fr 28.07.1933–Mo 31.07.1933), Malostranští mušketýři / Musketiere von der Kleinseite, Die; FOX-TON-WOCHE
Su 30.07.1933; Sa 29.07.1933 (uváděno Su 30.07.1933; Sa 29.07.1933–Th 03.08.1933), Byl jednou jeden valčík / Es war einmal ein Walzer...; FOX-Tonwoche
Fr 04.08.1933; Fr 04.08.1933 (uváděno Fr 04.08.1933–Mo 07.08.1933), Kadeti / Kadetten; FOX-Tonwoche
Tu 08.08.1933; Tu 08.08.1933 (uváděno Tu 08.08.1933–Th 10.08.1933), Krista z myslivny / Försterchristl, Die; FOX-Tonwoche
Fr 11.08.1933; Fr 11.08.1933 (uváděno Fr 11.08.1933–Mo 14.08.1933), Žebravý student / Bettelstudent, Der
We 16.08.1933 (uváděno Tu 15.08.1933–Th 17.08.1933), Záhada modrého pokoje; Tajemství modrého pokoje
Sa 19.08.1933; Fr 18.08.1933 (uváděno Sa 19.08.1933; Fr 18.08.1933–Mo 21.08.1933), Seržant X. / Sergeant X
Tu 22.08.1933; Tu 22.08.1933 (uváděno Tu 22.08.1933–Th 24.08.1933), Svantelo; Scampolo; Scampollo / Scampolo; FOX-TON-WOCHE
Fr 25.08.1933; Fr 25.08.1933 (uváděno Fr 25.08.1933–Th 31.08.1933), Dcera pluku / Regimentstochter, Die; FOX-Tonwoche
Fr 01.09.1933 (uváděno Fr 01.09.1933–Th 07.09.1933), Madame nechce děti / Madame wünscht keine Kinder
Fr 01.09.1933; Fr 01.09.1933 (uváděno Fr 01.09.1933–Th 07.09.1933), Madame nechce děti / Madame wünscht keine Kinder; FOX-Tonwoche
Fr 08.09.1933; Fr 08.09.1933; Fr 08.09.1933 (uváděno Fr 08.09.1933–Th 14.09.1933), Země nikoho / Niemandsland; FOX-Tonwoche
Fr 15.09.1933; Fr 15.09.1933 (uváděno Fr 15.09.1933–Mo 18.09.1933), Peníze nebo život
Fr 15.09.1933 (uváděno Fr 15.09.1933–Mo 18.09.1933), Geld oder Leben?
Tu 19.09.1933 (uváděno ?−Th 21.09.1933), Hrdina dne
Tu 19.09.1933; Tu 19.09.1933 (uváděno Tu 19.09.1933–Th 21.09.1933), Hrdina dne / Held des Tages; Held des Tages, Der; Fox-Ton-Woche
Fr 22.09.1933 (uváděno Fr 22.09.1933–Th 28.09.1933), Zdraví a líbá Tě Veronika
Fr 22.09.1933; Fr 22.09.1933 (uváděno Fr 22.09.1933–Th 28.09.1933), Zdraví a líbá Tě - Veronika / Gruß und Kuß Veronika; FOX-Tonwoche
Fr 29.09.1933 (uváděno Fr 29.09.1933–Th 05.10.1933), Byl jednou jeden muzikant
Fr 29.09.1933; Fr 29.09.1933 (uváděno Fr 29.09.1933–Th 05.10.1933), Byl jednou jeden muzikant / Es war einmal ein Musikus; 4. MASARYK-RING-AUTO-RENNEN; FOX-TON-WOCHE
Fr 06.10.1933 (uváděno Fr 06.10.1933−?), Dobrodružství z Engadinu; Dobrodružství v Engadinu
Fr 06.10.1933; Fr 06.10.1933 (uváděno Fr 06.10.1933–Mo 09.10.1933), Dobrodružství v Engadinu / Abenteuer im Eugadin; Abenteuer im Engadin; FOX-Tonwochenschau
Sa 07.10.1933, Dobrodružství z Engadinu; Dobrodružství v Engadinu
Tu 10.10.1933; Tu 10.10.1933 (uváděno Tu 10.10.1933–Th 12.10.1933), Děvče s temperamentem; Paprika; Paprika. (Děvče s temperamentem.) / Paprika
Tu 10.10.1933 (uváděno Tu 10.10.1933–Th 12.10.1933), Paprika, Děvče s temperamentem / Paprika, ein Mädel mit Temperament; FOX-Ton-Wochenschau
Fr 13.10.1933 (uváděno Fr 13.10.1933–Th 19.10.1933), Dívka pro Tebe; Dívka pro Tebe, neb Modré z nebe; Dívka pro tebe / Mädel für dich, Das; Mädel für Dich, Ein
Fr 13.10.1933; Fr 13.10.1933 (uváděno Fr 13.10.1933–Th 19.10.1933), FOX-TON-WOCHENSCHAU; Dívka pro Tebe; Dívka pro Tebe, neb Modré z nebe; Dívka pro tebe / Mädel für dich, Das; Mädel für Dich, Ein
Fr 20.10.1933; Fr 20.10.1933 (uváděno Fr 20.10.1933–Th 26.10.1933), 12 křesel
Fr 20.10.1933 (uváděno Fr 20.10.1933–Th 26.10.1933), 12 Sessel; FOX-Tonwochenschau
Fr 27.10.1933; Fr 27.10.1933 (uváděno Fr 27.10.1933–Th 02.11.1933), Noc velké lásky
Fr 27.10.1933 (uváděno Fr 27.10.1933–Th 02.11.1933), Nacht der großen Liebe, Die; FOX, Ton-Wochenschau
Fr 27.10.1933 (uváděno Su 29.10.1933–Su 29.10.1933), FRÜHLING IN PALÄSTINA
Fr 03.11.1933; Fr 03.11.1933 (uváděno Fr 03.11.1933–Th 09.11.1933), V opojení valčíku
Fr 03.11.1933 (uváděno Fr 03.11.1933–Th 09.11.1933), V opojení valčíku / Walzerrausch; FOX-TON-WOCHENSCHAU
Fr 10.11.1933; Fr 10.11.1933 (uváděno Fr 10.11.1933–Th 16.11.1933), Loď bez přístavu
Fr 10.11.1933 (uváděno Fr 10.11.1933–Th 16.11.1933), Loď bez přístavu / Schiff ohne Hafen, Das; FOX-Wochenschau
Fr 17.11.1933; Fr 17.11.1933; Fr 17.11.1933 (uváděno Fr 17.11.1933–Th 23.11.1933), Žena v ohni / Frau im Feuer, Die; FOX-TONWOCHENSCHAU
Fr 24.11.1933 (uváděno Fr 24.11.1933–Th 30.11.1933), U sv. Antoníčka; U svatého Antoníčka / Zum heiligen Antonius
Fr 24.11.1933; Fr 24.11.1933 (uváděno Fr 24.11.1933–Th 30.11.1933), U sv. Antoníčka; U svatého Antoníčka / Zum heiligen Antonius; FOX-TONWOCHENSCHAU
Fr 01.12.1933; Fr 01.12.1933 (uváděno Fr 01.12.1933–Th 07.12.1933), Velkokněžka Alexandra; Velkokněžna Alexandra
Fr 01.12.1933 (uváděno Fr 01.12.1933–Th 07.12.1933), Velkokníže Alexander; Velkokněžna Alexandra / Großfürstin Alexandra; FOX-Tonwochenschau
Fr 08.12.1933; Sa 09.12.1933 (uváděno Fr 08.12.1933–Mo 11.12.1933), Kiki
Fr 08.12.1933 (uváděno Fr 08.12.1933–Mo 11.12.1933), Kiki; FOX-Tonwochenschau
Tu 12.12.1933; Tu 12.12.1933 (uváděno Tu 12.12.1933–Th 14.12.1933), Szöke Szakall - veselohry / Szöke Szakall - Lustspiele; Szöke Szakall; Immer die Motorradfahrer; Jubiläum; Streichquartett, Das; FOX-Tonwochenschau
Fr 15.12.1933; Fr 15.12.1933 (uváděno Fr 15.12.1933–Th 21.12.1933), Kvítek Havaje / Blume von Hawai, Die; FOX, Ton-Wochenschau
Fr 22.12.1933; Fr 22.12.1933 (uváděno Fr 22.12.1933–Th 28.12.1933), FOX, Ton-Wochenschau; Zámek na jihu / Schloß im Süden, Das
Fr 29.12.1933; Fr 29.12.1933 (uváděno Fr 29.12.1933–Th 04.01.1934), Píseň pro Tebe / Ein Lied für Dich; FOX-TONWOCHENSCHAU
Fr 05.01.1934 (uváděno Fr 05.01.1934–Th 11.01.1934), U snědeného krámu
Fr 05.01.1934 (uváděno Fr 05.01.1934–Th 11.01.1934), Zum aufgegessenen Laden; Fox-Tonwochenschau
Fr 12.01.1934 (uváděno Fr 12.01.1934–Th 18.01.1934), Tiše lkají moje písně
Fr 12.01.1934 (uváděno Fr 12.01.1934–Th 18.01.1934), Tiše lkají moje písně / Leise flehen meine Lieder; Fox-Ton-Wochenschau
Fr 19.01.1934 (uváděno Fr 19.01.1934–Th 25.01.1934), Ihre Durchlaucht, die Verkäuferin; große Los, Das; Fox-Ton-Wochenschau
Sa 20.01.1934 (uváděno Sa 20.01.1934–Th 25.01.1934), Její Jasnost prodavačka
Fr 26.01.1934 (uváděno Fr 26.01.1934–Sa 27.01.1934), Milkování
Fr 26.01.1934 (uváděno Fr 26.01.1934–Mo 29.01.1934), Milkování / Liebelei; Fox-Tonwochenschau
Tu 30.01.1934 (uváděno Tu 30.01.1934–Th 01.02.1934), Její malý hřích
Tu 30.01.1934 (uváděno Tu 30.01.1934–Th 01.02.1934), Její malý hřích / Ihre kleine Sünde
Fr 02.02.1934 (uváděno Fr 02.02.1934–Th 08.02.1934), Život je pes
Fr 02.02.1934 (uváděno Fr 02.02.1934–Th 08.02.1934), So ein Hundeleben; Fox-Ton-Wochenschau
Fr 09.02.1934 (uváděno Fr 09.02.1934–Th 15.02.1934), Neviditelný jde městem / Unsichtbarer geht durch die Stadt, Ein
Fr 09.02.1934 (uváděno Fr 09.02.1934–Th 15.02.1934), Ein Unsichtbarer geht durch die Stadt; Fox-Ton-Wochenschau
Fr 16.02.1934 (uváděno Fr 16.02.1934–Sa 17.02.1934), Madono, kde jsi?; Madono, kde jsi... / Madonna, wo bist Du?
Fr 16.02.1934 (uváděno Fr 16.02.1934–Mo 19.02.1934), Fox-Tonwochenschau; Madono, kde jsi?; Madono, kde jsi... / Madonna, wo bist Du?
Tu 20.02.1934 (uváděno Tu 20.02.1934–Th 22.02.1934), Modrá flotila
We 21.02.1934 (uváděno Tu 20.02.1934–Th 22.03.1934), Himmelsflote, Die; Fox-Ton-Wochenschau
Fr 23.02.1934 (uváděno Fr 23.02.1934–Th 01.03.1934), Jindra, hraběnka Ostrovínová
Th 01.03.1934 (uváděno Fr 02.03.1934–Th 08.03.1934), Lied vom Glück, Das; Fox-Ton-Wochenschau
Fr 02.03.1934 (uváděno Fr 02.03.1934–Th 08.03.1934), Píseň o štěstí
Fr 09.03.1934 (uváděno Fr 09.03.1934–Fr 09.03.1934), Pan Saval, milionář
Fr 09.03.1934 (uváděno Fr 09.03.1934–Tu 13.03.1934), Herr Saval, der Millionär
Tu 13.03.1934 (uváděno Tu 13.03.1934–We 14.03.1934), V malé garnisoně
Tu 13.03.1934 (uváděno Mo 12.03.1934–Th 15.03.1934), In einer kleinen Garnison; Ton-Wochenschau
Fr 16.03.1934 (uváděno Fr 16.03.1934–Sa 17.03.1934), Tunel
Fr 16.03.1934 (uváděno Fr 16.03.1934–Mo 19.03.1934), Tunnel, Der
Tu 20.03.1934 (uváděno Tu 20.03.1934–Th 22.03.1934), Za hlasem srdce
Fr 23.03.1934 (uváděno Fr 23.03.1934–Th 29.03.1934), Srdce za písničku
Fr 23.03.1934 (uváděno Fr 23.03.1934–Th 29.03.1934), Herz für ein Lied, Das; Fox-Tonwochenschau
Fr 30.03.1934 (uváděno Fr 30.03.1934–Th 05.04.1934), Neznám Tě a miluji Tě / Ich kenn´ Dich nicht und liebe Dich!
Fr 30.03.1934 (uváděno Fr 30.03.1934–Mo 05.03.1934), Ich kenn´ Dich nicht und liebe Dich!; FOX-Tonwochenschau
Fr 06.04.1934 (uváděno Fr 06.04.1934–Sa 07.04.1934), Povídky sl. Hoffmanové; Povídky slečny Hoffmanové
Fr 06.04.1934 (uváděno Fr 06.04.1934–Mo 09.04.1934), Fräulein Hoffmans Erzählungen
Tu 10.04.1934 (uváděno Tu 10.04.1934–We 11.04.1934), Kateřina Veliká
Tu 10.04.1934 (uváděno Tu 10.04.1934–Th 12.04.1934), Bunter Abend beliebter Filmkomiker; Fox Ton-Wochenschau
Th 12.04.1934 (uváděno Th 12.04.1934–Th 12.04.1934), Pestrý večer
Fr 13.04.1934 (uváděno Fr 13.04.1934–Th 19.04.1934), Kateřina Veliká
Fr 13.04.1934 (uváděno Fr 13.04.1934–Th 19.04.1934), Kateřiná Veliká / Katharina, die Große; Fox-Ton-Wochenschau
Fr 20.04.1934 (uváděno Fr 20.04.1934–Th 26.04.1934), Píseň šla světem
Fr 20.04.1934 (uváděno Fr 20.04.1934–Th 26.04.1934), Píseň šla světem / Ein Lied geht um die Welt; Fox-Tonwochenschau
Fr 27.04.1934 (uváděno Fr 27.04.1934–Sa 28.04.1934), Dům na předměstí / Haus in der Vorstadt, Das
Fr 27.04.1934 (uváděno Fr 27.04.1934–Mo 30.04.1934), Haus in der Vorstadt, Das; Fox-Ton-Wochenschau
Tu 01.05.1934 (uváděno Tu 01.05.1934–Sa 05.05.1934), Štěstí přes noc
Tu 01.05.1934 (uváděno Tu 01.05.1934–Mo 07.05.1934), Glück über Nacht; Fox-Ton-Wochenschau
Tu 08.05.1934 (uváděno Tu 08.05.1934–Th 10.05.1934), Jsem děvče s čertem v těle
Tu 08.05.1934 (uváděno Tu 08.05.1934–Th 10.05.1934), Bin Ein Teufelsmädel; Fox-Tonwochenschau
Fr 11.05.1934 (uváděno Fr 11.05.1934–Sa 12.05.1934), Malá podvodnice / kleine Schwindlerin, Die
Fr 11.05.1934 (uváděno Fr 11.05.1934–Fr 18.05.1934), Malá podvodnice / kleine Schwindlerin, Die; Fox-Tonwochenschau
Tu 15.05.1934 (uváděno Tu 15.05.1934–Th 17.05.1934), Sen o štěstí
Fr 18.05.1934 (uváděno Fr 18.05.1934–Th 24.05.1934), Jen ten, kdo touhu zná
Sa 19.05.1934 (uváděno Fr 18.05.1934–Th 24.05.1934), Jen kdo touhu zná / Nur wer die Sehnsucht kennt...; Nur wer die Sehnsucht kennt; Fox-Tonwochenschau
Fr 25.05.1934 (uváděno Fr 25.05.1934–Th 31.05.1934), Bitva
Fr 25.05.1934 (uváděno Fr 25.05.1934–Th 31.05.1934), Bitva / Schlacht, Die; Fox Ton-Wochenschau
Fr 01.06.1934 (uváděno Fr 01.06.1934–Sa 02.06.1934), Nad Mexikem hřmí
Fr 01.06.1934 (uváděno Fr 01.06.1934–Mo 04.06.1934), Nad Mexikem hřmí / Donner über Merito
Tu 05.06.1934 (uváděno Tu 05.06.1934–Th 07.06.1934), V opojení valčíku
Tu 05.06.1934 (uváděno Tu 05.06.1934–Th 07.06.1934), V opojení valčíku / Walzerrausch
Fr 08.06.1934 (uváděno Fr 08.06.1934–Th 14.06.1934), Šest žen Jindřicha VIII.
