![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||||
Název Kino Dornych (pá 05.05.1916út 01.07.1919) Edison (ne 03.08.1919st 27.08.1941) Viktoria (st 27.08.1941ne 15.04.1945) Adresa Dornych 37b Čtvrť Brno město Program so 12.01.1918 (uváděno út 15.01.1918−?), Miláček maharadžy; Maharadžův miláček / Liebling des Maharadicha so 12.01.1918 (uváděno pá 11.01.1918–po 14.01.1918), Neobyčejní lidé pá 08.02.1918 (uváděno pá 08.02.1918–po 11.02.1918), Válečná zpráva; Světnice číslo 7 pá 08.02.1918; út 12.02.1918 (uváděno po 11.02.1918; út 12.02.1918–st 13.02.1918; čt 14.02.1918), Černé diamanty; Černé démanty út 12.02.1918 (uváděno pá 15.02.1918−?), Holka, dej mi pusu! pá 05.04.1918; pá 05.04.1918 (uváděno pá 05.04.1918–po 08.04.1918), Cirkus Wolfson; Světoznámý cirkus Wolfson pá 12.04.1918 (uváděno pá 12.04.1918–po 15.04.1918), Vál. zprávy; Podivuhod. obraz; Kapka jedu pá 12.04.1918 (uváděno út 16.04.1918–čt 18.04.1918), Přírodní snímky; Smrt Erasmusova pá 26.04.1918 (uváděno pá 26.04.1918–po 29.04.1918), gefesselte Sieger, Der út 30.04.1918 (uváděno út 30.04.1918–čt 02.05.1918), Majitel hutí út 28.05.1918 (uváděno út 28.05.1918–čt 30.05.1918), Lori a spol. ne 16.06.1918 (uváděno pá 21.06.1918–po 24.06.1918), Ve vítězství lásky; Vítězství lásky / Sieg der Liebe út 18.06.1918 (uváděno út 18.06.1918–čt 20.06.1918), Kovář svého štěstí; Mistr taškářství út 02.07.1918 (uváděno ?−út 02.07.1918), Die Sünden der Väter út 02.07.1918 (uváděno út 02.07.1918–pá 05.07.1918), Wem gehört das Kindt pá 05.07.1918 (uváděno pá 05.07.1918−?), Die Spur der ersten Liebe so 13.07.1918 (uváděno so 13.07.1918−?), Marie Erlebnisová út 16.07.1918 (uváděno út 16.07.1918–čt 18.07.1918), Unheilbar oder Die Tragödie einer Mutter pá 19.07.1918 (uváděno pá 19.07.1918–po 22.07.1918), Seine tapfere Frau čt 25.07.1918 (uváděno ?−čt 25.07.1918), Fräulein Übermut; Im Banne der Liebe pá 02.08.1918 (uváděno pá 02.08.1918–po 05.08.1918), Ritter ihres Herzens, Der út 06.08.1918 (uváděno út 06.08.1918–čt 08.08.1918), Nur eine Schauspielerin út 13.08.1918 (uváděno út 13.08.1918−?), Edelweiß čt 15.08.1918 (uváděno čt 15.08.1918–čt 15.08.1918), Edelweiß; blaue Maus, Die so 17.08.1918 (uváděno so 17.08.1918−?), Märtyrer seiner Liebe, Der st 21.08.1918 (uváděno st 21.08.1918–čt 22.08.1918), Noemi, zlatovlasá židovka; Plavovlasá židovka / Noemi, die blonde Jüdin pá 13.09.1918 (uváděno pá 13.09.1918−?), Opfer der Yella Rogesius, Das čt 03.10.1918 (uváděno ?−čt 03.10.1918), Mädchen aus dem Kaufhaus X, Das; Die Reise in die Ehe čt 10.10.1918 (uváděno ?−čt 10.10.1918), Halkas Gelöbnis pá 18.10.1918 (uváděno pá 18.10.1918–po 21.10.1918), Seelendämmerung, Die st 23.10.1918 (uváděno st 23.10.1918–čt 24.10.1918), Wengerka, bílá otrokyně / Wengerka, die weisse Sklavin pá 01.11.1918; ne 03.11.1918; ne 03.11.1918; pá 01.11.1918 (uváděno pá 01.11.1918–po 04.11.1918), Quo vadis; Quo vadis út 05.11.1918 (uváděno út 05.11.1918−?), Am anderen Ufer čt 14.11.1918 (uváděno ?−čt 14.11.1918), Bacchanal smrti / Das Bacchanal des Todes čt 21.11.1918 (uváděno ?−čt 21.11.1918), Hans im Glück ne 24.11.1918; čt 21.11.1918 (uváděno pá 22.11.1918−?), Tajemný odkaz / geheimnisvolle Vermächtnis, Das čt 28.11.1918; pá 29.11.1918; čt 28.11.1918; pá 29.11.1918 (uváděno pá 29.11.1918–po 02.12.1918), Nebeská loď / Das Himmelschiff čt 28.11.1918 (uváděno ?−čt 28.11.1918), Verteidigerin, Die út 03.12.1918; čt 05.12.1918 (uváděno út 03.12.1918–čt 05.12.1918), tote Automobilst, Der; Onkelchens Liebling čt 12.12.1918 (uváděno ?−čt 12.12.1918), Geheimschrank, Der čt 12.12.1918 (uváděno pá 13.12.1918–po 16.12.1918), Fürstin von Beranien, Die ne 15.12.1918, Beráněnská kněžna čt 19.12.1918 (uváděno ?−čt 19.12.1918), Millionenonkel, Der čt 19.12.1918 (uváděno pá 20.12.1918−?), Glocke, Die st 01.01.1919 (uváděno st 31.12.1919−?), Macocha čt 09.01.1919 (uváděno ?−čt 09.01.1919), Am Scheidewege čt 09.01.1919 (uváděno pá 10.01.1919−?), Hochzeit um Mitternacht, Die út 14.01.1919; čt 16.01.1919 (uváděno út 14.01.1919–čt 16.01.1919), Liftjunge, Der čt 16.01.1919; čt 16.01.1919 (uváděno pá 17.01.1919−?), Kde skřivan pěje / Wo die Lerche singt čt 16.01.1919, Triumfální příjezd presidenta T. G. Masaryka; Triumfální příjezd presidenta Masaryka út 28.01.1919; čt 30.01.1919; út 28.01.1919 (uváděno út 28.01.1919–čt 30.01.1919), - a blázen ji políbil / Narr hat sie geküsst, Der út 28.01.1919; čt 30.01.1919; út 28.01.1919; čt 30.01.1919 (uváděno pá 31.01.1919–so 01.02.1919), Excelsior; Boj osvěty se zpátečnictvím / Exzelsior; Kampf des Fortschrittes mit der Beschränkung ne 02.02.1919; ne 02.02.1919 (uváděno ne 02.02.1919–po 03.02.1919), Helga / Helga so 08.02.1919, Výhodná partie so 08.02.1919 (uváděno pá 14.02.1919–po 17.02.1919), Generál Saraill v Soluni; malý snímek s presidentem republiky T. G. Masarykem st 12.02.1919; út 11.02.1919 (uváděno st 12.02.1919−?), Savernský žebrák; Žebrák savernský / Bettler von Savern, Der st 12.02.1919; pá 14.02.1919; st 19.02.1919 (uváděno pá 14.02.1919–čt 20.02.1919), Ztracené dcery; Generál Saraill v Soluni; snímek s presidentem republiky T. G. Masarykem pá 14.02.1919; út 18.02.1919 (uváděno pá 14.02.1919–čt 20.02.1919), Verlorene Töchter st 19.02.1919; út 18.02.1919 (uváděno pá 21.02.1919−?), Maharadžova nejmilejší žena II; Maharadžův miláček II / Lieblingsfrau des Maharadscha, Die; Lieblingsfrau des Maharadscha, Die, II.Teil pá 07.03.1919 (uváděno pá 07.03.1919−?), Zu dir gehöre ich; Nichte des Herzogs, Die čt 13.03.1919; čt 13.03.1919 (uváděno ?−čt 13.03.1919), ... a největším zlem jest vina / ...üble grösstes ist die Schuld; übel grösstes ist die Schuld, Der čt 13.03.1919; čt 13.03.1919 (uváděno pá 14.03.1919−?), Děti slunce / Sonnenkinder pá 21.03.1919; pá 21.03.1919 (uváděno pá 21.03.1919−?), Když opona padá / ...Als der Vorhang fiel po 31.03.1919 (uváděno ?−po 31.03.1919), Vera Woog út 08.04.1919 (uváděno út 08.04.1919−?), Markéta; Markétka / Margarete ne 13.04.1919 (uváděno ?−po 14.04.1919), Am Scheidewege ne 13.04.1919 (uváděno út 15.04.1919−?), Apostel der Armen so 19.04.1919; so 19.04.1919 (uváděno ne 20.04.1919–po 21.04.1919), Rottenburgští; Rottenburští / Rotthenburger, Die so 19.04.1919; so 19.04.1919 (uváděno út 22.04.1919–út 22.04.1919), Blýskavice / Wetterleuchten pá 25.04.1919; pá 25.04.1919 (uváděno pá 25.04.1919−?), Děvče z klubu / Klubmädchen, Das čt 01.05.1919 (uváděno ?−čt 01.05.1919), Sundal čt 01.05.1919 (uváděno pá 02.05.1919−?), Slečna Lidy / Frl. Lidy út 06.05.1919 (uváděno út 06.05.1919–čt 08.05.1919), Puppchen čt 08.05.1919; út 06.05.1919; pá 09.05.1919 (uváděno pá 09.05.1919–po 12.05.1919), Kniha utrpení; Kniha slz / Buch der Tränen, Das pá 09.05.1919 (uváděno pá 09.05.1919–po 12.05.1919), Kniha utrpení; Kniha slz / Buch der Tränen, Das ne 11.05.1919; čt 08.05.1919; ne 11.05.1919; út 13.05.1919; pá 16.05.1919; so 17.05.1919; pá 09.05.1919; pá 16.05.1919 (uváděno út 13.05.1919–po 19.05.1919), Ztracené dcery II / Verlorene Tochter II so 17.05.1919 (uváděno út 20.05.1919−?), Synové lidu / Söhne des Volkes so 24.05.1919; so 24.05.1919 (uváděno pá 23.05.1919–po 26.05.1919), Hadrářská princezna / Lumpenprinzessin út 27.05.1919; út 27.05.1919 (uváděno út 27.05.1919–čt 29.05.1919), Žebravá hraběnka / Bettelgräfin, Die út 27.05.1919; út 27.05.1919 (uváděno pá 30.05.1919–po 02.06.1919), Odzbrojte!; Odzbrojte / Waffen nieder!, Die čt 05.06.1919; čt 05.06.1919 (uváděno ?−čt 05.06.1919), Prsten rodu Stillfriedů / Der Ring des Hauses Stillfried čt 05.06.1919; čt 05.06.1919 (uváděno pá 06.06.1919−?), Růže džianždurská / Rose von Dschiandur, Die so 14.06.1919; pá 13.06.1919 (uváděno pá 13.06.1919–po 16.06.1919), Hlas srdce / Ruf des Herzens, Der čt 19.06.1919; čt 19.06.1919 (uváděno ?−čt 19.06.1919), Pouta / Fesseln, Die čt 19.06.1919; čt 19.06.1919; pá 20.06.1919 (uváděno pá 20.06.1919–po 23.06.1919), Jack, postrachem cizinců / Jack, der Fremdenschreck út 24.06.1919; út 24.06.1919 (uváděno út 24.06.1919–pá 27.06.1919), Sedmý polibek / siebente Kuss, Der pá 08.08.1919; čt 07.08.1919 (uváděno ?−pá 08.08.1919), Sirotek / Waise, Die pá 08.08.1919; čt 07.08.1919; út 12.08.1919 (uváděno pá 08.08.1919–út 12.08.1919), Odplata smrtí / Durch den Tod geführt út 12.08.1919 (uváděno út 12.08.1919–čt 14.08.1919), Smrtí smířena út 19.08.1919; út 19.08.1919 (uváděno út 19.08.1919–čt 21.08.1919), Děti silnice / Kinder der Landstrasse út 19.08.1919; so 23.08.1919; út 19.08.1919 (uváděno pá 22.08.1919–po 25.08.1919), Hrabě Monte Kristo I.; Hrabě z Monte Christo I. / Graf von Monte Christo I., Der ne 24.08.1919 (uváděno ?−po 25.08.1919), Hrabě Monte Christo st 27.08.1919 (uváděno st 27.08.1919–čt 28.08.1919), Hrabě Monte Kristo I.; Hrabě z Monte Christo I. / Graf von Monte Christo I., Der so 30.08.1919 (uváděno ?−po 01.09.1919), Otcovské srdce so 06.09.1919 (uváděno pá 05.09.1919−?), Kouzlo lesa so 20.09.1919, Země štěstí út 30.09.1919 (uváděno ?−út 02.09.1919), Hrabě Monte Christo pá 03.10.1919; po 06.10.1919 (uváděno pá 03.10.1919–po 06.10.1919), Hrabě Monte Kristo III po 06.10.1919 (uváděno út 07.10.1919–čt 09.10.1919), Rozsudek smrti čt 09.10.1919; út 14.10.1919 (uváděno pá 10.10.1919–čt 16.10.1919), Drožka 13 I. Tajnosti města Paříže; Fiakr 13 čt 09.10.1919; út 14.10.1919; pá 17.10.1919; út 21.10.1919 (uváděno pá 17.10.1919; út 21.10.1919−?), Fiakr číslo 13 II; Drožka 13 II; Fiakr 13 II čt 09.10.1919; čt 23.10.1919 (uváděno pá 24.10.1919−?), Fiakr číslo 13 III; Drožka 13 III; Fiakr č. 13 III čt 09.10.1919 (uváděno pá 31.10.1919−?), Fiakr číslo 13 IV; Drožka 13 IV pá 07.11.1919 (uváděno pá 07.11.1919–po 10.11.1919), Hrabě Monte Christo IV / Graf von Monte Christo IV, Der. út 11.11.1919 (uváděno út 11.11.1919–čt 13.11.1919), Všemoc lásky út 11.11.1919; pá 14.11.1919 (uváděno pá 14.11.1919–po 17.11.1919), Můry zlata út 18.11.1919; pá 21.11.1919 (uváděno út 18.11.1919–pá 21.11.1919), Mayerling; Mayerlingská tragedie korunního prince Rudolfa; Mayerlink; Tragedie Mayerlingu; Tragedie korunního prince Rudolfa út 18.11.1919 (uváděno so 22.11.1919−?), Svedení út 02.12.1919 (uváděno út 02.12.1919–čt 04.12.1919), Mladická láska út 02.12.1919 (uváděno pá 05.12.1919−?), Pravda vítězí po 15.12.1919, Pomsta Titanova út 30.12.1919, Blouznění čt 08.01.1920; út 13.01.1920; čt 15.01.1920; st 14.01.1920; út 30.12.1919 (uváděno pá 09.01.1920–čt 15.01.1920), Alkohol čt 15.01.1920; pá 16.01.1920 (uváděno pá 16.01.1920; pá 16.01.1920–po 19.01.1920), Román lásky Katuše Kellerové / Liebesroman der Käthe Keller, Der st 21.01.1920 (uváděno út 20.01.1920–čt 22.01.1920), Geheimnis eines Kennstalles, Das ne 25.01.1920 (uváděno ne 25.01.1920–pá 30.01.1920), Poklesek; Max mezi dvěma ohni so 31.01.1920 (uváděno pá 30.01.1920–ne 01.02.1920), Fidelio po 02.02.1920 (uváděno po 02.02.1920–čt 05.02.1920), Texas-Jack pá 06.02.1920 (uváděno pá 06.02.1920–po 09.02.1920), Čínské tajemství I út 10.02.1920 (uváděno út 10.02.1920–čt 12.02.1920), Malá Staševská út 10.02.1920; pá 13.02.1920; po 16.02.1920; pá 13.02.1920; ne 15.02.1920 (uváděno pá 13.02.1920; pá 13.02.1920–po 16.02.1920; po 16.02.1920), Čínské tajemství II / Chinesische Geheimnis (II. Teil), Das po 16.02.1920 (uváděno po 16.02.1920–po 16.02.1920), Slečna máti út 17.02.1920 (uváděno út 17.02.1920–čt 19.02.1920), Moje vůle jest zákonem; Má vůle jest zákonem; Rodina drobečků pá 20.02.1920; pá 20.02.1920 (uváděno pá 20.02.1920–po 23.02.1920), Čínské tajemství III / chinesische Geheimnis III., Das. út 24.02.1920 (uváděno út 24.02.1920–čt 26.02.1920), Léčení ústřicemi pá 05.03.1920 (uváděno pá 05.03.1920–po 08.03.1920), V záři hvězd Kalifornie pá 12.03.1920 (uváděno pá 12.03.1920–po 15.03.1920), Hvězda Jihu; Hvězda jihu; veselohra s nejoblíbenějším americkým hercem Dicky pá 19.03.1920; pá 19.03.1920 (uváděno pá 19.03.1920; pá 19.03.1920–po 22.03.1920), Mary, malý sirotek / Mary, die kleine Waise ne 21.03.1920 (uváděno po 22.03.1920–čt 25.03.1920), Ze života p. presidenta Masaryka pá 26.03.1920 (uváděno pá 26.03.1920−?), Půlnoční anděl ne 18.04.1920 (uváděno pá 16.04.1920–po 19.04.1920), Japonský slavík út 20.04.1920 (uváděno út 20.04.1920–čt 22.04.1920), Malý pirát út 27.04.1920; út 27.04.1920 (uváděno po 26.04.1920–st 28.04.1920; čt 29.04.1920), Hands up! II.; Ruce vzhůru II.; Hands-up II. út 27.04.1920; čt 22.04.1920; ne 25.04.1920 (uváděno pá 23.04.1920–po 26.04.1920), Ruce vzhůru! I.; Hands up! I.; Hands-Up! I.; Hands-up I. / Hands up! (Sonnenbraut.) pá 30.04.1920; út 27.04.1920; so 01.05.1920 (uváděno pá 30.04.1920–ne 02.05.1920), Hands up III; Ruce vzhůru! III út 04.05.1920 (uváděno út 04.05.1920–čt 06.05.1920), Býčí oko anebo Zákon prérie I; Zákon prerie neb Býčí oko I pá 07.05.1920; so 08.05.1920 (uváděno pá 07.05.1920–po 10.05.1920), Býčí oko aneb Zákon prérie II; Zákon prerie neb Býčí oko II út 11.05.1920 (uváděno út 11.05.1920–čt 13.05.1920), Býčí oko anebo Zákon prérie III; Zákon prerie III; Býčí oko III so 15.05.1920 (uváděno so 15.05.1920–po 17.05.1920), Naulakha út 18.05.1920 (uváděno út 18.05.1920–čt 20.05.1920), Hřích z lásky pá 21.05.1920 (uváděno čt 20.05.1920–ne 23.05.1920), Dívka z Moorhofu; Slepá láska škodí st 26.05.1920; ne 30.05.1920; pá 28.05.1920; st 26.05.1920; pá 28.05.1920 (uváděno pá 28.05.1920–po 31.05.1920), Tih-Mnih I; Tíh-Mính I; Tih Minh I. Nápoj zapomenutí / Tih Minh I. pá 04.06.1920 (uváděno pá 04.06.1920–po 07.06.1920), Tih Mink II. Muž v kufru; Tih-Minh II / Tih Minh. II. episode: Der Mann im Koffer. pá 11.06.1920; pá 11.06.1920; ne 13.06.1920 (uváděno pá 11.06.1920–po 14.06.1920), Tih Mnih III. / Tih Minh III. út 15.06.1920 (uváděno út 15.06.1920–čt 17.06.1920), Návrat ku štěstí pá 18.06.1920 (uváděno pá 18.06.1920–po 21.06.1920), Tih Minh IV. Strom záchrany; Tih-Minh IV / Tih Minh. IV. Episode: Der Baum der Rettung. čt 24.06.1920 (uváděno út 22.06.1920–čt 24.06.1920), Tih Minh V. Jízda smrti; Tih-Minh V / Tih Minh. V. episode: Die Todesfahrt pá 25.06.1920 (uváděno pá 25.06.1920–po 28.06.1920), Pochodeň života út 29.06.1920 (uváděno pá 25.06.1920–čt 01.07.1920), Muž bez obličeje út 29.06.1920, Údolí smrti pá 09.07.1920 (uváděno pá 09.07.1920–po 12.07.1920), Zkrocení zlé babičky út 13.07.1920 (uváděno út 13.07.1920–čt 15.07.1920), Její první choť; Její první muž pá 16.07.1920; so 17.07.1920 (uváděno pá 16.07.1920–po 19.07.1920), Judexova nová mise I. Vykořisťovatelé tajemství / Judex neue Mission I. pá 23.07.1920 (uváděno st 20.07.1921–pá 23.07.1920), Judexe nové poslání II pá 23.07.1920 (uváděno so 24.07.1920–po 26.07.1920), Judexe nové poslání III; Judexova nová Mise III. Mrtvá ruka út 27.07.1920 (uváděno út 27.07.1920–čt 29.07.1920), Judexe nové poslání IV; Judexova nová Mise IV. Jednooký pá 30.07.1920 (uváděno pá 30.07.1920−?), Judexe nové poslání V pá 27.08.1920 (uváděno pá 27.08.1920–po 30.08.1920), Tosca pá 03.09.1920 (uváděno pá 03.09.1920−?), Tanečník I ne 19.09.1920; út 21.09.1920 (uváděno ne 19.09.1920–čt 23.09.1920), Pomsta rudého boha; Pomsta "Rudého Boha" so 25.09.1920 (uváděno pá 24.09.1920–po 27.09.1920), Usmířená vina; Groteska z Toto pá 01.10.1920 (uváděno pá 01.10.1920–po 04.10.1920), Záhadné dobrodružství Joe Deebsa; Sněhová léčka út 05.10.1920 (uváděno út 05.10.1920–čt 07.10.1920), Dítě neznámého; veselohra s Billym st 13.10.1920 (uváděno út 12.10.1920–so 16.10.1920), Král propasti; Král nad propastí; Král propastí so 16.10.1920 (uváděno ne 17.10.1920–po 18.10.1920), Drama v útulku Willbrahamově; Drama v asylu Will-Brahamově so 16.10.1920; út 19.10.1920; čt 21.10.1920 (uváděno pá 22.10.1920−?), Rudá Lucerna; Rudá lucerna; Rudá svítilna / rote Laterne, Die út 19.10.1920 (uváděno út 19.10.1920–čt 21.10.1920), Le Skandal ne 31.10.1920 (uváděno ne 31.10.1920–st 03.11.1920), Bratří Karamasové; Bratří Karamazové čt 04.11.1920 (uváděno ?