Fr 08.06.1934 (uváděno Fr 08.06.1934–Th 14.06.1934), sechs Frauen Heinrichs VIII., Die; Fox-Ton-Wochenschau
Fr 15.06.1934 (uváděno Fr 15.06.1934–Th 21.06.1934), Neviňátko z venkova
Fr 15.06.1934 (uváděno Fr 15.06.1934–Th 21.06.1934), Neviňátko z venkova / Unschuld vom Lande; Unschuld vom Lande, Die; Fox Ton-Wochenschau
Fr 22.06.1934 (uváděno Fr 22.06.1934–Sa 23.06.1934), Madla z cihelny / Mädel aus der Ziegelei, Das
Fr 22.06.1934 (uváděno Fr 22.06.1934–Mo 25.06.1934), Madla z cihelny / Mädel aus der Ziegelei, Das
Mo 25.06.1934 (uváděno Mo 25.06.1934–Th 28.06.1934), Tango pro Tebe
Tu 26.06.1934 (uváděno Mo 25.06.1934–Th 28.06.1934), Tango pro tebe; Tango jen pro tebe / Tango für Dich; Fox Ton-Wochenschau
Fr 29.06.1934 (uváděno Fr 29.06.1934–Th 05.07.1934), Jen jednou přichází láska
Fr 29.06.1934 (uváděno Fr 29.06.1934–Th 05.07.1934), Jen jednou přichází láska / Es gibt nur eine Liebe; Fox Ton-Wochenschau
Sa 07.07.1934 (uváděno Sa 07.07.1934–Sa 07.07.1934), Privátní sekretářka
Sa 07.07.1934 (uváděno Fr 06.07.1934–Mo 09.07.1934), Privátní sekretářka; Soukromá sekretářka / Privat-Sekretärin, Die
Tu 10.07.1934 (uváděno Tu 10.07.1934–Th 12.07.1934), Dobyvtelé hor
Tu 10.07.1934 (uváděno Tu 10.07.1934–Fr 13.07.1934), Dobyvatelé hor / Gipfelstürmer; Fox-Tonwochenschau
Fr 13.07.1934 (uváděno Fr 13.07.1934–Sa 14.07.1934), Paprsek života
Fr 13.07.1934 (uváděno Sa 14.07.1934–Mo 16.07.1934), Sonnenstrahl
Tu 17.07.1934 (uváděno Tu 17.07.1934–Th 19.07.1934), Píseň pro Tebe
Tu 17.07.1934 (uváděno Tu 17.07.1934–Th 19.07.1934), Píseň pro Tebe / Ein Lied für Dich; Fox-Ton-Wochenschau
Fr 20.07.1934 (uváděno Fr 20.07.1934–Sa 21.07.1934), Salon vyzvědačky Dory Greenové
Fr 20.07.1934 (uváděno Fr 20.07.1934–Mo 23.07.1934), Salon vyzvědačky Dory Greenové / Salon der Spionin Dora Green; Fox-Tonwochenschau
Fr 03.08.1934 (uváděno Sa 04.08.1934–Fr 10.08.1934), König der Vagabunden, Der; Fox-Ton-Wochenschau
Tu 07.08.1934 (uváděno Tu 07.08.1934–Tu 07.08.1934), Král tuláků
Th 09.08.1934 (uváděno Th 09.08.1934–Sa 11.08.1934), Šťastnou cestu
Sa 11.08.1934 (uváděno Fr 10.08.1934–Mo 13.08.1934), Glückliche Reise
Sa 11.08.1934 (uváděno Fr 10.08.1934–Th 16.08.1934), Fox-Ton-Wochenschau
Tu 14.08.1934 (uváděno Tu 14.08.1934–Th 16.08.1934), Bettlerin von Notre-Dame, Die
Tu 14.08.1934 (uváděno Tu 14.08.1934–Th 16.08.1934), Žebračka u chrámu Notre Dame
Fr 17.08.1934 (uváděno Fr 17.08.1934–Mo 20.08.1934), Liedersänger, Der
Fr 17.08.1934 (uváděno Fr 17.08.1934–Sa 18.08.1934), Písničkář
Tu 21.08.1934 (uváděno Tu 21.08.1934–Th 23.08.1934), Tiše lkají moje písně / Leise flehen meine Lieder; Fox Ton-Wochenschau
Tu 21.08.1934 (uváděno Tu 21.08.1934–Th 23.08.1934), Tiše lkají moje písně
Fr 24.08.1934 (uváděno Fr 24.08.1934–Mo 27.08.1934), Dozrávající mládí / Reifende Jugend
Fr 24.08.1934 (uváděno Fr 24.08.1934–Sa 25.08.1934), Dozrávající mládí
Tu 28.08.1934 (uváděno Tu 28.08.1934–Th 30.08.1934), Heimkehr ins Glück; Fox-Tonwochenschau
Tu 28.08.1934 (uváděno Tu 28.08.1934–We 29.08.1934), Návrat k štěstí; Návrat ke štěstí
Fr 31.08.1934 (uváděno Fr 31.08.1934–Fr 03.08.1934), Schwimmende Welt; Fox Tonwochenschau
Fr 31.08.1934 (uváděno Fr 31.08.1934–Sa 01.09.1934), Plující svět
Tu 04.09.1934 (uváděno Tu 04.09.1934–Th 06.09.1934), schöne Unbekannte, Die; Fox-Tonwochenschau
Tu 04.09.1934 (uváděno Tu 04.09.1934–We 05.09.1934), Krásná neznámá
Fr 07.09.1934 (uváděno Fr 07.09.1934–Th 13.09.1934), Junge Liebe; Fox Tonwochenschau
Fr 07.09.1934 (uváděno Fr 07.09.1934–Th 13.09.1934), Řeka
Fr 14.09.1934 (uváděno Fr 14.09.1934–Th 20.09.1934), Nackt wie Adam; Fox tönende Wochenschau
Fr 14.09.1934 (uváděno Fr 14.09.1934–Sa 15.09.1934), Nahý jako Adam
Tu 18.09.1934 (uváděno Tu 18.09.1934–Th 20.09.1934), Keine Angst vor Liebe; Fox Ton-Wochenschau
Tu 18.09.1934 (uváděno Tu 18.09.1934–Th 20.09.1934), Nebojte se lásky
Fr 21.09.1934 (uváděno Fr 21.09.1934–Mo 24.09.1934), Charleyho teta; Charleyova teta / Charleys Tante
Sa 22.09.1934 (uváděno Sa 22.09.1934–Sa 22.09.1934), Charleyova teta
Tu 25.09.1934 (uváděno Tu 25.09.1934–Th 27.09.1934), Ihr großes Los; Ihr grosses Los; Fox Ton-Wochenschau
Tu 25.09.1934 (uváděno Tu 25.09.1934–We 26.09.1934), Její velká výhra
We 26.09.1934 (uváděno We 26.09.1934–Th 04.10.1934), Rozpustilá Čibi / Czibi, der Fratz; Fox Ton-Wochenschau
Th 27.09.1934 (uváděno Th 27.09.1934–Th 04.10.1934), Rozpustilá Čibi
Fr 05.10.1934 (uváděno Fr 05.10.1934–Mo 08.10.1934), Ein Yankee als Hofrat
Fr 05.10.1934 (uváděno Fr 05.10.1934–Fr 05.10.1934), Yankee dvorním radou
Tu 09.10.1934 (uváděno Tu 09.10.1934–Th 11.10.1934), sündige Hof, Der; Fox Ton-Wochenschau
Tu 09.10.1934 (uváděno Tu 09.10.1934–Th 11.10.1934), Hříšný dvůr
Fr 12.10.1934 (uváděno Fr 12.10.1934–Th 18.10.1934), Untersuchung der Frau Antonia, Die; Fox Ton-Wochenschau
Fr 12.10.1934 (uváděno Fr 12.10.1934–Th 18.10.1934), Pokušení paní Antonie
Tu 16.10.1934 (uváděno Tu 16.10.1934–We 17.10.1934), Pod cizí vlajkou
Fr 19.10.1934 (uváděno Fr 19.10.1934–Th 25.10.1934), Wolga in Flammen; Fox-Ton-Wochenschau
Fr 19.10.1934 (uváděno Fr 19.10.1934–We 24.10.1934), Volha v plamenech
Fr 26.10.1934 (uváděno Fr 26.10.1934–Th 01.11.1934), heldenhafte Kapitän Korkoran, Der; Fox Ton-Wochenschau
Fr 26.10.1934 (uváděno Fr 26.10.1934–Fr 02.11.1934), Hrdinný kapitán Korkoran
Fr 02.11.1934 (uváděno Fr 02.11.1934–Th 08.11.1934), Vídeňské povídky / G´schichten aus dem Wienerwald.; Fox tönende Wochenschau
Sa 03.11.1934 (uváděno Sa 03.11.1934–Th 08.11.1934), Vídeňské povídky
Fr 09.11.1934 (uváděno Fr 09.11.1934–Th 15.11.1934), Maškaráda / Maskerade; Fox Ton-Wochenschau
Fr 09.11.1934 (uváděno Fr 09.11.1934–Th 15.11.1934), Maškaráda / Maskerade
Fr 16.11.1934; Fr 16.11.1934; Mo 19.11.1934 (uváděno Fr 16.11.1934; Fr 16.11.1934; Mo 19.11.1934–Mo 19.11.1934; Sa 17.11.1934; Mo 19.11.1934), Carioca / CARIOCA
Tu 20.11.1934; Tu 20.11.1934; Tu 20.11.1934 (uváděno Tu 20.11.1934; Tu 20.11.1934; Tu 20.11.1934–Th 22.11.1934; Th 22.11.1934; Th 22.11.1934), Věčný Žid / ewige Jude, Der; Fox-Ton-Wochenschau
Fr 23.11.1934 (uváděno Fr 23.11.1934–Th 29.11.1934), Fox-Tonwochenschau; Poslední muž / letzte Mann, Der
Fr 23.11.1934; Fr 23.11.1934 (uváděno Fr 23.11.1934; Fr 23.11.1934–Th 29.11.1934; Th 29.11.1934), Poslední muž
Fr 30.11.1934; Fr 30.11.1934; Fr 30.11.1934 (uváděno Fr 30.11.1934; Fr 30.11.1934; Fr 30.11.1934–Mo 03.12.1934; Sa 01.12.1934; Mo 03.12.1934), Falešná dvojčata / falschen Emillinge, Die
Tu 04.12.1934; Tu 04.12.1934; Tu 04.12.1934 (uváděno Tu 04.12.1934; Tu 04.12.1934; Tu 04.12.1934–Th 06.12.1934; Th 06.12.1934; Th 06.12.1934), Bella Dona / Bella Donna, die Giftmischerin; Bella Donna; Fox-Tonwochenschau
Fr 07.12.1934 (uváděno Fr 07.12.1934–Mo 10.12.1934), Muzikantská krev / Musik im Blut; Musik im Blute
Fr 07.12.1934 (uváděno Fr 07.12.1934–Sa 08.12.1934), Muzikantská krev / Musik im Blut; Musik im Blute
Tu 11.12.1934 (uváděno Tu 11.12.1934–Th 13.12.1934), Fox Ton-Wochenschau; Majitel hutí / Hüttenbesitzer, Der
Tu 11.12.1934 (uváděno Tu 11.12.1934–Th 13.12.1934), Majitel hutí / Hüttenbesitzer, Der
Fr 14.12.1934 (uváděno Fr 14.12.1934–Mo 17.12.1934), Dover-Calais; Fox-Ton-Wochenschau
Fr 14.12.1934 (uváděno Fr 14.12.1934–Th 20.12.1934), Záhadný případ Dover - Calais
Tu 18.12.1934 (uváděno Tu 18.12.1934–Su 23.12.1934), Unter Deinen Schutz; Fox Ton-Wochenschau
Fr 21.12.1934 (uváděno Fr 21.12.1934–Sa 22.12.1934), Pod tvoji ochranu
Tu 25.12.1934 (uváděno Tu 25.12.1934–Mo 31.12.1934), Chopins Abschiedswalzer; Fox Ton-Wochenschau
Tu 25.12.1934 (uváděno Tu 25.12.1934–Sa 29.12.1934), Chopinův valčík na rozloučenou
Tu 01.01.1935 (uváděno Tu 01.01.1935–Sa 05.01.1935), Skandál v hotelu Atlantik
Th 03.01.1935 (uváděno Th 03.01.1935–Mo 07.01.1935), Skandál v hotelu Atlantik
Tu 08.01.1935 (uváděno Tu 08.01.1935–Th 10.01.1935), Kapitán Sorell a syn
Tu 08.01.1935 (uváděno Tu 08.01.1935–Th 10.01.1935), Kapitán Sorell a syn
Fr 11.01.1935 (uváděno Fr 11.01.1935–Th 17.01.1935), Mé srdce touží po Tobě; Mé srdce touží po tobě
Fr 11.01.1935 (uváděno Fr 11.01.1935−?), Mé srdce touží po Tobě; Mé srdce touží po tobě
Fr 18.01.1935 (uváděno Fr 18.01.1935–Th 24.01.1935), Bouřlivé mládí - Jezero žen; Bouřlivé mládí (Jezero žen) / Hell in Frauensee
Fr 25.01.1935 (uváděno Fr 25.01.1935–Sa 26.01.1935), Otcem být je těžké; Otcem být jest těžké / Glück im Schloß
Tu 29.01.1935 (uváděno Tu 29.01.1935–Th 31.01.1935), Život vojenský je život veselý; Život vojenský - život veselý; Život vojenský, život veselý
Fr 01.02.1935 (uváděno Fr 01.02.1935−?), Moskevské noci
Fr 08.02.1935 (uváděno Fr 08.02.1935–Th 14.02.1935), Matka Kráčmerka / Mutter Kratschmerka
Fr 15.02.1935 (uváděno Fr 15.02.1935–Th 21.02.1935), Žid Süss / Jud Süss
Fr 22.02.1935 (uváděno Fr 22.02.1935–Th 28.02.1935), Vysoká škola / Hohe Schule
Fr 01.03.1935 (uváděno Fr 01.03.1935−?), Zámek Hubertus / Schloss Hubertus
Fr 08.03.1935 (uváděno Fr 08.03.1935–Th 14.03.1935), Pán bez kvartýru / Herr ohne Wohnung, Der
Fr 15.03.1935 (uváděno Fr 15.03.1935–Th 21.03.1935), Na růžích ustláno
Fr 22.03.1935 (uváděno Fr 22.03.1935–Th 28.03.1935), Kapitán dobrodruh
Fr 29.03.1935 (uváděno Fr 29.03.1935–Th 04.04.1935), Její největší úspěch
Fr 05.04.1935 (uváděno Fr 05.04.1935–Th 11.04.1935), Jedna z milionu; Jedna z milionů
Fr 12.04.1935 (uváděno Fr 12.04.1935–Fr 19.04.1935), Celý svět se směje
Sa 20.04.1935 (uváděno Sa 20.04.1935–Th 25.04.1935), Eva nebo Petr
Fr 26.04.1935 (uváděno Fr 26.04.1935−?), Tři rudé růže
Tu 30.04.1935 (uváděno Tu 30.04.1935−?), Sen zimní noci
Tu 07.05.1935 (uváděno Tu 07.05.1935−?), Sicilská serenáda
Fr 10.05.1935 (uváděno Fr 10.05.1935–Th 16.05.1935), Píseň písní
Fr 17.05.1935 (uváděno Fr 17.05.1935−?), Zlatá Kateřina / goldene Katharina, Die
Tu 21.05.1935 (uváděno Tu 21.05.1935–Th 23.05.1935), Čardášová princezna; Die Czardasfürstin
Fr 24.05.1935 (uváděno Fr 24.05.1935−?), Já mám vousy, Ty máš fousy
Tu 28.05.1935 (uváděno Tu 28.05.1935−?), Věčný sen
Fr 31.05.1935 (uváděno Fr 31.05.1935–We 05.06.1935), Milenci slečny Nanetty
Th 06.06.1935 (uváděno Th 06.06.1935–Th 13.06.1935), Ve znamení kříže / Im Zeichen des Kreuzes
Fr 14.06.1935 (uváděno Fr 14.06.1935−?), Za ranních červánků
Tu 18.06.1935 (uváděno Tu 18.06.1935–Th 20.06.1935), Občánku, co teď
Fr 21.06.1935 (uváděno Fr 21.06.1935−?), Ples v hotelu Savoy; Ples v hotelu Savoj / Ball in Savoy
Tu 25.06.1935 (uváděno Tu 25.06.1935–Th 27.06.1935), Slasti a strasti matek
Fr 28.06.1935 (uváděno Fr 28.06.1935−?), Fantom z Londýna
Tu 02.07.1935 (uváděno Tu 02.07.1935–Th 04.07.1935), Valčíková válka
Fr 05.07.1935 (uváděno Fr 05.07.1935−?), Lidé v hotelu
Mo 08.07.1935 (uváděno Tu 08.07.1941–Th 10.07.1941), Případ Derugův
Tu 09.07.1935 (uváděno Tu 09.07.1935–Th 11.07.1935), Uprchlík z Chicaga / Flüchtling aus Chicago, Der; Flüchtling von Chicago, Der
Fr 12.07.1935 (uváděno Fr 12.07.1935−?), Kongres tančí
Tu 16.07.1935 (uváděno Tu 16.07.1935–Th 18.07.1935), Viktor a Viktoria
Fr 19.07.1935 (uváděno Fr 19.07.1935−?), Večerní návštěva; Večerní návštěvy
Fr 19.07.1935 (uváděno Fr 19.07.1935–Mo 22.07.1935), Večerní návštěva; Večerní návštěvy
Tu 23.07.1935 (uváděno Tu 23.07.1935–Th 25.07.1935), Já a císařovna
Fr 26.07.1935 (uváděno Fr 26.07.1935−?), Neviditelný muž
Tu 30.07.1935 (uváděno Tu 30.07.1935−?), Mamičko, nedělej hlouposti; Mami, nedělej hlouposti
Th 01.08.1935 (uváděno Th 01.08.1935–Th 01.08.1935), Mamičko, nedělej hlouposti; Mami, nedělej hlouposti
Fr 02.08.1935 (uváděno Fr 02.08.1935–Th 08.08.1935), S. O. S. Ledovec; SOS ledovec / S. O. S. Eisberg
Tu 13.08.1935 (uváděno Tu 13.08.1935–Th 15.08.1935), Kluk z ulice
Fr 16.08.1935 (uváděno Fr 16.08.1935–Sa 17.08.1935), Postranní ulice (Back Street); Back Street - postranní ulice
Tu 20.08.1935 (uváděno Tu 20.08.1935–Th 22.08.1935), Od večera do půl noci
We 21.08.1935 (uváděno We 21.08.1935–Th 22.08.1935), Od večera do půl noci
We 21.08.1935 (uváděno We 21.08.1935–Th 22.08.1935), Od večera do půlnoci
Fr 23.08.1935 (uváděno Fr 23.08.1935–Sa 24.08.1935), Ocelový paprsek / stählerne Strahl, Der
Fr 23.08.1935 (uváděno Fr 23.08.1935–Mo 26.08.1935), Ocelový Paprsek
Tu 27.08.1935 (uváděno Tu 27.08.1935–Th 29.08.1935), Miluj mne dnes v noci
Tu 27.08.1935 (uváděno Tu 27.08.1935–Th 29.08.1935), Miluj mne dnes v noci
Fr 30.08.1935 (uváděno Fr 30.08.1935–Th 05.09.1935), Nebe na zemi / Himmel auf Erden; HIMMEL AUF ERDEN, DER
Fr 30.08.1935 (uváděno Mo 30.09.1935–Th 05.09.1935), Nebe na zemi / Himmel auf Erden; HIMMEL AUF ERDEN, DER
Fr 06.09.1935 (uváděno Fr 06.09.1935–Th 12.09.1935), Kontrolor spacích vagonů / Schlafwagenkontrolleur, Der
Fr 06.09.1935 (uváděno Fr 06.09.1935–Fr 13.09.1935), Kontrolor spacích vagonů / Schlafwagenkontrolleur, Der
Fr 13.09.1935 (uváděno Fr 13.09.1935–Th 19.09.1935), Žena nezapomíná
Sa 14.09.1935 (uváděno Sa 14.09.1935–Th 19.09.1935), Žena nezapomíná
Fr 20.09.1935 (uváděno Fr 20.09.1935–Su 22.09.1935), Konečná stanice / Endstation
Tu 24.09.1935 (uváděno Tu 24.09.1935–Th 26.09.1935), Žena v ponorce
Fr 27.09.1935 (uváděno Fr 27.09.1935–Th 03.10.1935), Špatný konec vše napraví
Tu 01.10.1935 (uváděno Tu 01.10.1935–Th 03.10.1935), Špatný konec vše napraví
Fr 04.10.1935 (uváděno Fr 04.10.1935–Th 10.10.1935), Malá mamička
Fr 11.10.1935 (uváděno Fr 11.10.1935–Th 17.10.1935), První políbení
Fr 18.10.1935 (uváděno Fr 18.10.1935–Th 24.10.1935), Poručík Bobby; Poručík Boby
Fr 25.10.1935 (uváděno Fr 25.10.1935–Th 31.10.1935), Jedenácté přikázání; Jedenácté přikázání (Nezapřeš nikdy ženy své!) / elfte Gebot, Das
Fr 01.11.1935 (uváděno Fr 01.11.1935–Th 07.11.1935), Světice a její blázen / heilige und ihr Narr, Die
Fr 08.11.1935 (uváděno Fr 08.11.1935–Th 14.11.1935), Ponorka AL 14; Ponorka A. L. 14
Fr 15.11.1935 (uváděno Fr 15.11.1935–We 20.11.1935), Jan Klepura, Miluji všechny ženy
Th 21.11.1935 (uváděno Th 21.11.1935–Th 28.11.1935), Veselá vdova / lustige Witwe, Die
Fr 29.11.1935 (uváděno Fr 29.11.1935–Th 05.12.1935), Nezapomeň na mne / Vergißmeinnicht
Fr 06.12.1935 (uváděno Fr 06.12.1935–Th 12.12.1935), Tančící Venuše
Fr 13.12.1935 (uváděno Fr 13.12.1935–Th 19.12.1935), Tři bengálští jezdci
Fr 20.12.1935 (uváděno Fr 20.12.1935–Su 22.12.1935), Lidé v bílém
We 25.12.1935 (uváděno We 25.12.1935–Su 29.12.1935), Stradivari; Stradivary
Tu 31.12.1935 (uváděno Tu 31.12.1935–Su 05.01.1936), Zlatovlasá Carmen
Tu 07.01.1936 (uváděno Tu 07.01.1936–Th 09.01.1936), Zelené domino; Zelené Domino
Fr 10.01.1936 (uváděno Fr 10.01.1936–Th 16.01.1936), Studentská máma / Studentenmama, Die
Fr 17.01.1936 (uváděno Fr 17.01.1936–Th 23.01.1936), Viva Villa; Viva Vila / Viva Villa
Fr 24.01.1936 (uváděno Fr 24.01.1936–Th 30.01.1936), Celý svět se točí kolem lásky
Fr 31.01.1936 (uváděno Fr 31.01.1936–Th 06.02.1936), Eskimo; Eskimo - Bílé stíny polárních krajů
Fr 07.02.1936 (uváděno Fr 07.02.1936–Th 13.02.1936), Maryša / Maryscha; Marischa
Fr 14.02.1936 (uváděno Fr 14.02.1936–We 19.02.1936), Mazurka / Mazurka
Th 20.02.1936 (uváděno Th 20.02.1936–Th 27.02.1936), Královna Kristina
Fr 28.02.1936 (uváděno Fr 28.02.1936–Th 05.03.1936), Jánošík / Janošík; Pražský hrad
Fr 06.03.1936 (uváděno Fr 06.03.1936–Th 12.03.1936), Varieté; Variété / Varieté
Fr 13.03.1936 (uváděno Fr 13.03.1936–Sa 14.03.1936), Laurel a Hardy: Pryč se starostmi; Pryč se starostmi / Fort mit den Sorgen
Tu 17.03.1936 (uváděno Tu 17.03.1936–Th 19.03.1936), Kočička v pytli
Fr 20.03.1936 (uváděno Fr 20.03.1936–Su 22.03.1936), Osudná chvíle
Tu 24.03.1936 (uváděno Tu 24.03.1936–Th 26.03.1936), Muž přes palubu / Einer zu viel an Bord
Fr 27.03.1936 (uváděno Fr 27.03.1936–Su 29.03.1936), Taneček panny Márinky; Taneček paní Márinky; Taneček pany Márinky / Hoheit tanzt Walzer