−čt 04.11.1920), Kainovo znamení; Amórek čt 04.11.1920 (uváděno pá 05.11.1920–po 08.11.1920), Dobrodružství markýzy pá 12.11.1920 (uváděno pá 12.11.1920−?), Černá maska; Chráněnec smrti pá 26.11.1920 (uváděno pá 26.11.1920–po 29.11.1920), Démonovy triumfy pá 03.12.1920 (uváděno pá 03.12.1920–po 06.12.1920), Muž činu út 07.12.1920 (uváděno út 07.12.1920–čt 09.12.1920), Jarní bouře út 21.12.1920 (uváděno út 21.12.1920–čt 23.12.1920), Táta dlouhán; Táta Dlouhán pá 24.12.1920 (uváděno so 25.12.1920–po 27.12.1920), Miláček bohů út 28.12.1920 (uváděno út 28.12.1920–čt 30.12.1920), Kejklířská hra štěstí pá 31.12.1920 (uváděno pá 31.12.1920–so 03.01.1920), Záhadný dvojenec út 04.01.1921 (uváděno út 04.01.1921–čt 06.01.1921), Životní tajemství út 11.01.1921 (uváděno út 11.01.1921–čt 13.01.1921), Muž noci pá 14.01.1921 (uváděno pá 14.01.1921–po 17.01.1921), Žhář út 18.01.1921 (uváděno út 18.01.1921–čt 20.01.1921), Lichvář út 18.01.1921; st 19.01.1921; so 22.01.1921; út 25.01.1921; út 18.01.1921; so 22.01.1921 (uváděno pá 21.01.1921–út 25.01.1921), Intolerance I. út 18.01.1921; pá 28.01.1921; út 18.01.1921 (uváděno st 26.01.1921–ne 30.01.1921; pá 28.01.1921), Intolerance II. pá 28.01.1921; st 02.02.1921; pá 04.02.1921 (uváděno út 01.02.1921–pá 04.02.1921), Prometheus I.; Prometeus I. st 02.02.1921; pá 04.02.1921; út 08.02.1921 (uváděno so 05.02.1921–út 08.02.1921), Prometheus II.; Prometeus II. út 08.02.1921 (uváděno st 09.02.1921–čt 10.02.1921), Samum; Samum: Bouře písečná; Tajemství harému / Samum. Der Sandsturm oder Das Geheimnis eines Harems pá 11.02.1921 (uváděno pá 11.02.1921–po 14.02.1921), Barrabas I. út 15.02.1921 (uváděno út 15.02.1921–čt 17.02.1921), Barrabas II. pá 25.02.1921 (uváděno pá 25.02.1921–po 28.02.1921), Králové ve vyhnanství út 01.03.1921 (uváděno út 01.03.1921–čt 03.03.1921), Herec paní vévodkyně; Herec vévodkyně út 01.03.1921; pá 04.03.1921 (uváděno pá 04.03.1921–po 07.03.1921), Mučednice Brescijská; Mučednice Breščijská pá 11.03.1921 (uváděno pá 11.03.1921–po 14.03.1921), Sedm smrtelných hříchů; veselohra s Polidorem út 15.03.1921 (uváděno út 15.03.1921–čt 17.03.1921), Bláznivé mládí út 15.03.1921 (uváděno pá 18.03.1921−?), Orlík (Vévoda Zákupský); Orlík (Vévoda ze Zákup); Orlík, aneb kníže ze Zákup; Orlík, čili Vévoda ze Zákup so 26.03.1921 (uváděno so 26.03.1921–po 28.03.1921), Galaor so 26.03.1921 (uváděno út 29.03.1921–čt 31.03.1921), Maharadžův miláček III. pá 01.04.1921 (uváděno pá 01.04.1921–út 05.04.1921), Útěk před životem; Účet ze života; Charlie tulákem st 06.04.1921 (uváděno út 05.04.1921–čt 07.04.1921), Vlk samotář pá 08.04.1921 (uváděno pá 08.04.1921–po 11.04.1921), Pařížská kavárnička út 12.04.1921 (uváděno út 12.04.1921–čt 14.04.1921), Bez domova; Pohřeb obětí oslavanské katastrofy pá 22.04.1921 (uváděno pá 22.04.1921–po 25.04.1921), Východ a západ Ameriky; Západ a východ Ameriky; Západ a východ; 2dílná americká veselohra út 26.04.1921 (uváděno út 26.04.1921–čt 28.04.1921), Sněženky čt 28.04.1921 (uváděno pá 29.04.1921–po 02.05.1921), Dorela; Charlie obchodvedoucím út 03.05.1921 (uváděno út 03.05.1921–út 03.05.1921), Princezna z Nemanic / Bettelprinzessin, Die; Doreta a Hulejová, roz. Štěpánová, novomanželé út 03.05.1921 (uváděno út 03.05.1921–čt 05.05.1921), Výkřik svědomí so 07.05.1921 (uváděno pá 06.05.1921–po 09.05.1921), Květy lásky út 10.05.1921 (uváděno út 10.05.1921–čt 12.05.1921), Vládkyně lásky pá 20.05.1921 (uváděno pá 20.05.1921–po 23.05.1921), Tajemství bouřlivé noci pá 27.05.1921 (uváděno pá 27.05.1921–po 30.05.1921), Zavrhnuté štěstí út 31.05.1921 (uváděno út 31.05.1921–čt 02.06.1921), Věrnost artisty; Věrnost artistů út 31.05.1921; pá 03.06.1921 (uváděno pá 03.06.1921–po 06.06.1921), Koupená nevěsta út 07.06.1921 (uváděno út 07.06.1921–čt 09.06.1921), Výkřik ze záhrobí pá 10.06.1921; so 11.06.1921 (uváděno pá 10.06.1921–po 13.06.1921), Dáma s perlami so 11.06.1921 (uváděno út 14.06.1921–čt 16.06.1921), Cirkus Barkany; Cirkus Berkany; Cirkus Barkány; Cirkus Barsoni / Zirkus Barzoni pá 17.06.1921; pá 17.06.1921 (uváděno pá 17.06.1921–po 20.06.1921), Irská krev út 21.06.1921; čt 23.06.1921 (uváděno út 21.06.1921–čt 23.06.1921), Tvrdé palice; Boby v lázních pá 24.06.1921 (uváděno pá 24.06.1921–po 27.06.1921), Žabec / Backfisch út 28.06.1921; čt 30.06.1921 (uváděno út 28.06.1921–čt 30.06.1921), Anna Karenina pá 01.07.1921; so 02.07.1921; po 04.07.1921; st 06.07.1921 (uváděno pá 01.07.1921–st 06.07.1921), Poklad hrabat z Donvillu I. Rok 1789; Poklad hrabat z Dorvitu I; Poklad hrabat z Donvilu I čt 07.07.1921 (uváděno čt 07.07.1921–čt 07.07.1921), Poklad hrabat z Donvillu II. Příšerná jízda; Poklad hrabat z Donvilu II pá 08.07.1921; so 09.07.1921; po 11.07.1921 (uváděno pá 08.07.1921–po 11.07.1921), Ďáblovo vnúknútí; Ďáblovo vnuknutí út 12.07.1921; st 13.07.1921 (uváděno út 12.07.1921–čt 14.07.1921), Macocha pá 15.07.1921; so 16.07.1921; po 18.07.1921 (uváděno pá 15.07.1921–po 18.07.1921), Dítě štěstěny út 19.07.1921; st 20.07.1921; čt 21.07.1921 (uváděno út 19.07.1921–čt 21.07.1921), Moc osudu ne 24.07.1921; pá 22.07.1921 (uváděno ne 24.07.1921–po 25.07.1921), Bandit Gentleman; Gentleman bandit; Dáma ve smutku út 26.07.1921; st 27.07.1921; čt 28.07.1921 (uváděno út 26.07.1921−?), Bol a žal st 27.07.1921; pá 29.07.1921 (uváděno út 26.07.1921–čt 28.07.1921), Macharova Magdalena pá 29.07.1921 (uváděno pá 29.07.1921–pá 29.07.1921), Nedělní filmování na Brněnské Rivieře; Brněnská Riviera; Poslední láska so 30.07.1921; po 01.08.1921 (uváděno so 30.07.1921–po 01.08.1921), Macharova Magdalena; Nedělní filmování na Brněnské Rivieře; Brněnská Riviera út 02.08.1921; st 03.08.1921; čt 04.08.1921 (uváděno út 02.08.1921–čt 04.08.1921), Ženy Žoliáše z Demitrova pá 05.08.1921; pá 05.08.1921; so 06.08.1921; po 08.08.1921 (uváděno pá 05.08.1921–po 08.08.1921), Majitel hutí / Hüttenbesitzer, Der út 09.08.1921; st 10.08.1921; čt 11.08.1921 (uváděno út 09.08.1921–čt 11.08.1921), Tajemství maharadžova paláce; Tajemství paláce Maharadžova; Tajemství Maharadžova paláce pá 12.08.1921; so 13.08.1921 (uváděno pá 12.08.1921–so 13.08.1921), Pohlavní nemoci a jejich následky; Pohlavní nemoce a jich následky út 16.08.1921; st 17.08.1921; čt 18.08.1921 (uváděno út 16.08.1921–čt 18.08.1921), Děvče z hor pá 19.08.1921; so 20.08.1921; po 22.08.1921 (uváděno pá 19.08.1921–po 22.08.1921), Láska vrchol štěstí út 23.08.1921; st 24.08.1921; čt 25.08.1921 (uváděno út 23.08.1921–čt 25.08.1921), Černý mistr pá 26.08.1921; pá 26.08.1921; so 27.08.1921; po 29.08.1921 (uváděno pá 26.08.1921–po 29.08.1921), Pohřeb senátora Hybeše; Pohřeb soudr. Hybeše; Slav. pohřeb sen. Hybeše; Záhada dolu č. 28; Tajemství dolů 28; Tajemství dolu číslo 28 út 30.08.1921; st 31.08.1921; čt 01.09.1921 (uváděno út 30.08.1921–čt 01.09.1921), Komedie života / Komödie des Lebens pá 02.09.1921; so 03.09.1921; po 05.09.1921 (uváděno pá 02.09.1921–po 05.09.1921), V cizích stopách út 06.09.1921; st 07.09.1921; pá 09.09.1921; čt 08.09.1921 (uváděno út 06.09.1921–čt 08.09.1921), Kníže Henry. Osud knížecího dítěte; Princ Henry čt 08.09.1921; so 10.09.1921; po 12.09.1921 (uváděno pá 09.09.1921–po 12.09.1921), Živý obraz út 13.09.1921; út 13.09.1921; st 14.09.1921; čt 15.09.1921 (uváděno út 13.09.1921–čt 15.09.1921), Půlnoční patrola pá 16.09.1921; pá 16.09.1921; so 17.09.1921; út 20.09.1921 (uváděno pá 16.09.1921–út 20.09.1921), Anna Drevorova, dobrodružka; Anna Dewarová, dobrodružka st 21.09.1921; čt 22.09.1921; pá 23.09.1921 (uváděno st 21.09.1921–pá 23.09.1921), V poutech Morany pá 23.09.1921; pá 23.09.1921; ne 25.09.1921; út 27.09.1921 (uváděno pá 23.09.1921–út 27.09.1921), Tajemství zámku Hallowayského; Tajem. na zámku Hollovay; Tajemství zámku Halowayského; Tajemství zámku Halioway út 27.09.1921; čt 29.09.1921; pá 30.09.1921; so 01.10.1921 (uváděno út 27.09.1921–so 01.10.1921), Muž z moře; Muž moře ne 02.10.1921; út 04.10.1921 (uváděno ne 02.10.1921–út 04.10.1921), Žlutý ďábel / gelbe Teufel, Der st 05.10.1921; st 05.10.1921; čt 06.10.1921; pá 07.10.1921 (uváděno st 05.10.1921–čt 06.10.1921), Doživotně odsouzen st 05.10.1921; pá 07.10.1921; so 08.10.1921; ne 09.10.1921; út 11.10.1921 (uváděno pá 07.10.1921–po 10.10.1921), Vláda krve; Vláda krve I. Vražda v Benátkách út 11.10.1921; st 12.10.1921; čt 13.10.1921; pá 14.10.1921 (uváděno út 11.10.1921–čt 13.10.1921), Vláda krve II. Ve smyčce Inda; Vláda krve II. Ďáblova smyčka út 11.10.1921; pá 14.10.1921; so 15.10.1921; ne 16.10.1921; út 18.10.1921; st 19.10.1921; čt 20.10.1921; pá 21.10.1921 (uváděno pá 14.10.1921–po 17.10.1921), Trnitá cesta Ingy Kraftové; Tajemství Ingy Kroftové pá 21.10.1921; so 22.10.1921; ne 23.10.1921 (uváděno pá 21.10.1921–po 24.10.1921), Žena-svůdnice; Udatný krejčiřík út 25.10.1921 (uváděno út 25.10.1921–út 25.10.1921), Kletba lásky ne 30.10.1921 (uváděno ne 30.10.1921–po 31.10.1921), Sirhus Davis út 01.11.1921; čt 03.11.1921; út 01.11.1921; čt 03.11.1921 (uváděno út 01.11.1921–čt 03.11.1921), Noc a mrtvola / Nacht und Leichnam út 01.11.1921 (uváděno út 01.11.1921–út 01.11.1921), Ali Baba a 40 loupežníků pá 04.11.1921; so 05.11.1921; ne 06.11.1921; út 08.11.1921; st 09.11.1921; čt 10.11.1921; pá 11.11.1921; so 12.11.1921; ne 13.11.1921; út 15.11.1921; st 16.11.1921; čt 17.11.1921; čt 03.11.1921; so 05.11.1921 (uváděno pá 04.11.1921–čt 17.11.1921), Hra o život / Spiel ums Leben, Das so 05.11.1921 (uváděno so 05.11.1921–pá 11.11.1921), Hra o život I. út 08.11.1921; čt 10.11.1921; so 12.11.1921 (uváděno út 08.11.1921–čt 10.11.1921), Hra o život II. čt 10.11.1921; pá 11.11.1921; st 16.11.1921 (uváděno pá 11.11.1921–po 14.11.1921), Hra o život III. út 15.11.1921 (uváděno út 15.11.1921–čt 17.11.1921), Hra o život IV. pá 18.11.1921; pá 18.11.1921; so 19.11.1921 (uváděno pá 18.11.1921–ne 20.11.1921), Král Paříže I. st 23.11.1921; po 21.11.1921; út 22.11.1921 (uváděno st 23.11.1921; po 21.11.1921–čt 24.11.1921), Král Paříže II. / König von Paris II., Der pá 25.11.1921; po 21.11.1921; pá 25.11.1921; so 26.11.1921 (uváděno pá 25.11.1921–po 28.11.1921), Královna Draga; Draga / Königin Draga út 29.11.1921; út 29.11.1921; st 30.11.1921 (uváděno út 29.11.1921–čt 01.12.1921), Tragedie života / Tragik des Lebens pá 02.12.1921; pá 02.12.1921; so 03.12.1921 (uváděno pá 02.12.1921–út 06.12.1921), Démon z Kolna; Demon z Kolno / Dämon von Kolno, Der út 06.12.1921; út 06.12.1921; st 07.12.1921 (uváděno út 06.12.1921–čt 08.12.1921), Dobrodružství Katjany Naštěnky / Abenteuer des Katjana Nastenka, Das so 10.12.1921; pá 09.12.1921; so 10.12.1921 (uváděno so 10.12.1921–po 12.12.1921), Cabiria I. / Cabiria I. út 13.12.1921 (uváděno út 13.12.1921–čt 15.12.1921), Cabiria II. / Cabiria II. pá 16.12.1921; so 17.12.1921 (uváděno pá 16.12.1921–po 19.12.1921), Vzpoura na Elsinoře / Meuterei auf Elsinore út 20.12.1921 (uváděno út 20.12.1921–čt 22.12.1921), Sturz in die Flammen, Der st 21.12.1921 (uváděno st 21.12.1921–čt 22.12.1921), Skok do plamenů; Skok do plamene / Sturz in die Flammen, Der pá 23.12.1921; so 24.12.1921 (uváděno pá 23.12.1921; so 24.12.1921–út 27.12.1921), Kat ze St. Marienu; Kat ze sv. Marienu / Henker von Skt. Marien, Der st 28.12.1921 (uváděno st 28.12.1921–čt 29.12.1921), Tiger von Sing-Sing, Der so 31.12.1921; ne 01.01.1922; pá 30.12.1921; pá 30.12.1921 (uváděno so 31.12.1921; ne 01.01.1922; pá 30.12.1921–ne 02.01.1921), Kněžna Woronzovna, Kněžna Voroncovna; Kněžna Voronzovna; Kněžna Voroncova / Fürstin Woronzoff, Die; Fürstin Woronzoff; Fürst Worontow st 04.01.1922; pá 06.01.1922; út 03.01.1922 (uváděno st 04.01.1922; út 03.01.1922–pá 06.01.1922; čt 05.01.1922), Dobrodruhův konec / Abenteurers Ende, Des pá 06.01.1922; ne 08.01.1922 (uváděno pá 06.01.1922–út 10.01.1922), Kalous Störtebeker / Klaus Störte Beker der Schrecken des Meeres. út 10.01.1922; st 11.01.1922 (uváděno út 10.01.1922; st 11.01.1922–so 14.01.1922), Rozhodná noc / Nachtentscheidung, Die ne 15.01.1922; pá 13.01.1922; so 14.01.1922 (uváděno ne 15.01.1922; pá 13.01.1922–út 17.01.1922; po 16.01.1922), Klub strašidel / Gespensterklub, Der út 17.01.1922; st 18.01.1922 (uváděno út 17.01.1922; st 18.01.1922–so 21.01.1922), Jan Vallista Lingg / Johann Baptista Lingg pá 20.01.1922; so 21.01.1922; ne 22.01.1922 (uváděno pá 20.01.1922; so 21.01.1922; ne 22.01.1922–po 23.01.1922; út 24.01.1922), Vládce šelem / Herr der Bestien, Der út 24.01.1922; st 25.01.1922 (uváděno út 24.01.1922; st 25.01.1922–čt 26.01.1922; so 28.01.1922), Ferreol; Ferreól út 24.01.1922 (uváděno út 24.01.1922–út 24.01.1922), Eid des Stephan Huller I., Der. so 28.01.1922; ne 29.01.1922 (uváděno pá 27.01.1922; ne 29.01.1922–st 01.02.1922), Přísaha Štěpána Hullera I. út 31.01.1922; čt 02.02.1922 (uváděno út 31.01.1922; čt 02.02.1922–po 02.01.1922), Přísaha Štěpána Hullera II. st 01.02.1922 (uváděno st 01.02.1922–st 01.02.1922), Nachtentscheidung, Die čt 02.02.1922 (uváděno čt 02.02.1922–čt 02.02.1922), Johann Baptista Lingg II. pá 03.02.1922; so 04.02.1922 (uváděno pá 03.02.1922–út 07.02.1922), Nezabiješ / Du sollst nicht töten út 07.02.1922; st 08.02.1922 (uváděno út 07.02.1922; st 08.02.1922–pá 10.02.1922), Baron Trenk / Baron Trenk; Freiherr von Trenk pá 10.02.1922; pá 10.02.1922; so 11.02.1922 (uváděno pá 10.02.1922; so 11.02.1922–pá 17.02.1922), Maciste policistou / Maciste als Polizist út 14.02.1922 (uváděno út 14.02.1922–čt 16.02.1922), Maciste médiem pá 17.02.1922; pá 17.02.1922; so 18.02.1922 (uváděno pá 17.02.1922; so 18.02.1922–po 20.02.1922; st 22.02.1922), Poslední Mohykán / letzte Mohikaner, Der út 21.02.1922; čt 23.02.1922 (uváděno út 21.02.1922; čt 23.02.1922–pá 24.02.1922), Hlava Juharesova / Haupt des Juarez, Das pá 24.02.1922; so 25.02.1922 (uváděno pá 24.02.1922; so 25.02.1922–út 28.02.1922), Mezi lupiči a dravci / Unter Kannibalen u. Räubern út 28.02.1922; st 01.03.1922 (uváděno út 28.02.1922; st 01.03.1922–čt 01.03.1923; pá 03.03.1922), Tajuplná mstitelka / geheimnisvolle Rächerin, Die pá 03.03.1922; pá 03.03.1922; so 04.03.1922 (uváděno pá 03.03.1922; so 04.03.1922–út 07.03.1922), Pouta zlatá; Pouta zlata; V poutech zlata / Im Banne des Goldes; veselohra s Chaplinem pá 03.03.1922; ne 05.03.1922 (uváděno ne 05.03.1922–ne 05.03.1922), Perníková chaloupka út 07.03.1922; út 07.03.1922; st 08.03.1922 (uváděno út 07.03.1922; st 08.03.1922–čt 09.03.1922; pá 10.03.1922), Abeceda lásky / A B C der Liebe, Das; veselohra s Totem so 11.03.1922 (uváděno so 11.03.1922–út 14.03.1922), Marqois Dor; Marquis d; Markýz d' Or / Marquis d 6 st 15.03.1922 (uváděno st 15.03.1922–pá 17.03.1922), Dcera majitele hutí pá 17.03.1922; so 18.03.1922 (uváděno pá 17.03.1922; so 18.03.1922–po 20.03.1922; út 21.03.1922), Uličnice; Charlie na kolečkách st 22.03.1922 (uváděno st 22.03.1922–čt 23.03.1922), Plán tří; Utrpení filmového herce pá 24.03.1922; út 28.03.1922 (uváděno pá 24.03.1922–st 29.03.1922), Lady Godiva; Lady Kodiva čt 30.03.1922 (uváděno čt 30.03.1922–pá 31.03.1922), Tarsanův návrat do džunglí; Tarzanův návrat do džunglí pá 31.03.1922 (uváděno pá 31.03.1922–po 03.04.1922), Zlomená srdce út 04.04.1922 (uváděno út 04.04.1922–čt 06.04.1922), Nový ráj so 08.04.1922 (uváděno so 08.04.1922–út 11.04.1922), Drama osamělého st 12.04.1922 (uváděno st 12.04.1922–pá 14.04.1922), Darva, dcera pralesa; Darva čili ženský Tarsan; Darva, díte z pralesa / Darwa, der weibliche Tarsan so 15.04.1922 (uváděno so 15.04.1922–po 17.04.1922), V bouři života so 15.04.1922 (uváděno út 18.04.1922–čt 20.04.1922), Zorro - Mstitel; Zorro, mstitel; Zorro, muž a kavalír; Zorro mstitel / Zorro, der Rächer pá 21.04.1922 (uváděno pá 21.04.1922–út 25.04.1922), Poklesek Odety Narchalové; Poklesek Odety Farichalové; Poklesek Odetty Maréhallové; Poklesek Odetty Maréchalové / Fehltritt der Odette Maréchal, Der st 26.04.1922 (uváděno st 26.04.1922–pá 28.04.1922), Ohnivá kočka pá 28.04.1922 (uváděno pá 28.04.1922–so 29.04.1922), Hrdina smutné postavy; Rytíř smutné postavy pá 28.04.1922 (uváděno ne 30.04.1922–po 01.05.1922), Zorro - Mstitel; Zorro, mstitel; Zorro, muž a kavalír; Zorro mstitel / Zorro, der Rächer út 02.05.1922 (uváděno út 02.05.1922–pá 05.05.1922), Noc vetřelců pá 05.05.1922; so 06.05.1922 (uváděno pá 05.05.1922; so 06.05.1922–út 09.05.1922), Krásná zlodějka st 10.05.1922 (uváděno st 10.05.1922–st 10.05.1922), Kinoherci čt 11.05.1922 (uváděno čt 11.05.1922–so 13.05.1922), Svět bez lásky pá 12.05.1922; ne 14.05.1922 (uváděno pá 12.05.1922; ne 14.05.1922–po 15.05.1922; út 16.05.1922), Za maminkou...; Za maminkou st 17.05.1922 (uváděno st 17.05.1922–pá 19.05.1922), Purity pá 19.05.1922; čt 18.05.1922; so 20.05.1922 (uváděno pá 19.05.1922; so 20.05.1922–ne 21.05.1922; so 27.05.1922), Líbání se zakazuje ne 28.05.1922 (uváděno ne 28.05.1922–út 30.05.1922), V osidlech lásky / Fesseln der Liebe st 31.05.1922 (uváděno st 31.05.1922–pá 02.06.1922), Lisoleta! so 03.06.1922 (uváděno so 03.06.1922–út 06.06.1922), Dítě přírody st 07.06.1922 (uváděno st 07.06.1922–pá 09.06.1922), Hazard so 10.06.1922 (uváděno so 10.06.1922–po 12.06.1922), Pollyanna; Pollyana; Polly Anna; Polyana út 13.06.1922 (uváděno út 13.06.1922–pá 16.06.1922; čt 15.06.1922), Mezi piráty so 17.06.1922 (uváděno so 17.06.1922–út 20.06.1922), Cirkus života ne 18.06.1922; st 21.06.1922 (uváděno út 20.06.1922; st 21.06.1922–st 21.06.1922; so 24.06.1922), Líbání se zakazuje ne 25.06.1922 (uváděno ne 25.06.1922–út 27.06.1922), "Auita Jo!!" st 28.06.1922 (uváděno st 28.06.1922–pá 30.06.1922), Dolarová dvojčata so 01.07.1922 (uváděno so 01.07.1922–út 04.07.1922), Hrůzy bílého pekla st 05.07.1922 (uváděno st 05.07.1922–st 05.07.1922), Pod rudým nebem pá 07.07.1922 (uváděno pá 07.07.1922–pá 07.07.1922), V srdci smír so 08.07.1922 (uváděno so 08.07.1922–so 15.07.1922), Pod rudým nebem ne 16.07.1922 (uváděno ne 16.07.1922–út 18.07.1922), Hamlet st 19.07.1922 (uváděno st 19.07.1922–pá 21.07.1922), Tajemství pouště Sahary so 22.07.1922 (uváděno so 22.07.1922–út 25.07.1922), Hvězda moře st 26.07.1922 (uváděno st 26.07.1922–pá 28.07.1922), Zelený automobil pá 28.07.1922; so 29.07.1922 (uváděno pá 28.07.1922; so 29.07.1922–út 01.08.1922), Velkomyslný samotář / Herz von Alasta, Das st 02.08.1922 (uváděno st 02.08.1922–pá 04.08.1922), Třináct z ocele pá 04.08.1922; so 05.08.1922 (uváděno pá 04.08.1922; so 05.08.1922–út 08.08.1922), Výstřední muž / exzentrische Mann, Der st 09.08.1922 (uváděno st 09.08.1922–pá 11.08.1922), Žebračka princezna pá 11.08.1922; so 12.08.1922 (uváděno pá 11.08.1922; so 12.08.1922–út 15.08.1922), Ocelová stopa čt 17.08.1922 (uváděno st 16.08.1922; čt 17.08.1922–pá 18.08.1922), Malá Dagmar so 19.08.1922 (uváděno so 19.08.1922–út 22.08.1922), Kismet I. st 23.08.1922 (uváděno st 23.08.1922–pá 25.08.1922), Kismet II. pá 25.08.1922; so 26.08.1922 (uváděno pá 25.08.1922; so 26.08.1922–út 29.08.1922), Tygřice st 30.08.1922 (uváděno st 30.08.1922–pá 01.09.1922), Na šikmé ploše pá 01.09.1922; so 02.09.1922 (uváděno pá 01.09.1922; so 02.09.1922–út 05.09.1922), Tančící bloud st 06.09.1922 (uváděno st 06.09.1922–pá 08.09.1922), Na lovčím zámku pá 08.09.1922; ne 10.09.1922 (uváděno pá 08.09.1922; so 09.09.1922–út 12.09.1922), Jeho Veličenstvo Faierbanks; Jeho Veličenstvo Fairbanks; Jeho Veličenstvo pan Fairbanks st 13.09.1922 (uváděno st 13.09.1922–pá 15.09.1922), Bezejmenná; Bezejmenná Madame X / fremde Frau Madame X, Die so 16.09.1922 (uváděno so 16.09.1922–út 19.09.1922), Dědic z Carlintonu út 19.09.1922; st 20.09.1922 (uváděno út 19.09.1922; st 20.09.1922–čt 21.09.1922; pá 22.09.1922), Lupičem z lásky pá 22.09.1922; so 23.09.1922 (uváděno pá 22.09.1922; so 23.09.1922–po 25.09.1922; út 26.09.1922), Petrolejový král; Chaplin vystěhovalcem po 25.09.1922; st 27.09.1922 (uváděno út 26.09.1922; st 27.09.1922–pá 29.09.1922), Fairbanks americkým aristokratem; Fairbanks; Chaplin návštěvou u Anny Boleynové