Tu 31.03.1936 (uváděno Tu 31.03.1936–Th 02.04.1936), Vídeň, město mých snů / Wien, du Stadt meiner Träume; Wien, die Stadt meiner Träume
Fr 03.04.1936 (uváděno Fr 03.04.1936–Th 09.04.1936), Tom Mix; Můj přítel král; Zimní olymp. hry v Garmisch
Sa 11.04.1936 (uváděno Sa 11.04.1936–Th 16.04.1936), Tarzan a jeho družka
Fr 17.04.1936 (uváděno Fr 17.04.1936–Th 23.04.1936), Vdavky Nanynky Kulichovy; Vdavky Nanynky Kulichové / Brautschau der Naninka Kulich, Die
Sa 25.04.1936 (uváděno Sa 25.04.1936–Th 30.04.1936), Dvojí život rytm. Weliše (Rudý jezdec); Rudý jezdec
Fr 01.05.1936 (uváděno Fr 01.05.1936–Th 07.05.1936), Sequoia
Fr 08.05.1936 (uváděno Fr 08.05.1936–Su 10.05.1936), Cirkus Saran / Zirkus Saran
Tu 12.05.1936 (uváděno Tu 12.05.1936–Th 14.05.1936), Zasněné rty / träumende Mund, Der
Fr 15.05.1936 (uváděno Fr 15.05.1936–Th 21.05.1936), Žena v poutech
Fr 22.05.1936 (uváděno Fr 22.05.1936–Th 28.05.1936), Komediantská princezna
Fr 29.05.1936 (uváděno Fr 29.05.1936–Th 04.06.1936), Kdo líbá naposled / Wer zuletzt küßt
Fr 05.06.1936 (uváděno Fr 05.06.1936–Su 07.06.1936), Křižáci
Tu 09.06.1936 (uváděno Tu 09.06.1936–Fr 12.06.1936), Oči černé / Schwarze Augen
Sa 13.06.1936 (uváděno Sa 13.06.1936–Th 18.06.1936), Konfety; Confetty
Fr 19.06.1936 (uváděno Fr 19.06.1936–Th 25.06.1936), Policejní vůz 99 / Polizeiwagen 99
Fr 26.06.1936 (uváděno Fr 26.06.1936–Th 02.07.1936), Mládí královny Viktorie / Mädchenjahre einer Königin
Fr 03.07.1936 (uváděno Fr 03.07.1936–Th 09.07.1936), Arab a bílá žena; Arab; Bílá žena / Araber, Der; weiße Frau, Die
Fr 10.07.1936 (uváděno Fr 10.07.1936–Th 16.07.1936), Bezdětná
Sa 18.07.1936 (uváděno Sa 18.07.1936–Th 23.07.1936), Krev arény
Fr 24.07.1936 (uváděno Fr 24.07.1936–Th 30.07.1936), Milenci
Fr 31.07.1936 (uváděno Fr 31.07.1936–Th 06.08.1936), Bolero
Sa 08.08.1936 (uváděno Sa 08.08.1936–Th 13.08.1936), Hřích mládí / Jugendsünde (Eine Ferienidylle)
Fr 14.08.1936 (uváděno Fr 14.08.1936–Th 20.08.1936), Lásky markýzy de Pompadour; Láska markýzy de Pompadour; Líska markýzy de Pompadur
Fr 21.08.1936 (uváděno Fr 21.08.1936–Fr 21.08.1936), Poslední překážka
Sa 22.08.1936 (uváděno Sa 22.08.1936–Th 27.08.1936), Únos na Riviéře
Fr 28.08.1936 (uváděno Fr 28.08.1936–Th 03.09.1936), Celé město si povídá
Fr 04.09.1936 (uváděno Fr 04.09.1936–Th 10.09.1936), Rendezvous ve Vídni; Rendez-vous ve Vídni; Rendesvous ve Vídni
Fr 11.09.1936 (uváděno Fr 11.09.1936–Th 17.09.1936), Záhada v nočním expressu
Fr 18.09.1936 (uváděno Fr 18.09.1936–Th 24.09.1936), Hotel Savoy 217
Fr 25.09.1936 (uváděno Fr 25.09.1936–Th 01.10.1936), Jak já to dělám
Fr 02.10.1936 (uváděno Fr 02.10.1936–Su 04.10.1936), Kláštěrní myslivec / Klosterjäger, Der
Tu 06.10.1936 (uváděno Tu 06.10.1936–Th 08.10.1936), Muzikus Florian; Muzikus Florián
Fr 09.10.1936 (uváděno Fr 09.10.1936–Th 15.10.1936), Dobrodinec chudých psů (Ulička v ráji); Ulička v ráji
Fr 16.10.1936 (uváděno Fr 16.10.1936–Th 22.10.1936), Na východ od Jávy; Na východ od Jáwy
Fr 23.10.1936 (uváděno Fr 23.10.1936–Tu 27.10.1936), Marie Valeska; Marja Valevská; Marja Walevská; Marie Valevská; Maria Valewská
We 28.10.1936 (uváděno We 28.10.1936–Su 01.11.1936), Siluety; Silhuety
Tu 03.11.1936 (uváděno Tu 03.11.1936–Th 05.11.1936), Stěnka Razin; Stěnka Razin, Volha-Volha; Stěnka Razim. Volha-Volha. / Stjenka Rasin (Wolga, Wolga)
Fr 06.11.1936 (uváděno Fr 06.11.1936–Th 12.11.1936), Vzpoura na Bounty; Tour na Boundy
Fr 13.11.1936 (uváděno Fr 13.11.1936–Th 19.11.1936), Ave Maria
Fr 20.11.1936 (uváděno Fr 20.11.1936–Th 26.11.1936), Vyzvědačka Helena
Fr 27.11.1936 (uváděno Fr 27.11.1936–Su 06.12.1936), Rose Marie; Rosemary
Tu 08.12.1936 (uváděno Tu 08.12.1936–Th 10.12.1936), Maškaráda / Maskerade
Fr 11.12.1936 (uváděno Fr 11.12.1936–Th 17.12.1936), Petr Ibbetson
Fr 18.12.1936 (uváděno Fr 18.12.1936–Su 20.12.1936), Tiše lkají moje písně
Tu 22.12.1936 (uváděno Tu 22.12.1936–We 23.12.1936), Eva nebo Petr
Fr 25.12.1936 (uváděno Fr 25.12.1936–We 30.12.1936), Zámek ve Flandrech
Th 31.12.1936 (uváděno Th 31.12.1936–Fr 01.01.1937), Příběh dvou měst
Fr 01.01.1937 (uváděno Fr 01.01.1937−?), Příběh dvou měst
Tu 05.01.1937 (uváděno ?−Th 07.01.1937), „ Líbánky "
Fr 08.01.1937 (uváděno Fr 08.01.1937–Th 14.01.1937), V slunečním jasu
Fr 15.01.1937 (uváděno Fr 15.01.1937–Th 21.01.1937), Srdce v soumraku / Herzen im Dämmerschein
Fr 22.01.1937 (uváděno Fr 22.01.1937–Th 28.01.1937), Královna loutek
Fr 29.01.1937 (uváděno Fr 29.01.1937–Th 04.02.1937), Květy z Nizzy
Fr 05.02.1937 (uváděno Fr 05.02.1937–Th 11.02.1937), Jeho dcera je Petr
Fr 12.02.1937 (uváděno Fr 12.02.1937–Th 18.02.1937), Tanec lásky (rumba)
Fr 19.02.1937 (uváděno Fr 19.02.1937–Th 25.02.1937), Velbloud uchem jehly
Fr 26.02.1937 (uváděno Fr 26.02.1937−?), Čínská moře bouří
Tu 02.03.1937 (uváděno ?−Th 04.03.1937), Nezvěstný / Vesrchollen (90 Minuten Aufenthalt)
Fr 05.03.1937 (uváděno Fr 05.03.1937–Th 11.03.1937), Vzdušné torpédo 48
Fr 12.03.1937 (uváděno Fr 12.03.1937−?), Ráj žen / Frauenparadies, Das
Tu 16.03.1937 (uváděno ?−Fr 19.03.1937), Žena nebo sekretářka
Sa 20.03.1937 (uváděno Sa 20.03.1937–We 24.03.1937), Město Anatol; Město Anatole
Th 25.03.1937 (uváděno Th 25.03.1937–Th 01.04.1937), Ben Hur
Fr 02.04.1937 (uváděno Fr 02.04.1937–Th 08.04.1937), Na tý louce zelený
Fr 09.04.1937 (uváděno Fr 09.04.1937–Th 15.04.1937), Žně / Ernte
Fr 16.04.1937 (uváděno Fr 16.04.1937–Th 22.04.1937), Rozvod paní Evy / Frau Evas Scheidung
Fr 23.04.1937 (uváděno Fr 23.04.1937–Th 29.04.1937), Sutterovo zlato
Fr 30.04.1937 (uváděno Fr 30.04.1937−?), Premiéra / Premiere
Tu 04.05.1937 (uváděno ?−Th 06.05.1937), Ložnice děvčat
Fr 07.05.1937 (uváděno Fr 07.05.1937−?), Chudá, bohatá holičička
Tu 11.05.1937 (uváděno ?−Th 13.05.1937), Krotitel
Fr 14.05.1937 (uváděno Fr 14.05.1937–Th 20.05.1937), Lumpacivagabundus; Lumpaci vagabundus / Lumpacivagabundus
Fr 21.05.1937 (uváděno Fr 21.05.1937–Th 27.05.1937), Velitel torpedovky
Fr 28.05.1937 (uváděno Fr 28.05.1937–Th 03.06.1937), Dívčí pensionát / Mädchenpensionat; Mädchen-Pensionat
Fr 04.06.1937 (uváděno Fr 04.06.1937–Th 10.06.1937), Romeo a Julie
Fr 11.06.1937 (uváděno Fr 11.06.1937−?), Tři děvčátka kolem Schuberta
Tu 15.06.1937 (uváděno ?−Th 17.06.1937), Noc v opeře
Fr 18.06.1937 (uváděno Fr 18.06.1937–Th 24.06.1937), Tak skončila jedna láska / So endete eine Liebe; Angl. korun. slavnosti
Fr 25.06.1937 (uváděno Fr 25.06.1937–Th 01.07.1937), Žena jeho bratra
Fr 02.07.1937 (uváděno Fr 02.07.1937–Th 08.07.1937), Pes Baskervillský
Fr 09.07.1937 (uváděno Fr 09.07.1937–Th 15.07.1937), Vraždící oči
Fr 16.07.1937 (uváděno Fr 16.07.1937−?), Dáma s kaméliemi
Tu 20.07.1937 (uváděno ?−Th 22.07.1937), Král zatracenců
Fr 23.07.1937 (uváděno Fr 23.07.1937−?), Děti velké lásky
Tu 27.07.1937 (uváděno Tu 27.07.1937–Th 29.07.1937), Jakou mě chceš mít
Fr 30.07.1937 (uváděno Fr 30.07.1937−?), Lovci z hor
Tu 03.08.1937 (uváděno ?−Th 05.08.1937), Venkovský lékař
Fr 06.08.1937 (uváděno Fr 06.08.1937–Th 12.08.1937), Klub sebevrahů
Fr 13.08.1937 (uváděno Fr 13.08.1937−?), Charlie Chan v cirkuse
Tu 17.08.1937 (uváděno ?−Th 19.08.1937), Favorit carevny / Favorit der Zarin, Der
Fr 20.08.1937 (uváděno Fr 20.08.1937–Th 26.08.1937), Hoši z Hester street
Fr 27.08.1937 (uváděno Fr 27.08.1937–Th 02.09.1937), Lásky drožkáře Ferdinanda / Liebe des Fiakerutschers Ferdinand, Die (Ich führ
Fr 03.09.1937 (uváděno Fr 03.09.1937–Th 09.09.1937), Luxusní kabina B 50
Fr 10.09.1937 (uváděno Fr 10.09.1937−?), Charlie Chan v Egyptě
Tu 14.09.1937 (uváděno ?−Th 16.09.1937), Skandál s netopýrem
Fr 17.09.1937 (uváděno Fr 17.09.1937−?), Čest pilotů
We 22.09.1937 (uváděno ?−Th 23.09.1937), Osamělý zámek / Schloss Vogelöd
Fr 24.09.1937 (uváděno Fr 24.09.1937−?), Baboona
Tu 28.09.1937 (uváděno ?−Th 30.09.1937), Probuzení lásky / Liebeserwachen
Fr 01.10.1937 (uváděno Fr 01.10.1937–Th 07.10.1937), Truxy záhadný případ
Fr 08.10.1937 (uváděno Fr 08.10.1937−?), Texasští jezdci
Tu 12.10.1937 (uváděno ?−We 13.10.1937), Skandál s netopýrem
Th 14.10.1937 (uváděno Th 14.10.1937–Th 14.10.1937), Moderní doba
Fr 15.10.1937 (uváděno Fr 15.10.1937−?), Návrat Bulldoga Drummonda / Rückkehr Buldog Drummonds
Su 31.10.1937, Jarčin profesor / Irenes Professor; Jarčas Professor
Tu 02.11.1937 (uváděno ?−Th 04.11.1937), Muž bez srdce / Mann ohne Herz, Der
Fr 05.11.1937 (uváděno Fr 05.11.1937–Th 11.11.1937), Petr ve sněhu / Peter im Schnee
Fr 05.11.1937 (uváděno Fr 05.11.1937–Th 11.11.1937), Petr ve sněhu / Peter im Schnee
Fr 12.11.1937 (uváděno Fr 12.11.1937–Tu 16.11.1937), Sluha gentleman
We 17.11.1937 (uváděno We 17.11.1937–Th 18.11.1937), Maroko / Marokko
Fr 19.11.1937 (uváděno Fr 19.11.1937–We 24.11.1937), Muži ve tmách
Th 25.11.1937 (uváděno Th 25.11.1937–Th 02.12.1937), Nepřítel podsvětí
Fr 03.12.1937 (uváděno Fr 03.12.1937–Th 09.12.1937), Kříž u potoka / Kreuz am Bach, Das
Fr 10.12.1937 (uváděno Fr 10.12.1937−?), Její první ples (Un carnet de bal)
Tu 14.12.1937 (uváděno ?−Th 16.12.1937), Přehlídka lásky
Fr 17.12.1937 (uváděno Fr 17.12.1937−?), Ve vlčích spárech
Sa 25.12.1937 (uváděno Sa 25.12.1937–Th 30.12.1937), Loď ztracených duší / Schiff der verlorenen Seelen, Das
Fr 31.12.1937 (uváděno Fr 31.12.1937–Fr 31.12.1937), Loď ztracených duší / Schiff der verlorenen Seelen, Das; Milionáři / Milionäre
Sa 01.01.1938; Sa 01.01.1938 (uváděno Sa 01.01.1938; Fr 31.12.1937–We 05.01.1938), Milionáři / Milionäre
Sa 01.01.1938 (uváděno Fr 31.12.1937–Fr 31.12.1937), Loď ztracených duší / Schiff der verlorenen Seelen, Das
Th 06.01.1938; Th 06.01.1938 (uváděno Th 06.01.1938–Th 13.01.1938), Velká iluse / Grosse Illusion, Die; Fox-Tonwochenschau
Fr 14.01.1938; Fr 14.01.1938 (uváděno Fr 14.01.1938–Th 20.01.1938), Vyděrač / Erpresser, Der
Fr 21.01.1938; Fr 21.01.1938 (uváděno Fr 21.01.1938–Th 27.01.1938), Vládce / Herrscher, Der; Aktualita - Tschech. Tonbildschau
Fr 28.01.1938; Sa 29.01.1938 (uváděno Fr 28.01.1938–Th 10.02.1938), Armádní dvojčata / Armee-Zwillinge; Armeezwillinge; Aktualita - Tschech. Tonbildschau
Fr 11.02.1938; Fr 11.02.1938 (uváděno Fr 11.02.1938–Th 17.02.1938), Pekelná rokle / Teufelschlucht, Die; Ali-Baba a 40 loupežníků / Alibaba und die 40 Räuber; Aktualita - Tschech. Tonbildschau
Fr 18.02.1938; Fr 18.02.1938 (uváděno Fr 18.02.1938–Th 24.02.1938), Boží mlýny / Gottes-Mühlen; Aktualita - Tschech. Tonbildschau
Fr 25.02.1938; Fr 25.02.1938 (uváděno Fr 25.02.1938–Th 03.03.1938; We 02.03.1938), 100 mužů a 1 dívka; Sto mužů a jedna dívka; 100 mužů a jedna dívka / 100 Männer um ein Mädel; Aktualita - Tschech. Tonbildschau
Fr 04.03.1938; Fr 04.03.1938 (uváděno Fr 04.03.1938–Th 10.03.1938), Lízin let do nebe / Liesas Flug in den Himmel; Líza Irovská
Fr 11.03.1938; Fr 11.03.1938 (uváděno Fr 11.03.1938–Mo 14.03.1938), Útěk Mary Burnsové / Flucht der Mary Burns, Die; Flucht der Mary Burns, Die. Die Versenkung des Schiffes Panay.
Tu 15.03.1938; Tu 15.03.1938 (uváděno Tu 15.03.1938–Th 17.03.1938), Kdo se směje naposled / Lachende Dritte, Der; Aktualita - Tschech. Tonbildschau
Fr 18.03.1938; Fr 18.03.1938 (uváděno Fr 18.03.1938–Th 24.03.1938), Mister Motto / Mister Motto; Aktualita - Tschech. Tonbildschau
Fr 25.03.1938; Fr 25.03.1938 (uváděno Fr 25.03.1938–Th 31.03.1938), Cesta bez návratu / Weg ohne Rückkehr, Der; Aktualita - Tschech. Tonbildschau
Fr 01.04.1938; Tu 29.03.1938 (uváděno Fr 01.04.1938–Th 07.04.1938), Včera neděle byla / Kleines Glück; Gestern war Sonntag (Kleines Glück.); Aktualita - Tschech. Tonbildschau
Fr 08.04.1938; Fr 08.04.1938 (uváděno Fr 08.04.1938–Th 14.04.1938), Rudá sutana; Rudá sutána / Rote Robe, Die (Der Kurier des Kardinals.); Aktualita - Tschech. Tonbildschau
Sa 16.04.1938; Sa 16.04.1938 (uváděno Sa 16.04.1938–Th 21.04.1938), Milování zakázáno / Lieben verboten; Aktualita - Tschech. Tonbildschau
Fr 22.04.1938; Su 24.04.1938 (uváděno Fr 22.04.1938–Th 28.04.1938), Charlie Chan v opeře / Charlie Chan in der Oper; Aktualita - Tschech. Tonbildschau
Fr 29.04.1938; Sa 30.04.1938 (uváděno Fr 29.04.1938–Th 05.05.1938), Děti na zakázku / Kinder auf Bestellung
We 01.06.1938 (uváděno We 01.06.1938–Th 02.06.1938), Harmonika / Harmonika, Die
Fr 03.06.1938 (uváděno Fr 03.06.1938–Th 09.06.1938), Spravedlnost Arizony
Fr 10.06.1938 (uváděno Fr 10.06.1938−?), Švanda dudák
Tu 14.06.1938 (uváděno Tu 14.06.1938–Th 16.06.1938), Muž, o kterém se mluví / Mann, von dem man spricht, Der
Fr 17.06.1938 (uváděno Fr 17.06.1938–We 22.06.1938), Konec dobrodruha
Th 23.06.1938 (uváděno Th 23.06.1938−?), Wels Fargo
Tu 28.06.1938 (uváděno ?−Th 30.06.1938), Tajný rozkaz
Fr 01.07.1938 (uváděno Fr 01.07.1938−?), Rosalie
Tu 05.07.1938 (uváděno Tu 05.07.1938–Th 07.07.1938), Dobrá země
Fr 08.07.1938 (uváděno Fr 08.07.1938−?), Poručík Alexander Rjepkin / Leutnant Alexander Rjepkin
Tu 12.07.1938 (uváděno ?−Th 14.07.1938), Ve víru velkoměsta / Im Wirbel der Grosstadt
Fr 15.07.1938 (uváděno Fr 15.07.1938−?), Manželství na úvěr / Ehe auf Kredit
Tu 19.07.1938 (uváděno ?−Th 21.07.1938), Neohrožený Cassidy
Fr 22.07.1938 (uváděno Fr 22.07.1938–Th 28.07.1938), Zbraň v ruce
Fr 29.07.1938 (uváděno Fr 29.07.1938–Th 04.08.1938), Elektrické křeslo / Elektrische Stuhl, Der
Fr 05.08.1938 (uváděno Fr 05.08.1938–Th 11.08.1938), V ohni střel
Fr 12.08.1938 (uváděno Fr 12.08.1938–Su 14.08.1938), Bandité prérie / Banditen der Prärie
Tu 16.08.1938 (uváděno ?−Th 18.08.1938), Tuláci
Fr 19.08.1938 (uváděno Fr 19.08.1938−?), Její pastorkyně / Dorfaristokratin, Die
Tu 23.08.1938 (uváděno ?−Th 25.08.1938), Křídla na Honolulu
Fr 26.08.1938 (uváděno Fr 26.08.1938−?), Trigger Bill
Tu 30.08.1938 (uváděno ?−Th 01.09.1938), Tajný agent č. 13
Fr 02.09.1938 (uváděno Fr 02.09.1938–Th 08.09.1938), Vládkyně džungle / Herrin der Dschungel
Fr 09.09.1938 (uváděno Fr 09.09.1938−?), Hordubalové
Tu 13.09.1938 (uváděno ?−Th 15.09.1938), Miláček námořníků
Fr 16.09.1938 (uváděno Fr 16.09.1938−?), Byl lásky čas / Es war die Zeit der Liebe
Tu 20.09.1938 (uváděno ?−Th 22.09.1938), Kapitán Žralok / Kapitän Tigerhal
Fr 23.09.1938 (uváděno Fr 23.09.1938–Th 29.09.1938), Klapzubova jednáctka; Klapzubova XI. / Klapzubas Elf
Fr 30.09.1938 (uváděno Fr 30.09.1938−?), Námořní kadeti
Tu 04.10.1938 (uváděno ?−Th 06.10.1938), Vzorný manžel / Mustergatte, Der
Fr 07.10.1938 (uváděno Fr 07.10.1938−?), Hraběnka Walewská
Tu 11.10.1938 (uváděno ?−Th 13.10.1938), Hora volá / Berg ruft, Der
Fr 14.10.1938 (uváděno Fr 14.10.1938–Th 20.10.1938), Marco Polo / Erobert die Welt; Marco Polo
Fr 21.10.1938 (uváděno Fr 21.10.1938–Th 27.10.1938), Pažba ze slonoviny
Fr 28.10.1938 (uváděno Fr 28.10.1938–Th 03.11.1938), Co se šeptá
Fr 04.11.1938 (uváděno Fr 04.11.1938–Th 10.11.1938), Španělská vyzvědačka
Fr 11.11.1938 (uváděno Fr 11.11.1938–Th 17.11.1938), Ideál septimy / Ideal der Septima, Das
Fr 18.11.1938 (uváděno Fr 18.11.1938–Su 20.11.1938; Mo 21.11.1938), Robin Hood z Eldoráda / Robin Hood von Eldorado
Tu 22.11.1938 (uváděno Mo 21.11.1938; Tu 22.11.1938–Th 24.11.1938), Tajná stezka
Fr 25.11.1938 (uváděno Fr 25.11.1938–Th 01.12.1938), Ecuadorští lovci lebek
Fr 02.12.1938 (uváděno Fr 02.12.1938–Th 08.12.1938), Pod jednou střechou / Unter einem Dach
Fr 16.12.1938 (uváděno Fr 16.12.1938–Th 22.12.1938), On po 3.000 letech; ON po 3000 letech
Fr 23.12.1938 (uváděno Fr 23.12.1938–Sa 31.12.1938), Honba za tatínkem
We 01.03.1939 (uváděno We 01.03.1939–Th 02.03.1939), Zborov
Fr 03.03.1939 (uváděno Fr 03.03.1939–Mo 13.03.1939), Děvče ze Zlatého západu
Tu 14.03.1939 (uváděno Tu 14.03.1939–Th 16.03.1939), Lásky Andy Hardyho
Fr 17.03.1939 (uváděno Fr 17.03.1939–Mo 20.03.1939), Bílé božstvo
Tu 21.03.1939 (uváděno Tu 21.03.1939–Th 23.03.1939), Tři z kruhu; Tři v kruhu
Fr 24.03.1939 (uváděno Fr 24.03.1939–Th 06.04.1939), U pokladny stál / Bei der Kasse...