pá 29.09.1922; so 30.09.1922 (uváděno pá 29.09.1922; po 30.10.1922–út 03.10.1922), Žena, kterou jsi mně dal; Žena, kterou jsi mi dal út 03.10.1922; st 04.10.1922 (uváděno út 03.10.1922; st 04.10.1922–pá 06.10.1922), Bujná fantasie pá 06.10.1922; so 07.10.1922 (uváděno pá 06.10.1922; so 07.10.1922–út 10.10.1922), Tajemná závěť; veselohra s Chaplinem st 11.10.1922 (uváděno st 11.10.1922–pá 13.10.1922), Muž v soli / Mann im Salz, Der. pá 13.10.1922; so 14.10.1922 (uváděno pá 13.10.1922; so 14.10.1922–po 16.10.1922; pá 20.10.1922), Dr. Jim; prvotřídní amer. veselohra pá 13.10.1922 (uváděno ne 15.10.1922–ne 15.10.1922), dětské představení út 17.10.1922 (uváděno út 17.10.1922–čt 19.10.1922), Fairbanks blázní; Fairbanks baví každého pá 20.10.1922; so 21.10.1922 (uváděno pá 20.10.1922; so 21.10.1922–út 24.10.1922), Pařížský kejklíř st 25.10.1922 (uváděno st 25.10.1922–pá 27.10.1922), Za živa pohřbena pá 27.10.1922; so 28.10.1922 (uváděno pá 27.10.1922; so 28.10.1922–út 31.10.1922), La Verité... žena st 01.11.1922 (uváděno st 01.11.1922–pá 03.11.1922), Klep so 04.11.1922 (uváděno so 04.11.1922–út 07.11.1922), Poslední výstřel st 08.11.1922 (uváděno st 08.11.1922–pá 10.11.1922), Na opuštěném ostrově / Auf einsamer Insel ne 12.11.1922; so 11.11.1922 (uváděno ne 12.11.1922; so 11.11.1922–čt 16.11.1922; pá 17.11.1922), Malý lord / kleine Lord, Der pá 17.11.1922; so 18.11.1922 (uváděno pá 17.11.1922; so 18.11.1922–po 20.11.1922), Prodaná nevěsta út 21.11.1922; út 21.11.1922 (uváděno út 21.11.1922–pá 24.11.1922), Boj o nevěstu pá 24.11.1922 (uváděno pá 24.11.1922–po 27.11.1922), Chaplin odhadcem v zastavárně; Maharadžův miláček I; Nejmilejší žena Maharadžova; Maharadžův miláček I, II út 28.11.1922 (uváděno út 28.11.1922–pá 01.12.1922), Miláček maharadžův II. pá 01.12.1922 (uváděno pá 01.12.1922–čt 07.12.1922), Divy džunglí I. pá 08.12.1922 (uváděno pá 08.12.1922–út 12.12.1922), Divy džunglí II. st 13.12.1922 (uváděno st 13.12.1922–ne 17.12.1922), Divy džunglí III. po 18.12.1922 (uváděno po 18.12.1922–čt 21.12.1922), Divy džunglí IV. so 23.12.1922 (uváděno so 23.12.1922–so 23.12.1922), Ďáblova pomsta ne 24.12.1922; čt 28.12.1922 (uváděno ne 24.12.1922–po 25.12.1922; pá 29.12.1922), Dcera Napoleonova; Chaplin falešným hrabětem pá 29.12.1922 (uváděno pá 29.12.1922–po 01.01.1923), Tři mušketýři I. st 03.01.1923; pá 29.12.1922 (uváděno út 02.01.1923–pá 05.01.1923), Tři mušketýři II. so 06.01.1923 (uváděno pá 05.01.1923–po 08.01.1923), Smrt v hotelu Majestic út 09.01.1923 (uváděno út 09.01.1923–čt 11.01.1923), Dva sirotci pá 12.01.1923 (uváděno pá 12.01.1923–pá 19.01.1923), Ponížení a utlačení pá 19.01.1923 (uváděno pá 19.01.1923–po 22.01.1923), Jak satana přešel smích út 23.01.1923 (uváděno út 23.01.1923–čt 25.01.1923), Noc hrůzy ve zvěřinci pá 26.01.1923 (uváděno pá 26.01.1923–po 29.01.1923), Kníže psanec I.; Kníže psanec (Bez domova) I. / Heimatlose I. út 30.01.1923 (uváděno út 30.01.1923–čt 01.02.1923), Kníže psanec II.; Kníže psanec (Bez domova) II. / Heimatlose II. pá 02.02.1923 (uváděno pá 02.02.1923–po 05.02.1923), Služkou proti své vůli; Chaplin má solo út 06.02.1923 (uváděno út 06.02.1923–čt 08.02.1923), Cirkus Francesco; Fattyho noční dobrodružství pá 09.02.1923 (uváděno pá 09.02.1923–po 12.02.1923), Jim Jafiries (Syn ulice) út 13.02.1923 (uváděno út 13.02.1923–čt 15.02.1923), Jim Jafiries (Syn ulice) II pá 16.02.1923 (uváděno pá 16.02.1923–po 19.02.1923), Bezejmenný ostrov út 20.02.1923 (uváděno út 20.02.1923–čt 22.02.1923), Bláznivá svatba pá 23.02.1923; čt 22.02.1923 (uváděno pá 23.02.1923–po 26.02.1923), Blizard; Žena po věky otrokyně mužova / Weib die ewige Sklavin d. Mannes, Das út 27.02.1923 (uváděno út 27.02.1923–čt 01.03.1923), Dollarová princeznička pá 02.03.1923 (uváděno pá 02.03.1923–březen 1923), Úklady a láska pá 02.03.1923 (uváděno so 03.03.1923–ne 04.03.1923), Kalif čáp út 06.03.1923 (uváděno út 06.03.1923–čt 08.03.1923), Lišák pá 09.03.1923 (uváděno pá 09.03.1923–po 12.03.1923), Zmírající město / Tragödie Wiens, Die (Halfsche der nachkriegs Zeit) út 13.03.1923 (uváděno út 13.03.1923–březen 1923), Zkouška života pá 16.03.1923 (uváděno pá 16.03.1923–po 19.03.1923), Mezi ženami si nevybereš út 20.03.1923 (uváděno út 20.03.1923–březen 1923), Vládkyně ze sv. Tropezů; Vládkyně Sv. Tropezu pá 23.03.1923 (uváděno pá 23.03.1923–po 26.03.1923), Sicilská krevní pomsta so 31.03.1923 (uváděno so 31.03.1923–po 02.04.1923), Černý krasavec pá 06.04.1923 (uváděno pá 06.04.1923–duben 1923), Červánky lásky a revoluce; Chaplin strážcem veřejného pořádku; Mladý Muk pá 13.04.1923 (uváděno pá 13.04.1923–čt 19.04.1923), Katova dcera; Malý Muk pá 20.04.1923 (uváděno pá 20.04.1923–po 23.04.1923), Staré hnízdo út 24.04.1923 (uváděno út 24.04.1923–čt 26.04.1923), Směry života čt 26.04.1923 (uváděno pá 27.04.1923–čt 03.05.1923), Orania; Urania – Mučednice kasemat špilberských hraběnka Filangieri pá 27.04.1923 (uváděno ne 29.04.1923–ne 29.04.1923), Mučednice kasemat špilberských, hraběnka Filangieri; Stolečku prostři se! / Tischlein deck dich čt 03.05.1923 (uváděno út 01.05.1923–čt 03.05.1923), Märtyrerin der Spielberg-Kasematten, Die čt 03.05.1923 (uváděno pá 04.05.1923–so 05.05.1923), Zlatovlasá gejša pá 04.05.1923 (uváděno pá 04.05.1923–po 07.05.1923), blonde Geiska, Die út 08.05.1923 (uváděno út 08.05.1923–čt 10.05.1923), Theodora pá 11.05.1923; čt 10.05.1923 (uváděno pá 11.05.1923–po 14.05.1923), Noví lidé / neuen Menschen, Die út 15.05.1923 (uváděno út 15.05.1923–čt 17.05.1923), Gefangene auf Zenta, Der pá 18.05.1923 (uváděno pá 18.05.1923−?), Marie Antoinette so 26.05.1923; pá 25.05.1923 (uváděno so 26.05.1923; pá 25.05.1923–po 28.05.1923), Cleo paví tanečnice / Kleo, die Pfauentänzerin út 29.05.1923 (uváděno út 29.05.1923–čt 31.05.1923), Schatten der Gaby Leed, Der pá 01.06.1923 (uváděno pá 01.06.1923–po 04.06.1923), An der Schwelle des Todes út 05.06.1923 (uváděno út 05.06.1923–ne 10.06.1923), My boy út 12.06.1923 (uváděno út 12.06.1923–čt 14.06.1923), Bestie, Die pá 15.06.1923 (uváděno pá 15.06.1923–ne 17.06.1923), Hanneles Himmelfahrt pá 22.06.1923 (uváděno pá 22.06.1923–ne 24.06.1923), Liebesaffäre d. Dr. Harry Bricourt, Die út 26.06.1923 (uváděno út 26.06.1923–pá 29.06.1923), neue Mond, Der so 30.06.1923 (uváděno po 02.07.1923–so 07.07.1923), Arme Margerit pá 27.07.1923 (uváděno pá 27.07.1923–červenec 1923), Lyda Sanin; Chaplin pá 24.08.1923 (uváděno pá 24.08.1923–po 27.08.1923), Kníže psanec út 28.08.1923 (uváděno út 28.08.1923–čt 30.08.1923), Kníže psanec (aneb Polská krev) II pá 31.08.1923 (uváděno pá 31.08.1923–září 1923), Stříbrná záplava pá 07.09.1923 (uváděno pá 07.09.1923–čt 13.09.1923), Kovárna života pá 14.09.1923 (uváděno pá 14.09.1923–září 1923), Děti velké revoluce pá 28.09.1923 (uváděno pá 28.09.1923–po 01.10.1923), Hra s manželstvím pá 05.10.1923 (uváděno pá 05.10.1923–pá 12.10.1923), Muž se zlatýma očima pá 19.10.1923 (uváděno pá 19.10.1923–po 22.10.1923), Týden lásky / Woche der Liebe, Eine ne 28.10.1923 (uváděno ne 28.10.1923–čt 01.11.1923), Královna ze Sáby pá 02.11.1923 (uváděno pá 02.11.1923–po 05.11.1923), Láska Basků út 06.11.1923 (uváděno út 06.11.1923–čt 08.11.1923), L'ordonance st 07.11.1923 (uváděno pá 09.11.1923–čt 15.11.1923), Faust pá 09.11.1923 (uváděno pá 09.11.1923–čt 15.11.1923), Faust pá 16.11.1923 (uváděno pá 16.11.1923–po 19.11.1923), Květina pouště (Chu-Chin-Chou); Květina pouště (Chu-chin-chow) út 20.11.1923 (uváděno út 20.11.1923–čt 22.11.1923), Hrobníkova dcera pá 23.11.1923 (uváděno pá 23.11.1923–čt 29.11.1923), Pomsta žlutého muže; Kalif Čáp út 27.11.1923 (uváděno pá 30.11.1923–ne 02.12.1923), Cikánská krev út 01.01.1924 (uváděno út 01.01.1924–čt 03.01.1924), Okouzlená pá 04.01.1924 (uváděno pá 04.01.1924–po 07.01.1924), Přešťastný mužíček út 08.01.1924 (uváděno út 08.01.1924–čt 10.01.1924), V sedmém nebi pá 11.01.1924 (uváděno pá 11.01.1924–po 14.01.1924), Žhář ze sv. Otomaru út 15.01.1924 (uváděno út 15.01.1924–čt 17.01.1924), Panenský ráj / jungfräuliche Paradies, Das pá 18.01.1924 (uváděno pá 18.01.1924−?), Putička; Putička (Grandma´s boy); Cesta do ráje pá 25.01.1924 (uváděno pá 25.01.1924−?), Sensační proces Laroque pá 25.01.1924 (uváděno ne 27.01.1924–ne 27.01.1924), Představení pro mládež so 02.02.1924 (uváděno so 02.02.1924−?), Bezbranný; Přírodní snímky z Irska; Lary detektivem pá 08.02.1924 (uváděno pá 08.02.1924–pá 08.02.1924), Napoleonův malý bratr neb Takoví jsou muži... pá 08.02.1924 (uváděno ne 10.02.1924–ne 10.02.1924), V říši pohádek út 12.02.1924 (uváděno út 12.02.1924–čt 14.02.1924), Dvojník pá 15.02.1924; pá 15.02.1924 (uváděno pá 15.02.1924–po 18.02.1924), Žena, kterou nepoznal / Seine Frau - Die Unbekannte! pá 15.02.1924 (uváděno ne 17.02.1924–ne 17.02.1924), Dětské představení út 19.02.1924 (uváděno út 19.02.1924–čt 21.02.1924), kluge Toni, Der. pá 22.02.1924; pá 22.02.1924 (uváděno pá 22.02.1924–po 25.02.1924), Krev a písek / Sand und Blut út 26.02.1924; út 26.02.1924 (uváděno út 26.02.1924–čt 28.02.1924), Klep / Klatsch, Der pá 29.02.1924 (uváděno pá 29.02.1924–po 03.03.1924), Mezi mračny; Tom Mix Mezi Mračny; Dodo pá 29.02.1924 (uváděno ne 02.03.1924–ne 02.03.1924), Představení pro mládež pá 07.03.1924; pá 07.03.1924 (uváděno pá 07.03.1924–po 10.03.1924), Svatební den s překážkami / gestörte Hochzeitsnacht, Die pá 07.03.1924; pá 07.03.1924 (uváděno ne 09.03.1924–ne 09.03.1924), Představení pro mládež / Kindervorstellung pá 14.03.1924; pá 14.03.1924 (uváděno pá 14.03.1924–po 17.03.1924), Ninon; Žena proti ženě / Weib gegen Weib út 18.03.1924; út 18.03.1924 (uváděno út 18.03.1924–čt 20.03.1924), Dítě cirku / Zirkuskind; Lví svatba pá 21.03.1924 (uváděno pá 21.03.1924−?), Pařížská maitresa; Přížská maitressa pá 21.03.1924 (uváděno ne 23.03.1924–ne 23.03.1924), Představení pro mládež pá 28.03.1924; pá 28.03.1924 (uváděno pá 28.03.1924–po 31.03.1924), Záhadný prsten / rätselhafte Ring, Der.; Larry kulisákem; Lary kulisákem pá 28.03.1924 (uváděno ne 30.03.1924–ne 30.03.1924), Smích nad smích út 01.04.1924 (uváděno út 01.04.1924–čt 03.04.1924), Nero pá 04.04.1924; pá 04.04.1924 (uváděno pá 04.04.1924–čt 10.04.1924), Rosita / Rosita, die Strassensängerin pá 11.04.1924; pá 11.04.1924 (uváděno pá 11.04.1924–po 14.04.1924), Šeik / Sheik, Der pá 11.04.1924 (uváděno ne 13.04.1924–ne 13.04.1924), Představení pro mládež so 19.04.1924; út 15.04.1924 (uváděno so 19.04.1924–po 21.04.1924), Princezna z Nemanic / Bettelprinzessin, Die so 19.04.1924 (uváděno ne 20.04.1924–po 21.04.1924), Představení pro mládež st 23.04.1924 (uváděno út 22.04.1924–čt 24.04.1924), Er will pá 25.04.1924; út 29.04.1924; st 30.04.1924; pá 25.04.1924 (uváděno pá 25.04.1924–čt 01.05.1924), Kolotoč v Prateru; Kolotoč v Prátru; Kolotoč v Práteru aneb Urozený pán a dívka z lidu; Pod věží svatoštěpánskou / Karussel im Prater, Das, oder: Wien, wie es weint und lacht.; Wien wie es weint und lacht. pá 25.04.1924 (uváděno ne 27.04.1924–ne 27.04.1924), Představení pro mládež čt 01.05.1924 (uváděno pá 02.05.1924–po 05.05.1924), Lockungen der Grosstadt út 06.05.1924; út 06.05.1924 (uváděno út 06.05.1924–čt 08.05.1924), Bláhové ženy (Foolish wives) / Tolle Weiber pá 09.05.1924; so 10.05.1924 (uváděno pá 09.05.1924–po 12.05.1924), Román číšnice / Roman einer Kellnerin, Der út 13.05.1924; út 13.05.1924 (uváděno út 13.05.1924–čt 15.05.1924), Zlatarica; Zlatarica aneb Krásná Černohorka; Zlataryca / schöne Montenegrinerin, Die; Zlataryca, die schöne Montenegrinerin pá 16.05.1924 (uváděno pá 16.05.1924–po 19.05.1924), Drei lebende Geister út 20.05.1924 (uváděno út 20.05.1924–čt 22.05.1924), Tajemný mstitel pá 23.05.1924; pá 23.05.1924 (uváděno pá 23.05.1924–čt 29.05.1924), Tragedie lásky I. / Tragödie der Liebe I., Die út 27.05.1924 (uváděno út 27.05.1924–čt 29.05.1924), Tragedie lásky II. út 03.06.1924; čt 05.06.1924 (uváděno út 03.06.1924–čt 05.06.1924), V drápech osudu (Vesnický kovář); Vesnický kovář / Dorfschmied pá 06.06.1924; pá 06.06.1924 (uváděno pá 06.06.1924–po 09.06.1924), Ostrov lásky / Liebesinsel, Die; Insel der Liebe čt 12.06.1924; pá 13.06.1924 (uváděno pá 13.06.1924–po 16.06.1924), Mučednice / Märtyrerin, Die pá 20.06.1924 (uváděno pá 20.06.1924–po 23.06.1924), Tragödie der Liebe II., Die út 24.06.1924 (uváděno út 24.06.1924–čt 26.06.1924), Gräfin von Montmartre II., Die pá 27.06.1924; pá 27.06.1924 (uváděno pá 27.06.1924–po 30.06.1924), Půlnoční světlo / Licht um Mitternacht, Das út 01.07.1924 (uváděno út 01.07.1924–čt 03.07.1924), Junge Medardus, Der pá 04.07.1924 (uváděno pá 04.07.1924−?), Arabská láska út 22.07.1924 (uváděno út 22.07.1924–čt 24.07.1924), Ostrov utrpení / Insel der Leidenden, Die pá 25.07.1924 (uváděno pá 25.07.1924−?), Eugénie Grandetová pá 01.08.1924 (uváděno pá 01.08.1924−?), Neohrožený Tom pá 01.08.1924 (uváděno ne 03.08.1924–ne 03.08.1924), Představení pro mládež pá 08.08.1924 (uváděno pá 08.08.1924–po 11.08.1924), Rose von Brodway, Die út 12.08.1924; út 12.08.1924 (uváděno út 12.08.1924–čt 14.08.1924), Bídníci (Les misérables.); Bídníci / Miserables, Les (Die Elenden); Menschen unter Menschen pá 15.08.1924 (uváděno ne 17.08.1924–ne 17.08.1924), Představení pro mládež pá 15.08.1924 (uváděno pá 15.08.1924–po 18.08.1924), Černý pirát / schwarze Pirat, Der út 19.08.1924 (uváděno út 19.08.1924–čt 21.08.1924), Im Rausch der Miliarden pá 22.08.1924; pá 22.08.1924 (uváděno pá 22.08.1924–po 25.08.1924), Hrůzyplná noc / grausige Nacht, Die; Eine schreckenvolle Nacht út 26.08.1924; út 26.08.1924 (uváděno út 26.08.1924–čt 28.08.1924), Starý zákon / alte Gesetz, Das pá 29.08.1924 (uváděno pá 29.08.1924–po 01.09.1924), Cesta kolem světa za 18 dní I. / Reise um die Erde in 18 Tagen I. pá 29.08.1924 (uváděno ne 31.08.1924–ne 31.08.1924), představení pro mládež út 02.09.1924; st 03.09.1924 (uváděno út 02.09.1924–čt 04.09.1924), Cesta kolem světa za 18 dní II. / Reise um die Erde in 18 Tagen II. pá 05.09.1924; pá 05.09.1924 (uváděno pá 05.09.1924–po 08.09.1924), Jižní vášeň / Südliche Leidenschaft pá 05.09.1924 (uváděno ne 07.09.1924–ne 07.09.1924), Představení pro mládež út 09.09.1924; čt 11.09.1924 (uváděno út 09.09.1924–čt 11.09.1924), Láska není špás / Liebe ist kein Spass, Die. pá 12.09.1924; pá 12.09.1924 (uváděno pá 12.09.1924–po 15.09.1924), Frivolní žena, aneb Křižovatky novoyorské; Frivolní žena / Schamlose, Die pá 12.09.1924 (uváděno ne 14.09.1924–ne 14.09.1924), Představení pro mládež út 16.09.1924; út 16.09.1924 (uváděno út 16.09.1924–čt 18.09.1924), Benátská kurtisána; Benástská kurtisána (Nahá žena) / Kurtisane von Venedig, Die st 24.09.1924 (uváděno út 23.09.1924–čt 25.09.1924), Sprung ins Leben, Der. pá 26.09.1924; pá 26.09.1924 (uváděno pá 26.09.1924–ne 28.09.1924), Ztracený hudebníček / Erlebnisse eines Wandermusikanten, Die.; On na divokem západě / Harold Lloyd im wilden Westen pá 26.09.1924 (uváděno ne 28.09.1924–ne 28.09.1924), Představení pro mládež út 30.09.1924; út 30.09.1924 (uváděno út 30.09.1924–čt 02.10.1924), Železná ruka / eiserne Hand, Die; Malá Peggy kinoherečkou pá 03.10.1924; pá 03.10.1924 (uváděno pá 03.10.1924–po 06.10.1924), Zlatá země / goldene Land, Das pá 03.10.1924 (uváděno ne 05.10.1924–ne 05.10.1924), Představení pro mládež út 07.10.1924; st 08.10.1924 (uváděno út 07.10.1924–čt 09.10.1924), Tajemství starého mlýna / Geheimnis der alten Mühle, Das pá 10.10.1924; út 14.10.1924; pá 10.10.1924 (uváděno pá 10.10.1924–čt 16.10.1924), Román císařovny Eugenie / Roman der Kaiserin Eugenie, Der pá 10.10.1924 (uváděno ne 12.10.1924–ne 12.10.1924), Představení pro mládež út 14.10.1924 (uváděno út 14.10.1924−?), Indiánské děvče pá 17.10.1924 (uváděno pá 17.10.1924–po 20.10.1924), närrische Wette, Die; Lord Aldine, Der út 21.10.1924; út 21.10.1924 (uváděno út 21.10.1924–čt 23.10.1924), Máš-li ještě matičku... / Wenn du noch eine Mutter hast.; Když má člověk hlad, naučí se pracovat pá 24.10.1924; ne 26.10.1924; út 28.10.1924; pá 31.10.1924; pá 31.10.1924; čt 23.10.1924 (uváděno pá 24.10.1924–čt 30.10.1924), Zloděj z Bagdadu I. / Dieb von Bagdad I., Der; Zloděj z Bagdadu II. / Dieb von Bagdad II., Der ne 09.11.1924 (uváděno pá 07.11.1924–po 10.11.1924), Komödie des Herzens út 11.11.1924; út 11.11.1924 (uváděno út 11.11.1924–čt 13.11.1924), Živlům na pospas / Eifersucht; Příjezd Zeppelina Z. R. 3. do Ameriky / Zeppelin III, Flug über den Ozean Ankunft im Amerika.; veselohra s Dodem pá 14.11.1924; pá 14.11.1924 (uváděno pá 14.11.1924–po 17.11.1924), Děvče a tři staří blázni (Three wise Fools) / Ein Mädchen und drei alte Narren. út 18.11.1924; st 19.11.1924; út 18.11.1924 (uváděno út 18.11.1924–čt 20.11.1924), Vejplata a psí život; Psí život a vejplata / Auszahlung u. Hundeleben so 22.11.1924 (uváděno pá 21.11.1924–po 24.11.1924), TARAS BULBA. út 25.11.1924; st 26.11.1924; út 25.11.1924 (uváděno út 25.11.1924–čt 27.11.1924), Španělská tanečnice / spanische Tänzerin, Die pá 28.11.1924; pá 28.11.1924 (uváděno pá 28.11.1924–čt 04.12.1924), Pro nešťastnou královnu / Für die unglückliche Königin; Um den unglücklichen Königin Willen pá 05.12.1924 (uváděno pá 05.12.1924–po 08.12.1924), Buffalo Bill I. / Buffalo Bill I. pá 05.12.1924 (uváděno ne 07.12.1924–ne 07.12.1924), Dětské představení st 10.12.1924 (uváděno út 09.12.1924–po 15.12.1924), Buffalo Bill. III. pá 12.12.1924 (uváděno pá 12.12.1924–ne 14.12.1924), Buffalo Bill III. / Buffalo Bill III. pá 12.12.1924 (uváděno ne 14.12.1924–ne 14.12.1924), Falešný princ út 16.12.1924; út 16.12.1924 (uváděno út 16.12.1924–čt 18.12.1924), Padouch kavalír / Schurkenkavalier, Der pá 19.12.1924 (uváděno pá 19.12.1924–po 22.12.1924), tolle Paddy, Die. út 23.12.1924 (uváděno čt 25.12.1924–so 27.12.1924), Kondukteur Nr. 1492, Der. ne 28.12.1924; ne 28.12.1924 (uváděno ne 28.12.1924–čt 01.01.1925), Můj přítel detektiv / Mein