Fr 07.04.1939
Sa 08.04.1939 (uváděno Sa 08.04.1939–Th 13.04.1939), Lízino štestí / Lisas Glück; Liesas Glück
Fr 14.04.1939 (uváděno Fr 14.04.1939–Th 20.04.1939), Pilot č. 7.
Sa 22.04.1939 (uváděno Fr 21.04.1939–Th 27.04.1939), Záhadné letadlo
We 03.05.1939 (uváděno We 03.05.1939–Th 04.05.1939), Kdybych byl tátou; Kdybych byl otcem / Wenn ich Vater wäre
Fr 05.05.1939 (uváděno Fr 05.05.1939–Mo 08.05.1939), Pařížská modelka / Pariser Modell, Das
Tu 09.05.1939 (uváděno Tu 09.05.1939–Th 11.05.1939), Černý korsár
Fr 12.05.1939 (uváděno Fr 12.05.1939–Th 18.05.1939), Její hrích / Ihre Sünde
Fr 19.05.1939 (uváděno Fr 19.05.1939–Th 25.05.1939), Zlaté mládí / Goldene Jugend
Fr 26.05.1939 (uváděno Fr 26.05.1939–Th 01.06.1939), Citadela
Fr 02.06.1939 (uváděno Fr 02.06.1939–Th 08.06.1939), Kdo jsi bez viny; Osmnáctiletá / Achtzehnjährige, Die
Fr 09.06.1939 (uváděno Fr 09.06.1939–Mo 12.06.1939), Útek z Ďábelských ostrovů / Flucht von den Teufelsinseln, Die
We 03.01.1940 (uváděno We 03.01.1940−?), U svatého Matěje; U sv. Matěje / Zum heiligen Matthias; Beim heiligen Matthias
Sa 06.01.1940; Tu 09.01.1940 (uváděno ?−Su 14.01.1940), Tulák Macoun / Landstreicher Macoun
We 17.01.1940; Tu 16.01.1940 (uváděno Tu 16.01.1940–Th 18.01.1940), Tři děvčátka pokračují / Drei Mädels wachsen auf
Fr 19.01.1940; Fr 19.01.1940 (uváděno Fr 19.01.1940–Su 21.01.1940), Osudný dopis / Verhängnisvolle Brief, Der
Tu 23.01.1940; Tu 23.01.1940 (uváděno Tu 23.01.1940–Th 25.01.1940), Cech panen kutnohorských / Zunft der Kuttenberger Jungfrauen, Die
Fr 26.01.1940; Fr 26.01.1940 (uváděno Fr 26.01.1940–Th 01.02.1940), Tajemství krčmy / Geheimnis der Schenke, Das
Fr 02.02.1940; Fr 02.02.1940 (uváděno Fr 02.02.1940–Su 04.02.1940), Robert Koch / Robert Koch
Tu 06.02.1940; Tu 06.02.1940 (uváděno Tu 06.02.1940–Th 08.02.1940), Trafalgar / Trafalgar
Fr 09.02.1940; Fr 09.02.1940 (uváděno Fr 09.02.1940–Th 15.02.1940), Žabec / Backfisch
Fr 16.02.1940; Fr 16.02.1940 (uváděno Fr 16.02.1940–Su 18.02.1940), Veselá bída / Heitere Elend, Das
Tu 20.02.1940; Tu 20.02.1940 (uváděno Tu 20.02.1940–Th 22.02.1940), Psanec / Durchs Leben gehetzt
Fr 23.02.1940; Fr 23.02.1940 (uváděno Fr 23.02.1940–Su 25.02.1940), Kozácká krev / Kosakenblut
Tu 27.02.1940; Tu 27.02.1940 (uváděno Tu 27.02.1940–Th 29.02.1940), Svátek věřitelů / Feiertag der Gläubiger
Fr 01.03.1940; Fr 01.03.1940 (uváděno Fr 01.03.1940–Th 07.03.1940), D III 88; D-III-88 / D III 88
Fr 08.03.1940; Fr 08.03.1940 (uváděno Fr 08.03.1940–Th 14.03.1940), Zákony prérie / Gesetze der Prärie, Die
Fr 15.03.1940; Fr 15.03.1940 (uváděno Fr 15.03.1940–Su 17.03.1940), Tarzan a zelená bohyně; Tarzan a Zelená bohyně / Tarzan und die grüne Göttin
Tu 19.03.1940; Tu 19.03.1940 (uváděno Tu 19.03.1940–Th 21.03.1940), Charlie Chan na Broadwayi; Charlie Chan v Broadwayi / Charlie Chan auf dem Broadway
Sa 23.03.1940; Sa 23.03.1940 (uváděno Sa 23.03.1940–Th 28.03.1940; Fr 29.03.1940), Návrat Cisco Kida / Cisco Kids Rückkehr
Fr 29.03.1940; Fr 29.03.1940 (uváděno Fr 29.03.1940–Th 04.04.1940), Píseň lásky / Liebeslied, Das
Fr 05.04.1940; Fr 05.04.1940 (uváděno Fr 05.04.1940–Th 11.04.1940), Směry života / Lebensrichtungen, Die
Fr 12.04.1940; Fr 12.04.1940 (uváděno Fr 12.04.1940–Su 14.04.1940), Mozartova cesta do Prahy / Eine kleine Nachtmusik
Tu 16.04.1940; Tu 16.04.1940 (uváděno Tu 16.04.1940–Th 18.04.1940), Ohnivé léto / Ladernder Sommer
Fr 19.04.1940; Fr 19.04.1940 (uváděno Fr 19.04.1940–Th 25.04.1940), Ohnivý oř / Feuerross
Fr 26.04.1940; Fr 26.04.1940 (uváděno Fr 26.04.1940–Th 09.05.1940), Přítelkyně pana ministra / Freundin des Herrn Ministers, Die
Fr 10.05.1940; Fr 10.05.1940 (uváděno Fr 10.05.1940–Su 12.05.1940), Křest ohněm / Feuertaufe
We 15.05.1940; Tu 14.05.1940 (uváděno Tu 14.05.1940–Th 16.05.1940), V tajném poslání; V tajném poslání / Mit versiegelter Order.
Fr 17.05.1940; Fr 17.05.1940 (uváděno Fr 17.05.1940–Su 19.05.1940), Žena v zrcadle / Frau im Spiegel, Die
Tu 21.05.1940; Tu 21.05.1940 (uváděno Tu 21.05.1940–Th 23.05.1940), Soudní sluha advokátem / Kleines Bezirksgericht
Fr 24.05.1940; Fr 24.05.1940 (uváděno Fr 24.05.1940–Th 06.06.1940; Fr 07.06.1940), Madla zpívá Evropě / Madla singt für Europa; Madla zpívá Evropě / Madla singt für Europa
Fr 07.06.1940; Sa 08.06.1940 (uváděno Fr 07.06.1940; Sa 08.06.1940–Th 13.06.1940), Až přijde zítřek / Wenn der Morgen kommt
Fr 14.06.1940; Fr 14.06.1940 (uváděno Fr 14.06.1940–Su 16.06.1940), Kristián / Christian
Tu 18.06.1940; Tu 18.06.1940 (uváděno Tu 18.06.1940–Th 20.06.1940), Dáma a tanečnice / Dame und Tänzerin
Fr 21.06.1940; Fr 21.06.1940 (uváděno Fr 21.06.1940–Su 23.06.1940), Tajemství ordinace / Geheimnis d. Ordination, Das
Tu 25.06.1940; Tu 25.06.1940 (uváděno Tu 25.06.1940–Fr 28.06.1940; Th 27.06.1940), Klapzubova jednáctka; Klapzubova XI. / Klapzubas Elf
Fr 28.06.1940; Fr 28.06.1940 (uváděno Fr 28.06.1940–Su 30.06.1940), Brána sedmi moří / Tor der sieben Meere, Das
Tu 02.07.1940; Tu 02.07.1940 (uváděno Tu 02.07.1940–Th 04.07.1940), Tři dny štěstí / Drei glückliche Tage
Fr 05.07.1940; Fr 05.07.1940 (uváděno Fr 05.07.1940–Th 11.07.1940), Dívka v modrém / Mädchen in Blau, Das
Fr 12.07.1940; Fr 12.07.1940 (uváděno Fr 12.07.1940–Su 14.07.1940), Trader horn / Trader Horn
Tu 16.07.1940; Tu 16.07.1940 (uváděno Tu 16.07.1940–Th 18.07.1940), Řeka / Junge Liebe
Fr 02.08.1940 (uváděno Fr 02.08.1940–Th 08.08.1940), Katakomby / Katakomben
Fr 09.08.1940 (uváděno Fr 09.08.1940–Th 15.08.1940), Eva tropí hlouposti
Fr 16.08.1940 (uváděno Fr 16.08.1940−?), Tulák ve fraku
Tu 20.08.1940 (uváděno ?−Th 22.08.1940), Studujeme za školou
Fr 23.08.1940 (uváděno Fr 23.08.1940−?), Serenáda Broadwaye
Tu 27.08.1940 (uváděno ?−Th 29.08.1940), Morálka na dovolené
Fr 30.08.1940; Fr 30.08.1940 (uváděno Fr 30.08.1940–Su 01.09.1940), Dozněla melodie / Verlungene Melodie
Tu 03.09.1940; Tu 03.09.1940 (uváděno Tu 03.09.1940–Th 05.09.1940), Děvče ze Šanghaje / Mädchen in Schanghai; Mädchen aus Schanghai, Das
Fr 06.09.1940; Fr 06.09.1940 (uváděno Fr 06.09.1940–Th 12.09.1940), Její první láska / Ihre erste Liebe
Fr 13.09.1940; Fr 13.09.1940 (uváděno Fr 13.09.1940–Th 19.09.1940), Humoreska / Humoreske, Die
Fr 20.09.1940; Fr 20.09.1940 (uváděno Fr 20.09.1940–Th 26.09.1940), Mezi děvčátky / Unter uns Mädeln
Fr 27.09.1940; Fr 27.09.1940 (uváděno Fr 27.09.1940–Su 29.09.1940), Na stopě / Auf der Spur
Tu 01.10.1940; Tu 01.10.1940 (uváděno Tu 01.10.1940–Th 03.10.1940), Hvězda z Ria / Stern von Rio
Fr 04.10.1940; Fr 04.10.1940 (uváděno Fr 04.10.1940–Th 10.10.1940), Konečně sami / Endlich allein
Fr 11.10.1940; Fr 11.10.1940 (uváděno Fr 11.10.1940–Su 13.10.1940), Přepychová obsluha / Erstklassige Bedienung
Tu 15.10.1940; Tu 15.10.1940 (uváděno Tu 15.10.1940–Th 17.10.1940), Královský valčík / Königswalzer
Fr 18.10.1940; Fr 18.10.1940 (uváděno Fr 18.10.1940–Su 20.10.1940), Falešná kočička / Falsche Katze, Die
Tu 22.10.1940; Tu 22.10.1940 (uváděno Tu 22.10.1940–Th 24.10.1940), Zlato / Gold!
Fr 25.10.1940; Fr 25.10.1940 (uváděno Fr 25.10.1940–Su 27.10.1940), Vy neznáte Alberta?; Vy neznáte Alberta / Sie kennen Albert nicht; Sie kennen Albert nicht?
Tu 29.10.1940; Tu 29.10.1940 (uváděno Tu 29.10.1940–Th 31.10.1940), Stříbrná oblaka / Silberne Wolken
Fr 01.11.1940; Fr 01.11.1940 (uváděno Fr 01.11.1940–Su 03.11.1940), Tygr z Ešnapuru / Tiger von Eschnapur, Der
Tu 05.11.1940; Tu 05.11.1940 (uváděno Tu 05.11.1940–Th 07.11.1940), Dceruška k pohledání / So eine Tochter muss man suchen
Fr 08.11.1940; Fr 08.11.1940 (uváděno Fr 08.11.1940–Su 10.11.1940), Indický hrob / Indische Grabmal, Das
Tu 12.11.1940; Tu 12.11.1940 (uváděno Tu 12.11.1940–Th 14.11.1940), Meziaktí / Zwischenakt
Fr 15.11.1940; Fr 15.11.1940 (uváděno Fr 15.11.1940–Su 17.11.1940), Dvojí život / Doppelleben
Tu 19.11.1940; We 20.11.1940 (uváděno We 20.11.1940–Th 21.11.1940), Děti štěstěny; Děti Štěstěny / Glücksfinder
Fr 22.11.1940; Sa 23.11.1940 (uváděno Fr 22.11.1940; Sa 23.11.1940–Mo 25.11.1940; Su 24.11.1940), Nevinná / Undschuldige, Die
Tu 26.11.1940; Tu 26.11.1940 (uváděno Tu 26.11.1940–Th 28.11.1940), Tři vejce do skla / Drei Eier im Glas; 3 Eier im Glas
Fr 29.11.1940; Fr 29.11.1940 (uváděno We 29.11.1939–Mo 02.12.1940), Vetřelec / Frau Sirta; Frau Sixta
Tu 03.12.1940; Tu 03.12.1940 (uváděno Tu 03.12.1940–Tu 05.11.1940), Bílá vrána / Weisse Rabe, Der
Fr 06.12.1940 (uváděno Fr 06.12.1940–Mo 09.12.1940), Cesta do hlubin študákovy duše / Weg in die Tiefen der Studentenseele, Der
Tu 10.12.1940 (uváděno Tu 10.12.1940–Th 12.12.1940), Heiratsschwindler, Der
Fr 13.12.1940 (uváděno Fr 13.12.1940–Tu 17.12.1940), To byl český muzikant / Das war ein böhmische Musikant
We 18.12.1940 (uváděno We 18.12.1940–Fr 20.12.1940), Velké bláhovosti / Ganz grossen Torheiten, Die
Sa 21.12.1940 (uváděno Sa 21.12.1940−?), Poslední Podskalák / Letzte Podskalák, Der
We 01.01.1941 (uváděno We 01.01.1941–Th 02.01.1941), Poslední Podskalák / Letzte Podskalák, Der
Fr 03.01.1941 (uváděno Fr 03.01.1941–Mo 06.01.1941), Tak žije Čína
Tu 07.01.1941 (uváděno Tu 07.01.1941–Th 09.01.1941), Jiný vzduch / Frische Luft
Fr 10.01.1941 (uváděno Fr 10.01.1941–Mo 13.01.1941), Kříž u potoka / Kreuz am Bach, Das
Tu 14.01.1941 (uváděno Tu 14.01.1941–Th 16.01.1941), Žabec / Backfisch, Der
Fr 17.01.1941 (uváděno Fr 17.01.1941–Tu 21.01.1941), Škola lásky / Liebesschule; Schule der Liebe
Tu 21.01.1941 (uváděno Tu 21.01.1941–Th 23.01.1941), Bal Paré; Bal-Paré; Pal Paré
Fr 24.01.1941 (uváděno Fr 24.01.1941–Mo 27.01.1941), Harmonika
Tu 28.01.1941 (uváděno Tu 28.01.1941–Th 30.01.1941), To všechno z lásky / Lauter Liebe (Was Liebe wermag)
Fr 31.01.1941 (uváděno Fr 31.01.1941–Th 06.02.1941), Muzikantská Liduška
Fr 07.02.1941 (uváděno Fr 07.02.1941–Mo 10.02.1941), Stopa smrti / Spur des Todes, Die
Tu 11.02.1941 (uváděno Tu 11.02.1941–Th 13.02.1941), Píseň drožkáře / Wiener Fiakerlied; Fiaker
Fr 14.02.1941 (uváděno Fr 14.02.1941−?), Život je krásný / Leben ist schön, Das
Tu 01.07.1941 (uváděno Tu 01.07.1941–We 02.07.1941), Můj syn pan ministr / Mein Sohn, der Herr Minister
Fr 04.07.1941 (uváděno Fr 04.07.1941–Fr 04.07.1941), Prosím, pane profesore / Bitte, Herr Professor
Fr 11.07.1941 (uváděno Fr 11.07.1941–Su 13.07.1941), Kouzlo divočiny / Wildnis stirbt, Die
Tu 15.07.1941 (uváděno Tu 15.07.1941–We 16.07.1941), Fany Elsslerová / Fanny Elssler
Fr 01.08.1941 (uváděno Fr 01.08.1941–Su 03.08.1941), Matka Kráčmerka / Mutter Kratschmerka
Tu 05.08.1941 (uváděno Tu 05.08.1941–Th 07.08.1941), Pád Kartága / Fall Karthagos, Der
Fr 08.08.1941 (uváděno Fr 08.08.1941–Su 10.08.1941), Zamilovaný dobrodruh / Verliebte Abenteuer, Der
Tu 12.08.1941 (uváděno Tu 12.08.1941–Th 14.08.1941), Sextánka / Sextanerin; Sextanerin, Die
Fr 15.08.1941 (uváděno Fr 15.08.1941–Su 17.08.1941), Páter Vojtěch / Pater Adalbert
Tu 19.08.1941 (uváděno Tu 19.08.1941–Th 21.08.1941), Lehká kavalerie / Leichte Kavallerie
Fr 22.08.1941 (uváděno Fr 22.08.1941–Tu 24.08.1937), Světlo jeho očí / Licht seiner Augen, Das; Du bist mein Augenlicht
Tu 26.08.1941 (uváděno Tu 26.08.1941–Th 28.08.1941), U bílého koníčka / Im weißen Hößt; Weisses Rössl; Im weissen Rössl
Fr 29.08.1941 (uváděno Fr 29.08.1941–Su 31.08.1941), Nezlobte dědečka; Nezlobte dědečka! / Ärgert nicht der Grosspapa
Tu 02.09.1941 (uváděno Tu 02.09.1941–Th 04.09.1941), Dvě matky / Zwei Mutter
Fr 05.09.1941 (uváděno Fr 05.09.1941–Th 11.09.1941), Peřeje / Stromschnellen
Fr 12.09.1941 (uváděno Fr 12.09.1941–Th 18.09.1941), Na tý louce zelený
Fr 19.09.1941 (uváděno Fr 19.09.1941–Su 21.09.1941), Paní Kačka zasahuje
Tu 23.09.1941 (uváděno Tu 23.09.1941–Th 25.09.1941), Noc na Dunaji
Fr 26.09.1941 (uváděno Fr 26.09.1941–Th 02.10.1941), Roztomilý člověk / Ein netter Mensch
Fr 03.10.1941 (uváděno Fr 03.10.1941–Su 05.10.1941), Druhá směna / zweite Schicht, Die
Tu 07.10.1941 (uváděno Tu 07.10.1941–Th 09.10.1941), Premiéra / Weg zum Weltruhm, Der (Und der Tanz geht weiter.)
Fr 10.10.1941 (uváděno Fr 10.10.1941–Su 12.10.1941), Krb bez ohně / Herd ohne Feuer
Tu 14.10.1941 (uváděno Tu 14.10.1941–We 15.10.1941), Podzimní manévry / Herbstmanöver
Fr 17.10.1941 (uváděno Fr 17.10.1941–Su 19.10.1941), Vdavky Nanynky Kulichovy; Vdavky Nanynky Kulichové / Brautschau der Naninka Kulich, Die
Tu 21.10.1941 (uváděno Tu 21.10.1941–Th 23.10.1941), Návštěva o půlnoci / Unvollkommene Liebe, Die
Fr 24.10.1941 (uváděno Fr 24.10.1941–Th 30.10.1941), Z českých mlýnů / Es klappert die Mühle
Fr 31.10.1941 (uváděno Fr 31.10.1941–Su 02.11.1941), Milý Augustin / liebe Augustin, Der
Tu 04.11.1941 (uváděno Tu 04.11.1941–Th 06.11.1941), Poslíček lásky / Kein Wort vonLiebe; Kein Wort von der Liebe; Liebesbote, Der
Fr 07.11.1941 (uváděno Fr 07.11.1941–Su 09.11.1941), Supí děvče / Geierwally, Die
Tu 11.11.1941 (uváděno Tu 11.11.1941–Th 13.11.1941), Milosrdná lež / varmherzige Lüge, Die; Barmherzige Lüge, Die
Fr 14.11.1941 (uváděno Fr 14.11.1941–We 19.11.1941), Manon Lescaut / Manon Lescout
Fr 21.11.1941 (uváděno Fr 21.11.1941–Su 23.11.1941), Pán na roztrhání
Tu 25.11.1941 (uváděno Tu 25.11.1941–Th 27.11.1941), Hříšná ves / sündige Dorf, Das
Fr 28.11.1941 (uváděno Fr 28.11.1941–Su 30.11.1941), Umlčené rty
Tu 02.12.1941 (uváděno Tu 02.12.1941–Th 04.12.1941), Jeho poslední model(Sestra Maria) / Sein leztes Modell (Schwester Maria.)
Fr 05.12.1941 (uváděno Fr 05.12.1941–Su 07.12.1941), Heslo Machin; Heslo: Machin / Kennwort Machin
Tu 09.12.1941 (uváděno Tu 09.12.1941–Sa 13.12.1941), Nebezpečné dobrodružství / Gefährliches Abenteuer, Ein; Gefährliche Abenteuer, Das (Feldgericht in Lublin)
Su 14.12.1941 (uváděno Su 14.12.1941–Su 14.12.1941), Srdce v soumraku / Herzen im Dämmerschein
Tu 16.12.1941 (uváděno Tu 16.12.1941–Th 18.12.1941), Jeho poslední přítel
Fr 19.12.1941 (uváděno Fr 19.12.1941–Su 21.12.1941), Děvčátko z venkova / Mädel vom Land, Das; Mädchen vom Lande, Das (Das Dorfmädel)
Tu 23.12.1941 (uváděno Tu 23.12.1941–Tu 30.12.1941), Advokát chudých / Anwalt der Armen, Der; Advokat der Armen
We 31.12.1941 (uváděno We 31.12.1941–Th 01.01.1942; Fr 02.01.1942), Hlavní věc je štěstí / Hauptsache glücklich
Sa 03.01.1942 (uváděno Fr 02.01.1942; Sa 03.01.1942–Th 08.01.1942), Bláhové děvče
Fr 09.01.1942 (uváděno Fr 09.01.1942–Tu 13.01.1942), Tygr z Ešnapuru / Tiger von Eschnapur, Der
We 14.01.1942 (uváděno We 14.01.1942–Th 15.01.1942), Indický hrob / Indische Grabmal, Das
Fr 16.01.1942 (uváděno Fr 16.01.1942–Th 29.01.1942), Pantáta Bezoušek / Gevatter Bezouschek
Fr 30.01.1942 (uváděno Fr 30.01.1942–Su 01.02.1942; Mo 02.02.1942), Kora Terry / Kora Terry; Kora Tery
Tu 03.02.1942 (uváděno Mo 02.02.1942; Tu 03.02.1942–Th 05.02.1942), Šepot lásky
Fr 06.02.1942 (uváděno Fr 06.02.1942–Th 12.02.1942), Most vzdechů / Kapitän Orlando
Fr 13.02.1942 (uváděno Fr 13.02.1942–Mo 23.02.1942), Těžký život dobrodruha; Těžký je život dobrodruha / Schwer ist das Abenteurerleben
Tu 24.02.1942 (uváděno Tu 24.02.1942–Th 26.02.1942; Tu 03.03.1942; We 04.03.1942), Muž od plynu / Gasmann, Der
Fr 27.02.1942 (uváděno Fr 27.02.1942–Tu 03.03.1942), Její melodie / Ihre Melodie
We 04.03.1942; Th 05.03.1942 (uváděno We 04.03.1942–Th 05.03.1942), Zítra budu zatčen
Fr 06.03.1942 (uváděno Fr 06.03.1942–Mo 09.03.1942), Percy na scestí / Percy auf Abwegen; Mann auf Abwegen, Ein
Tu 10.03.1942 (uváděno Tu 10.03.1942–Th 12.03.1942), Zlato v New Frisku; Zlato v New-Frisku; Zlato v New Friscu; Zlato v New Frisko / Gold in New Frisco
Fr 13.03.1942 (uváděno Fr 13.03.1942–Mo 16.03.1942), Minulost Jany Kosinové / Hanna Kosinas Vergangenheit; Vergangenheit der Hanna Kozina
Tu 17.03.1942 (uváděno Tu 17.03.1942–Th 19.03.1942), Zrcadlo života
Fr 20.03.1942 (uváděno Fr 20.03.1942–Mo 23.03.1942), Holka nebo kluk
Tu 24.03.1942 (uváděno Tu 24.03.1942–Th 26.03.1942), Willy Forst: Bel´ami; Bel´ami / Bel Ami
Fr 27.03.1942 (uváděno Fr 27.03.1942–Mo 30.03.1942), Velký poplach / Großalarm
Tu 31.03.1942 (uváděno Tu 31.03.1942–Th 02.04.1942), Hříchy mládí / Sünden der Jugend
Fr 03.04.1942; Tu 07.04.1942 (uváděno Sa 04.04.1942–Mo 13.04.1942), Pražský flamendr / Flamender, Der; Prager Flamänder, Der
Tu 14.04.1942 (uváděno Tu 14.04.1942–Th 16.04.1942), My dva / Wir zwei
Fr 17.04.1942 (uváděno Fr 17.04.1942–Su 19.04.1942; Mo 20.04.1942), Vzorný manžel / Mustergatte, Der
Tu 21.04.1942 (uváděno Mo 20.04.1942; Tu 21.04.1942–Th 23.04.1942), Pro hrst rýže; Pro hrst rýže, boj proti džungli a živlům / Um eine handvoll Reis
Fr 24.04.1942 (uváděno Fr 24.04.1942–Mo 27.04.1942), Bezdětná / Kinderlos
Tu 28.04.1942 (uváděno Tu 28.04.1942–Th 30.04.1942), Manéž / Manege
Fr 01.05.1942 (uváděno Fr 01.05.1942–Mo 04.05.1942), Švédský slavíček; Švédský slavík / Schwed. Nachtigall, Die; Schwedische Nachtigall, Die
Tu 05.05.1942 (uváděno Tu 05.05.1942–Th 07.05.1942), Irčin románek / Flucht and die Adria
Fr 08.05.1942 (uváděno Fr 08.05.1942–Mo 11.05.1942), Dědečkem proti své vůli
Tu 12.05.1942 (uváděno Tu 12.05.1942–Th 14.05.1942), Tak se mi líbíš / So gefällst du mir
Fr 15.05.1942 (uváděno Fr 15.05.1942–Mo 18.05.1942), Za řádovými dveřmi
Tu 19.05.1942 (uváděno Tu 19.05.1942–Th 21.05.1942), Na shledanou, Františko!; Na shledanou, Františko / Auf Wiedersehen, Franziska!
Fr 22.05.1942 (uváděno Fr 22.05.1942–Th 28.05.1942), Gabriela / Gabrielle
Fr 29.05.1942 (uváděno Fr 29.05.1942–June 1942), Celá škola tančí / Ganze Schule tanzt, Die
Mo 08.06.1942 (uváděno June 1942–Mo 08.06.1942; Tu 09.06.1942), Hrdina jedné noci / Held einer Nacht, Der
We 10.06.1942 (uváděno Tu 09.06.1942; We 10.06.1942–Th 11.06.1942), Zelený císař / Grüne Kaiser, Der
Fr 12.06.1942 (uváděno Fr 12.06.1942–Mo 15.06.1942), Hlídač č. 47 / Wächter Nr. 47
Tu 16.06.1942 (uváděno Tu 16.06.1942–Th 18.06.1942), Moje dcera žije ve Vídni; Moje dcera žije ve Wienu
Fr 19.06.1942 (uváděno Fr 19.06.1942–Mo 22.06.1942), Manželství na úvěr / Ehe auf Kredit
Tu 23.06.1942 (uváděno Tu 23.06.1942–Th 02.07.1942), Mezi Hamburkem a Haiti; Mezi Hamburgem a Haiti / Zwischen Hamburg und Haiti
Fr 03.07.1942 (uváděno Fr 03.07.1942–Mo 06.07.1942), Katakomby / Katakomben
Tu 07.07.1942 (uváděno Tu 07.07.1942–Th 09.07.1942), Rothschildové; Rotšildové; Rotschildové / Rothschilds, Die
Fr 10.07.1942 (uváděno Fr 10.07.1942–Mo 13.07.1942), Druhé mládí; Klekání / Zweite Jugend
Tu 14.07.1942 (uváděno Tu 14.07.1942–Th 16.07.1942), Dcera z dobré rodiny / Tochter aus gutem Hause, Die
Fr 07.08.1942 (uváděno Fr 07.08.1942–Mo 10.08.1942), Modrý závoj / Blaue Schleier, Der
Tu 11.08.1942 (uváděno Tu 11.08.1942–Tu 18.08.1942), Goldwin jde městem
We 19.08.1942 (uváděno We 19.08.1942–Th 20.08.1942), Toulavý národ
Fr 21.08.1942 (uváděno Fr 21.08.1942–Mo 24.08.1942), Pohádka máje
Tu 25.08.1942 (uváděno Tu 25.08.1942–Th 27.08.1942), Oceán v plamenech / Brand im Ozean
Fr 28.08.1942 (uváděno Fr 28.08.1942–Mo 31.08.1942), Pacientka doktora Hegla; Pacientka Dr. Hegla; Pacientka dra Hegla / Dr. Hegels Patientin
Tu 01.09.1942 (uváděno Tu 01.09.1942–Th 03.09.1942), Královský valčík / Königswalzer
Fr 04.09.1942 (uváděno Fr 04.09.1942–Th 10.09.1942), Pilot bez bázně a hany / Quax, der Bruchpilot
Fr 11.09.1942 (uváděno Fr 11.09.1942–Mo 14.09.1942), Baron Prášil / Baron Praschil
Tu 15.09.1942 (uváděno Tu 15.09.1942–Th 17.09.1942), Děvče ze včerejší noci / Mädchen von gestern Nacht, Das
Fr 18.09.1942 (uváděno Fr 18.09.1942–Mo 21.09.1942), Posvátná dýka / Heilige Kris, Der
Tu 22.09.1942 (uváděno Tu 22.09.1942–Th 24.09.1942), Opona padá / Vorhang fällt, Der
Sa 26.09.1942 (uváděno Fr 25.09.1942–Mo 28.09.1942), Přítelkyně pana ministra / Freundin des Herrn Ministers, Die
Tu 29.09.1942 (uváděno Tu 29.09.1942–Th 01.10.1942), Samé lži / Lauter lugen; Lauter Lügen
Fr 02.10.1942 (uváděno Fr 02.10.1942–Mo 12.10.1942), Valentin Dobrotivý / Geld fällt vom Himmel; Valentin der Gütige
Tu 13.10.1942 (uváděno Tu 13.10.1942–Th 15.10.1942), Netopýr / Fledermaus, Die
Fr 16.10.1942 (uváděno Fr 16.10.1942–Th 22.10.1942), Alcazar / Alcazar
Fr 23.10.1942 (uváděno Fr 23.10.1942–Mo 02.11.1942), Host do domu / Lustige Verwandschaft
Tu 03.11.1942 (uváděno Tu 03.11.1942–Th 05.11.1942), Ponorky na západ; Ponorky hrozí / U-Boote westwärts
Fr 06.11.1942 (uváděno Fr 06.11.1942–Mo 09.11.1942), Horká krev / Heißes Blut; Heisses Blut
Tu 10.11.1942 (uváděno Tu 10.11.1942–Th 12.11.1942), Povodeň / Strom, Der
Fr 13.11.1942; Sa 14.11.1942 (uváděno Fr 13.11.1942–Mo 16.11.1942), Děvče z předměstí
Tu 17.11.1942 (uváděno Tu 17.11.1942–Th 19.11.1942), Rozmary lásky / Launen der Liebe
Fr 20.11.1942 (uváděno Fr 20.11.1942–Mo 23.11.1942), Detektiv Korff; Detektiv Korf
Tu 24.11.1942 (uváděno Tu 24.11.1942–Th 26.11.1942), Výstřel v pološeru / Zwielicht
Fr 27.11.1942 (uváděno Fr 27.11.1942–Mo 30.11.1942), Dcera zeleného korsára / Tochter des Korsaren, Die
Tu 01.12.1942 (uváděno Tu 01.12.1942–Fr 04.12.1942; Th 03.12.1942), Její hřích / Ihre Sünde
Fr 04.12.1942; Sa 05.12.1942 (uváděno Fr 04.12.1942; Sa 05.12.1942–Mo 07.12.1942), Dnes večer u mne; Dnes večer u mne! / Heute abend bei mir!
Tu 08.12.1942 (uváděno Tu 08.12.1942–Th 10.12.1942), Rozvod paní Evy
Fr 11.12.1942 (uváděno Fr 11.12.1942–Mo 14.12.1942), Růže z Tyrol; Růže z Tirol / Rosen in Tirol
Tu 15.12.1942 (uváděno Tu 15.12.1942–Th 17.12.1942), Požár ve Florencii / Flammen in Florenz
Fr 18.12.1942; Th 17.12.1942 (uváděno Fr 18.12.1942–Th 31.12.1942), Městečko na dlani / Gotteshand
Mo 04.01.1943; Fr 01.01.1943 (uváděno Fr 01.01.1943–Mo 04.01.1943), La Paloma / Paloma, La
Tu 05.01.1943 (uváděno Tu 05.01.1943–Th 07.01.1943), Valčík pod věží / Walzer um den Stephansturm
Fr 08.01.1943 (uváděno Fr 08.01.1943–Mo 11.01.1943), U pokladny stál; U pokladny stál... / Er stand an der Kassa; An der Kassa stand...; Bei der Kassa stand…
Tu 12.01.1943 (uváděno Tu 12.01.1943–Th 14.01.1943), Hra s ohněm / Spiel mit dem Feuer
Fr 15.01.1943 (uváděno Fr 15.01.1943–Mo 18.01.1943), Tulák Macoun / Landstreicher Macoun, Der
Tu 19.01.1943 (uváděno Tu 19.01.1943–Th 21.01.1943), Vše pro Veroniku / Alles für Veronika
Fr 22.01.1943 (uváděno Fr 22.01.1943–Th 28.01.1943), Valčík jedné noci / Walzer einer Nacht
Fr 29.01.1943 (uváděno Fr 29.01.1943–Mo 01.02.1943), Ty a já / Du und ich
Tu 02.02.1943 (uváděno Tu 02.02.1943–We 03.02.1943), Matčina zpověď / Beichte einer Mutter, Die
Mo 08.02.1943; Su 07.02.1943 (uváděno Su 07.02.1943–Mo 08.02.1943), Zajatec na velrybářské lodi / Gefangene auf dem Walfangschiff, Der
Tu 09.02.1943 (uváděno Tu 09.02.1943–Th 11.02.1943), Milenci slečny Haničky; Milenci sl. Haničky / Hannerl und ihre Liebhaber
Fr 12.02.1943 (uváděno Fr 12.02.1943–Mo 15.02.1943), Robinson / Robinson, Ein
Tu 16.02.1943 (uváděno Tu 16.02.1943–Th 18.02.1943), Bílý šeřík / Weißer Flieger; Weisser Flieder
Fr 19.02.1943 (uváděno Fr 19.02.1943–Th 04.03.1943), Karel a já / Karl und Ich
Fr 05.03.1943 (uváděno Fr 05.03.1943–Mo 08.03.1943), Nezbedník / Schabernack
Tu 09.03.1943 (uváděno Tu 09.03.1943–Th 11.03.1943), Kongo-Express
Fr 12.03.1943 (uváděno Fr 12.03.1943–Th 25.03.1943), Barbora Hlavsová / Barbara Hlavsa
Fr 26.03.1943 (uváděno Fr 26.03.1943–Th 01.04.1943), Premiéra / Premiere
Fr 02.04.1943 (uváděno Fr 02.04.1943–Mo 05.04.1943), Artur a Leontýna / Arthur und Leontine
Tu 06.04.1943 (uváděno Tu 06.04.1943–Th 08.04.1943), Ráj mládenců / Paradies der Junggesellen; Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern
Fr 09.04.1943 (uváděno Fr 09.04.1943–Th 15.04.1943), Velká láska / Grosse Liebe, Die; Aus Liebe
Fr 16.04.1943 (uváděno Fr 16.04.1943–Mo 19.04.1943), Osmnáctiletá / Achtzehnjährige, Die
Tu 20.04.1943 (uváděno Tu 20.04.1943–Th 22.04.1943), Konečně sami / Endlich allein
Tu 27.04.1943; Sa 24.04.1943 (uváděno Sa 24.04.1943–Tu 27.04.1943), Žena nad propastí / Frau am Abgrund
We 28.04.1943; Tu 27.04.1943 (uváděno We 28.04.1943; Tu 27.04.1943–Th 29.04.1943), Ve víru vášní / Mädchen in Rot; Mädchen in Not
Fr 30.04.1943 (uváděno Fr 30.04.1943–Mo 03.05.1943), Rozkošný příběh
Tu 04.05.1943 (uváděno Tu 04.05.1943–Th 06.05.1943), Bylo to v noci májové / Eine Nacht im Mai
Fr 07.05.1943 (uváděno Fr 07.05.1943–Mo 10.05.1943), Příklady táhnou / Beispiele Ziehen; Beispiele ziehen an
Tu 11.05.1943 (uváděno Tu 11.05.1943–Th 13.05.1943), Diesel
Mo 17.05.1943; Fr 14.05.1943 (uváděno Fr 14.05.1943–Mo 17.05.1943), Jarčin profesor / Irenes Professor; Jarčas Professor
Tu 18.05.1943 (uváděno Tu 18.05.1943–Th 20.05.1943), Švédský slavíček; Švédský slavík / Schwed. Nachtigall, Die; Schwedische Nachtigall, Die
Fr 21.05.1943; Sa 22.05.1943 (uváděno Fr 21.05.1943–Th 27.05.1943), Valčík z Oněgina
Mo 31.05.1943; Fr 28.05.1943 (uváděno Fr 28.05.1943–Mo 31.05.1943), Justiční omyl / Mordsache Cenci
Tu 01.06.1943 (uváděno Tu 01.06.1943–Th 03.06.1943), Oklikou ku štěstí
Fr 04.06.1943 (uváděno Fr 04.06.1943–Mo 07.06.1943), Studujeme za školou / Wir studieren hinter der Schule
Tu 08.06.1943 (uváděno Tu 08.06.1943–Th 10.06.1943), Gasparone / Gasparone
Fr 11.06.1943 (uváděno Fr 11.06.1943–Th 17.06.1943), Důvod k rozvodu / Scheidungsgrund
Fr 18.06.1943 (uváděno Fr 18.06.1943–Th 24.06.1943), ...Dr. Crippen na palubě...; Dr. Crippen na palubě / ...Dr. Crippen an Bord....!