Freund der Privatdetektiv; Mein Freund, der Detektiv čt 01.01.1925; čt 01.01.1925; čt 01.01.1925 (uváděno čt 01.01.1925–čt 01.01.1925), Můj přítel detektiv / Mein Freund der Privatdetektiv; Mein Freund, der Detektiv čt 01.01.1925 (uváděno čt 01.01.1925–čt 01.01.1925), Kindervorstellung pá 02.01.1925; ne 04.01.1925; pá 02.01.1925; st 31.12.1924 (uváděno pá 02.01.1925–po 05.01.1925), Tři týdny; Královnina milostná dovolená / Liebesurlaub einer Königin; Drei selige Wochen; Drei seelige Wochen oder der Liebesurlaub einer Königin čt 08.01.1925; pá 09.01.1925; út 06.01.1925; út 06.01.1925 (uváděno út 06.01.1925–pá 09.01.1925; čt 08.01.1925), Ohnivé znamení / Fackelreiter, Der; Tohleto děvčátka mají ráda... / Das haben die Mädchen so gerne so 10.01.1925; pá 09.01.1925; út 06.01.1925; pá 09.01.1925 (uváděno so 10.01.1925; pá 09.01.1925–út 13.01.1925; po 12.01.1925), Tom Mix - cowboy kavalír / Tom Mix, der Damenfreund st 14.01.1925; út 13.01.1925; út 13.01.1925; út 13.01.1925 (uváděno st 14.01.1925; út 13.01.1925–pá 16.01.1925; čt 15.01.1925), Komu patříš děvčátko? Baby Peggy / Kleines Baby Peggy dem geherzten Mäderl; Wem gehörst du, Mäderl... so 17.01.1925; pá 16.01.1925; st 14.01.1925; pá 16.01.1925 (uváděno so 17.01.1925; pá 16.01.1925–pá 23.01.1925; čt 22.01.1925), Doktor Jack; Dr. Jack, zázračný lékař / Dr. Jack; Doktor Jack; Dr. Jack, der Wunderarzt so 24.01.1925; pá 23.01.1925; pá 23.01.1925; pá 23.01.1925 (uváděno so 24.01.1925; pá 23.01.1925–út 27.01.1925; po 26.01.1925), Kdo byl otcem? / Wer war der Vater?; ledige Mutter, Die st 28.01.1925; út 27.01.1925; út 27.01.1925; út 27.01.1925 (uváděno st 28.01.1925; út 27.01.1925–pá 30.01.1925; čt 29.01.1925), Odhalená hra / Verlorenes Spiel. pá 30.01.1925 (uváděno so 31.01.1925–so 31.01.1925), Baby Peggy als Liftboy so 31.01.1925; pá 30.01.1925; pá 30.01.1925; pá 30.01.1925 (uváděno so 31.01.1925; pá 30.01.1925–st 04.02.1925; po 02.02.1925), Šest dní / 6 lange Tage; 6 bange Tage; Lebendig begraben čt 05.02.1925; ne 01.02.1925; út 03.02.1925; út 03.02.1925 (uváděno čt 05.02.1925; út 03.02.1925–čt 05.02.1925), Oběť opia / Sklaven des Opiums, Die; Sklavin des Morphiums, Die; Sklavin des Opiums, Die so 07.02.1925; pá 06.02.1925; pá 06.02.1925 (uváděno so 07.02.1925; pá 06.02.1925–út 10.02.1925; po 09.02.1925), Inferno – Hrůzy pekla / Nacht des Inferno, Die st 11.02.1925; út 10.02.1925; út 10.02.1925 (uváděno st 11.02.1925; út 10.02.1925–pá 13.02.1925; čt 12.02.1925), Hrdina strážného domku; Hrdina strážného domku (Drama na kolejích.) / Held im Wächterhaus, Der; Held des Wächterhauses, Der so 14.02.1925; pá 13.02.1925; pá 13.02.1925; pá 13.02.1925 (uváděno so 14.02.1925; pá 13.02.1925–út 17.02.1925; po 16.02.1925), Elegantní svět / elegante Welt, Die; Fashion Now st 18.02.1925; út 17.02.1925; út 17.02.1925; út 17.02.1925 (uváděno st 18.02.1925; út 17.02.1925–pá 20.02.1925; čt 19.02.1925), V lásce sokyně - přítelkyně v smrti; Lucretia Lombard; V lásce sokyně / Lukrezia Lombard; In der Liebe Feindin, im Tode Freundin.; Nebenbuhlerinnen in der Liebe, Freundinnen im Tode. so 21.02.1925; pá 20.02.1925; pá 20.02.1925; pá 20.02.1925 (uváděno so 21.02.1925; pá 20.02.1925–út 24.02.1925; po 23.02.1925), Apačský kavalír / Apachenkavalier, Der st 25.02.1925; út 24.02.1925; út 24.02.1925 (uváděno st 25.02.1925; út 24.02.1925–pá 27.02.1925; čt 26.02.1925), Sirotek z Capri / Waise von Capri, Die so 28.02.1925; pá 27.02.1925; čt 26.02.1925; pá 27.02.1925; ne 01.03.1925 (uváděno so 28.02.1925; pá 27.02.1925; pá 27.02.1925–pá 06.03.1925; čt 05.03.1925; čt 05.03.1925), Scaramouche / Scaramouche so 07.03.1925; pá 06.03.1925; čt 05.03.1925; pá 06.03.1925; út 10.03.1925; pá 13.03.1925 (uváděno so 07.03.1925; pá 06.03.1925–út 17.03.1925), Aféra plukovníka Redla; Aféra pluk. Redla / Affäre des Obersten Redl, Die st 18.03.1925; út 17.03.1925; út 17.03.1925; út 17.03.1925 (uváděno st 18.03.1925; út 17.03.1925–pá 20.03.1925; čt 19.03.1925), V kruhu polosvěta / Im Kreise der Halbwelt so 21.03.1925; pá 20.03.1925; pá 20.03.1925 (uváděno so 21.03.1925; pá 20.03.1925–st 25.03.1925; čt 26.03.1925), Noci z Dekameronu / Decamerons Nächte pá 27.03.1925; čt 26.03.1925; st 25.03.1925 (uváděno pá 27.03.1925; st 25.03.1925; st 25.03.1925–pá 27.03.1925; čt 26.03.1925; čt 26.03.1925), Matičko, neplač! / Mütterchen weine nicht. so 28.03.1925; pá 27.03.1925; pá 27.03.1925 (uváděno so 28.03.1925; pá 27.03.1925–út 31.03.1925; po 30.03.1925), Šílený šofér / Blitzschauffeur, Der út 31.03.1925; út 31.03.1925 (uváděno út 31.03.1925–čt 02.04.1925), Wahrsagerin von Paris, Die st 01.04.1925 (uváděno st 01.04.1925–pá 03.04.1925), Zrádná žena; Zrádná žena (Trifling woman) so 04.04.1925; so 04.04.1925; pá 03.04.1925 (uváděno so 04.04.1925; pá 03.04.1925; pá 03.04.1925–út 07.04.1925; po 06.04.1925), Pilgrim; Pilzrim (Tulák); Pilgrim >Tulák< / Landstreicher, Der; Charlie Chaplin als Landstreicher; Max Linder, der ewig Junge út 07.04.1925 (uváděno út 07.04.1925–st 08.04.1925), Varieté in der Wüste st 08.04.1925; út 07.04.1925 (uváděno st 08.04.1925; út 07.04.1925–pá 10.04.1925), Údolím ponížení / Tal der Schande, Das pá 10.04.1925 (uváděno so 11.04.1925–ne 12.04.1925), Jugendvorstellung ne 12.04.1925; pá 10.04.1925; so 11.04.1925 (uváděno ne 12.04.1925; so 11.04.1925–pá 17.04.1925; čt 16.04.1925), Nelly, rozkošná manekýnka; Rozkošná manekýnka / Nelly, die entzückende Probiermamsell so 18.04.1925; pá 17.04.1925; čt 16.04.1925 (uváděno so 18.04.1925; pá 17.04.1925–út 21.04.1925), Pikantní komorná; Niniche / Niniche, die pikante Kammerzofe st 22.04.1925; st 22.04.1925; út 21.04.1925 (uváděno st 22.04.1925; út 21.04.1925–pá 24.04.1925; čt 23.04.1925), Orlakovy ruce / Orlaks Hände so 25.04.1925; pá 24.04.1925; pá 24.04.1925 (uváděno so 25.04.1925; pá 24.04.1925–út 28.04.1925; po 27.04.1925), Král divokých koní / König der wilden Pferde; König der wilden Pferde, Der st 29.04.1925; út 28.04.1925; út 28.04.1925 (uváděno st 29.04.1925; út 28.04.1925–pá 01.05.1925; čt 30.04.1925), Bludička z Montmartru / Lilie von Paris, Die; Lilie von Montmartre, Die ne 03.05.1925; pá 01.05.1925 (uváděno ne 03.05.1925–út 05.05.1925), Hoch z Flander / Boy von Flandern, Der st 06.05.1925 (uváděno st 06.05.1925–pá 08.05.1925), Stín východu / Schatten des Ostens, Der; Shadow of the East, The so 09.05.1925; čt 07.05.1925 (uváděno so 09.05.1925; pá 08.05.1925–pá 15.05.1925), Akordy osudu / Spielmann, Der so 16.05.1925; pá 15.05.1925 (uváděno so 16.05.1925; pá 15.05.1925–út 19.05.1925), Tajemství lásky / Geheimnis der Liebe, Das st 20.05.1925; út 19.05.1925 (uváděno st 20.05.1925; út 19.05.1925–čt 21.05.1925), Příšerní hosté / Unheimliche Gäste pá 22.05.1925 (uváděno ne 24.05.1925–po 25.05.1925), Adlerkrallen II., Die so 23.05.1925; pá 22.05.1925 (uváděno so 23.05.1925; pá 22.05.1925–út 26.05.1925; so 23.05.1925), Orlí spáry I. / Adlerkrallen I., Die st 27.05.1925; út 26.05.1925 (uváděno st 27.05.1925; út 26.05.1925–pá 29.05.1925), Muži, pozor na ženy! / Männer, achtet auf die Frauen; Skandal in der vornehmen Gesellschaft, Ein; Männer, hütet Euere Frauen so 30.05.1925; pá 29.05.1925 (uváděno so 30.05.1925; pá 29.05.1925–út 02.06.1925; po 01.06.1925), Bachatka; Bacchantka; Bachantka / Bacchantin, Die st 03.06.1925; út 02.06.1925 (uváděno st 03.06.1925; út 02.06.1925–pá 05.06.1925), Hrdinové ulice / Helden der Gasse; Helden der Strasse so 06.06.1925; pá 05.06.1925 (uváděno so 06.06.1925–út 09.06.1925), Jindra, hraběnka Ostrovinová; Jindra, hraběnka Ostrovínová / Jindra, Gräfin von Ostrowin; Jindra, die Gräfin Ostrowin st 10.06.1925; út 09.06.1925 (uváděno st 10.06.1925; út 09.06.1925–čt 11.06.1925), Hoot Gibson u mariny / Hoot Gibson als Marinesoldat pá 12.06.1925 (uváděno pá 12.06.1925−?), Vampyre der Rennbahn so 13.06.1925 (uváděno so 13.06.1925–út 16.06.1925), Zákon nezná překážek st 17.06.1925; út 16.06.1925 (uváděno st 17.06.1925; út 16.06.1925–pá 19.06.1925), Ztracený ráj / verlorene Paradies, Das; Begebenheit des Dr. Faust so 20.06.1925; čt 18.06.1925 (uváděno so 20.06.1925; pá 19.06.1925–pá 26.06.1925), Z popraviště k oltáři; S popraviště k oltáři / Vom Schafott zum Altar so 27.06.1925 (uváděno so 27.06.1925–ne 28.06.1925), Messalina I. (Pověstná kurtisána a pozdější ukrutná císařovna.); Messalina I. st 01.07.1925 (uváděno st 01.07.1925–pá 03.07.1925), Messalina II. (Pověstná kurtisána a pozdější ukrutná císařovna.); Messalina II. so 04.07.1925 (uváděno so 04.07.1925–ne 05.07.1925), Jezdec od ohnivé řeky st 08.07.1925 (uváděno st 08.07.1925–pá 10.07.1925), Kolotoč v Prateru; Kolotoč v Prátru; Kolotoč v Práteru aneb Urozený pán a dívka z lidu; Pod věží svatoštěpánskou / Karussel im Prater, Das, oder: Wien, wie es weint und lacht.; Wien wie es weint und lacht. so 11.07.1925 (uváděno so 11.07.1925–út 14.07.1925), Ňu st 15.07.1925 (uváděno st 15.07.1925–st 15.07.1925), Trestanci na Špilberku (Revírník Anton.); Trestanci na Špilberku; Revírník Anton. (Trestanci na Špilberku.) pá 17.07.1925 (uváděno pá 17.07.1925–pá 17.07.1925), Trestanci na Špilberku (Revírník Anton.); Trestanci na Špilberku; Revírník Anton. (Trestanci na Špilberku.) so 01.08.1925 (uváděno so 01.08.1925–út 04.08.1925), Oslnění st 05.08.1925 (uváděno st 05.08.1925–pá 07.08.1925), Růžové pondělí so 08.08.1925 (uváděno so 08.08.1925–út 11.08.1925), Odvážné cíle st 12.08.1925 (uváděno st 12.08.1925–pá 14.08.1925), Důl hrůzy so 15.08.1925 (uváděno so 15.08.1925–út 18.08.1925), Děvče u volantu st 19.08.1925 (uváděno st 19.08.1925–pá 21.08.1925), Ostrov zbloudilých lodí / Insel der verirrten Schiffe, Die so 22.08.1925 (uváděno so 22.08.1925–út 25.08.1925), Děvče z káznice / Mädchen aus dem Zuchthaus, Das; Abenteuer des Fräulein Theodora st 26.08.1925 (uváděno st 26.08.1925–pá 28.08.1925), Můj Vojtíšek so 29.08.1925 (uváděno so 29.08.1925–út 01.09.1925), Mae Murray: Královna z Jazzmanie st 02.09.1925 (uváděno st 02.09.1925–pá 04.09.1925), Ostříž prérie so 05.09.1925 (uváděno so 05.09.1925–út 08.09.1925), Svatý ďábel st 09.09.1925 (uváděno st 09.09.1925–pá 11.09.1925), Vdavky Nanynky Kulichovy / Hochzeit im Hause Kulich und was sich dabei ereignete. so 12.09.1925 (uváděno so 12.09.1925–pá 18.09.1925), Bílá sestra / weisse Schwester, Die so 19.09.1925 (uváděno so 19.09.1925–út 22.09.1925), Šička z páté avenue st 23.09.1925 (uváděno st 23.09.1925–pá 25.09.1925), Když satan spí so 26.09.1925 (uváděno so 26.09.1925–so 26.09.1925), »Sherlock Holmes« a Zpropadená žárlivost st 30.09.1925 (uváděno st 30.09.1925–pá 02.10.1925), Cirkusácká krev so 03.10.1925 (uváděno so 03.10.1925–pá 09.10.1925), Aziyadé, dcera Orientu; Aziyadé ‒ dcera Orientu; Aziyadé. Dcera Orientu. so 10.10.1925 (uváděno so 10.10.1925–út 20.10.1925), Don Q. Zorrův syn; Don Q; Don Qu Zorrův syn; Don Q (Zorrův syn); Don Qui / Don Q. Zorros Sohn st 21.10.1925 (uváděno st 21.10.1925–pá 23.10.1925), Orient; Orient — dcery pouště; Orient — dcera pouště; Orient. Dcery pouště.; Orient. (Dcery pouště.) / ORIENT. Die Töchter der Wüste. so 24.10.1925 (uváděno so 24.10.1925–út 27.10.1925), Nepřítel žen (Noční klub) st 28.10.1925 (uváděno st 28.10.1925–pá 06.11.1925), Fantom opery / Phantom der Oper, Das st 11.11.1925 (uváděno st 11.11.1925–pá 13.11.1925), Červená lilie / Die rote Lilie so 14.11.1925 (uváděno so 14.11.1925–pá 20.11.1925), Vídeň v úpadku so 21.11.1925 (uváděno so 21.11.1925–út 24.11.1925), Bio Universum; Bio Metro; Morava – Ďáblice st 25.11.1925 (uváděno st 25.11.1925–pá 27.11.1925), Jízda o život so 28.11.1925 (uváděno so 28.11.1925–út 01.12.1925), Lord Hampton — král dobrodruhů st 02.12.1925 (uváděno st 02.12.1925–pá 04.12.1925), Bílý ráj so 05.12.1925 (uváděno so 05.12.1925–út 08.12.1925), Snoubenci st 09.12.1925 (uváděno st 09.12.1925–pá 11.12.1925), Manžel z ochoty so 12.12.1925 (uváděno so 12.12.1925–út 15.12.1925), Cirkus Mystery st 16.12.1925 (uváděno st 16.12.1925–pá 18.12.1925), Cirkus Mystery so 19.12.1925 (uváděno so 19.12.1925–út 22.12.1925), Muž v ložnici st 23.12.1925 (uváděno st 23.12.1925–čt 24.12.1925), Matka a dítě pá 25.12.1925 (uváděno pá 25.12.1925–čt 31.12.1925), Bio Universum; Bio Metro; Morava – Zlaté opojení / Goldrausch út 12.01.1926 (uváděno leden 1926–pá 15.01.1926), Arcivévoda sňatkovým dohazovačem; Arcivévoda dohazovačem; Arcivévoda dohazovačem sňatků pá 15.01.1926; so 16.01.1926 (uváděno pá 15.01.1926; so 16.01.1926–út 19.01.1926), Růže Paříže st 20.01.1926 (uváděno st 20.01.1926–út 26.01.1926), Do panského stavu / Im Herrenstand; Mutter Krečmer; In dem Herrschaftsstand st 27.01.1926 (uváděno st 27.01.1926–pá 29.01.1926), Loupežné dobrodružství sl. Fergusonové; Loupežné dobrodruž. lady Fergusonové; Loupežné dobrodružství lady Fergusonové so 30.01.1926 (uváděno so 30.01.1926–út 02.02.1926), Jeho chvíle; Ruský tigr; Ruský tygr út 02.02.1926; st 03.02.1926 (uváděno út 02.02.1926; st 03.02.1926–čt 04.02.1926), Krev a zákon pá 05.02.1926; so 06.02.1926 (uváděno so 06.02.1926–út 09.02.1926), Dopisy, které ho nedošly ... út 09.02.1926; st 10.02.1926 (uváděno út 09.02.1926; st 10.02.1926–čt 11.02.1926; pá 12.02.1926), Frigo plave / Frigo als Seefahrer so 13.02.1926 (uváděno so 13.02.1926–út 16.02.1926), Arab a bílá žena; Arab; Bílá žena / Araber, Der; weiße Frau, Die út 16.02.1926; st 17.02.1926 (uváděno út 16.02.1926; st 17.02.1926–pá 19.02.1926), Milostné dopisy baronky S.; Milostné dopisy baronky S.... čt 18.02.1926; so 20.02.1926 (uváděno pá 19.02.1926; so 20.02.1926–pá 26.02.1926), Padlí andělé pá 26.02.1926; so 27.02.1926 (uváděno pá 26.02.1926; so 27.02.1926–út 02.03.1926), Děvčátko z Prahy út 02.03.1926; st 03.03.1926 (uváděno st 03.03.1926–březen 1926), Její velké štěstí / Ihr grosses Glück pá 05.03.1926; ne 07.03.1926 (uváděno pá 05.03.1926–út 09.03.1926), Policajtovic Nanynka st 10.03.1926 (uváděno st 10.03.1926–pá 12.03.1926), Král Rodea pá 12.03.1926; so 13.03.1926 (uváděno pá 12.03.1926; so 13.03.1926–po 15.03.1926; út 16.03.1926), Kletba zločinu út 16.03.1926; st 17.03.1926 (uváděno út 16.03.1926; st 17.03.1926–pá 19.03.1926), Zulejka, tanečnice z Ahamaru pá 19.03.1926; so 20.03.1926 (uváděno pá 19.03.1926; so 20.03.1926–út 23.03.1926), Králové ve vyhnanství út 23.03.1926; st 24.03.1926 (uváděno út 23.03.1926; st 24.03.1926–čt 25.03.1926; pá 26.03.1926), Nebezpečná nevinnost aneb »Matčin hřích«; Nebezpečná nevinnost so 27.03.1926 (uváděno so 27.03.1926–út 30.03.1926), Ostrov bílých ďáblů st 31.03.1926 (uváděno st 31.03.1926–duben 1926), Ostrov bílých ďáblů so 03.04.1926; ne 04.04.1926 (uváděno so 03.04.1926–út 06.04.1926), Omlazená žena út 06.04.1926; st 07.04.1926 (uváděno út 06.04.1926; st 07.04.1926–pá 09.04.1926), Tarsanův návrat do džunglí; Tarzanův návrat do džunglí pá 09.04.1926; so 10.04.1926 (uváděno pá 09.04.1926; so 10.04.1926–st 14.04.1926), Ta něco má...; Ona něco má! čt 15.04.1926 (uváděno čt 15.04.1926–pá 16.04.1926), Podvržené štěstí; Opovržené štěstí / Glück im Dunkel, Das pá 16.04.1926; so 17.04.1926 (uváděno pá 16.04.1926; so 17.04.1926–út 20.04.1926), Hrdé srdce; Jeho národ út 20.04.1926; st 21.04.1926 (uváděno st 21.04.1926–čt 22.04.1926; pá 23.04.1926), Hrdé srdce; Jeho národ pá 23.04.1926; so 24.04.1926 (uváděno pá 23.04.1926; so 24.04.1926–út 27.04.1926), Šílený Jonny út 27.04.1926; st 28.04.1926 (uváděno st 28.04.1926–pá 30.04.1926), Vyzvědač pá 30.04.1926; so 01.05.1926 (uváděno pá 30.04.1926; so 01.05.1926–po 03.05.1926), Vládkyně pralesa; Dívka z opuštěného ostrova út 04.05.1926; čt 06.05.1926 (uváděno kvĕten 1926–pá 07.05.1926), V hraběcím pensionátě pá 07.05.1926; so 08.05.1926 (uváděno so 08.05.1926–út 11.05.1926), Srdce tuláka út 11.05.1926; st 12.05.1926 (uváděno st 12.05.1926–kvĕten 1926), Bludiště lásky pá 14.05.1926; so 15.05.1926 (uváděno pá 14.05.1926–út 18.05.1926), Synové mlhy; Smrt bohatýry; Nibelungové út 18.05.1926; st 19.05.1926 (uváděno st 19.05.1926–čt 20.05.1926; pá 21.05.1926), Synové mlhy. Krinhildina pomsta; Synové mlhy. Kriemhildina pomsta pá 21.05.1926; so 22.05.1926 (uváděno so 22.05.1926–út 25.05.1926), Malá Doritka út 25.05.1926; st 26.05.1926 (uváděno st 26.05.1926–pá 28.05.1926), Arcivévoda sňatkovým dohazovačem; Arcivévoda dohazovačem; Arcivévoda dohazovačem sňatků pá 28.05.1926; so 29.05.1926 (uváděno so 29.05.1926–st 02.06.1926), Matčina oběť; Morálka ulice út 01.06.1926; čt 03.06.1926 (uváděno út 01.06.1926; čt 03.06.1926–čt 03.06.1926; pá 04.06.1926), Z malé garnisony; Reveille pá 04.06.1926; so 05.06.1926 (uváděno pá 04.06.1926; so 05.06.1926–út 08.06.1926), Pikantní sekretářka; Vrať se, vše odpuštěno út 08.06.1926; st 09.06.1926 (uváděno út 08.06.1926; st 09.06.1926–čt 10.06.1926; pá 11.06.1926), Ten, jejž poličkují pá 11.06.1926; so 12.06.1926 (uváděno pá 11.06.1926; so 12.06.1926–červen 1926), Když se Frigo ženil; Když se Frigo ženil...; Seven chances út 15.06.1926 (uváděno út 15.06.1926−?), Svůdce versaillský čt 01.07.1926 (uváděno ?−pá 02.07.1926), Zloděj z Bagdadu so 03.07.1926; pá 02.07.1926 (uváděno so 03.07.1926; pá 02.07.1926−?), Fešák oficír; Útěk Sokratův pá 09.07.1926 (uváděno ?−pá 09.07.1926), Sevillská Sirena; Sirena sevilská so 10.07.1926 (uváděno so 10.07.1926–út 13.07.1926), Pro lásku královny st 14.07.1926 (uváděno st 14.07.1926−?), Černý anděl; Triumf lásky / schwarze Engel, Der so 17.07.1926 (uváděno ?