Fr 25.06.1943 (uváděno Fr 25.06.1943–Mo 28.06.1943), Opuštěná / Verlassen; Verlassene, Die
Tu 29.06.1943 (uváděno Tu 29.06.1943–Th 01.07.1943), Sherlock Holmes / Sherlok Holmes; Sherlock Holmes
Fr 02.07.1943 (uváděno Fr 02.07.1943–Mo 05.07.1943), Pelikán má alibi / Pelikan hat ein Alibi
Tu 06.07.1943 (uváděno Tu 06.07.1943–July 1943), Růže z Tyrol; Růže z Tirol / Rosen in Tirol
Fr 16.07.1943 (uváděno Fr 16.07.1943–Mo 19.07.1943), Otec Kondelík a ženich Vejvara
Tu 20.07.1943 (uváděno Tu 20.07.1943–Th 22.07.1943), Krok s cesty / Schritt vom Wege, Der
Fr 23.07.1943 (uváděno Fr 23.07.1943–Th 29.07.1943), Tenkrát
Fr 30.07.1943 (uváděno Fr 30.07.1943–Mo 02.08.1943), Přednosta stanice / Stationsvorstand, Der
Tu 03.08.1943 (uváděno Tu 03.08.1943–Th 05.08.1943), Sensační proces Cassila
Fr 06.08.1943 (uváděno Fr 06.08.1943–Mo 09.08.1943), Adam a Eva
Tu 10.08.1943 (uváděno Tu 10.08.1943–Th 12.08.1943), Román oktavánky / Roman einer Oktavanerin, Der: Liebe kann lügen
Tu 10.08.1943 (uváděno Tu 10.08.1943–Th 12.08.1943), Román oktavánky / Roman einer Oktavanerin, Der: Liebe kann lügen
Fr 13.08.1943 (uváděno Fr 13.08.1943–Th 19.08.1943), Svatojanské ohně / Johannisfeuer
Fr 20.08.1943 (uváděno Fr 20.08.1943–Mo 23.08.1943), Ideál septimy / Ideal der Septima, Das
Tu 24.08.1943 (uváděno Tu 24.08.1943–Th 26.08.1943), Divadlo na frontě / Fronttheater
Fr 27.08.1943 (uváděno Fr 27.08.1943–Mo 30.08.1943), Kdybych byl tátou; Kdybych byl otcem / Wenn ich Vater wäre
Tu 31.08.1943 (uváděno Tu 31.08.1943–Th 02.09.1943), Komedie lásky / Liebeskomödie
Fr 03.09.1943 (uváděno Fr 03.09.1943–Th 09.09.1943), Svěřuji Ti svou ženu; Svěřuji ti svou ženu / Ich vertraue dir meine Frau an
Fr 10.09.1943 (uváděno Fr 10.09.1943–Mo 13.09.1943), Z českých mlýnů
Tu 14.09.1943 (uváděno Tu 14.09.1943–Th 16.09.1943), Tanečnice Janina
Fr 17.09.1943 (uváděno Fr 17.09.1943–Th 23.09.1943), Bylo jich šest; Bylo jich šest...; Bylo jich 6 / Sie waren sechs
Fr 24.09.1943 (uváděno Fr 24.09.1943–Mo 27.09.1943), Poslední Podskalák / Letzte Podskalák, Der
Tu 28.09.1943 (uváděno Tu 28.09.1943–Th 30.09.1943), Milování zakázáno / Lieben verboten
Fr 01.10.1943 (uváděno Fr 01.10.1943–Th 07.10.1943), Kolotoč života / Liebesgeschichten
Fr 08.10.1943 (uváděno Fr 08.10.1943–Mo 11.10.1943), Ples v opeře / Opernball
Tu 12.10.1943 (uváděno Tu 12.10.1943–Th 14.10.1943), Tchyně má vždycky pravdu
Fr 15.10.1943 (uváděno Fr 15.10.1943–Th 21.10.1943), Karneval lásky / Karneval der Liebe
Fr 22.10.1943 (uváděno Fr 22.10.1943–Mo 25.10.1943), Těžký život dobrodruha; Těžký je život dobrodruha / Schwer ist das Abenteurerleben
Tu 26.10.1943 (uváděno Tu 26.10.1943–Th 28.10.1943), Regina
Fr 29.10.1943 (uváděno Fr 29.10.1943–Mo 01.11.1943), Kariéra matky Lízalky
Tu 02.11.1943 (uváděno Tu 02.11.1943–Th 04.11.1943), Nezapomeň; Nezapomeň... / Vergissmeinnicht!
Fr 05.11.1943 (uváděno Fr 05.11.1943–Mo 08.11.1943), Hřích Regelie Sanchez
Tu 09.11.1943 (uváděno Tu 09.11.1943–Th 11.11.1943), Kora Terry / Kora Terry; Kora Tery
Fr 12.11.1943 (uváděno Fr 12.11.1943–November 1943), Žíznivé mládí / Jugendrausch
Tu 23.11.1943 (uváděno November 1943–Th 25.11.1943), La Habanera; Habanera, La / Habanera, La
Fr 26.11.1943 (uváděno Fr 26.11.1943–Th 02.12.1943), Germanin / Germanin
Fr 03.12.1943 (uváděno Fr 03.12.1943–December 1943), Pražský flamendr / Flamender, Der; Prager Flamänder, Der
Tu 07.12.1943 (uváděno December 1943–Th 09.12.1943), Jednou za rok / Einmal im Jahr
Fr 10.12.1943 (uváděno Fr 10.12.1943–December 1943), Ulice zpívá / Gasse singt, Die
Tu 14.12.1943 (uváděno December 1943–Th 16.12.1943), Tanečnice Janina
Fr 17.12.1943 (uváděno Fr 17.12.1943–Th 23.12.1943), Dobrodružství v Grandhotelu / Abenteuer im Grand Hotel
Sa 25.12.1943 (uváděno Sa 25.12.1943–Th 30.12.1943), Bláhový sen / Törichter Traum, Ein
Sa 01.01.1944 (uváděno ?−Th 06.01.1944), Münchhausen (Dobrodružství barona Prášila) / Münchhausen; Münchhausens neuestes Abenteuer
Fr 07.01.1944 (uváděno Fr 07.01.1944–Th 13.01.1944), Můj drahoušku / Geliebter Schatz…
Fr 14.01.1944 (uváděno Fr 14.01.1944−?), Policejní komisař Eyck; Komisař Eyck; Kriminální komisař Eyck / Krim.-Kom. Eyck; Kriminalkomissar Eyk
Tu 18.01.1944 (uváděno ?−Th 20.01.1944), Poštmistr / Postmeister, Der
Fr 21.01.1944 (uváděno Fr 21.01.1944−?), Život je krásný / Leben ist schön, Das
Tu 25.01.1944 (uváděno ?−Th 27.01.1944), Klapzubova jednáctka; Klapzubova XI. / Klapzubas Elf
Fr 28.01.1944 (uváděno Fr 28.01.1944−?), Ve stínu slávy / Weg ins Freie, Der
Tu 01.02.1944 (uváděno ?−Th 03.02.1944), Noc bez rozloučení / Nacht ohne Abschied
Fr 04.02.1944 (uváděno Fr 04.02.1944−?), Kříž u potoka / Kreuz am Bach, Das
Tu 08.02.1944 (uváděno ?−Th 10.02.1944), Finance pana velkovévody / Finanzen des Großherzogs, Die
Fr 11.02.1944 (uváděno Fr 11.02.1944−?), Mozart / Wen die Götter lieben
Tu 15.02.1944 (uváděno ?−Th 17.02.1944), Vlastní silou / Seniorchef, Der
Fr 18.02.1944 (uváděno Fr 18.02.1944–Th 24.02.1944), Zlatý motýlek / Goldene Schmetterling, Der
Fr 25.02.1944 (uváděno Fr 25.02.1944−?), Gabriela / Gabrielle
Tu 29.02.1944 (uváděno ?−Th 02.03.1944), Roztomilý člověk / Ein netter Mensch
Fr 03.03.1944 (uváděno Fr 03.03.1944–Th 09.03.1944), Cirkus Renz / Zirkus Renz
Fr 10.03.1944 (uváděno Fr 10.03.1944–Th 16.03.1944), Popelka
Fr 10.03.1944 (uváděno Fr 10.03.1944–Th 16.03.1944), Dům u jezera / Immensee
Fr 17.03.1944 (uváděno Fr 17.03.1944–Th 23.03.1944), ...a hudba k tomu hraje; A hudba k tomu hraje... / …und die Musik spielt dazu
Fr 24.03.1944 (uváděno Fr 24.03.1944–Th 30.03.1944), Muzikantská Liduška
Fr 31.03.1944 (uváděno Fr 31.03.1944−?), Barbora řádí / Barbara rast
Tu 04.04.1944; Tu 04.04.1944 (uváděno Tu 04.04.1944–Th 06.04.1944), Princezna Sissy / Prinzessin Sissy
Fr 07.04.1944; Sa 08.04.1944 (uváděno Sa 08.04.1944–Th 13.04.1944), Nemluvme o lásce!; Nemluvme o lásce / Wer spricht denn von Liebe
Fr 14.04.1944; Fr 14.04.1944 (uváděno Fr 14.04.1944–Mo 17.04.1944), Velká přehrada / Grosse Talsperre, Die; Talsperre, Die
Tu 18.04.1944; Tu 18.04.1944 (uváděno Tu 18.04.1944–Th 20.04.1944), Tetička / Gespenstertante, Die
Fr 21.04.1944; Fr 21.04.1944 (uváděno Fr 21.04.1944–Th 27.04.1944), Melodie velkoměsta / Grosstadtmelodie
Fr 28.04.1944; Fr 28.04.1944 (uváděno Fr 28.04.1944–Tu 02.05.1944; Su 30.04.1944), Svatba v růžích / Rosenhochzeit
Tu 02.05.1944; Tu 02.05.1944 (uváděno Tu 02.05.1944–Th 04.05.1944), Modré světlo / Blaue Licht, Das
Fr 05.05.1944; Fr 05.05.1944 (uváděno Fr 05.05.1944–Mo 08.05.1944), Dozrávající láska / Gefährtin meiner Sommers
Tu 09.05.1944; Tu 09.05.1944 (uváděno Tu 09.05.1944–Th 11.05.1944), Gasparone; Gasparone, veselý dobrodruh / Gasparone; Gesparone, der lustige Abenteurer
Fr 12.05.1944; Fr 12.05.1944 (uváděno Fr 12.05.1944–Th 18.05.1944; Fr 19.05.1944), Skalní plemeno / Mann aus Granit, Ein
Fr 19.05.1944; Sa 20.05.1944 (uváděno Fr 19.05.1944; Sa 20.05.1944–Mo 22.05.1944), Dobře situovaný pán / Gut situierter Herr, Ein; Gutsituierter Herr, Ein
Tu 23.05.1944; Tu 23.05.1944 (uváděno Tu 23.05.1944–Th 25.05.1944), Její husar / Ihr Leibhusar
Fr 26.05.1944; Fr 26.05.1944 (uváděno Fr 26.05.1944–Su 28.05.1944), S vyloučením veřejnosti / Unter Ausschluss der Öffentlichkeit
Tu 30.05.1944; Tu 30.05.1944 (uváděno Tu 30.05.1944–Th 01.06.1944), Plameny pouště / Wildnis (Das letzte Paradies)
Fr 02.06.1944; Fr 02.06.1944 (uváděno Fr 02.06.1944–Mo 05.06.1944), Anetta a plavovláska
Tu 06.06.1944; Tu 06.06.1944 (uváděno Tu 06.06.1944–Th 08.06.1944), Pantáta Bezoušek / Gevatter Bezouschek
Fr 09.06.1944; Su 11.06.1944; Fr 09.06.1944 (uváděno Fr 09.06.1944–Mo 12.06.1944), Nebezpečné jaro / Gefährlicher Frühling
Tu 13.06.1944; Tu 13.06.1944 (uváděno Tu 13.06.1944–Th 15.06.1944), Škola lásky / Liebesschule; Schule der Liebe
Fr 16.06.1944; Su 18.06.1944; Fr 16.06.1944 (uváděno Fr 16.06.1944–Mo 26.06.1944), Krásná modelka / Vision am See
Tu 27.06.1944; Tu 27.06.1944 (uváděno Tu 27.06.1944–Th 29.06.1944), Velká hra / Grosse Spiel, Das
Fr 30.06.1944; Fr 30.06.1944 (uváděno Fr 30.06.1944–Mo 03.07.1944), Karavana / Karawane
Fr 30.06.1944; Su 02.07.1944 (uváděno Fr 30.06.1944−?), Karavana / Karawane
Tu 04.07.1944; Tu 04.07.1944 (uváděno Tu 04.07.1944–Th 06.07.1944), Vy neznáte Alberta?; Vy neznáte Alberta / Sie kennen Albert nicht; Sie kennen Albert nicht?
Th 06.07.1944, Vy neznáte Alberta
Fr 07.07.1944; Su 09.07.1944 (uváděno Fr 07.07.1944−?), Srdce královny / Herz der Königin, Das
Mo 10.07.1944; Fr 07.07.1944 (uváděno Fr 07.07.1944–Mo 10.07.1944), Srdce královny / Herz der Königin, Das
Tu 11.07.1944; Tu 11.07.1944 (uváděno Tu 11.07.1944–Th 13.07.1944), Klabzubova XI. / Klabzuba XI, Die
Th 13.07.1944 (uváděno ?−Th 13.07.1944), Klabzubova XI. / Klabzuba XI, Die
Fr 14.07.1944; Fr 14.07.1944 (uváděno Fr 14.07.1944–Th 20.07.1944), Hledám muže pro svou ženu / Mann für meine Frau, Ein; Ich suche einen Mann für meine Frau
Su 16.07.1944; Su 16.07.1944, Hledám muže pro svou ženu / Mann für meine Frau, Ein; Ich suche einen Mann für meine Frau
Fr 21.07.1944; Fr 21.07.1944; Fr 21.07.1944 (uváděno Fr 21.07.1944–Mo 24.07.1944), Krok do tmy / Schritt ins Dunkel
Fr 21.07.1944 (uváděno ?−Mo 24.07.1944), Krok do tmy / Schritt ins Dunkel
Tu 25.07.1944; Tu 25.07.1944 (uváděno Tu 25.07.1944–Th 27.07.1944), Směj se, paňáco; Směj se, paňáco!; Směj se paňáco. / Vorbestraft
Tu 25.07.1944 (uváděno Tu 25.07.1944–Th 27.07.1944), Směj se, paňáco; Směj se, paňáco!; Směj se paňáco. / Vorbestraft
Fr 28.07.1944; Fr 28.07.1944 (uváděno Fr 28.07.1944–Mo 07.08.1944
Tu 08.08.1944; Su 06.08.1944; Mo 07.08.1944 (uváděno Tu 08.08.1944–Th 10.08.1944), Pandur Trenk / Trenk der Pandur
Tu 08.08.1944 (uváděno Tu 08.08.1944−?), Zelené přítmí / Haß und Liebe; Hass und Liebe
Fr 11.08.1944; Fr 11.08.1944; Fr 11.08.1944 (uváděno Fr 11.08.1944–Mo 14.08.1944), Přehlídka milování / Rund um die Liebe
Fr 11.08.1944, Přehlídka milování / Rund um die Liebe
Tu 15.08.1944; Tu 15.08.1944 (uváděno Tu 15.08.1944–Th 17.08.1944), Valentin Dobrotivý / Geld fällt vom Himmel; Valentin der Gütige
Fr 18.08.1944 (uváděno Fr 18.08.1944−?), Její pastorkyňa
Fr 18.08.1944; Su 20.08.1944; Fr 18.08.1944 (uváděno Fr 18.08.1944–Mo 21.08.1944), Její pastorkyně / Dorfaristokratin, Die
Tu 22.08.1944; Tu 22.08.1944 (uváděno Tu 22.08.1944–Th 24.08.1944), Májová bowle / Feuerzangenbowle, Die
Fr 25.08.1944; Su 27.08.1944; Fr 25.08.1944 (uváděno Fr 25.08.1944–Mo 28.08.1944), Její nejkrásnější den / Mann geht seinen Weg, Ein
Mo 28.08.1944 (uváděno ?−Mo 28.08.1944), Její nejkrásnější den / Mann geht seinen Weg, Ein
Tu 29.08.1944; Tu 29.08.1944 (uváděno Tu 29.08.1944–Th 31.08.1944), Takoví jsou muži / Männer müssen so sein
Sa 02.09.1944; Fr 01.09.1944 (uváděno Fr 01.09.1944–Tu 05.09.1944), Okénko do nebe / Himmelfensterchen, Das
We 06.09.1944 (uváděno We 06.09.1944–Th 07.09.1944), Für den Kameraden
Fr 08.09.1944 (uváděno Fr 08.09.1944–Su 10.09.1944), Maškaráda / Maskerade
Tu 12.09.1944 (uváděno Tu 12.09.1944–Th 14.09.1944), Velká láska / Grosse Liebe, Die; Aus Liebe
Sa 16.09.1944; Fr 15.09.1944 (uváděno Fr 15.09.1944–Su 17.09.1944), Dívka v modrém / Mädchen in Blau, Das
We 20.09.1944; Tu 19.09.1944 (uváděno Tu 19.09.1944–Th 21.09.1944), Ples v opeře / Opernball
Fr 22.09.1944; Fr 22.09.1944 (uváděno Fr 22.09.1944–Su 24.09.1944), Lehká krev / Leichtes Blut
Tu 26.09.1944; Tu 26.09.1944 (uváděno Tu 26.09.1944–Th 28.09.1944), Provdám svou ženu / Ich heirate meine Frau; Ich verheirate meine Frau
Fr 29.09.1944; Su 01.10.1944 (uváděno Su 01.10.1944–Su 01.10.1944), Sedm havranů / 7 Raben, Die; Sieben Raben, Die; Kalif Storch; Sněhurka a sedm trpaslíků / Schneewittchen und die 7 Zwerge
Sa 30.09.1944; Fr 29.09.1944 (uváděno Fr 29.09.1944–Su 01.10.1944), Kouzelné housle / Zaubergeige, Die
Tu 03.10.1944; Tu 03.10.1944 (uváděno Tu 03.10.1944–Th 05.10.1944), Percy na scestí / Percy auf Abwegen; Mann auf Abwegen, Ein
Fr 06.10.1944; Fr 06.10.1944 (uváděno Fr 06.10.1944–Su 08.10.1944), Za tichých nocí / In stillen Nächten
Fr 06.10.1944 (uváděno Su 08.10.1944–Su 08.10.1944), Puppenspiele
Tu 10.10.1944; Tu 10.10.1944 (uváděno Tu 10.10.1944–Th 12.10.1944), Quax, pilot bez bázně a hany; Quax - Pilot bez bázně a hany / Quax, der Bruchpilot
Su 15.10.1944; Sa 14.10.1944 (uváděno Sa 14.10.1944–Su 15.10.1944), Vysoká škola / Hohe Schule
Tu 17.10.1944; Tu 17.10.1944 (uváděno Tu 17.10.1944–Th 19.10.1944), Muž z neznáma / Millionär wider Willen
Sa 21.10.1944; Fr 20.10.1944 (uváděno Fr 20.10.1944−?), Lízin let do nebe / Lisas Flug in den Himmel
We 25.10.1944 (uváděno We 25.10.1944–Th 26.10.1944), Prodaný dědeček / Verkaufte Grossvater, Der
Fr 27.10.1944 (uváděno Fr 27.10.1944–Su 29.10.1944), Čtyri nepokojná děvčátka / Vier unruhige Mädchen
Fr 27.10.1944 (uváděno Su 29.10.1944–Su 29.10.1944), Kocour v botách / gestiefelte Kater, Der
Tu 31.10.1944; Tu 31.10.1944 (uváděno Tu 31.10.1944–Th 02.11.1944), Řeka / Junge Liebe
Sa 04.11.1944; Fr 03.11.1944 (uváděno Fr 03.11.1944–Su 05.11.1944), Tři děvčátka na vdávání / Drei tolle Mädel; Drei tolle Mädels
Tu 07.11.1944 (uváděno Tu 07.11.1944–Th 09.11.1944), Lázeň na mlatě / Bad auf der Tenne, Das
Fr 10.11.1944 (uváděno Fr 10.11.1944–Su 12.11.1944), Snění / Träumerei
Fr 10.11.1944 (uváděno Su 12.11.1944–Su 12.11.1944), Vídeňské povídky / G´schichten aus dem Wienerwald.