−út 20.07.1926), Charleyova teta / Charleys Tante st 21.07.1926 (uváděno st 21.07.1926–pá 23.07.1926), Zloděj v ráji; Tajemství lovce perel / Dieb im Paradies, Der; Geheimnis des Perlentischers, Das so 24.07.1926 (uváděno so 24.07.1926–út 27.07.1926), Strašidelná farma; Tajemství zlatodolu st 28.07.1926 (uváděno st 28.07.1926–pá 30.07.1926), Aféra plukovníka Redla; Aféra pluk. Redla / Affäre des Obersten Redl, Die so 31.07.1926 (uváděno so 31.07.1926–út 03.08.1926), Láska Maharadžova; Zlatý lev st 04.08.1926 (uváděno st 04.08.1926–pá 06.08.1926), Vídeňská krev so 07.08.1926 (uváděno so 07.08.1926–út 10.08.1926), Grimasa Paříže I st 11.08.1926 (uváděno st 11.08.1926–pá 13.08.1926), Grimasa Paříže II so 14.08.1926 (uváděno so 14.08.1926–út 17.08.1926), Kavárna »U padlých andělů«; Kavárna u »Padlých andělů«; Kavárna u padlých andělů st 18.08.1926 (uváděno st 18.08.1926–pá 20.08.1926), Okovy / Fesseln so 21.08.1926 (uváděno so 21.08.1926–st 04.08.1926), Poslední kralevič st 25.08.1926 (uváděno st 25.08.1926–pá 27.08.1926), Dvorní skandál so 28.08.1926 (uváděno so 28.08.1926–út 31.08.1926), Polibek ve tmě st 01.09.1926; út 31.08.1926 (uváděno st 01.09.1926; út 31.08.1926–pá 03.09.1926; čt 02.09.1926), Robin zbojník / Robin Hood - Douglas Fairbanks so 04.09.1926; pá 03.09.1926 (uváděno so 04.09.1926; pá 03.09.1926–út 07.09.1926; po 06.09.1926), Denny v dámských lázních; Denny v dámské lázni; Denny v ženské lázni st 08.09.1926; út 07.09.1926 (uváděno st 08.09.1926; út 07.09.1926–pá 10.09.1926; čt 09.09.1926), Dítě půlnoci so 11.09.1926; pá 10.09.1926; út 14.09.1926 (uváděno so 11.09.1926; pá 10.09.1926–pá 17.09.1926; čt 16.09.1926), Kolébka Boha so 18.09.1926; st 22.09.1926; pá 17.09.1926; út 21.09.1926 (uváděno so 18.09.1926; pá 17.09.1926–pá 24.09.1926; čt 23.09.1926), Láska bajadéry; Zvířata, bozi a lidé / Liebe der Bajadere, Die so 25.09.1926; st 22.09.1926; pá 24.09.1926; út 28.09.1926; čt 30.09.1926 (uváděno so 25.09.1926; pá 24.09.1926–út 05.10.1926), Černý pirát / schwarze Pirat, Der st 06.10.1926 (uváděno st 06.10.1926–pá 08.10.1926), Za skalami / Jenseits der Felsen so 09.10.1926 (uváděno so 09.10.1926–pá 15.10.1926), Miláček maharadžy; Maharadžův miláček / Liebling des Maharadicha so 16.10.1926 (uváděno so 16.10.1926–út 19.10.1926), Kosti - hadry - kůže; Hadry kosti kůůůže st 20.10.1926 (uváděno st 20.10.1926–pá 22.10.1926), Ranní ptáče so 23.10.1926 (uváděno so 23.10.1926–út 26.10.1926), Dům ďáblova zatracení st 27.10.1926; so 30.10.1926; st 03.11.1926 (uváděno st 27.10.1926–čt 04.11.1926), Půlnoční slunce so 06.11.1926 (uváděno so 06.11.1926–út 09.11.1926), Modche a Rezi / Modche und Resi st 10.11.1926 (uváděno st 10.11.1926–pá 12.11.1926), Zrádná podobizna so 13.11.1926; út 16.11.1926 (uváděno so 13.11.1926–pá 19.11.1926; čt 18.11.1926), Poslední dnové Pompejí; Poslední dnové Pompéjí; Poslední den Pompejí / letzten Tage von Pompeji, Die čt 18.11.1926; so 20.11.1926 (uváděno pá 19.11.1926; so 20.11.1926−?), Zákon lásky / Gesetz der Liebe, und das Leben geht weiter, Das; Gebot der Liebe, Das (Und das Leben geht weiter...) út 23.11.1926; čt 25.11.1926 (uváděno út 23.11.1926–čt 25.11.1926; pá 26.11.1926), Muž se záhadnou existencí / Mann mit der zweifelhaften Existenz, Der pá 26.11.1926; so 27.11.1926 (uváděno pá 26.11.1926; so 27.11.1926–čt 02.12.1926; pá 03.12.1926), Šejkův syn; Za svitu luny / Sohn des Sheiks, Der; Sohn des Scheik, Der pá 03.12.1926; so 04.12.1926; pá 03.12.1926 (uváděno pá 03.12.1926; so 04.12.1926; pá 03.12.1926–čt 09.12.1926; pá 10.12.1926; čt 09.12.1926), Třetí škadrona; Třetí švadrona / Dritte Eskadron, Die so 11.12.1926 (uváděno so 11.12.1926–ne 12.12.1926), Trude die 16jährige so 11.12.1926; pá 10.12.1926 (uváděno so 11.12.1926; pá 10.12.1926–út 14.12.1926; po 13.12.1926), Hraběnka z Modes Robes út 14.12.1926; st 15.12.1926; út 14.12.1926 (uváděno út 14.12.1926; st 15.12.1926; út 14.12.1926–út 14.12.1926; pá 17.12.1926; čt 16.12.1926), Když mrtví mluví / Wenn Tote sprechen pá 17.12.1926; so 18.12.1926; pá 17.12.1926 (uváděno pá 17.12.1926; so 18.12.1926; pá 17.12.1926–čt 23.12.1926; út 21.12.1926; út 21.12.1926), "On" a jeho tchyně / Er und die Schwiegermutter pá 24.12.1926; st 22.12.1926; so 25.12.1926 (uváděno so 25.12.1926; st 22.12.1926; so 25.12.1926–st 29.12.1926; ne 26.12.1926), Generál Filuta / Tausend Sassa; General Tausensassa čt 30.12.1926 (uváděno čt 30.12.1926−?), Lež a vášeň pá 31.12.1926; pá 31.12.1926 (uváděno pá 31.12.1926−?), Denny, vítěz Kalifornie / Denny, der Frauenheld so 01.01.1927 (uváděno ?−út 04.01.1927), Denny, vítěz Kalifornie čt 06.01.1927; st 05.01.1927; út 04.01.1927 (uváděno st 05.01.1927; út 04.01.1927–čt 06.01.1927), Vídeňská děvčátka / Wien bleibt Wien pá 07.01.1927; so 08.01.1927; pá 07.01.1927 (uváděno pá 07.01.1927–pá 07.01.1927; po 10.01.1927), Láska, která neumírá / Frau, Die st 12.01.1927; st 12.01.1927; út 11.01.1927 (uváděno st 12.01.1927; út 11.01.1927–pá 14.01.1927; čt 13.01.1927), Velkokněžna a číšník / Grossfürstin und der Kellner, Die pá 14.01.1927; pá 14.01.1927 (uváděno pá 14.01.1927–po 17.01.1927), Švejk na frontě / brave Soldat Schwejk an der Front, Der út 18.01.1927; út 18.01.1927 (uváděno út 18.01.1927–čt 20.01.1927), Dobrodruh z Monte Carla / Insel der Träume, Die pá 21.01.1927; pá 21.01.1927 (uváděno pá 21.01.1927–po 24.01.1927), Svatební závoj / Brautschleier, Der st 26.01.1927; út 25.01.1927 (uváděno st 26.01.1927; út 25.01.1927–čt 27.01.1927), Manon Lescaut / Manon Lescaut pá 28.01.1927; út 01.02.1927 (uváděno pá 28.01.1927–čt 03.02.1927), Pohádka máje st 02.02.1927 (uváděno út 01.02.1927–čt 03.02.1927), Maimärchen pá 04.02.1927; pá 04.02.1927 (uváděno pá 04.02.1927–po 07.02.1927), Don Juan; Princ Don Juan; Moderní Don Juan; Falešná lékařka út 08.02.1927; út 08.02.1927 (uváděno út 08.02.1927–pá 11.02.1927; čt 10.02.1927), Dobrý voják Švejk / brave Soldat Švejk, Der ne 13.02.1927; pá 11.02.1927 (uváděno pá 11.02.1927–čt 03.03.1927), Ben Hur / Ben Hur čt 03.03.1927; pá 04.03.1927 (uváděno pá 04.03.1927–po 07.03.1927), On svádí děvčata út 08.03.1927 (uváděno út 08.03.1927–čt 10.03.1927), Zaprodanci ďábla čt 17.03.1927; pá 11.03.1927; út 15.03.1927 (uváděno pá 11.03.1927–čt 17.03.1927), Copak je to za vojáka?; Co pak je to za vojáka, když mu láska nekvete / Soldat der Marie, Der pá 18.03.1927; pá 18.03.1927 (uváděno pá 18.03.1927–po 21.03.1927), Kouzlo věčného města (Řím) / Im Banne der ewigen Stadt út 22.03.1927; út 22.03.1927 (uváděno út 22.03.1927–čt 24.03.1927), Chlouba kompanie / Stolz der Kompanie, Der pá 25.03.1927; pá 25.03.1927; út 29.03.1927 (uváděno pá 25.03.1927–čt 31.03.1927), Noc lásky / Recht auf Liebe, Das pá 01.04.1927; pá 01.04.1927; út 05.04.1927 (uváděno pá 01.04.1927; pá 01.04.1927–pá 08.04.1927; čt 07.04.1927), Pražský student / Student von Prag, Der pá 08.04.1927; pá 08.04.1927 (uváděno pá 08.04.1927–po 11.04.1927; ne 10.04.1927), Přední dům a ... zadní dům / Vorderhaus und Hinterhaus ne 10.04.1927 (uváděno ne 10.04.1927–po 11.04.1927), Zamilovaný cowboy / verliebte Cowboy, Der út 12.04.1927; st 13.04.1927 (uváděno út 12.04.1927; st 13.04.1927–čt 14.04.1927; čt 14.04.1927), Kahýrská kavárna / Kaffeehaus in Kairo, Das; Café von Kairo, Das pá 15.04.1927; so 16.04.1927; so 16.04.1927 (uváděno so 16.04.1927–čt 21.04.1927), Taneček Její Výsosti / Hoheit tanzt Walzer pá 22.04.1927; pá 22.04.1927; út 26.04.1927 (uváděno pá 22.04.1927; pá 22.04.1927–čt 28.04.1927; út 26.04.1927), Západ v plamenech! (Umírající národ.); Umírající národ pá 29.04.1927; pá 29.04.1927 (uváděno pá 29.04.1927–po 02.05.1927), Frigo na mašině. (The General.); Frigo na mašině / General, Der (Frigo aus der Maschine) út 03.05.1927; so 07.05.1927 (uváděno út 03.05.1927–pá 06.05.1927; so 07.05.1927; po 09.05.1927), Tajemství ložnice Mme. Pompadour; Tajemství ložnice Mdme Pompadour; Tajemství ložnice madam Pompadour; Tajemství ložnice Madame Pompadour. (Fanfan, králův kavalír.) út 10.05.1927 (uváděno út 10.05.1927–čt 12.05.1927), Falešná kočička pá 13.05.1927 (uváděno pá 13.05.1927–po 16.05.1927; ne 15.05.1927), Šlechtic a žena z lidu út 17.05.1927 (uváděno po 16.05.1927–st 18.05.1927), Princezna Tralala pá 20.05.1927 (uváděno pá 20.05.1927–po 23.05.1927), Paříž o půlnoci; Sunnyside (Chaplin vesnickým hrdinou.) út 24.05.1927 (uváděno út 24.05.1927–čt 26.05.1927), Ženy, buďte moderní! so 28.05.1927 (uváděno pá 27.05.1927–po 30.05.1927), Záhadný netopýr (The Bat) út 31.05.1927 (uváděno út 31.05.1927–čt 02.06.1927), Záhadný houslista Florentský; Záhadný houslista florentinský / Geiger von Florenz, Der pá 03.06.1927 (uváděno pá 03.06.1927–po 06.06.1927), Evropa o něm ví....jen policie ne....; Evropa o něm ví.... út 07.06.1927 (uváděno út 07.06.1927–čt 09.06.1927), Fedora (Jak ženy milují) pá 10.06.1927 (uváděno pá 10.06.1927–po 13.06.1927), Nové obchody pánů Potaše a Perimuttra út 14.06.1927 (uváděno út 14.06.1927–čt 16.06.1927), Žabka s korsa. pá 17.06.1927 (uváděno pá 17.06.1927–po 20.06.1927), Veselá vdova; Lindbergh, vítěz nad oceánem.; >>Ch. Lindberghův<< let přes oceán.; Chamberlinův sensační přelet přes oceán.; Z New Yorku do Berlína v letadle; Chamberlinův let new York-Berlín.; Chamberlinův let Amerika-Berlín; 128390; Chamberlinův hrdinný přelet přes oceán.; Chamberlin v Praze / 128382 út 21.06.1927 (uváděno út 21.06.1927–čt 23.06.1927), Rudý signál pá 24.06.1927 (uváděno pá 24.06.1927–po 27.06.1927), Cyrano de Bergerac út 28.06.1927 (uváděno út 28.06.1927–čt 30.06.1927), Černý orel pá 01.07.1927 (uváděno pá 01.07.1927–po 04.07.1927), Kouzlo valčíku út 05.07.1927 (uváděno út 05.07.1927–st 06.07.1927), Varieté pá 19.08.1927 (uváděno pá 19.08.1927–po 22.08.1927), Její velká noc út 23.08.1927 (uváděno út 23.08.1927–čt 25.08.1927), Démon Cirkus; Demon cirku; Démon cirkusu / Dämon des Zirkus; Zirkusdämon, Der pá 26.08.1927 (uváděno pá 26.08.1927–po 29.08.1927), Kreutzerova sonáta út 30.08.1927 (uváděno pá 02.09.1927−?), ADETTE, die schöne Sünderin pá 02.09.1927 (uváděno čt 01.09.1927–čt 08.09.1927), Odeta, krásná hříšnice pá 09.09.1927 (uváděno pá 09.09.1927–po 12.09.1927), Žena, která neumí říci ne... út 13.09.1927 (uváděno út 13.09.1927–čt 15.09.1927), Kdo se směje naposled pá 16.09.1927 (uváděno pá 16.09.1927–čt 22.09.1927), Nejkrásnější nožky světa pá 23.09.1927 (uváděno pá 23.09.1927–po 26.09.1927), Slečna Josefínka - moje žínka út 27.09.1927 (uváděno út 27.09.1927–so 03.09.1927), Miluj mne a svět je můj; Kolotoč v Prátru / Lieb mich und die Welt ist mein so 01.10.1927; út 04.10.1927; út 27.09.1927 (uváděno út 27.09.1927–po 03.10.1927; čt 06.10.1927), Miluj mne a svět je můj; Kolotoč v Prátru / Lieb mich und die Welt ist mein pá 07.10.1927; pá 07.10.1927 (uváděno pá 07.10.1927–čt 13.10.1927), Bratr František / Bruder Franziskus pá 14.10.1927; pá 14.10.1927 (uváděno pá 14.10.1927–po 17.10.1927), Švejk v ruském zajetí / Schwejk in russischer Gefangenschaft út 18.10.1927; út 18.10.1927 (uváděno út 18.10.1927–čt 20.10.1927), Román dvou srdcí / Roman zweier Herzen pá 21.10.1927; pá 21.10.1927; út 25.10.1927 (uváděno pá 21.10.1927–čt 27.10.1927), Svatební noc / Hochzeitsnacht, Die pá 28.10.1927; pá 28.10.1927 (uváděno pá 28.10.1927–so 05.11.1927), Napoleon; Napoleon Bonaparte / Napoleon pá 04.11.1927 (uváděno ne 06.11.1927–po 07.11.1927), Liebelein út 08.11.1927 (uváděno út 08.11.1927–čt 10.11.1927), Tichý jezdec / Stumme Reiter, Der út 08.11.1927 (uváděno út 08.11.1927–čt 10.11.1927), Tichý jezdec / Stumme Reiter, Der pá 11.11.1927; pá 11.11.1927 (uváděno pá 11.11.1927–po 14.11.1927), Dobrodruzi ve fraku / Gauner im Frack st 16.11.1927; út 15.11.1927 (uváděno po 14.11.1927; út 15.11.1927–čt 17.11.1927), Tančící bloud / tanzende Tor, Der pá 18.11.1927; pá 18.11.1927 (uváděno pá 18.11.1927–po 21.11.1927), Sestra Veronika / Schwester Veronika út 22.11.1927; út 22.11.1927 (uváděno út 22.11.1927–čt 24.11.1927), Jockey smrti / Mann im Sattel, Der pá 25.11.1927; pá 25.11.1927 (uváděno pá 25.11.1927–čt 01.12.1927), Král ulice / König der Strasse, Der pá 02.12.1927; pá 02.12.1927; ne 04.12.1927 (uváděno pá 02.12.1927–po 05.12.1927), Já v Heidelberku srdce své jsem ztratil / Ich hab mein Herz in Heidelberg verloren út 06.12.1927 (uváděno út 06.12.1927–čt 08.12.1927), Dívka na houpačce / Mädel auf der Schaukel, Das; Mädchen auf der Schaukel, Das (GANZ OHNE WEIBER GEHT DIE CHOSE NICHT) pá 09.12.1927; pá 09.12.1927 (uváděno pá 09.12.1927–po 12.12.1927), Pro domov ztracené; Mezinárodní nebezpečí (Pro domov ztracené) / Für die Heimat verlorene, oder Eine internationale Gefahr, út 13.12.1927; út 13.12.1927 (uváděno út 13.12.1927–čt 15.12.1927), Krista z myslivny / Försterchristl, Die pá 16.12.1927; pá 16.12.1927 (uváděno pá 16.12.1927–ne 18.12.1927; po 19.12.1927), Když se trůny kácí / Wenn Throne stürzen; Wenn Throne gestürzt werden út 20.12.1927; út 20.12.1927 (uváděno po 19.12.1927; út 20.12.1927–pá 23.12.1927; čt 22.12.1927), Tatínkem snadno rychle / Vater werden ist nicht schwer pá 23.12.1927; so 24.12.1927 (uváděno ne 25.12.1927–po 26.12.1927), Královna světových lázní / Königin des Weltbades pá 23.12.1927 (uváděno pá 23.12.1927–pá 23.12.1927), Na krásném modrém Dunaji / An der schönen blauen Donau st 28.12.1927; út 27.12.1927 (uváděno út 27.12.1927–pá 30.12.1927; čt 29.12.1927), Gutmann contra Apfelbaum / Gutmann kontra Apfelbaum pá 30.12.1927; pá 30.12.1927 (uváděno pá 30.12.1927; čt 29.12.1927–po 02.01.1928), Zloděj srdcí / Herzensdieb, Der út 03.01.1928; út 03.01.1928 (uváděno út 03.01.1928–čt 05.01.1928), Onkel vom Land, Der; Strejček z venkova pá 06.01.1928 (uváděno pá 06.01.1928–čt 12.01.1928), Mata Hari, die rote Tänzerin pá 13.01.1928 (uváděno pá 13.01.1928–po 16.01.1928), Největší lump našeho století / Grösste Gauner des Jahrhunderts!, Der út 17.01.1928 (uváděno út 17.01.1928–čt 19.01.1928), Fialkový kavalír / Veilchenfresser, Der so 21.01.1928 (uváděno pá 20.01.1928–po 23.01.1928), Welt hält den Atem an, Der út 24.01.1928 (uváděno út 24.01.1928–čt 26.01.1928), Knížecí dítě / Fürstenkind, Das pá 27.01.1928 (uváděno pá 27.01.1928–čt 02.02.1928), Šach carevně / Schachspieler, Der; Schachspieler, Der (LE JOUER D pá 03.02.1928 (uváděno pá 03.02.1928–po 06.02.1928), Todeshusaren, Die (Lützows wilde verwegene Jagd) út 07.02.1928 (uváděno út 07.02.1928–čt 09.02.1928), Wenn der junge Wein blüht so 11.02.1928 (uváděno pá 10.02.1928–ne 12.02.1928), Geliebte des Kriminalisten, Die út 14.02.1928 (uváděno po 13.02.1928–po 20.02.1928), Beichte eines jungen Spielers, Die út 21.02.1928 (uváděno út 21.02.1928–čt 23.02.1928), Tolle Lola pá 24.02.1928 (uváděno čt 23.02.1928–čt 08.03.1928), König der Könige pá 09.03.1928 (uváděno pá 09.03.1928–čt 15.03.1928), Auferstehung pá 16.03.1928 (uváděno pá 16.03.1928–po 19.03.1928), 11 Teufel, Die út 20.03.1928 (uváděno út 20.03.1928–čt 22.03.1928), Regina / Regina pá 23.03.1928 (uváděno pá 23.03.1928–po 02.04.1928), Gaučo / Gaucho út 03.04.1928; út 03.04.1928 (uváděno út 03.04.1928–čt 05.04.1928), Bílá otrokyně / Weisse Sklavin, Die pá 06.04.1928 (uváděno so 07.04.1928–čt 19.04.1928), Zirkus (Charlie Chaplin) pá 20.04.1928 (uváděno pá 20.04.1928–po 23.04.1928), Svatební hnízdečko / Heiratsnest, Das út 24.04.1928 (uváděno út 24.04.1928–čt 26.04.1928), Poslední valčík / Letzte Walzer, Der pá 27.04.1928 (uváděno pá 27.04.1928–po 30.04.1928), Batalion / Bataillon út 01.05.1928 (uváděno út 01.05.1928–po 07.05.1928), Má nejlepší dívenka / Mein liebstes Mädchen út 08.05.1928 (uváděno út 08.05.1928–čt 10.05.1928), Hölle im Paradies, Die so 12.05.1928 (uváděno pá 11.05.1928–po 14.05.1928), Jeho Veličenstvo a ševcovic dceruška; Jeho Veličenstvo a ševcovič dceruška / Kaiser Josef und die Schusterstochter út 15.05.1928 (uváděno út 15.05.1928–čt 17.05.1928), Czardasfürstin, Die pá 18.05.1928 (uváděno pá 18.05.1928–ne 20.05.1928), Pikantní historky Jeho Excellence; Pikantní historky jeho excelence / Pikante Histörschen der Seeligen Exzellenz út 22.05.1928 (uváděno út 22.05.1928–čt 24.05.1928), Láska / Liebe pá 25.05.1928 (uváděno pá 25.05.1928–po 28.05.1928), Zwei arabische Kavaliere st 30.05.1928 (uváděno út 29.05.1928–čt 31.05.1928), Princ Papenheim / Fürst von Pappenheim, Der; Prinz Pappenheim so 02.06.1928 (uváděno pá 01.06.1928–po 04.06.1928), Postmeister, Der út 05.06.1928 (uváděno út 05.06.1928–so 09.06.1928), Dáma s kaméliemi / Cameliendame, Die so 09.06.1928 (uváděno ne 10.06.1928−?), Gefangene des Harems, Die pá 28.09.1928 (uváděno pá 28.09.1928–pá 05.10.1928), Kočičí lávka so 06.10.1928 (uváděno pá 05.10.1928–pá 12.10.1928), Kožená tvář pá 19.10.1928 (uváděno pá 19.10.1928–po 22.10.1928), Arme Milionäre út 23.10.1928 (uváděno út 23.10.1928–čt 25.10.1928), Orlow so 27.10.1928 (uváděno pá 26.10.1928–čt 01.11.1928), Moulin Rouge / Moulin Rouge pá 02.11.1928 (uváděno pá 02.11.1928–čt 08.11.1928), Životem je vedla láska; Láska vedla je životem; Životem vedla je láska / Liebe führte sie durchs Leben, Die pá 09.11.1928 (uváděno pá 09.11.1928−?), Madonna im Schlafwagen čt 03.01.1929 (uváděno čt 03.01.1929–pá 04.01.1929), Dáma a její šofér so 05.01.1929 (uváděno so 05.01.1929–út 08.01.1929), Pod rüdesheimským zámkem stojí lípa st 09.01.1929 (uváděno st 09.01.1929–pá 11.01.1929), Povídky z vídeňského lesa; Povídky z Vídeňského lesa; Povídky z wienského lesa / Geschichten aus dem Wienerwald; G'schichten aus dem Wienerwald so 12.01.1929 (uváděno so 12.01.1929–út 15.01.1929), Fanfáry lásky st 16.01.1929 (uváděno st 16.01.1929–pá 18.01.1929), Pikolo od Zlatého lva so 19.01.1929 (uváděno so 19.01.1929–pá 25.01.1929), Z lásky / Aus Liebe so 26.01.1929 (uváděno so 26.01.1929–út 29.01.1929), Kolotoč smrti st 30.01.1929 (uváděno st 30.01.1929–pá 01.02.1929), Příběhy němých tváří so 02.02.1929; so 02.02.1929 (uváděno so 02.02.1929; so 02.02.1929–pá 08.02.1929), Markýz dEon, vyzvědač Madame Pompadour; Markýz D; Markýz d´Eon, vyzvědač madame Pompadour / Marquis d so 09.02.1929; pá 08.02.1929 (uváděno so 09.02.1929–pá 15.02.1929; čt 14.02.1929), Modrá myška / Blaue Maus, Die so 16.02.1929 (uváděno so 16.02.1929–út 19.02.1929), Žlutá lilie st 20.02.1929 (uváděno st 20.02.1929–pá 22.02.1929), Miláček dragounů / Dragonerliebchen so 23.02.1929; so 23.02.1929 (uváděno so 23.02.1929; pá 22.02.1929–út 05.03.1929; po 04.03.1929), Volha, Volha, máti rodná; Volho, Volho, máti rodná... / Wolga.. Wolga..; Wolga, Wolga, unsere Mutter... st 06.03.1929 (uváděno st 06.03.1929–pá 08.03.1929), Růže zlatého západu so 09.03.1929; pá 08.03.1929 (uváděno so 09.03.1929; pá 08.03.1929–út 12.03.1929), Poslední hraběnka / Sandgräfin, Die st 13.03.1929 (uváděno st 13.03.1929–pá 15.03.1929), Rád jsem líbal ženu so 16.03.1929; pá 15.03.1929 (uváděno so 16.03.1929; pá 15.03.1929–pá 22.03.1929), Vykřičená žena / Verrufene Weib, Das so 23.03.1929 (uváděno so 23.03.1929–pá 29.03.1929), Páter Vojtěch / Pater Adalbert ne 31.03.1929 (uváděno so 30.03.1929; ne 31.03.1929–út 02.04.1929), Alpská růže; Alpské růže st 03.04.1929 (uváděno st 03.04.1929–pá 05.04.1929), Pod Lucernou so 06.04.1929 (uváděno so 06.04.1929–út 09.04.1929), Manželství jedné noci st 10.04.1929 (uváděno st 10.04.1929–pá 12.04.1929), Tržiště lásky so 13.04.1929 (uváděno so 13.04.1929–út 16.04.1929), Dva pekelné dny st 17.04.1929 (uváděno st 17.04.1929–pá 19.04.1929), Eva v hedvábí so 20.04.1929 (uváděno so 20.04.1929–út 23.04.1929), Student a tanečník st 24.04.1929; út 23.04.1929 (uváděno st 24.04.1929; út 23.04.1929–pá 26.04.1929; čt 25.04.1929), Svatební noc s překážkami / Hochzeitsnacht mit Hinternissen, Eine pá 26.04.1929 (uváděno ne 28.04.1929–ne 28.04.1929), Známosti z ulice so 27.04.1929; pá 26.04.1929 (uváděno so 27.04.1929; pá 26.04.1929–út 30.04.1929; po 29.04.1929), Známosti z ulice st 01.05.1929; út 30.04.1929; út 30.04.1929 (uváděno st 01.05.1929; út 30.04.1929–st 06.03.1929), Procitnutí út 07.05.1929 (uváděno út 07.05.1929–čt 09.05.1929), Páter Vojtěch / Pater Adalbert pá 10.05.1929 (uváděno pá 10.05.1929–po 13.05.1929), Quo vadis út 14.05.1929 (uváděno út 14.05.1929–čt 16.05.1929), Slečna Elsa pá 17.05.1929 (uváděno pá 17.05.1929–po 20.05.1929), Srdéčko baletky út 21.05.1929 (uváděno út 21.05.1929–čt 23.05.1929), Nihilistka!; Nihilistka pá 24.05.1929 (uváděno pá 24.05.1929–po 27.05.1929), Láska božské Betsy út 28.05.1929 (uváděno út 28.05.1929–čt 30.05.1929), Na modrém Dunaji pá 31.05.1929 (uváděno pá 31.05.1929–po 03.06.1929), Za krásné letní noci v Heidelberku út 04.06.1929 (uváděno út 04.06.1929–čt 06.06.1929), Štvanci Sibiře (aneb Důstojník a nihilista) pá 07.06.1929 (uváděno pá 07.06.1929–po 10.06.1929), Zvoník u Matky Boží / Glöckner von Notre Dame út 11.06.1929 (uváděno út 11.06.1929–čt 13.06.1929), Postrach kompanie; Postrach kumpanie / Schrecken der Kompanie, Der pá 14.06.1929 (uváděno pá 14.06.1929–po 17.06.1929), Když v máji jsem o lásce snil út 18.06.1929 (uváděno út 18.06.1929–čt 20.06.1929), Žena s ďáblem v těle; Carmen pá 21.06.1929 (uváděno pá 21.06.1929–po 24.06.1929), Alraune út 25.06.1929 (uváděno út 25.06.1929–st 26.06.1929), Pod knutou Moskvy pá 28.06.1929 (uváděno pá 28.06.1929–po 01.07.1929), Tajemný kurýr út 02.07.1929 (uváděno út 02.07.1929–čt 04.07.1929), Nepřekonatelný pá 05.07.1929 (uváděno čt 04.07.1929–ne 07.07.1929), Bílá vrána út 09.07.1929 (uváděno út 09.07.1929–čt 11.07.1929), Kletba nevěry / Fluch der Untreue pá 12.07.1929 (uváděno pá 12.07.1929–po 15.07.1929), Madame Dubarry; Madame Dubary / Madame Dubarry út 16.07.1929 (uváděno út 16.07.1929–čt 18.07.1929), V sedmém nebi pá 19.07.1929 (uváděno pá 19.07.1929–po 22.07.1929), Pat a Patachon cestou k síle a kráse út 23.07.1929 (uváděno út 23.07.1929–čt 25.07.1929), Fazil, vládce Sahary pá 26.07.1929 (uváděno pá 26.07.1929–po 29.07.1929), Bídníci (Les misérables.); Bídníci / Miserables, Les (Die Elenden); Menschen unter Menschen út 30.07.1929 (uváděno út 30.07.1929–čt 01.08.1929), Utrpení lásky / Marter der Liebe pá 02.08.1929 (uváděno pá 02.08.1929–po 05.08.1929), Zákony přírody; Pohlavní pud út 06.08.1929 (uváděno út 06.08.1929–čt 08.08.1929), Černý tenor / Schwarze Tenor, Der (Jazz-Sänger) pá 09.08.1929 (uváděno pá 09.08.1929–po 12.08.1929), Na poli cti a slávy st 18.09.1929 (uváděno st 18.09.1929–pá 20.09.1929), Černé domino so 21.09.1929 (uváděno so 21.09.1929–út 24.09.1929), Trampoty policejního inspektora st 25.09.1929; pá 27.09.1929 (uváděno st 25.09.1929; út 24.09.1929–pá 04.10.1929; čt 03.10.1929), Quartier Latin / Quartier Latin (Paris, du Stadt der Liebe) so 05.10.1929; pá 04.10.1929 (uváděno so 05.10.1929; pá 04.10.1929–út 08.10.1929; po 07.10.1929), Deník padlé dívky / Tagebuch einer Gefalennen, Das st 09.10.1929; út 08.10.1929 (uváděno st 09.10.1929; út 08.10.1929–pá 11.10.1929; po 14.10.1929), Song (špinavé peníze); Song / Song (Schmutziges Geld) so 12.10.1929 (uváděno so 12.10.1929–út 15.10.1929), Bílý šejk st 16.10.1929; st 16.10.1929 (uváděno st 16.10.1929; út 15.10.1929–pá 18.10.1929; čt 17.10.1929), Umírající labuť / Sterbende Schwan, Der so 19.10.1929; so 19.10.1929 (uváděno so 19.10.1929; pá 18.10.1929–pá 25.10.1929; čt 24.10.1929), Pes baskerwilský / Hund von Baskerville, Der so 26.10.1929; so 26.10.1929 (uváděno so 26.10.1929; pá 25.10.1929–po 28.10.1929), Má je pomsta / Mein ist die Rache st 30.10.1929; st 30.10.1929 (uváděno st 30.10.1929; út 29.10.1929–pá 01.11.1929; čt 31.10.1929), Milenky dobrodruha / Geliebte des Hochstablers, Die pá 01.11.1929; ne 03.11.1929 (uváděno pá 01.11.1929; so 02.11.1929; ne 03.11.1929–po 11.11.1929; út 12.11.1929), 4 ďáblové / Vier Teufel, Die út 12.11.1929; st 13.11.1929 (uváděno út 12.11.1929; st 13.11.1929–čt 14.11.1929; pá 15.11.1929), Zlaté opojení / Goldrausch so 16.11.1929; so 16.11.1929 (uváděno pá 15.11.1929; so 16.11.1929–po 18.11.1929; út 19.11.1929), Tam, kde kvetou alpské růže / Wo die Alpenrosen blühen... út 19.11.1929; st 20.11.1929 (uváděno út 19.11.1929; st 20.11.1929–pá 21.11.1930; pá 22.11.1929), Cirkusová princezna / Zirkusprinzessin, Die út 19.11.1929; so 23.11.1929 (uváděno pá 22.11.1929; so 23.11.1929–čt 28.11.1929; pá 29.11.1929), Hříčky císařovny / Spielreihen einer Kaiserin, Die; Spielerein einer Kaiserin, Die pá 29.11.1929; so 30.11.1929 (uváděno pá 29.11.1929; so 30.11.1929–po 02.12.1929; út 03.12.1929), Tři mládenci a jedna panna / Es zogen drei Burschen ... čt 05.12.1929; út 03.12.1929 (uváděno čt 05.12.1929; út 03.12.1929–út 10.12.1929; po 09.12.1929), Boží mlýny / Gottes Mühlen st 11.12.1929; út 10.12.1929 (uváděno st 11.12.1929; út 10.12.1929–pá 13.12.1929; čt 12.12.1929), Láska na jednu noc / Liebe einer Nacht, Die so 14.12.1929; pá 13.12.1929 (uváděno so 14.12.1929; pá 13.12.1929–út 17.12.1929; po 16.12.1929), Rin-Tin-Tin - Ztracený náhrdelník / Verlorene Halsband, Das st 18.12.1929; út 17.12.1929 (uváděno st 18.12.1929; út 17.12.1929–pá 20.12.1929; čt 19.12.1929), Lež Niny Petrovny / wunderbare Lüge der Nina Petrowna, Die so 21.12.1929; so 21.12.1929 (uváděno so 21.12.1929; pá 20.12.1929–út 24.12.1929; po 23.12.1929), Princezna z bazaru / Prinzessin aus dem Basar, Die st 25.12.1929; út 24.12.1929 (uváděno st 25.12.1929–út 31.12.1929; po 30.12.1929), Šejkova kořist / Beute des Scheik, Die st 01.01.1930; st 01.01.1930 (uváděno út 31.12.1929–čt 02.01.1930), To neznáte firmu Lévi / Sie kennen nicht die Firma Lewy? pá 03.01.1930; so 04.01.1930 (uváděno pá 03.01.1930–čt 09.01.1930; pá 10.01.1930), S. O. S. Souboj srdcí / Sos (Zweikampf der Herzen.)/ S.O.S. (Zweikampf der Herzen.) pá 10.01.1930; so 11.01.1930 (uváděno pá 10.01.1930; so 11.01.1930–po 13.01.1930; pá 17.01.1930), Ztracená vlast / Dornenweg einer Fürstin pá 17.01.1930; so 18.01.1930 (uváděno pá 17.01.1930; so 18.01.1930–po 20.01.1930; út 21.01.1930), Tchán Kondelík a zeť Vejvara / Vater Kondelik u. Schwiegersohn Vejvara st 22.01.1930; st 22.01.1930 (uváděno út 21.01.1930; st 22.01.1930–čt 23.01.1930; pá 24.01.1930), V Prátru zas rozkvetly stromy / Im Prater blüh pá 24.01.1930; so 25.01.1930 (uváděno pá 24.01.1930; so 25.01.1930–po 27.01.1930; út 28.01.1930), Dáma v závoji; Oběť pomluvy / Dame im Schleier, Die út 28.01.1930; st 29.01.1930 (uváděno út 28.01.1930; st 29.01.1930–čt 30.01.1930; pá 31.01.1930), Rapsodie lásky / Rapsodie der Liebe pá 31.01.1930; so 01.02.1930 (uváděno pá 31.01.1930; so 01.02.1930–út 04.02.1930), Kostky osudu / Schicksalswürfel st 05.02.1930 (uváděno st 05.02.1930–pá 07.02.1930), Velkokníže a revolucionářka so 08.02.1930 (uváděno so 08.02.1930–út 11.02.1930), Děti bez domova st 12.02.1930 (uváděno st 12.02.1930–pá 14.02.1930), Dnes tančí Marietta so 15.02.1930 (uváděno so 15.02.1930–pá 21.02.1930), Cikánský primáš st 19.02.1930 (uváděno st 19.02.1930−?), Láska ve sněhu čt 20.02.1930 (uváděno pá 20.02.1931–čt 26.02.1931), "Lumpenball" so 22.02.1930 (uváděno so 22.02.1930–út 25.02.1930), Žena nebo milenka st 26.02.1930 (uváděno st 26.02.1930–pá 28.02.1930), Láska ve sněhu so 01.03.1930; so 01.03.1930 (uváděno pá 28.02.1930; so 01.03.1930–pá 07.03.1930), Pat a Patachon, králové módy / Pat und Patachon als Modekönige so 08.03.1930; so 08.03.1930 (uváděno pá 07.03.1930–po 10.03.1930; út 11.03.1930), Křivá přísaha / Meineid út 11.03.1930; st 12.03.1930 (uváděno út 11.03.1930; st 12.03.1930–čt 13.11.1930; pá 14.03.1930), Já líbám ručku vám, madame / Ich küsse ihre Hand, Madame! pá 14.03.1930; so 15.03.1930 (uváděno pá 14.03.1930; so 15.03.1930–po 17.03.1930), Za klášterní zdí / Hinter Klostermauern út 18.03.1930 (uváděno út 18.03.1930–po 31.03.1930), Phantom des Glücks út 01.04.1930; út 01.04.1930 (uváděno út 01.04.1930–čt 03.04.1930), Tempo - tempo; Tempo...! Tempo...!; Tempo! Tempo! / Tempo Tempo; Tempo-tempo (Die Maitresse des Teufels) pá 04.04.1930; pá 04.04.1930; út 08.04.1930 (uváděno pá 04.04.1930–čt 10.04.1930), Pražské švadlenky / Schön sind die Mädchen von Prag. pá 11.04.1930; pá 11.04.1930 (uváděno pá 11.04.1930–po 14.04.1930), O korunu a lásku / Um Krone und Liebe út 15.04.1930 (uváděno út 15.04.1930–čt 17.04.1930), Žena na měsíci / Frau im Mond, Die pá 18.04.1930; st 16.04.1930; so 19.04.1930; st 23.04.1930; pá 25.04.1930 (uváděno so 19.04.1930–út 29.04.1930), Melodie štěstí / Glücksmelodie út 29.04.1930; út 29.04.1930 (uváděno út 29.04.1930; út 29.04.1930–st 30.04.1930; čt 01.05.1930), Masopustní princ / Faschingsprinz, Der pá 02.05.1930; so 03.05.1930; po 05.05.1930 (uváděno pá 02.05.1930–po 05.05.1930), Moderní piráti út 06.05.1930; st 07.05.1930; čt 08.05.1930 (uváděno út 06.05.1930–čt 08.05.1930), Muž a okamžik pá 09.05.1930; út 13.05.1930; čt 15.05.1930 (uváděno pá 09.05.1930–čt 15.05.1930), Černé oči, proč pláčete; Černé oči, proč pláčete..? pá 16.05.1930; pá 16.05.1930 (uváděno pá 16.05.1930–po 19.05.1930), Sedm žen za týden út 20.05.1930; st 21.05.1930; čt 22.05.1930 (uváděno út 20.05.1930–čt 22.05.1930), Světice a její blázen / heilige und ihr Narr, Die; (untitled) pá 23.05.1930 (uváděno pá 23.05.1930–po 26.05.1930), Kristina. (Cirkusový princ.) út 27.05.1930; st 28.05.1930 (uváděno út 27.05.1930–čt 29.05.1930), Carevič / Zarewitsch, Der pá 30.05.1930 (uváděno pá 30.05.1930–po 02.06.1930), Právo na lásku / Recht auf Liebe, Das út 01.07.1930 (uváděno út 01.07.1930–čt 03.07.1930), Poslední dnové Pompejí; Poslední dnové Pompéjí; Poslední den Pompejí / letzten Tage von Pompeji, Die pá 04.07.1930 (uváděno pá 04.07.1930–po 07.07.1930), Král džunglí út 08.07.1930 (uváděno út 08.07.1930–čt 10.07.1930), My jsme hoši od pěchoty / Spreewaldmädel pá 11.07.1930 (uváděno pá 11.07.1930–po 14.07.1930), Motýlek velkoměsta / Grosstadtsschmetterling út 15.07.1930 (uváděno út 15.07.1930–čt 17.07.1930), Ta, jež měla z pekla štěstí / Närrische Glück, Das pá 18.07.1930 (uváděno pá 18.07.1930–po 21.07.1930), Skluzavka / Rutschbahn út 22.07.1930 (uváděno út 22.07.1930–čt 24.07.1930), Galantní dobrodružství; Galantní dobrodružství Jeho Výsosti / Galante Abenteuer pá 25.07.1930 (uváděno pá 25.07.1930–po 28.07.1930), Champagne út 29.07.1930 (uváděno út 29.07.1930–čt 31.07.1930), Piccadilly; Picadilly (Noční svět); Picadilly, noční svět. / Piccadilly; Titta Billy pá 01.08.1930 (uváděno pá 01.08.1930–čt 07.08.1930), Železná maska / eiserne Maske, Die pá 08.08.1930 (uváděno pá 08.08.1930–po 11.08.1930), Tys žena, již má každý rád pá 15.08.1930 (uváděno pá 15.08.1930–čt 21.08.1930), Zpívající bloud pá 22.08.1930 (uváděno pá 22.08.1930–po 25.08.1930), Archa Noemova / Arche Noah, Die út 26.08.1930 (uváděno út 26.08.1930–po 01.09.1930), Procitnutí út 02.09.1930, Dvě srdce ve 3/4 taktu; 2 srdce ve 3/4 taktu pá 03.10.1930 (uváděno pá 03.10.1930–čt 09.10.1930), Figaro pá 10.10.1930 (uváděno pá 10.10.1930–čt 16.10.1930), Nesmrtelný lump / unsterbliche Lump, Der út 14.10.1930 (uváděno út 14.10.1930–čt 23.10.1930), Rio Rita / Rio Rita pá 17.10.1930; pá 17.10.1930 (uváděno pá 17.10.1930–čt 23.10.1930), Delikatesy; Delikatessy / Delikatessen pá 17.10.1930 (uváděno pá 17.10.1930–čt 23.10.1930), Delikatesy pá 24.10.1930 (uváděno pá 24.10.1930–po 27.10.1930), Liebe und Teufel. pá 24.10.1930 (uváděno pá 24.10.1930–po 27.10.1930), Láska a ďábel pá 24.10.1930 (uváděno pá 24.10.1930–po 27.10.1930), Láska a ďábel út 28.10.1930; út 04.11.1930; po 27.10.1930 (uváděno út 28.10.1930–čt 06.11.1930), Gigolo, krásný, chudý tanečník / Gigolo so 08.11.1930; pá 07.11.1930 (uváděno pá 07.11.1930–čt 13.11.1930), Atlantic; Atlantik / Atlantic; Atlantic; Atlantik / Atlantic pá 14.11.1930; pá 14.11.1930 (uváděno pá 14.11.1930–čt 20.11.1930), Modrý anděl / blaue Engel, Der pá 21.11.1930; pá 21.11.1930 (uváděno pá 21.11.1930–čt 27.11.1930), Goetheova první láska (Friederika ze Sasenheimu) / Goethes Jugendliebe (Friedericke von Sesenheim) pá 28.11.1930; pá 28.11.1930 (uváděno pá 28.11.1930–čt 04.12.1930), Vídeň město písní / Wien, du Stadt der Lieder pá 05.12.1930; út 02.12.1930 (uváděno pá 05.12.1930–čt 11.12.1930), Zkrocení zlé ženy / Widerspenstigen Zähmung, Der pá 12.12.1930; pá 12.12.1930 (uváděno pá 12.12.1930–pá 19.12.1930), Kouzlo uniformy / Kasernenzauber pá 19.12.1930; pá 19.12.1930 (uváděno pá 19.12.1930–so 27.12.1930), Valčík lásky / Liebeswalzer ne 28.12.1930; čt 25.12.1930 (uváděno ne 28.12.1930; čt 25.12.1930–po 05.01.1931), Čtyři děvčátka hledají štěstí / Vier Mäbel suchen Blüd. so 03.01.1931 (uváděno so 03.01.1931–po 05.01.1931), Korvetní kapitán / Korsettenkapitän, Der út 06.01.1931; út 06.01.1931 (uváděno út 06.01.1931–po 12.01.1931), Poslední kompanie / letzte Kompagnie, Die út 13.01.1931; út 13.01.1931 (uváděno út 13.01.1931–po 19.01.1931), Jen Tebe jsem miloval... / Nur Dich hab ich geliebt út 20.01.1931; út 20.01.1931 (uváděno út 20.01.1931–čt 29.01.1931), Tři mládenci od benzínu; Tři mládenci od benzinu!; 3 mládenci od benzinu; Tři mládenci od benzinu / Drei von der Tankstelle!, Die; Drei von der Tankstelle pá 30.01.1931; pá 30.01.1931; pá 30.01.1931 (uváděno pá 30.01.1931–so 07.02.1931), Dáma v hermelínu / Dame in Hermelin, Die ne 08.02.1931; pá 06.02.1931; pá 06.02.1931 (uváděno ne 08.02.1931; pá 06.02.1931; so 07.02.1931–čt 12.02.1931), Jen ty ... / Nur Du pá 13.02.1931 (uváděno pá 13.02.1931–čt 19.02.1931), Ich glaub' nie mehr an eine Frau pá 13.02.1931; pá 13.02.1931 (uváděno pá 13.02.1931–čt 19.02.1931), Nevěřím už žádné ženě; Nevěřím už žádné ženě... / Ich glaub pá 20.02.1931; pá 20.02.1931 (uváděno pá 20.02.1931–čt 26.02.1931), Ples lumpů pá 27.02.1931; pá 27.02.1931; pá 27.02.1931 (uváděno pá 27.02.1931–po 02.03.1931), Tango pro tebe; Tango jen pro tebe / Tango für Dich út 10.03.1931; út 10.03.1931 (uváděno út 10.03.1931–čt 12.03.1931), Poslední píseň pá 13.03.1931; pá 13.03.1931 (uváděno pá 13.03.1931–po 16.03.1931), Dreyfus / "Dreyfus" út 17.03.1931; út 17.03.1931 (uváděno út 17.03.1931–po 30.03.1931), Anny řádí; Když Anny řádí st 01.04.1931; út 31.03.1931 (uváděno út 31.03.1931–čt 02.04.1931), Lidé v bouři so 04.04.1931; so 04.04.1931 (uváděno so 04.04.1931–čt 09.04.1931), Pán na objednávku pá 10.04.1931; pá 10.04.1931 (uváděno pá 10.04.1931–so 18.04.1931), Alraune út 21.04.1931; po 20.04.1931; út 21.04.1931 (uváděno út 21.04.1931; po 20.04.1931–čt 23.04.1931), Syn bílých hor; Syn hor / Sohn der weißen Berge pá 24.04.1931; pá 24.04.1931 (uváděno pá 24.04.1931–pá 01.05.1931), Její jasnost poroučí; Její Jasnost poroučí; Její Výsost poroučí; Její výsost poroučí čt 30.04.1931; so 02.05.1931 (uváděno so 02.05.1931–čt 07.05.1931), Dozněla píseň / Lied ist aus, Das pá 08.05.1931; pá 08.05.1931 (uváděno pá 08.05.1931–po 11.05.1931), Románek krásné číšnice Sally; Román krásné číšnice út 12.05.1931; út 12.05.1931 (uváděno út 12.05.1931–čt 14.05.1931), Tři mládenci od benzínu; Tři mládenci od benzinu!; 3 mládenci od benzinu; Tři mládenci od benzinu / Drei von der Tankstelle!, Die; Drei von der Tankstelle pá 15.05.1931; pá 15.05.1931 (uváděno pá 15.05.1931–čt 21.05.1931), Studentská píseň; Studentská píseň v Heidelberku pá 22.05.1931; pá 22.05.1931 (uváděno pá 22.05.1931–čt 28.05.1931), Tajemství pěti klíčů; Tajemství 5 klíčů pá 29.05.1931; pá 29.05.1931 (uváděno pá 29.05.1931–po 01.06.1931), Bouře ve sklenici vody út 02.06.1931; út 02.06.1931 (uváděno út 02.06.1931–čt 04.06.1931), Tatrman / Hampelmann, Der pá 05.06.1931; pá 05.06.1931 (uváděno pá 05.06.1931–po 08.06.1931), No, no, Nanette!; No, no, Nanette; No no Nanette út 09.06.1931; út 09.06.1931 (uváděno út 09.06.1931–čt 11.06.1931), Hostinská pod lípou; Hostinská "Pod lípou" pá 12.06.1931; pá 12.06.1931 (uváděno pá 12.06.1931−?), Jeho soukromá sekretářka; Soukromá sekretářka; Privátní sekretářka / Privatsekretärin, Die pá 19.06.1931 (uváděno pá 19.06.1931−?), Sensace út 23.06.1931 (uváděno út 23.06.1931–čt 25.06.1931), Komorní pěvec / Kammersänger, Der pá 26.06.1931 (uváděno pá 26.06.1931−?), Tingel - Tangel; Tingl - Tangl; Tingl Tangl pá 03.07.1931 (uváděno pá 03.07.1931–čt 09.07.1931), C. a k. polní maršálek / K. u. k. Feldmarschall; K. u. k. Feldmarschall, Der pá 10.07.1931 (uváděno pá 10.07.1931–po 13.07.1931), Noci lásky út 14.07.1931 (uváděno út 14.07.1931–čt 16.07.1931), Ten druhý pá 17.07.1931 (uváděno pá 17.07.1931–po 20.07.1931), Muž, který spáchal vraždu; Muž, jenž spáchal vraždu... pá 24.07.1931 (uváděno ?