Tu 14.11.1944; Tu 14.11.1944 (uváděno Tu 14.11.1944–Th 16.11.1944), Bylo to v noci májové / Eine Nacht im Mai
Fr 17.11.1944 (uváděno Su 19.11.1944–Su 19.11.1944), Poslední atrakce / Letzte Attraktion, Die: Königstiger
Sa 18.11.1944; Fr 17.11.1944 (uváděno Fr 17.11.1944–Tu 21.11.1944), Lízino štěstí / Lisas Glück
We 22.11.1944 (uváděno We 22.11.1944−?), Sherlock Holmes
Sa 25.11.1944 (uváděno Sa 25.11.1944–Th 30.11.1944), Počestné paní pardubické / Ehrbaren Frauen von Pardubitz, Die
Sa 25.11.1944 (uváděno Su 26.11.1944–Su 26.11.1944), Jonny krade Evropu; Johny krade Evropu / Johnny stiehlt Europa; Jonny stiehlt Europa
Fr 01.12.1944 (uváděno Fr 01.12.1944–Su 03.12.1944), So ein Mädel vergisst man nicht
Fr 01.12.1944 (uváděno Su 03.12.1944–Su 03.12.1944), Dornröschen
Tu 05.12.1944, Nocturno
Tu 05.12.1944 (uváděno Tu 05.12.1944–Th 07.12.1944), Nocturno / Liebeslüge, Die
Fr 08.12.1944 (uváděno Fr 08.12.1944–Th 14.12.1944), Děvčica z Beskyd / Bergmaid
Fr 08.12.1944 (uváděno Su 10.12.1944–Su 10.12.1944), Dobyvatelé hor / Gipfelstürmer
Fr 15.12.1944; Fr 15.12.1944 (uváděno Fr 15.12.1944–Su 17.12.1944), Nora / Nora
Fr 15.12.1944 (uváděno Su 17.12.1944–Su 17.12.1944), Zakletá princezna / Verzauberte Prinzessin, Die
Tu 19.12.1944 (uváděno Tu 19.12.1944–Th 21.12.1944), Probuzené mládí / Reifende Mädchen
Fr 22.12.1944; Fr 22.12.1944 (uváděno Fr 22.12.1944–Th 28.12.1944), Grosstadtversuchung
Fr 22.12.1944 (uváděno Mo 25.12.1944–Tu 26.12.1944), O zlém skřítku Bedrníčkovi / Rumpelstilzchen
Su 07.01.1945, Madla zpívá Evropě / Madla singt für Europa; dětské představení
We 10.01.1945, Vrcholné číslo / grosse Nummer, Die
Tu 23.01.1945, Jarní píseň / Frühlingslied
Fr 16.03.1945 (uváděno Fr 16.03.1945–Mo 19.03.1945), Falsche Braut, Die
We 01.01.1947, Tichá svatba
Fr 03.01.1947 (uváděno ?−Th 09.01.1947), Vrah se bojí noci
Tu 14.01.1947 (uváděno ?−Th 16.01.1947), Jediná
Tu 21.01.1947 (uváděno ?−Th 23.01.1947), Výlet do XVI. století
Fr 24.01.1947 (uváděno Fr 24.01.1947–Th 30.01.1947), Právě začínáme
Fr 31.01.1947 (uváděno Fr 31.01.1947–Th 06.02.1947), Pět Sullivanů
Fr 07.02.1947 (uváděno Fr 07.02.1947–Th 13.02.1947), Ademai - počestný bandita
Fr 14.02.1947 (uváděno Fr 14.02.1947–Th 20.02.1947), Přízraky noci
Fr 21.02.1947 (uváděno Fr 21.02.1947–Th 27.02.1947), Velký případ
Fr 28.02.1947 (uváděno Fr 28.02.1947–Th 06.03.1947), Záhadný pan Jordan
Fr 07.03.1947 (uváděno Fr 07.03.1947–Tu 11.03.1947), Věrný Džulbars
We 12.03.1947 (uváděno We 12.03.1947–Th 13.03.1947), Ztracení lidé
Fr 14.03.1947 (uváděno Fr 14.03.1947–Th 20.03.1947), Poslední příležitost
Fr 21.03.1947 (uváděno Fr 21.03.1947–Th 27.03.1947), Přísaha
Fr 28.03.1947 (uváděno Fr 28.03.1947–Th 03.04.1947), Zloděj z Bagdadu
Sa 05.04.1947 (uváděno Sa 05.04.1947–Th 10.04.1947), Mladý Tomáš Edison
Fr 11.04.1947 (uváděno Fr 11.04.1947–Th 17.04.1947), Uloupená hranice
Fr 18.04.1947 (uváděno Fr 18.04.1947–Tu 22.04.1947), Večer čekejte přítele
We 23.04.1947 (uváděno We 23.04.1947−?), Modrý šátek
Su 27.04.1947, Na zkoušku
Sa 03.05.1947 (uváděno Sa 03.05.1947–Th 08.05.1947), Kráska a zvíře
Fr 09.05.1947 (uváděno Fr 09.05.1947−?), Muž s puškou
Tu 13.05.1947 (uváděno ?−Th 15.05.1947), Pancho se žení
Fr 16.05.1947 (uváděno Fr 16.05.1947–Th 22.05.1947), Krásnější než sen
Fr 23.05.1947 (uváděno Fr 23.05.1947–Th 29.05.1947), Krásná čarodějka
Fr 30.05.1947 (uváděno Fr 30.05.1947−?), Mládí a krása
Tu 03.06.1947 (uváděno ?−Th 05.06.1947), Městečko na dlani / Gotteshand
Fr 06.06.1947 (uváděno Fr 06.06.1947–Th 12.06.1947), Siréna
Fr 13.06.1947 (uváděno Fr 13.06.1947–Th 19.06.1947), Přístav lásky
Fr 20.06.1947 (uváděno Fr 20.06.1947–Th 26.06.1947), Hrbáč
Fr 27.06.1947 (uváděno Fr 27.06.1947–Th 03.07.1947), Brána ke štěstí
Fr 04.07.1947 (uváděno Fr 04.07.1947–Th 10.07.1947), Pán sedmi moří
Fr 11.07.1947 (uváděno Fr 11.07.1947–Th 17.07.1947), Varuj
Fr 18.07.1947 (uváděno Fr 18.07.1947–Th 24.07.1947), Caesar a Kleopatra
Fr 25.07.1947 (uváděno Fr 25.07.1947−?), Konvoj do Murmanska
Fr 15.08.1947 (uváděno ?−Th 21.08.1947), Dům na 92. ulici
Fr 15.08.1947 (uváděno ?−Th 21.08.1947), Dům na 92. ulici
Fr 22.08.1947 (uváděno Fr 22.08.1947−?), Správné děvče
Tu 26.08.1947 (uváděno ?−Th 28.08.1947), Laurel a Hardy na moři
Th 01.01.1948 (uváděno ?−Th 01.01.1948), Svět patří nám
Fr 02.01.1948 (uváděno Fr 02.01.1948–Th 08.01.1948), Zrádce
Fr 09.01.1948 (uváděno Fr 09.01.1948–Th 15.01.1948), Žena bez mužů
Fr 16.01.1948 (uváděno Fr 16.01.1948–Th 22.01.1948), Zuzanka v nesnázích
Fr 23.01.1948 (uváděno Fr 23.01.1948–Th 29.01.1948), Předtucha
Fr 30.01.1948 (uváděno Fr 30.01.1948−?), Žena dvou tváří
Sa 07.02.1948 (uváděno ?−Th 12.02.1948), Paní Miniverová
Fr 13.02.1948 (uváděno Fr 13.02.1948–Th 19.02.1948), Podobizna
Fr 20.02.1948 (uváděno Fr 20.02.1948–Th 26.02.1948), Partyzán
Fr 27.02.1948 (uváděno Fr 27.02.1948−?), Scotland Yard zasahuje
Fr 05.03.1948 (uváděno Fr 05.03.1948–Th 11.03.1948), Polibek ze stadionu
Fr 12.03.1948 (uváděno Fr 12.03.1948–Fr 12.03.1948), Strašidlo na prodej
Sa 13.03.1948 (uváděno Sa 13.03.1948–Th 18.03.1948), Velké naděje
Fr 19.03.1948 (uváděno Fr 19.03.1948−?), Ves v pohraničí
Sa 27.03.1948 (uváděno ?−Th 01.04.1948), Kavkazský hrdina
Sa 27.03.1948 (uváděno ?−Th 01.04.1948), Kavkazský hrdina
Fr 02.04.1948 (uváděno Fr 02.04.1948–Th 08.04.1948), Ztracený weekend
We 01.06.1949 (uváděno We 01.06.1949–Th 02.06.1949), Svědomí
Fr 03.06.1949 (uváděno Fr 03.06.1949–Th 09.06.1949), Zakázané písničky
Fr 10.06.1949 (uváděno Fr 10.06.1949–Th 16.06.1949), Červená ještěrka
Fr 17.06.1949 (uváděno Fr 17.06.1949–Th 23.06.1949), Otrávený šíp
Fr 24.06.1949 (uváděno Fr 24.06.1949–Su 26.06.1949), Zlatý roh
Tu 28.06.1949 (uváděno Tu 28.06.1949–Th 30.06.1949), Dostaveníčko s láskou
Fr 01.07.1949 (uváděno Fr 01.07.1949–Th 07.07.1949), Tři muži z Texasu
Fr 08.07.1949 (uváděno Fr 08.07.1949–Th 14.07.1949), Manie
Tu 19.07.1949 (uváděno Tu 19.07.1949–Th 28.07.1949), Prázdniny
Tu 06.01.1953 (uváděno Tu 06.01.1953–Th 08.01.1953), Uloupená hranice
Fr 09.01.1953 (uváděno Fr 09.01.1953–Mo 12.01.1953), Pohádka o zlém větru
Tu 13.01.1953 (uváděno Tu 13.01.1953–Th 15.01.1953), Koncentrační tábor v Šang-žao
Fr 16.01.1953 (uváděno Fr 16.01.1953–Mo 19.01.1953), Vesnická učitelka
Tu 20.01.1953 (uváděno Tu 20.01.1953–Th 22.01.1953), Děti kapitána Granta
Fr 23.01.1953 (uváděno Fr 23.01.1953–Mo 26.01.1953), Večer v cirku
Tu 27.01.1953 (uváděno Tu 27.01.1953–Th 29.01.1953), Štika v rybníce
 
Technical equipment
Koncem roku se spolek rozhodl zavést zvukový provoz. (1930)  (1930)
 
Seating
400  (1911–1913)
373  (1913–1913)
464  (1913–1929)
590  (1929–1931)
598  (1931)
 
Quotes
Peter_(1922).txt
PD: [no německých] proletářů tolik nebylo. PSz: hm PD: ale, no Lido Bio, bylo v Marxově ulici, ne? ale taky hráli různý programy. PSz: hm PD: no většinou česky samozřejmě [ale byly tam] PSz: [ale pokud de] o publikum, kdybyste odhlédl od programu a vzal si publikum, dalo se říct že když ste tam přišel, tak ste si byl, mohl ste cítit že ste mezi Němci třeba? nebo mezi... PD: no v Lido Biu ((Lido Bio)), tam byli samí socialisti, sociální demokraté. buď němečtí nebo čeští. PSz: takže spíš ste vnímal sociální rozdíly než národnostní? u těch kin? PD: no v Lido Biu ((Lido Bio)) jo. PSz: hm PD: jinak, jinak to bylo smíšený.
Borivoj_(1927).txt
LH: ee tak když byste si měl vzpomenout na úplně ty nejstarší vzpomínky? na co byste si vzpomněl? BH: no tak to byly eem, chodil sem hlavně teda f tom f té části, kde ty ee ty kina byly, že. a f f té části bylo na Marxové bylo kino Lido Bio. LH: ehm. BH: na Cejlu, (..) že, bylo kino (.) Bajkal, (.) pozdější (.) Rádio ((Radio)), (.) že. nebo na Bratislavskej ((ulice Bratislavská)) kino oránia ((Orania)) tak do těchto, do těchto kin sem chodil. LH: a... BH: nejčastěji. LH: nejčastěji ste chodil do těchto třech [(tedy) v podstatě?] BH: [panč, ano] to to byly, to byly prostě nejblíže... LH: hm. BH: bydliště (.) a a v těch deseti letech, to bylo v sedmatřicátým roce, že, toho (.) toho moc nebylo ((smích)). ale tyto kina byly v provozu, a tak tam sem (tak) nejčastěji chodil.
Borivoj_(1927).txt
BH: no volil sem všelijaké finty, abych abych vobešel, protože t- tenkrát eee prostě si koupil vstupenku a přišel ste ke šk- ke vchodu, tam stála žena nebo muž... LH: [hm.] BH: [a trhala] vám lístky. tak v ňákým způsobem se musel (.) se tam dostat, že. no pak v v jednom kině už prostě sem měl (.) tady tuhle uvaděčku, dá se říct, že jo, (.) koupenou, která mně (..) pomohla vždycky. LH: a vzpomenete si na jaké kino to bylo? kde to bylo snazší se dostat na ten nepřístupný film? BH: no tak hlavně tam, kde sem měl tady tuhletu a ta byla v lido v Lido Bio. LH: ehm BH: na Marxové. LH: ee a jaký ste měl pocit z toho, když ste takhle šel na ňáký ten (.) n- nepřístupný film? BH: no byl to pro mě pr- zážitek. (..) že. (.) no, (.) emotivní, někdy. LH: takže takové trošku do- dobrodružství by se dalo říct. BH: ano, ano.
Marie_(1915).txt
MH: takže náš nás okamžitě evakuovali, a pak na Marxovu, ((dnes Spolková)) kde tím pádem bylo rozbité kino, ((pravděpodobně Lidový biograf)) LS: mhm MH: tam bylo pěkné kino. toť vše.
Marie_(1915).txt
LS: a v do toho roku devatenácet čtyřicet pět ste teda říkala která ta kina? že ste navštěvovala? MH: to sem chodila na Marxovu ((dnes ulice Spolková)), jak se to kino menovalo, to vám nepovím. ((Lidový biograf)) LS: já zkusím zadat [jak se] MH: [bylo] vybombardováno. a sice při posledním náletě náletu na Brno. tam padaly poslední bomby.
Marie_(1915).txt
LS: tady teda mám napsáno Marxova Lidový biograf. MH: možná, to vám, [za to vám neručím.] LS: [Lido bio, Dělnický dům.] MH: nevím. LS: hm MH: nevím. ale bylo to velice hezké kino a krásné prostředí, tuším, že tam byl plavecký bazén taky,
Marie_(1915).txt
LS: ano. a zeptal bych se teda, které to kino z Brna bylo vaše nejoblíbenější a proč. MH: no nejbližší bylo na té Marxově ((Lidový biograf)) a protože to bylo blízko domu, tenkrát nebylo radno se potulovat někde dál vod domova.
Jiri_(1922).txt
sme mohli prostě chodit na zábavy a podo- a tak dále, na takový ty čaje vo páté, jak bývaly. a to sme chodili na Marxově ulici, jak bylo taky kino ((Lidový Biograf)) a pod tím kinem byl velkej taneční sál, tak to bylo takový jako študácké čaje vo páté tam byly.
Jiri_(1922).txt
LČ: no ale chodili ste jenom v těch Židenicích nebo i... JH: ne. chodili sme, například sme byli na tem Marxáku na tem na té Marxové ulici, to byl tehdy Dělnickej dům ((Dělnický dům – Lidový Biograf)), LČ: mhm JH: a tam sme teda jako chodili, jednak do kina a jednak sme chodili na ty tancovačky, to jako byl takovej náš rajón.
Irena_(1922).txt
Alfa, na Marxové byla Lípa. Lucerna byla v Žabovřeskách, kino Jas byl v Husovicích, na té Hybešce ((ulice Hybešova)) to Ponrepo, to se menovalo Mír.
Bozena_(1924).txt
BK: jo takže to byl pak bylo lido bijo ((Lido bio)) to bylo zase na tym na té Francouzské JV: to bylo jaké? BK: tam v tom byly v tom se dělaly taneční JV: hm BK: tam chodily moje děti do tanečních,
Ctirad_(1931).txt
ale em některý voblasti Brna mně byly trošku vzdálený, tak třeba vím, že existovalo Lido bio, em to snad bylo někde někde v oblasti Bratislavský ulice nebo kde, tam někde, ale tam sem nebyl nikdy,
Zdenek_(1927).txt
na Marxově ulici bylo Lido Bio,
Rut_(1934).txt
a do Lido bia ((Lido bio)) na Marxovou (.) (dnes) (.) potom to byla Lípa (.) po válce
Rut_(1934).txt
a to sme taky chodili nejvíc do toho (.) do té Lípy ((Lípa)) (.) a e do města teda sme chodili jo do všech těch možnejch kin a (.)
Rut_(1934).txt
LG: em (.) ee měla ste ňáká oblíbená kina? RM: no oblíbený byly ty naše (.) v tom okolí (.) jo do toho Lido bia ((Lido bio)) LG: mhm RM: na tu Marxovu a nebo do té (.) e do toho Radia ((Radio)) potom to byla Radost po válce (.) tak tam tak tam sme chodili to byli jako ty naše kina (.) a tam dávali taky všecko možný (.) český německý český německý (.) a (.) my sme hlavně vyhledávali pohádky, kde byly pohádky nějaký LG: a ta vaše oblíbená kina e ty měly ty byla jako pro vás přitažlivá e kvůli té blízkosti nebo jako byla ještě v něčem jako lepší než ty ostatní? RM: <no> jako (.) děckám se nám to líbilo, protože (..) to bylo něco takovýho (.) velikýho, úžasnýho (.) teďka tam byly ty bifé, tam byly bonbóny <tak to se nám líbilo, že, tady toto> LG: jo RM: [no a] LG: [tak] (.) mhm RM: a obyčejně sme seděli vpředu, že (.) no takže (..) (no) tak
Rut_(1934).txt
to byly takový noblesní k- kina, že ta Lípa byla taky pěkná (..)
Frantisek_1932.txt
FR: no tak ee od toho hm to sme chodili e (protože) sme bydleli na té Marxové LG: [mhm] FR: [té dnešní] Spolkové, tak tam bylo to kino bio ((Lido bio)) a pak Lípa, tak tam sme chodili. pak sme chodili do kina Radosť ((Radost))
Frantisek_1932.txt
FR: mohlo se chodit do toho kina pokud byly na to peníze, LG: jasně, [mhm] FR: [protože] ee (.) otec e e tenkrát se tolik nevydělávalo aby LG: mhm FR: děti mohly chodit do kina. takže do (platby) to sme chodili do těch desíti to bylo vesměs to kino Radosť ((Radost)) a e (.) Radosť ((Radost)) a (.) e kino Lípa, pak byl na Bratislavské kde je dnešní ee (.) divadlo Radosť ((Radost)) tak tam byl taky ale už si nepamatuju název, tak LG: Orania? FR: ano ano, to bylo vono
Frantisek_1932.txt
FR: to bylo prostě (.) byly prostě seznam (.) kin LG: mhm FR: jo? a tam byly ten a ten (.) ty filmy. LG: jo. (.) a hm (.) teda ale nejčastěji jste chodil k těm k těm kinům číst si to FR: ty ty co byly LG: jo, FR: to bylo na na bejvalým cej- teda dneska je to zas Cejl ((kino Radio)) a na tu Marxovou ((Lido bio)), jo?
Jaroslav_(1926).txt
a tak e tak sme dostali byt na Francouzské ulici, no, a právě tam byly kina že no to byla ta Lípa, LG: mhm JB: jo pak byl ten Bajkal a
Jaroslav_(1926).txt
tak tam na tym Slovensku sem se vyučil a vrátili sme se v pětačtyřicátym zpátky do Brna, no. takže sme měli ty kina tam blízko, jo tu Lípu ((Lípa)) a ten...
Jaroslav_(1926).txt
JB: ale když sem byl malé, tak sem chodil s babičkou, já sem měl strašně hodnou babičku, to byl anděl takové, tak vona byla chytrá všechno, ale neuměla číst a psát, LG: mhm JB: ale jináč byla chytrá a ráda chodila do kina. a my sme chodili právě tady do toho kina Lípa, jo, na tu Marxovu ulici, a vona tam měla známýho jednoho, které tam trhal ty lístky které pouštěl tam a vona mu vždycky prže sem byl malej, to bylo zakázaný do patnácti let anebo co, chodily kontrole, jo esi tam není nejaké mladé, to svítili takhle, svítili baterkama a to já sem se dycky schovával takhle, no a vona tá babička dycky vona mu dycky řekla jako počkejte až se to setmí a toto tak nás tam pustil, no. no jenomže vona neuměla číst a já sem jí to četl ty titulky, jo. LG: mhm JB: no to víte to jak lidi byli nadšení no že sem jí to četl, ((smích))
Jaroslav_(1926).txt
LG: no a teda v tom dětském období, nebo prostě když vám bylo kolem těch deseti let, kromě té Lípy ((Lípa)) ste navštěvoval jaké kina ještě? JB: no tak mnohý no ale nejvíc no do té Lípy ((Lípa)) nebo do toho Oránija ((Orania)) na tu Bratislavskou, LG: mhm JB: anebo na Cejl do toho Bajkalu ((Bajkal)), no a, LG: aa JB: takhle dál už sme moc tak nechodili, no. LG: a to bylo teda... JB: prže tam aj to už bylo dražší, jo, prže tady divíte se tady ty ulice Cejl, Bratislavská, ta Přadlácká, to byla chudoba a to je ještě dneska tam, když tam pudete tak to je tam samý cigáni a takový že nebo takový. a tak e tenkrát tam ty ty vstupenky nebyly tak drahý jo, to nebylo tak drahý, no tak sme chodili nejvíce tam. no.