−po 27.07.1931), Přehlídka lásky út 28.07.1931 (uváděno út 28.07.1931–čt 30.07.1931), Pradlenka Jeho Jasnosti pá 31.07.1931 (uváděno pá 31.07.1931–čt 06.08.1931), Zlatovlasý slavík pá 07.08.1931 (uváděno pá 07.08.1931–po 10.08.1931), Zuzana dělá pořádek út 11.08.1931 (uváděno út 11.08.1931–po 17.08.1931), Zpívající město / singende Stadt, Die út 18.08.1931 (uváděno út 18.08.1931–po 24.08.1931), Miloval jsem kdysi děvčátko ve Vídni... út 25.08.1931 (uváděno út 25.08.1931–po 31.08.1931), Čepobití na Rýnu čt 03.09.1931; út 01.09.1931 (uváděno čt 03.09.1931; út 01.09.1931–po 07.09.1931), Cudný Josef / keusche Josef, Der út 08.09.1931; út 08.09.1931 (uváděno út 08.09.1931–po 14.09.1931), Veselé dcerušky pana dvorního rady / lustigen Weiber von Wien, Die út 15.09.1931; út 15.09.1931 (uváděno út 15.09.1931–po 21.09.1931), Děvče z varieté / Mädel vom Varieté, Das út 22.09.1931; út 22.09.1931 (uváděno út 22.09.1931–čt 24.09.1931), Firma se žení / Firma heiratet, Die čt 24.09.1931 (uváděno čt 24.09.1931–čt 24.09.1931), Barcarola / Barcarole pá 25.09.1931; pá 25.09.1931 (uváděno pá 25.09.1931–čt 01.10.1931), Masopustní víla / Faschinsfee, Die pá 02.10.1931; pá 02.10.1931; pá 02.10.1931 (uváděno pá 02.10.1931–čt 08.10.1931), Ze soboty na neděli / Von Samstag auf Sonntag pá 09.10.1931 (uváděno pá 09.10.1931–po 12.10.1931), Velká práce. pá 09.10.1931; pá 09.10.1931 (uváděno pá 09.10.1931–po 12.10.1931), Velká atrakce / große Attraktion, Die út 13.10.1931 (uváděno út 13.10.1931–čt 15.10.1931), Crock, král smíchu út 13.10.1931; út 13.10.1931 (uváděno út 13.10.1931–čt 15.10.1931), Grock král smíchu; Grock, král smíchu / Grock, der König des Lachens pá 16.10.1931; pá 16.10.1931; pá 16.10.1931 (uváděno pá 16.10.1931–čt 22.10.1931), Moje žena? Vaše žena?; Moje žena? Tvoje žena?; Moje paní, tvoje paní / Meine Frau? Ihre Frau? pá 23.10.1931; pá 23.10.1931; pá 23.10.1931 (uváděno pá 23.10.1931–čt 29.10.1931), Její malý hřích / Ihre kleine Sünde pá 30.10.1931; pá 30.10.1931 (uváděno pá 30.10.1931–po 02.11.1931), Má sestřenka z Varšavy / Meine Kusine aus Warschau/ Meine Cousine aus Warschau; Cousine aus Warschau, Die út 03.11.1931; út 03.11.1931 (uváděno út 03.11.1931–čt 12.11.1931), Bomby nad Monte Carlo / Bomben auf Monte Carlo pá 13.11.1931; pá 13.11.1931 (uváděno pá 13.11.1931–čt 19.11.1931), Noci lásky na Havaii / Liebesnächte auf Hawai pá 20.11.1931; pá 20.11.1931 (uváděno pá 20.11.1931–čt 26.11.1931), Expres č. 13 / D - Zug 13 hat Verspätung pá 27.11.1931 (uváděno pá 27.11.1931–čt 03.12.1931), Když vojáci mašírují...; Když vojáci mašírujou; Když vojáci mašírují / Wenn die Soldaten... pá 27.11.1931 (uváděno pá 27.11.1931–čt 03.12.1931), Když vojáci mašírují...; Když vojáci mašírujou; Když vojáci mašírují / Wenn die Soldaten... pá 04.12.1931; pá 04.12.1931 (uváděno pá 04.12.1931–po 07.12.1931), Tančící husar / Tanzhusar, Der út 08.12.1931 (uváděno út 08.12.1931–čt 10.12.1931), Bomby nad Monte Carlo / Bomben auf Monte Carlo pá 11.12.1931; pá 11.12.1931 (uváděno pá 11.12.1931–čt 17.12.1931), Koncert / Konzert, Das pá 18.12.1931; pá 18.12.1931 (uváděno pá 18.12.1931–čt 24.12.1931; st 23.12.1931), Žebravý student / Bettelstudent, Der čt 24.12.1931 (uváděno pá 25.12.1931−?), Kongres tančí / Kongreß tanzt, Der pá 01.01.1932; so 02.01.1932 (uváděno pá 01.01.1932–po 04.01.1932), Služba je služba / Dienst ist Dienst út 05.01.1932; út 05.01.1932; út 05.01.1932 (uváděno út 05.01.1932–čt 07.01.1932), Mamselle Nitouche; Mamzelle Nitouche / Mamselle Nitouche čt 07.01.1932 (uváděno ne 10.01.1932–ne 10.01.1932), Sentimentale Romanze; Poslední carův poddaný / Des Zaren letzter Untertan pá 08.01.1932; pá 08.01.1932; pá 08.01.1932 (uváděno pá 08.01.1932–čt 14.01.1932), Již nikdy lásku!; Již nikdy lásku / Nie wieder Liebe! pá 15.01.1932; pá 15.01.1932; pá 15.01.1932 (uváděno pá 15.01.1932–čt 21.01.1932), Dokud Straussův valčík zní... / So lang noch ein Walzer vom Strauß erklingt...; So lang pá 22.01.1932; pá 22.01.1932; pá 22.01.1932 (uváděno pá 22.01.1932–čt 28.01.1932), Viktoria a její husar / Viktoria und ihr Husar pá 29.01.1932; pá 29.01.1932; so 30.01.1932 (uváděno pá 29.01.1932–po 01.02.1932), Tři dny kasárníka / Drei Tage Mittelarrest; 3 Tage Mittelarrest út 02.02.1932; út 02.02.1932; út 02.02.1932 (uváděno út 02.02.1932–čt 04.02.1932), Madame má vycházku / Madame hat Ausgang pá 05.02.1932; pá 05.02.1932; pá 05.02.1932 (uváděno pá 05.02.1932–čt 11.02.1932), Salto Mortale / Salto mortale pá 12.02.1932; pá 12.02.1932; pá 12.02.1932 (uváděno pá 12.02.1932–čt 18.02.1932), Děvčátko s modrýma očima; Dvě modré oči / Zwei himmelblaue Augen pá 19.02.1932; pá 19.02.1932; pá 19.02.1932 (uváděno pá 19.02.1932–čt 25.02.1932), Komando lásky / Liebeskommando pá 26.02.1932; pá 26.02.1932 (uváděno pá 26.02.1932–po 29.02.1932), Čáp stávkuje! út 01.03.1932; čt 03.03.1932 (uváděno út 01.03.1932–čt 03.03.1932), Čokoládová komtesa pá 04.03.1932 (uváděno pá 04.03.1932–čt 10.03.1932), Záloha jde domů / Reserve hat Ruh pá 11.03.1932; pá 11.03.1932 (uváděno pá 11.03.1932–pá 18.03.1932; čt 17.03.1932), Moje žena - dobrodružka pá 18.03.1932 (uváděno pá 18.03.1932–po 21.03.1932), Její jasnost pradlena; Její Jasnost pradlena út 22.03.1932; út 22.03.1932 (uváděno st 23.03.1932; út 22.03.1932–pá 25.03.1932), Skalní ševci so 26.03.1932; so 26.03.1932 (uváděno so 26.03.1932–čt 31.03.1932), Odvážlivec pá 01.04.1932 (uváděno pá 01.04.1932–po 04.04.1932), Zůstanu u tebe až do rána út 05.04.1932 (uváděno út 05.04.1932–čt 07.04.1932), Dáma a její šofér pá 08.04.1932 (uváděno pá 08.04.1932–čt 14.04.1932), V ráji valčíku pá 15.04.1932 (uváděno pá 15.04.1932–čt 21.04.1932), Dvě srdce jedním tepem pá 22.04.1932 (uváděno pá 22.04.1932–st 27.04.1932), Kariéra Pavla Čamrdy čt 28.04.1932 (uváděno čt 28.04.1932–po 02.05.1932), Velká láska út 03.05.1932 (uváděno út 03.05.1932–čt 05.05.1932), Jedinou noc v ráji pá 06.05.1932 (uváděno pá 06.05.1932–čt 12.05.1932), Tango jen pro tebe pá 13.05.1932 (uváděno pá 13.05.1932–po 16.05.1932), Chlouba třetí kompanie út 17.05.1932 (uváděno út 17.05.1932–čt 19.05.1932), Va Banque; Va banque; Va Banque (Vše na jednu kartu) / Va Banque pá 20.05.1932 (uváděno pá 20.05.1932–po 23.05.1932), Dvě šťastná srdce út 24.05.1932 (uváděno út 24.05.1932–čt 26.05.1932), Studentská čest (Boykot) pá 27.05.1932 (uváděno pá 27.05.1932–čt 02.06.1932), Sladké tajemství pá 03.06.1932 (uváděno pá 03.06.1932–čt 09.06.1932), Krista z myslivny pá 10.06.1932 (uváděno pá 10.06.1932–po 13.06.1932), Chvějící se hora (Noc poznání) út 14.06.1932 (uváděno út 14.06.1932–čt 16.06.1932), Každý chce jen Eriku pá 17.06.1932 (uváděno pá 17.06.1932–po 20.06.1932), Viktoria a její husar út 21.06.1932 (uváděno út 21.06.1932–čt 23.06.1932), Hurá! Láska je tu! pá 24.06.1932 (uváděno pá 24.06.1932–po 27.06.1932), Operní reduta pá 01.07.1932 (uváděno ?−po 04.07.1932), Hledají se tanečnice pro Jižní Ameriku út 12.07.1932 (uváděno út 12.07.1932–čt 14.07.1932), Melodie srdcí pá 15.07.1932 (uváděno pá 15.07.1932−?), Žena, o níž se mluví pá 12.08.1932 (uváděno pá 12.08.1932–pá 12.08.1932), Haló, slečno. Omyl! pá 19.08.1932 (uváděno pá 19.08.1932–po 22.08.1932), Chudá jako kostelní myš út 23.08.1932 (uváděno út 23.08.1932–čt 25.08.1932), Miláček pluku pá 26.08.1932 (uváděno pá 26.08.1932–čt 01.09.1932), Ronny pá 02.09.1932 (uváděno pá 02.09.1932–čt 08.09.1932), Kadeti pá 09.09.1932 (uváděno pá 09.09.1932–čt 15.09.1932), Byl jednou jeden valčík pá 16.09.1932 (uváděno pá 16.09.1932–čt 22.09.1932), Melodie lásky pá 23.09.1932 (uváděno pá 23.09.1932–čt 29.09.1932), Ničema pá 30.09.1932 (uváděno pá 30.09.1932–čt 06.10.1932), Vítěz pá 07.10.1932 (uváděno pá 07.10.1932–čt 13.10.1932), Jen zpěv, rty a děvče pá 14.10.1932 (uváděno pá 14.10.1932–po 17.10.1932), Tři dcerušky vrátné út 18.10.1932 (uváděno út 18.10.1932–čt 20.10.1932), Schubertův jarní sen pá 21.10.1932 (uváděno pá 21.10.1932–čt 27.10.1932), Ztřeštěný nápad pá 04.11.1932 (uváděno pá 04.11.1932–čt 10.11.1932), Johann Strauss, c. a k. dvorní kapelník pá 11.11.1932 (uváděno pá 11.11.1932–čt 17.11.1932), Lelíček ve službách Scherloka Holmesa pá 02.12.1932 (uváděno pá 02.12.1932−?), Hraběnka Monte Christo čt 22.12.1932 (uváděno čt 22.12.1932–út 27.12.1932), Dvě srdce ve tříčtvrtečním taktu st 28.12.1932 (uváděno st 28.12.1932−?), Orlov út 03.01.1933, Na všem je vinna láska / An allem ist die Liebe schuld út 10.01.1933, Děvčátko na vdávání; Děvčata na vdávání út 17.01.1933, Alpská symfonie pá 20.01.1933 (uváděno pá 20.01.1933–čt 26.01.1933), Sestra Angelika / Schwester Angelika út 31.01.1933 (uváděno ?−čt 02.02.1933), Kiki pá 03.02.1933 (uváděno pá 03.02.1933–čt 09.02.1933), Inkognito; Incognito; Neptám se, kdo jsi... / Inkognito pá 10.02.1933 (uváděno pá 10.02.1933–čt 16.02.1933), Svantelo; Scampolo; Scampollo / Scampolo út 21.02.1933, Dle rozkazu, pane šikovateli; Podle rozkazu, pane šikovateli; Dle rozkazu, pane šikovateli! st 01.03.1933; pá 24.02.1933 (uváděno pá 24.02.1933–čt 02.03.1933), Kriminální reportér Holm pá 03.03.1933; út 07.03.1933; pá 03.03.1933 (uváděno pá 03.03.1933–čt 09.03.1933), Zlatovlasé opojení pá 10.03.1933; út 14.03.1933; pá 10.03.1933 (uváděno pá 10.03.1933–čt 16.03.1933), Píseň noci pá 17.03.1933; út 21.03.1933; pá 17.03.1933 (uváděno pá 17.03.1933–čt 23.03.1933), Baby pá 24.03.1933; út 28.03.1933; pá 24.03.1933 (uváděno pá 24.03.1933–čt 30.03.1933), Dívka pro Tebe; Dívka pro Tebe, neb Modré z nebe; Dívka pro tebe / Mädel für dich, Das; Mädel für Dich, Ein pá 31.03.1933; pá 31.03.1933 (uváděno pá 31.03.1933–po 03.04.1933), Gilgy, jedna z nás; Gilgi, jedna z nás; Gilgi - jedna z nás út 04.04.1933; út 04.04.1933 (uváděno út 04.04.1933–čt 06.04.1933), Dámský diplomat pá 07.04.1933 (uváděno pá 07.04.1933–čt 13.04.1933), Krásné dobrodružství so 15.04.1933; so 15.04.1933 (uváděno so 15.04.1933–čt 20.04.1933), Muž se srdcem / Ein Mann mit Herz pá 21.04.1933; pá 21.04.1933 (uváděno pá 21.04.1933–po 24.04.1933), Právo na hřích út 25.04.1933; út 25.04.1933 (uváděno út 25.04.1933–čt 27.04.1933), Udavač pá 28.04.1933; pá 28.04.1933 (uváděno pá 28.04.1933–čt 04.05.1933), Dobrodružství z Engadinu; Dobrodružství v Engadinu pá 05.05.1933 (uváděno pá 05.05.1933–čt 11.05.1933), Děvče jako Ty pá 12.05.1933 (uváděno pá 12.05.1933−?), Knížecí milenka út 16.05.1933; út 16.05.1933 (uváděno ?−čt 18.05.1933), Tři dcerušky vrátné pá 19.05.1933 (uváděno pá 19.05.1933–po 22.05.1933), Zasněné rty / träumende Mund, Der út 23.05.1933 (uváděno ?−čt 25.05.1933), Kvarteto lásky pá 26.05.1933 (uváděno pá 26.05.1933–út 30.05.1933), Slečna Yo-Yo st 31.05.1933; út 30.05.1933 (uváděno st 31.05.1933; út 30.05.1933–čt 01.06.1933), Noc v Grandhotelu; Noc v Grand-Hotelu pá 02.06.1933; pá 02.06.1933 (uváděno pá 02.06.1933–čt 08.06.1933), Já ve dne, ty v noci pá 09.06.1933; pá 09.06.1933 (uváděno pá 09.06.1933–po 12.06.1933), 8 děvčat u vesla út 13.06.1933; út 13.06.1933 (uváděno út 13.06.1933–čt 15.06.1933), Hraběnka Marica pá 16.06.1933 (uváděno pá 16.06.1933−?), L. P. 1 neodpovídá.; Letecká plošina 1; F. P. 1 neodpovídá / F. P. 1 antwortet nicht.... út 20.06.1933; út 20.06.1933 (uváděno út 20.06.1933–čt 22.06.1933), Na všem je vinna láska pá 23.06.1933; pá 23.06.1933 (uváděno pá 23.06.1933–po 26.06.1933), Město písní út 27.06.1933; út 27.06.1933 (uváděno út 27.06.1933–čt 29.06.1933), Když vřes svoji pohádku šeptá pá 30.06.1933; pá 30.06.1933 (uváděno pá 30.06.1933–po 03.07.1933), Já císařovna; Já a císařovna út 04.07.1933; út 04.07.1933 (uváděno út 04.07.1933–čt 06.07.1933), Komando lásky / Liebeskommando pá 07.07.1933; pá 07.07.1933 (uváděno pá 07.07.1933–po 10.07.1933), O čem ženy sní út 11.07.1933; út 11.07.1933 (uváděno út 11.07.1933–čt 13.07.1933), Hory v plamenech pá 14.07.1933; pá 14.07.1933 (uváděno pá 14.07.1933–po 17.07.1933), Kongres tančí út 18.07.1933; út 18.07.1933 (uváděno út 18.07.1933–čt 20.07.1933), Auto jen pro dva; Dva v jednom autu pá 21.07.1933; pá 21.07.1933 (uváděno pá 21.07.1933–po 24.07.1933), Princ z Arkadie / Prinz von Arkadien, Der út 25.07.1933; út 25.07.1933 (uváděno út 25.07.1933–čt 27.07.1933), Strýček z Ameriky; Strýc z Ameriky pá 28.07.1933; pá 28.07.1933 (uváděno pá 28.07.1933–po 31.07.1933), Děvče s temperamentem; Paprika; Paprika. (Děvče s temperamentem.) / Paprika út 01.08.1933; út 01.08.1933 (uváděno út 01.08.1933–čt 03.08.1933), Když láska módu tvoří pá 04.08.1933; pá 04.08.1933 (uváděno pá 04.08.1933–po 07.08.1933), Gitta objevila své srdce út 08.08.1933; út 08.08.1933 (uváděno út 08.08.1933–čt 10.08.1933), Stíny londýnských nocí pá 11.08.1933; pá 11.08.1933 (uváděno pá 11.08.1933−?), Okénko út 15.08.1933 (uváděno ?−čt 17.08.1933), Orlov pá 18.08.1933; pá 18.08.1933 (uváděno pá 18.08.1933–po 21.08.1933), Bílý démon út 22.08.1933; út 22.08.1933 (uváděno út 22.08.1933–čt 24.08.1933), Jasnost se baví pá 25.08.1933; pá 25.08.1933 (uváděno pá 25.08.1933–čt 31.08.1933), Zpěv rty a děvče so 02.09.1933; pá 01.09.1933 (uváděno so 02.09.1933; pá 01.09.1933–po 04.09.1933), Neviňátko z venkova út 05.09.1933; út 05.09.1933 (uváděno út 05.09.1933–čt 07.09.1933), Ta, anebo žádná pá 08.09.1933; pá 08.09.1933 (uváděno pá 08.09.1933–po 11.09.1933), Neviditelná bitva út 12.09.1933; út 12.09.1933 (uváděno út 12.09.1933–čt 14.09.1933), Tři veselé večírky; Tři veselohry pá 15.09.1933; pá 15.09.1933 (uváděno pá 15.09.1933–po 18.09.1933), Dcera pluku út 19.09.1933; út 19.09.1933 (uváděno út 19.09.1933–čt 21.09.1933), Neviňátko z venkova pá 22.09.1933; pá 22.09.1933 (uváděno pá 22.09.1933–po 25.09.1933), Zlatovlasá Krista út 26.09.1933; út 26.09.1933 (uváděno út 26.09.1933–čt 28.09.1933), Trader Horn; Trade Horn; Trader - Horn / Trader Horn pá 29.09.1933; pá 29.09.1933 (uváděno pá 29.09.1933–čt 05.10.1933), Byl jednou jeden muzikant pá 06.10.1933; čt 12.10.1933; pá 06.10.1933 (uváděno pá 06.10.1933–čt 12.10.1933), Kvítko z Havaje; Kvítek z Havaje pá 13.10.1933; pá 13.10.1933 (uváděno pá 13.10.1933–po 16.10.1933), Amor na provázku út 17.10.1933; út 17.10.1933 (uváděno út 17.10.1933–čt 19.10.1933), Tanečnice Barberina pá 20.10.1933; pá 20.10.1933 (uváděno pá 20.10.1933–po 23.10.1933), Pobočník Jeho Výsosti; Pobočník Jeho výsosti; Pobočník jeho výsosti; Pobočník jeho Výsosti út 24.10.1933; út 24.10.1933 (uváděno út 24.10.1933–čt 26.10.1933), Kavalíři od Maxima pá 27.10.1933; pá 27.10.1933 (uváděno pá 27.10.1933–po 30.10.1933), Tajfun út 31.10.1933; út 31.10.1933 (uváděno út 31.10.1933–čt 02.11.1933), Gloria / Gloria pá 03.11.1933 (uváděno pá 03.11.1933–po 06.11.1933), Výstřel v pancéřové síni út 07.11.1933; út 07.11.1933 (uváděno út 07.11.1933–čt 09.11.1933), Pobočník Jeho Výsosti pá 10.11.1933; pá 10.11.1933 (uváděno pá 10.11.1933–čt 16.11.1933), Zdraví a líbá Tě Veronika pá 17.11.1933; pá 17.11.1933 (uváděno pá 17.11.1933–po 20.11.1933), Noc velké lásky út 21.11.1933; út 21.11.1933 (uváděno út 21.11.1933–čt 23.11.1933), Dům na hranicích pá 24.11.1933; pá 24.11.1933 (uváděno pá 24.11.1933–po 27.11.1933), Hvězda z Valencie út 28.11.1933; út 28.11.1933 (uváděno út 28.11.1933–čt 30.11.1933), Ben Hur / Ben Hur pá 01.12.1933; pá 01.12.1933 (uváděno pá 01.12.1933–po 04.12.1933), Hrdina dne út 05.12.1933; út 05.12.1933 (uváděno út 05.12.1933–čt 07.12.1933), Anna Christie pá 08.12.1933; út 12.12.1933 (uváděno pá 08.12.1933–čt 14.12.1933), Madla z cihelny / Mädel aus der Ziegelei, Das pá 15.12.1933 (uváděno pá 15.12.1933–po 18.12.1933), Zuzana v lázni / Susanna im Bade út 19.12.1933 (uváděno út 19.12.1933–čt 21.12.1933), Lidé za mřížemi pá 22.12.1933 (uváděno pá 22.12.1933−?), Olympia / Olympia pá 29.12.1933 (uváděno pá 29.12.1933−?), U sv. Antoníčka / Zum heiligen Antonius st 03.01.1934 (uváděno st 03.01.1934–čt 04.01.1934), U sv. Antoníčka / Zum heiligen Antonius pá 05.01.1934 (uváděno pá 05.01.1934–út 09.01.1934), Zámek na jihu / Schloß im Süden, Das st 10.01.1934 (uváděno st 10.01.1934–čt 11.01.1934), Dva veselé večírky pá 12.01.1934 (uváděno pá 12.01.1934–so 13.01.1934), Slečna z čís. 17 út 16.01.1934 (uváděno út 16.01.1934–so 20.01.1934), Carevič út 23.01.1934 (uváděno út 23.01.1934–čt 25.01.1934), Záhadný pan Gran pá 26.01.1934 (uváděno pá 26.01.1934–čt 01.02.1934), Štěstí přes noc so 03.02.1934 (uváděno so 03.02.1934–so 03.02.1934), Žena v ohni / Frau im Feuer, Die út 06.02.1934 (uváděno út 06.02.1934–čt 08.02.1934), Sezona v Kahýře pá 09.02.1934 (uváděno pá 09.02.1934–čt 15.02.1934), Jarní šepot / Frühlingsstimmen pá 16.02.1934 (uváděno pá 16.02.1934–čt 22.02.1934), Píseň pro Tebe pá 23.02.1934 (uváděno pá 23.02.1934–so 24.02.1934), Život je pes út 27.02.1934 (uváděno út 27.02.1934–čt 01.03.1934), Jen Ty jsi vinna pá 02.03.1934 (uváděno pá 02.03.1934–so 03.03.1934), Velkokněžka Alexandra; Velkokněžna Alexandra so 07.04.1934 (uváděno so 07.04.1934–so 07.04.1934), Kouzlo weekendu út 10.04.1934 (uváděno út 10.04.1934–čt 12.04.1934), Válčíková válka pá 13.04.1934 (uváděno pá 13.04.1934–so 14.04.1934), Její lékař út 17.04.1934 (uváděno út 17.04.1934–čt 19.04.1934), A kdo mne bude líbat pá 20.04.1934 (uváděno pá 20.04.1934–so 21.04.1934), Její velká výhra út 24.04.1934 (uváděno út 24.04.1934–čt 26.04.1934), V poutech zákona pá 27.04.1934 (uváděno pá 27.04.1934–so 28.04.1934), Neznám Tě a miluji Tě / Ich kenn´ Dich nicht und liebe Dich! út 01.05.1934 (uváděno út 01.05.1934–út 01.05.1934), Když muziky začnou hrát čt 03.05.1934 (uváděno čt 03.05.1934–čt 03.05.1934), Jak muziky začnou hrát... pá 04.05.1934 (uváděno pá 04.05.1934–čt 10.05.1934), Viktor a Viktorie / Viktor und Viktoria pá 11.05.1934 (uváděno pá 11.05.1934–so 12.05.1934), Páže z hotelu Dalmace út 15.05.1934 (uváděno út 15.05.1934–čt 17.05.1934), S kamerou nad zemí a pod mořem pá 18.05.1934 (uváděno pá 18.05.1934–so 19.05.1934), Anita v ráji st 23.05.1934 (uváděno st 23.05.1934–čt 24.05.1934), Píseň