Jaroslav_(1926).txt
LG: a eště než ste odjel na to Slovensko, když ste chodil na tu měšťanku, tak v té době ste navštěvoval jaké kina? pořád ty samé nebo ňáké jiné? JB: no aj jiný, ale to už si teda tak nepamatuju, prže to nebylo tak častý, ale řikám, nejčastěji sem chodil do toho kina Lípa, LG: mhm JB: na tu Marxovó, do té do té Radosti ((Radost)) no to se menovalo právě no na té Bratislavské, a do toho Bajkalu, no. Bajkal no Bajkal to bylo na Cejlu tam, no. potom tam z toho udělali jako tělocvičnu, nebo tančírnu nebo takovýho něco.
Jaroslav_(1926).txt
takže sme chodívali dost často do kina, LG: jo? JB: tak jak říkám, no, manželka přišla z práce a řikám ty Jiřko, hrají tady v Lípě ((Lípa)) jo takové a takové film, no a tak sme šli, Mzda strachu, třeba nevim jestli to znáte, to je francouzské film, Mzda strachu, jak vezli nitroglycerin [na tech náklaďákách jo.]
Jaroslav_(1926).txt
LG: a měl ste ňáké oblíbené kino? JB: no právě tady tu Lípu ((Lípa)), ten Bajkal že na té Vranovské, no tak to byly moje nejoblíbenější, prže sme to měli kousek od baráku, že. LG: a pamatujete si třeba jak to v té Lípě ((Lípa)), nebo v tom Bajkalu ((Bajkal)) vypadalo? JB: no to bylo dobrý no, tak třeba v té Lípě ((Lípa)), se takhle chodilo po schodech dóle a pěkný kino to bylo no. a pokud si teda pamatuju, to už je let, že, no taky no. a jak řikám pro mě to byla taková vzácnost tam jako kluk malej se dostat do toho kina prže většinou ty filmy byly, to bylo všady to jedno to bylo mládeži do třinácti let nepřístupný, podruhý do patnácti let a takhlé, tenkrát to bylo dost přísný no takový, na to se dbalo to chodily jako takový kontroly a když už se začalo hrát, tak aj svítili baterkou, jestli tam nesedí náké špunt jak já. LG: a vyvedli vás třeba někdy z kina? JB: ne, ne ne LG: ne? a... JB: jak řikám, to byl známej od té babičky ten co to pouštěl, LG: mhm jo JB: a ten dycky řekl vždycky počkejte až se setmí, tak nás tam pustil, a jednou nás tam nechtěl pustit, to asi tam byla nějaká kontrola, tak měl strach, jo, no tak sme museli jít dom. LG: jo? a pamatujte si který film to byl? [na který vás nepustil?] JB: [to nevim]. jak řikám, to byly ty americký, no, takový filmy, anebo německý anebo český anebo... (.) takhle francouzský a anglický filmy se moc nehrály, to až po válce, jo. a já sem ze začátku měl americký filmy rád, jo,
Jaroslav_(1926).txt
LG: a pamatujete si že by třeba diváci v kině nějak reagovali na ten promítaný film? JB: no to jasný, jednou hráli no takové protinacistické film, to ještě tady Němci nebyli, ale tady bylo plno Němců, polovička Brna byli Němci, jo, LG: mhm JB: jestli to víte, no polovička Brna to byli Němci, že, a dokud teda nebyl Hitler, nezačal tak to bylo dobrý, tak se s nima dalo žít, ale jak von začal toto řvát, a ty lidi ponoukat, no tak to začalo být špatný. tak jednou hráli no takové právě tady na té, na té Marxové v té Lípě ((Lípa)) takové film jako e protinacistické a bylo tam takovéch ňákéch tech pár Němců, tech se jim říkalo ordneři, voni chodili v bíléch punčochách, a ty tam začali no dělat hůru, jo, začali tam dělat, no, a to s tema Němcama to taky bylo, to byly takový potyčky, jo, t
Jaroslav_(1926).txt
LG: teď tu mám otázku k těm nepřístupným filmům ((smích)) ee kromě jinak jako bez té babičky byste se na ten nepřístupný film jako nedostal? nebo jak to- JB: to těžko, to ne. no to by mě nepustil, ten co co to trhal ty lístky, takže z babičkou sem chodil jenom tady do toho, tady do té Lípy ((Lípa)) to byl její známé, [jo] LG: [mhm] JB: on tam bydlel v tym baráku co sme bydleli my, no. (.) LG: a babičce to jakoby třeba nevadilo že vás bere na nepřístupný film? JB: ne. LG: ne? mě by babička asi nevzala. JB: ale to tam tak nic nebylo. LG: jo jasně že jako v té [době nepřístupné filmy...] JB: [vono v té době] to nebylo tak strašný, to bylo hodně, to měla moc hodně církev, že, ta na to dbala, jo církev měla větší slovo tak
Jaroslav_(1926).txt
LG: a jaký ste měl pocit když ste se dostal na ten nepřístupný film? JB: no pocit sem měl uspokojící, <uspokojivý>. LG: ((smích)) e já nevim jestli sem to správně pochopila, ten známý té babičky v té Lípě ((Lípa)), on vás tam jakoby pouštěl bez placení někdy? JB: ne to sme museli mít lístek, no právě vám řikám že jednou nás nepustil, prže to asi tam byla ňáká supr kontrola nebo ((smích)) LG: ((smích)) JB: nás nepustil a museli sme jít dom, no, lístky nám propadly anebo jestli sme to někomu dali, já nevím. jo ale toto chcu říct,
Jaroslav_(1926).txt
JB: no jak byly ty no, to bylo aj dopředu třeba, co se bude hrát až třeba druhé anebo třetí film, tak už tam byly takový cedule, LG: mhm JB: zvlášť tam na té Marxové ((Lido bio)), to byla c- cedula no co se hraje co se bude hrát teprve bude hrát potom, no. no a to byly pěkný takový fotky velký tyto z tech filmů, jo, LG: mhm JB: na tu dobu jako to bylo pěkný, no, no ty reklamní no takový fotky. (.)
Jaroslav_(1926).txt
LG: a em pamatujete si který první barevný film ste viděl? JB: no asi tady ten tady tu Sněhurku a sedum trpaslíků ((Sněhurka a sedm trpaslíků)) no. LG: no a vzpomenete si ve kterém kině ste ji viděl? JB: no asi tady v tym buďto v té Lípě ((Lípa)) nebo na tym v té Radosti ((Radost)) tam na té LG: mhm JB: anebo v tym Bajkalu ((Bajkal)) no, to byly takový tři kina co nám bylo nejblíž, tak tam sme chodili nejvíc, ačkoliv ve všech tech kinech sem byl, no ale ne mockrát. jenom několikrát a, ale kde všady ty fil- ty kina byly, to by sme museli teďka jezdit a já bych vám to ukazoval
Jaroslav_(1926).txt
LG: em vy už ste o tom trochu mluvil, ale mohl byste nějak e víc popsat, jaké byly to rozdíly mezi těmi kiny. JB: no jak řikám byly takové bleš- ačkoliv blechu to chytl všady to v každym, aj v tom lepšim v kině, vyloženě takový ty blešárny to byly takový ty, kina na té Marxové ((Lido bio)) na Cejlu ((Radio)), prtže tam bydlela ta chudina, jo, no a tam chodili většinou takový chudobnější lidi, který aj tech blech měli víc než ty, než ty bohatí. ((smích))
Rudolf_(1920).txt
RS: [jako já] nevím ee jako třeba (na) na Marxové bylo kino který se menovalo Lido bio PS: (ano) RS: jo? na Marxové (.) a na Marxové tam (sme zase) vlastně chodili na dětský představení když sme byli malí a na Novej rok nám místo vstupenek dávali vyšívané kapesníčky (.) na Nový rok místo vstupenek sme dostali každej e vyšívanej kapesníček na Marxové ee PS: mhm RS: dnešní e (já nevím) jak se to (jmenuje)? NS: za mě to byla Lípa teď [už to není nic] RS: [Lípa] PS: ano RS: Lípa tak to už není nic tak to je
Rudolf_(1920).txt
RS: [ee] to bylo na té e na té Marxově ulici e kino který tam pak mělo mnoho názvů a bylo dlouho tam vydrželo (.) dlouho až pak po (.) já (nevím) po (ňákej) ee epoše historické to bylo zrušený a pak tam e byly zábavy (jenom) a tak dále my sme tam (mívali) sleziny jako študáci jednou za rok sme se tam sešli a tam nás hostili a tak dále
Rudolf_(1920).txt
RS: [takže] takový to to je vzpomínka na ten (můj) když sem bydlel na Francouzské tak to bylo do Lido bia ((Lido bio)) velmi blízko a do varieté ((Kino-Varieté)) taky to se šlo vokolo věznice
Rudolf_(1920).txt
PS: a na ten Nový rok jak vám dávali ty kapesníčky to bylo jenom na dětské představení neb-... ? RS: co to? PS: když vám dávali ty kapesníčky e ty vyšívané kapesníky [jak vám dávali] RS: [ty (vyšívané)] kapesníčky byly místo vstupenky PS: ano a to bylo na dětské představení? RS: a to dostal každej... e k- nevím to bylo jenom vyšívanej kapesníček bez jakýhokoliv toho PS: mhm RS: udání nebo tak ale e (byly) tam e e kv- květeč- kvítečka a tak dále a byl a byla tam já nevím eště eště tam bylo něco možná napsanýho to si nevzpomínám
Rudolf_(1920).txt
PS: a v tom varieté ((Kino-Varieté)) a v tom Lidu biu ((Lido bio)) byly e dětské představení (.) [jo]? RS: [to] bylo dětský představení jenom [dětský představení]... PS: [jenom dětský a to]... RS: byla sem tam ňáká maminka když [měla] PS: [mhm] RS: moc malý děcko kerý se ch- chtěl chtěla dívat na ty šaškoviny [všelijaký] PS: [mhm] RS: a tak dále PS: a to bylo který den? RS: to? PS: v který den v [týdnu]... ? RS: [v neděli] PS: v neděli RS: to bylo vždycky v neděli PS: [odpo-] RS: [vždycky] v neděli a (i Marxová) ((Lido bio)) byla taky jenom v neděli pro nás teda jako pro ty děcka s těma ka- kapesníčkama tak to bylo tam (.)
Rudolf_(1920).txt
PS: mhm a vzpomínáte si kdy ste byl poprvé v kině? RS: to (poprvé) v kině sem byl myslím na v Lido bio na Marxové kde sem dostal ten kapesníček PS: aha (.) takže na nový rok? RS: to bylo na nový rok PS: mhm RS: a pak už sem tam chodil jako častěji (.) a pak už sme tam chodili e už jenom jako hotoví maturanti když sme byli po deseti letech po dvaceti letech tak tam byla restaurace a tam sme to tam v té na té Marxové ee vždycky voslavovali PS: [a vzpomínáte]... RS: [jedli pili]
Rudolf_(1920).txt
PS: vzpomínáte si na čem ste byl tehdy jako dítě poprvé? RS: kde? PS: když ste byl poprvé, vzpomínáte si na čem? NS: [na jakým]... RS: [na film]? PS: na film RS: ne PS: to ne [a je]-... RS: [to si] nevzpomínám
Rudolf_(1920).txt
NS: [zakazovali] ti vaši nějakej film nebo nějaký představení? RS: em oni nechodili vůbec do kina (.) oni nechodili do kina možná ně- když byli ještě na [Francouzské] PS: [mhm] RS: tak že chodili na tu Marxovu ((Lido bio)) nebo do ee do e do Varieté ((Kino-Varieté)) teda tam na na Cejl to možná chodili ale pak až sme se nastěhovali do Husovic tak už nechodili do kina nikdy
Rudolf_(1920).txt
RS: e e šli sme děcka e bylo nás e já nevím třeba pět PS: mhm RS: sme šli děcka (.) dohromady takove chumel na Cejl do toho Varieté ((Kino-Varieté)) anebo do teho na tu Marxovu ((Lido bio)) PS: mhm RS: to byly jenom ty dvě kina kam my sme chodili jako děcka to sme šli taková smečka dycky PS: mhm RS: a zase (taková) smečka sme šli zase zpátky dom PS: mhm RS: protože sme bydleli všichni na Francouzské ulici jenomže ee v těch domech na té Francouzské e ste mohl jest z té země (.) tam byla paní e domácí ne domácí domovnice ((opravuje se))
Libuse_2_(1928).txt
LZ: tak už tak jako víc to. taky sme šli do toho kina, to bylo říkám buďto teda zase na ten Cejl, tu do té Radosti ((Radost)), nebo na tu Marxovu ((Lido bio)), nebo takhle, tak někdy, jo,
Libuse_2_(1928).txt
potom říkám už nebo když už sem začala potom, po tým dvaačtyřicátým, tak to už na tu Marxovu ((Lido bio)), s těma zase z práce s těma holkama, nebo em do toho na ten Cejl, a em do toho kina Radost, anebo teda Kapitol, anebo toto.
Libuse_2_(1928).txt
když už sem se seznámila, tam zase v tiskárně, tak, (počkat), tam s to tak na tu Marxovu ((Lido bio)), nebo na ten, do té Radosti ((Radost)) na ten Celj.
Libuse_2_(1928).txt
to už bylo takový oblíbený tam, na té Marxové ((Lido bio)) to kino, nebo na té, na tom Cejlu ((kino Radost)),
Libuse_2_(1928).txt
LZ: ale říkám vám, to, bylo to tak po tom, po tu Radost, po ten, po tu Marxovu ((Lido bio)), anebo to výjimečně,
Libuse_2_(1928).txt
LZ: [tak] takový, to si pamatuju v těch Židenicích, no ale, ale to je taková, říkám, to sou takový jenom takový blbý ty, to že, ty, ale málo, málo, většinou to byly ty Husovice ((kina Jas a Sibiř)), a anebo potom už říkám ta Marxová ((Lido bio)), nebo em nebo na tom Cejlu ((kino Radost)). no to tenkrát nebyly ještě cigáni tam jak, nebo Romové teda. nechodili tam tak, ne- to neexistovalo, no sice byla ta Francouzská taková dělnická, Bratislavská taková dělnická, by to bylo takový dělnický, taková dělnická ulice, jako, ale rozhodně ne tak jak to dneska je tam, to je strašný.
Libuse_2_(1928).txt
třeba, no ty kina v Husovicích, na Marxové ((Lido bio)), nebo na tom Cejlu ((kino Radost)), že byly tak asi stejný,
Libuse_2_(1928).txt
na té Mostecké, tak tam už byly potom děvčata jako, co sme se seznámily, tak sme už chodily na Marxovu, tam bylo kino ((Lido bio)), tak tam si pamatuju právě ten Dům u jezera ((orig. název pravděpodobně Immensee)) to bylo německé, a to sem tam byla jako taky s jednou tam, s kamarádkou z té práce, a vona už byla starší, já sem šla s ní tehdá. to bylo od osumnácti let, a já sem šla s ní, a teď sem říkala, no tak jestli mě tam pustí, nebo nepustí, to bylo takový buď nebo, a představte si že mě normálně pustili a ji kontrolovali, <a vona byla vo tři roky starší jak já.> vona byla taková drobná, <taková,> já sem přece měla trochu, a mě pustili a no, tak, tak to bylo hezký, to si tak pamatuju dneska, a jinak,
Libuse_2_(1928).txt
byly plakáty, to se věše- věšely plakáty, plakáty vždycky na celý em to byly, vždycky se vyvěsily plakáty, takhle větší, a tam bylo skala ((Scala)), Kapitol, to, jo? Moskva, to se tenkrát menovalo, takový ty, už jako, no potom za první republiky ne, no ale Kapitol, Jalta em skala ((Scala)), a nevim ty, ty, a tak to byly, a to se prostě, bylo to až do těch nejmenších, jo, to byly Husovice, Židenice, ty nejmenší filmy, no tak sme se dívali kde co hraje, tady hrají to, na, na Marxové ((Lido bio)) hrají, nebo v Radosti ((Radost)) to hrají, nebo v Husovicíh ((kina Jas a Sibiř)) to hra-, prostě takhle tam sme vybírali.
Ludmila_(1922).txt
JV: hm dobře a tak teda, která kina ste v této době navštěvovala. změnilo se to nějak? nebo se to nezměnilo. navštěvovala ste pořád [stejná kina?] LH: [ne, no když tu,] to, tady sme do- potom chodili častěji, menovalo se Lípa, JV: Lípa. LH: ano. a bylo to tady em jak je na, nevim to by to tam myslím nebudete znát, to je, em tam se tancovávalo, a tak, víte, takový taneční, a tam potom bylo pozděj, pozděj tam byl to obsadila Zbrojovka, ale ne to kino, to bylo vedle. a tak tam sme, tam sme chodívali se někdy. JV: a to kino Lípa, to ((dříve Lido bio)) LH: to bylo vedle. JV: to se menovalo Lípa. a tenkrát se menovalo taky Lípa? nebo až později. LH: ano. nevím jestli se menovalo tehdy, ale oni mívali dost dobrý filmy, a laciný. JV: a vzpomenete si na jaký to bylo ulici třeba? LH: no, oni tam, já nevim, Hvězdova se to menovala ta ulice. JV: Hvězdova? LH: no. myslím že to byla Hvězdova. JV: jo. LH: a potom tam byla JV: takže, ano? LH: Zbrojovka, to tam zabrala, a potom sme s tou vnučkou tam chodily ale ne do toho kina, potom to tam bylo kino, ale potom tam bylo pro ty děcka že třeba se tam chodilo na takový ňáký ty em dětské radovánky a tak. ale nebylo to tam špatný, bylo to docela dobrý.
Ludmila_(1922).txt
JV: a nevybírala ste si třeba podle toho jaké to kino bylo, jaký mělo interiér, jak bylo vybavené, nebo jaká tam byla obsluha, podle toho ste si LH: no, to vybavení třeba v Husovicích, tam to bylo velice, takový čistý, čistý, ale celkem tam nic není. tvrdý židle, že tvrdý židle a v té Lípě ((Lípa)) taky.
Oldrich_(1920).txt
LS: a do jakýho kina ste chodili teda spolu? OH: no vono tady bylo taky Lípa na Marxové, jo LS: ehe OH: a nebo tady na Cejlu Radost, tam bylo kino taky v té Radosti.
Oldrich_(1920).txt
LS: a vzpomněl byste si do toho roku devatenáct set čtyřicet jedna j- jaká kina jste navštěvoval? nejčastěji OH: (.) no tak to by mohlo být akorát tady to kino tady na té Marxové Lípa (..) a nebo Radost tady to je na Cejlu. LS: mhm. a OH: a mně se zdá, že sme ee taky ee ve městě jednou tam tak sme byli taky
Oldrich_(1920).txt
LS: hm. a potom když ste se oženil v tom roce čtyřicet jedna, tak změnilo se ten výběr kin? potom kam ste chodili, nebo to byly pořád stejná kina, OH: no tak vono (.) v těch Židenicích to bylo laciný vlastně, ten Světozor (.) sme tam mně se zdá (taky) někdy zašli, ale jinak tady sme to měli blízko tu ee Marxovu tu tu Lípu ((Lípa)), (.) (akorát) na Marxově byla ta (.) ta Lípa a nebo tady na tom Cejlu ta Radost.
 
Special note
Od 16. VII. do 15. VIII. se nehraje.
Od 21. - 24. prosince zavřeno.
Vchod do kina byl z Marxovy ulice 8 příchodovou chodbou, z níž vpravo schodištěm děleném prostoru podestou, na které byla pokladna, do prostorné čekárny s šatnou, bufetem a záchody. V přízemí bylo 382 sedadel, na galerii s vlastní šatnou a přístupnou schodištěm z podesty, bylo 208 sedadel (z toho 36 v 6 lóžích); kino mělo tedy celkem 590 míst. Východ z přízemí i galerie vedl do východové chodby a tou na Marxovu ulici.  (1929)
 
Image material






 
up
 
 
 
 
 
© 2011 Department of Film and Audiovisual Culture at Faculty of Philosophy, Masaryk University, Brno