šla světem pá 25.05.1934 (uváděno pá 25.05.1934–so 26.05.1934), Tunel út 29.05.1934 (uváděno út 29.05.1934–čt 31.05.1934), Zločin dra Gelderna pá 01.06.1934 (uváděno pá 01.06.1934–so 02.06.1934), Jen jednou v životě út 05.06.1934 (uváděno út 05.06.1934–čt 07.06.1934), Seržant X pá 08.06.1934 (uváděno pá 08.06.1934–so 09.06.1934), Friederika út 12.06.1934 (uváděno út 12.06.1934–čt 14.06.1934), Dozněla píseň pá 15.06.1934 (uváděno pá 15.06.1934–so 16.06.1934), Tarzan, vládce pralesa út 19.06.1934 (uváděno út 19.06.1934–čt 21.06.1934), Tajemství třetí noci / Geheimnis der dritten Nacht, Das pá 22.06.1934 (uváděno pá 22.06.1934–so 23.06.1934), Bílá sestra od sv. Víta po 25.06.1934 (uváděno po 25.06.1934–čt 28.06.1934), Modré světlo / Blaue Licht, Das pá 29.06.1934 (uváděno pá 29.06.1934–so 30.06.1934), Možná, že Ty jsi štěstí mé út 03.07.1934 (uváděno út 03.07.1934–čt 05.07.1934), Tři večery smíchu so 07.07.1934 (uváděno so 07.07.1934–so 07.07.1934), Bitva út 10.07.1934 (uváděno út 10.07.1934–čt 12.07.1934), Zdraví a líbá Tě Veronika pá 13.07.1934 (uváděno pá 13.07.1934–so 14.07.1934), Neviditelný jde městem / Unsichtbarer geht durch die Stadt, Ein út 17.07.1934 (uváděno út 17.07.1934–čt 19.07.1934), Palčivé tajemství pá 20.07.1934 (uváděno pá 20.07.1934–so 21.07.1934), Z lásky / Aus Liebe út 24.07.1934 (uváděno út 24.07.1934–čt 26.07.1934), Diagnosa X pá 27.07.1934 (uváděno pá 27.07.1934–so 28.07.1934), Krásná neznámá út 31.07.1934 (uváděno út 31.07.1934–čt 02.08.1934), U. S. 311 pá 03.08.1934 (uváděno pá 03.08.1934–so 04.08.1934), Přeludy milionů út 07.08.1934 (uváděno út 07.08.1934–čt 09.08.1934), Biskotovo dobrobružství/ Biscotovo dobrodružství pá 10.08.1934 (uváděno pá 10.08.1934–so 11.08.1934), Domeček v Grinzingu út 14.08.1934 (uváděno út 14.08.1934–čt 16.08.1934), Jen ten, kdo touhu zná pá 17.08.1934 (uváděno pá 17.08.1934–so 18.08.1934), Kateřina Veliká út 21.08.1934 (uváděno út 21.08.1934–čt 23.08.1934), Madame má vycházku pá 24.08.1934 (uváděno pá 24.08.1934–st 29.08.1934), Zlatá Kateřina / goldene Katharina, Die pá 31.08.1934 (uváděno pá 31.08.1934–so 01.09.1934), Policejní zpráva hlásí / Polizei meldet, Die út 04.09.1934 (uváděno út 04.09.1934–st 05.09.1934), Šťastnou cestu pá 07.09.1934 (uváděno pá 07.09.1934–čt 13.09.1934), Uprchlík z Chicaga / Flüchtling aus Chicago, Der; Flüchtling von Chicago, Der pá 14.09.1934 (uváděno pá 14.09.1934–so 15.09.1934), Mazlíček út 18.09.1934 (uváděno út 18.09.1934–čt 20.09.1934), Domeček v Grinzingu so 22.09.1934 (uváděno so 22.09.1934–so 22.09.1934), Dobrodružství v jižním expresu / Abenteuer im Südexpress út 25.09.1934 (uváděno út 25.09.1934–čt 27.09.1934), Sen o štěstí pá 28.09.1934 (uváděno pá 28.09.1934–so 29.09.1934), Dnes večer u mne; Dnes večer u mne! / Heute abend bei mir! st 03.10.1934 (uváděno st 03.10.1934–čt 04.10.1934), Svět bez masky pá 05.10.1934 (uváděno pá 05.10.1934–pá 05.10.1934), Tři kroky od těla út 09.10.1934 (uváděno út 09.10.1934–čt 11.10.1934), Noc v ráji pá 12.10.1934 (uváděno pá 12.10.1934–so 13.10.1934), Dva vykutálení kluci út 16.10.1934 (uváděno út 16.10.1934–čt 18.10.1934), Přítelkyně velkého muže pá 19.10.1934 (uváděno pá 19.10.1934–so 20.10.1934), Nebojte se lásky út 23.10.1934 (uváděno út 23.10.1934–st 24.10.1934), Hříšný dvůr pá 26.10.1934 (uváděno pá 26.10.1934–so 27.10.1934), Malé děvče - velké štěstí; Malé děvčátko - velké štěstí út 30.10.1934 (uváděno út 30.10.1934–pá 02.11.1934), Zlatá Kateřina / goldene Katharina, Die so 03.11.1934; pá 02.11.1934 (uváděno so 03.11.1934; pá 02.11.1934–čt 08.11.1934; čt 08.11.1934), Slečna - paní pá 09.11.1934; pá 09.11.1934 (uváděno pá 09.11.1934; pá 09.11.1934–so 10.11.1934; po 12.11.1934), Mamičko, nedělej hlouposti; Mami, nedělej hlouposti út 13.11.1934 (uváděno út 13.11.1934–út 13.11.1934), Záhada modrého pokoje; Tajemství modrého pokoje st 14.11.1934; st 14.11.1934 (uváděno st 14.11.1934; st 14.11.1934–st 14.11.1934; čt 15.11.1934), Dělnická olympiáda; III. dělnická olympiáda v Praze 1934 čt 15.11.1934; čt 15.11.1934 (uváděno čt 15.11.1934; čt 15.11.1934–čt 15.11.1934; čt 15.11.1934), Záhada modrého pokoje; Tajemství modrého pokoje pá 16.11.1934; pá 16.11.1934 (uváděno pá 16.11.1934; pá 16.11.1934–so 17.11.1934; po 19.11.1934), Tvé srdce je mé út 20.11.1934; út 20.11.1934 (uváděno út 20.11.1934; út 20.11.1934–čt 22.11.1934; čt 22.11.1934), U svatých vod pá 23.11.1934; pá 23.11.1934 (uváděno pá 23.11.1934; pá 23.11.1934–čt 29.11.1934; čt 29.11.1934), Zlato / Gold! pá 30.11.1934; pá 30.11.1934 (uváděno pá 30.11.1934; pá 30.11.1934–so 01.12.1934; po 03.12.1934), Na sv. Kopečku út 04.12.1934; út 04.12.1934 (uváděno út 04.12.1934; út 04.12.1934–čt 06.12.1934; čt 06.12.1934), Z deníku lékařky / Aus dem Tagebuch einer Frauenärztin pá 07.12.1934; po 10.12.1934 (uváděno pá 07.12.1934; po 10.12.1934–čt 13.12.1934; čt 13.12.1934), Čibi; Rozpustilá Čibi pá 14.12.1934 (uváděno pá 14.12.1934–so 15.12.1934), Hrdinný kapitán Korkoran út 18.12.1934 (uváděno út 18.12.1934–čt 20.12.1934), Děvče víří světem pá 21.12.1934 (uváděno pá 21.12.1934–pá 21.12.1934), Frasquita so 22.12.1934 (uváděno so 22.12.1934–so 22.12.1934), Slabá chvilka út 25.12.1934 (uváděno út 25.12.1934–pá 28.12.1934), Frasquita so 29.12.1934 (uváděno so 29.12.1934–čt 03.01.1935), Maškaráda čt 03.01.1935; čt 03.01.1935 (uváděno čt 03.01.1935–čt 03.01.1935), Maškaráda / Maskerade pá 04.01.1935; pá 04.01.1935 (uváděno pá 04.01.1935–so 05.01.1935; po 07.01.1935), Smělý plavec út 08.01.1935 (uváděno út 08.01.1935–čt 10.01.1935), Velká šance út 08.01.1935 (uváděno út 08.01.1935–čt 10.01.1935), Její velká výhra pá 11.01.1935 (uváděno pá 11.01.1935–so 12.01.1935), Nesmrtelná píseň pá 11.01.1935 (uváděno pá 11.01.1935–po 14.01.1935), Nesmrtelná píseň út 15.01.1935 (uváděno út 15.01.1935−?), Tři dcerušky paní trafikantky; Dcerušky paní trafikantky; Dcerušky Její Exelence / Tochter Ihrer Exzellenz, Die pá 18.01.1935 (uváděno pá 18.01.1935–so 19.01.1935), Svatojánská noc pá 18.01.1935 (uváděno pá 18.01.1935–po 21.01.1935), Svatojánská noc út 22.01.1935 (uváděno út 22.01.1935–čt 24.01.1935), Valčík pro Tebe út 22.01.1935 (uváděno út 22.01.1935–čt 24.01.1935), Valčík pro Tebe pá 25.01.1935 (uváděno pá 25.01.1935–so 26.01.1935), Chopinův valčík na rozloučenou pá 25.01.1935 (uváděno pá 25.01.1935–po 28.01.1935), Chopinův valčík na rozloučenou út 29.01.1935 (uváděno út 29.01.1935–čt 31.01.1935), Rudý vůz út 29.01.1935 (uváděno út 29.01.1935–čt 31.01.1935), Rudý vůz pá 01.02.1935 (uváděno pá 01.02.1935−?), Hej rup; Hej rup! pá 01.02.1935 (uváděno pá 01.02.1935–po 04.02.1935), Hej rup; Hej rup! so 02.02.1935 (uváděno pá 02.02.1934–so 03.02.1934), Žena v ohni / Frau im Feuer, Die út 05.02.1935 (uváděno út 05.02.1935−?), Kníže Voroncev út 05.02.1935 (uváděno út 05.02.1935–pá 08.02.1935), Kníže Voroncev pá 08.02.1935 (uváděno pá 08.02.1935−?), Žena, která ví, co chce so 09.02.1935 (uváděno so 09.02.1935–po 11.02.1935), Žena, která ví, co chce út 12.02.1935 (uváděno út 12.02.1935–čt 14.02.1935), Láska u carského dvora / Liebe am Zarenhof út 12.02.1935 (uváděno út 12.02.1935–čt 14.02.1935), Láska u carského dvora / Liebe am Zarenhof pá 15.02.1935 (uváděno pá 15.02.1935−?), Muzikantská krev / Musik im Blut; Musik im Blute pá 15.02.1935 (uváděno pá 15.02.1935–po 18.02.1935), Muzikantská krev / Musik im Blut; Musik im Blute út 19.02.1935 (uváděno út 19.02.1935–čt 21.02.1935), Polární bouře út 19.02.1935 (uváděno út 19.02.1935–čt 21.02.1935), Polární bouře pá 22.02.1935 (uváděno pá 22.02.1935–čt 28.02.1935), Čardášová princezna; Die Czardasfürstin pá 22.02.1935 (uváděno pá 22.02.1935–ne 24.02.1935), Čardášová princezna; Die Czardasfürstin pá 01.03.1935 (uváděno pá 01.03.1935−?), Dokud máš svoji maminku pá 01.03.1935 (uváděno pá 01.03.1935–po 04.03.1935), Dokud máš maminku út 05.03.1935 (uváděno út 05.03.1935−?), Svatba U bílého koníčka; Svatba u bílého beránka st 06.03.1935 (uváděno čt 07.03.1935–čt 07.03.1935), Dokud máš maminku čt 07.03.1935 (uváděno čt 07.03.1935–čt 07.03.1935), Svatka u Bílého koníčka čt 07.03.1935 (uváděno pá 08.03.1935–pá 08.03.1935), Dokud máš maminku pá 08.03.1935 (uváděno pá 08.03.1935–čt 14.03.1935), Peer Gynt / Peer Gynt pá 08.03.1935 (uváděno pá 08.03.1935–čt 14.03.1935), Peer Gynt / Peer Gynt pá 15.03.1935 (uváděno pá 15.03.1935−?), Dvakrát svatba pá 15.03.1935 (uváděno pá 15.03.1935–po 18.03.1935), Dvakrát svatba út 19.03.1935 (uváděno út 19.03.1935–čt 21.03.1935), V opojení valčíku út 19.03.1935 (uváděno út 19.03.1935–pá 22.03.1935), V opojení valčíků pá 22.03.1935 (uváděno pá 22.03.1935–st 27.03.1935), Jízda do mládí pá 22.03.1935 (uváděno pá 22.03.1935–čt 28.03.1935), Jízda do mládí čt 28.03.1935 (uváděno čt 28.03.1935−?), Prodaný hlas / verkaufte Stimme, Die pá 29.03.1935 (uváděno pá 29.03.1935–po 01.04.1935), Prodaný hlas / verkaufte Stimme, Die út 02.04.1935 (uváděno út 02.04.1935–čt 04.04.1935), Otcem být je těžké; Otcem být jest těžké / Glück im Schloß út 02.04.1935 (uváděno út 02.04.1935–čt 04.04.1935), Otcem být je těžké; Otcem být jest těžké / Glück im Schloß pá 05.04.1935 (uváděno pá 05.04.1935−?), Mé srdce touží po Tobě; Mé srdce touží po tobě pá 05.04.1935 (uváděno pá 05.04.1935–st 10.04.1935), Mé srdce touží po Tobě; Mé srdce touží po tobě so 06.04.1935 (uváděno so 06.04.1935−?), Mé srdce touží po Tobě; Mé srdce touží po tobě út 09.04.1935 (uváděno út 09.04.1935–čt 11.04.1935), Osudný skok v Pontresině; Osudný skok / Springer von Pontrefina, Der pá 12.04.1935 (uváděno pá 12.04.1935–pá 19.04.1935), Vídeňské povídky pá 12.04.1935 (uváděno pá 12.04.1935–čt 18.04.1935), Vídeňské povídky pá 19.04.1935 (uváděno pá 19.04.1935–čt 25.04.1935), Líbám ženy, Vás, tak rád so 20.04.1935 (uváděno so 20.04.1935–čt 25.04.1935), Líbám vás, ženy, tak rád; Líbám, ženy, Vás tak rád pá 26.04.1935 (uváděno pá 26.04.1935−?), Nezlobte dědečka; Nezlobte dědečka! / Ärgert nicht der Grosspapa pá 26.04.1935 (uváděno pá 26.04.1935–po 29.04.1935), Nezlobte dědečka; Nezlobte dědečka! / Ärgert nicht der Grosspapa út 30.04.1935 (uváděno út 30.04.1935−?), Každá žena má své tajemství út 30.04.1935 (uváděno út 30.04.1935–čt 02.05.1935), Každá žena má své tajemství pá 03.05.1935 (uváděno pá 03.05.1935−?), Zámek Hubertus / Schloss Hubertus pá 03.05.1935 (uváděno pá 03.05.1935–po 06.05.1935), Zámek Hubertus / Schloss Hubertus út 07.05.1935 (uváděno út 07.05.1935−?), Život vojenský je život veselý; Život vojenský - život veselý; Život vojenský, život veselý út 07.05.1935 (uváděno út 07.05.1935–čt 09.05.1935), Život vojenský je život veselý; Život vojenský - život veselý; Život vojenský, život veselý pá 10.05.1935 (uváděno pá 10.05.1935−?), Nocturno pá 10.05.1935 (uváděno pá 10.05.1935–po 13.05.1935), Nocturno út 14.05.1935 (uváděno út 14.05.1935–čt 16.05.1935), Charleyova teta út 14.05.1935 (uváděno út 14.05.1935–čt 16.05.1935), Charleyova teta pá 17.05.1935 (uváděno pá 17.05.1935−?), Baron Neuhaus pá 17.05.1935 (uváděno pá 17.05.1935–út 21.05.1935), Baron Neuhaus út 21.05.1935 (uváděno út 21.05.1935–čt 23.05.1935), Růže z jihu st 22.05.1935 (uváděno st 22.05.1935–čt 23.05.1935), Růže z jihu pá 24.05.1935 (uváděno pá 24.05.1935−?), Skandál v hotelu Atlantik pá 24.05.1935 (uváděno pá 24.05.1935–po 27.05.1935), Skandál v hotelu Atlantic út 28.05.1935 (uváděno út 28.05.1935–čt 30.05.1935), Svůdnice út 28.05.1935 (uváděno út 28.05.1935–čt 30.05.1935), Svůdnice pá 31.05.1935 (uváděno pá 31.05.1935–čt 06.06.1935), Pán bez kvartýru / Herr ohne Wohnung, Der pá 31.05.1935 (uváděno pá 31.05.1935–čt 06.06.1935), Pán bez kvartýru / Herr ohne Wohnung, Der pá 07.06.1935 (uváděno pá 07.06.1935−?), Sen zimní noci pá 07.06.1935 (uváděno pá 07.06.1935–út 11.06.1935), Sen zimní noci st 12.06.1935 (uváděno st 12.06.1935–čt 13.06.1935), Na Svatém kopečku; Na Svatém Kopečku / Am heiligen Berg pá 14.06.1935 (uváděno pá 14.06.1935–po 17.06.1935), Barcarola út 18.06.1935 (uváděno út 18.06.1935–čt 20.06.1935), Miluji vás krásné ženy; Miluji vás, krásné ženy pá 21.06.1935 (uváděno pá 21.06.1935–po 24.06.1935), Eva nebo Petr út 25.06.1935 (uváděno út 25.06.1935–čt 27.06.1935), Maminčina cesta do nebe pá 28.06.1935 (uváděno pá 28.06.1935–út 02.07.1935), Artisté / Artisten po 01.07.1935 (uváděno po 01.07.1935–út 02.07.1935), Artisté / Artisten st 03.07.1935 (uváděno st 03.07.1935–čt 04.07.1935), Její veličenstvo láska pá 05.07.1935 (uváděno pá 05.07.1935–út 09.07.1935), Přítel mé ženy pá 12.07.1935 (uváděno pá 12.07.1935–po 15.07.1935), Vysoká škola. Tajemství Carla Cavelliho. út 16.07.1935 (uváděno út 16.07.1935–čt 18.07.1935), Moskevské noci. Annabella. pá 19.07.1935 (uváděno pá 19.07.1935–po 22.07.1935), Matka Kráčmerka út 23.07.1935 (uváděno út 23.07.1935–čt 25.07.1935), Tři rudé růže pá 26.07.1935 (uváděno pá 26.07.1935–po 29.07.1935), Děvče z černého lesa; Děvče z čer. lesa út 30.07.1935 (uváděno út 30.07.1935–čt 01.08.1935), Čtyři od pěchoty pá 02.08.1935 (uváděno pá 02.08.1935–út 06.08.1935), Kdybych byl králem st 07.08.1935 (uváděno st 07.08.1935–čt 08.08.1935), Jen jednou přijde láska; Jen jednou přichází láska pá 09.08.1935 (uváděno pá 09.08.1935–po 12.08.1935), Grand hotel Nevada; Grandhotel Nevada út 13.08.1935 (uváděno út 13.08.1935–čt 15.08.1935), Země nikoho / Niemandsland pá 16.08.1935 (uváděno pá 16.08.1935–po 19.08.1935), Milenci slečny Nanetty út 20.08.1935 (uváděno út 20.08.1935–čt 22.08.1935), Privátní sekretářka pá 23.08.1935 (uváděno pá 23.08.1935–po 26.08.1935), Princezna Turandot út 27.08.1935 (uváděno út 27.08.1935–čt 29.08.1935), Na růžích ustláno pá 30.08.1935 (uváděno pá 30.08.1935–po 02.09.1935), Ples v hotelu Savoy; Ples v hotelu Savoj / Ball in Savoy út 03.09.1935 (uváděno út 03.09.1935–čt 05.09.1935), Svědomí Šebestiána Geyera; Svědomí Šebastiána Geiera pá 06.09.1935 (uváděno pá 06.09.1935–po 09.09.1935), Matka a dítě út 10.09.1935 (uváděno út 10.09.1935–čt 12.09.1935), Milkování ve sněhu pá 13.09.1935 (uváděno pá 13.09.1935–po 16.09.1935), Polská krev út 17.09.1935 (uváděno út 17.09.1935–pá 20.09.1935), Regina so 21.09.1935 (uváděno so 21.09.1935–po 23.09.1935), Mezi dvěma srdci út 24.09.1935 (uváděno út 24.09.1935–čt 26.09.1935), Jedna z milionů; Jedna s milionů pá 27.09.1935 (uváděno pá 27.09.1935–po 30.09.1935), Velký úklid pá 04.10.1935 (uváděno pá 04.10.1935–čt 10.10.1935), Všechny cesty vedou k lásce pá 11.10.1935 (uváděno pá 11.10.1935–po 14.10.1935), Špatný konec vše napraví út 15.10.1935 (uváděno út 15.10.1935–čt 17.10.1935), Ztracený syn pá 18.10.1935 (uváděno pá 18.10.1935–po 21.10.1935), Kouzlo jejich očí út 22.10.1935 (uváděno út 22.10.1935–čt 24.10.1935), Ve spárech ďábla pá 25.10.1935 (uváděno pá 25.10.1935–čt 31.10.1935), Episoda / Episode so 26.10.1935 (uváděno pá 25.10.1935–čt 31.10.1935), Episoda / Episode pá 01.11.1935 (uváděno pá 01.11.1935–ne 03.11.1935), Kozák a slavík / Kosak und die Nachtigall, Der út 05.11.1935 (uváděno út 05.11.1935–čt 07.11.1935), Kontrolor spacích vagonů / Schlafwagenkontrolleur, Der út 12.11.1935 (uváděno út 12.11.1935–čt 14.11.1935), Nebe na zemi / Himmel auf Erden; HIMMEL AUF ERDEN, DER pá 15.11.1935 (uváděno pá 15.11.1935–so 16.11.1935), Pygmalion út 19.11.1935 (uváděno út 19.11.1935–st 20.11.1935), Konečná stanice / Endstation čt 21.11.1935 (uváděno čt 21.11.1935–ne 24.11.1935), Bohové se baví út 26.11.1935 (uváděno út 26.11.1935–čt 28.11.1935), Stávka žen pá 29.11.1935 (uváděno pá 29.11.1935–čt 05.12.1935), Mata Hari pá 06.12.1935 (uváděno pá 06.12.1935–ne 08.12.1935), Její největší úspěch út 10.12.1935 (uváděno út 10.12.1935–čt 12.12.1935), Ponorka AL 14; Ponorka A. L. 14 pá 13.12.1935 (uváděno pá 13.12.1935–ne 15.12.1935), Děvče ze Šumavy (Jana) út 17.12.1935 (uváděno út 17.12.1935–čt 19.12.1935), Poručík Bobby; Poručík Boby pá 20.12.1935 (uváděno pá 20.12.1935–ne 22.12.1935), Světice a její blázen / heilige und ihr Narr, Die st 25.12.1935 (uváděno st 25.12.1935–ne 29.12.1935), Miluji všechny ženy út 31.12.1935 (uváděno út 31.12.1935–st 01.01.1936), Láska a první železnice pá 03.01.1936 (uváděno pá 03.01.1936–ne 05.01.1936), Krista z pošty / Christl von der Post, Die út 07.01.1936 (uváděno út 07.01.1936–čt 09.01.1936), Poslední láska pá 10.01.1936 (uváděno pá 10.01.1936–ne 12.01.1936), Pan otec Karafiát út 14.01.1936 (uváděno út 14.01.1936–čt 16.01.1936), Mezi nebem a zemí pá 17.01.1936 (uváděno pá 17.01.1936–po 20.01.1936), Eva / Eva út 21.01.1936 (uváděno út 21.01.1936–čt 23.01.1936), Zelené domino; Zelené Domino pá 24.01.1936 (uváděno pá 24.01.1936–ne 26.01.1936; po 27.01.1936), Cikánský baron / Zigeunerbaron út 28.01.1936 (uváděno út 28.01.1936–čt 30.01.1936), Azew, vyzvědač a zrádce; Azev, vyzvědač a zrádce; Azeo, vyzvědač a zrádce / Asew, der Spion und Verräter pá 31.01.1936 (uváděno pá 31.01.1936–ne 02.02.1936; po 03.02.1936), Tarzan, syn divočiny út 04.02.1936 (uváděno út 04.02.1936–čt 06.02.1936), Nezapomeň na mne / Vergißmeinnicht pá 07.02.1936 (uváděno pá 07.02.1936–ne 09.02.1936; po 10.02.1936), Zlatovlasá Carmen út 11.02.1936 (uváděno út 11.02.1936–čt 13.02.1936), Tři bengálští jezdci; 3 bengal. jezdci pá 14.02.1936 (uváděno pá 14.02.1936–ne 16.02.1936; po 17.02.1936), Studentská máma / Studentenmama, Die út 18.02.1936 (uváděno út 18.02.1936–čt 20.02.1936), Ocelový paprsek / stählerne Strahl, Der pá 21.02.1936 (uváděno pá 21.02.1936–ne 23.02.1936; po 24.02.1936), Jen komediant út 25.02.1936 (uváděno út 25.02.1936–čt 27.02.1936), Vše pro firmu / Alles für Gloria; Alles für die Firma pá 28.02.1936 (uváděno pá 28.02.1936–ne 01.03.1936; po 02.03.1936), Byl jsem Jack Mortimer; Byl jsem Jack Mortimer / Sequens Mortimer; Ich war Jack Mortimer út 03.03.1936 (uváděno út 03.03.1936–čt 05.03.1936), Pozor na křtiny; Pozor křtiny! / Achtung, Taufe! pá 06.03.1936 (uváděno pá 06.03.1936–čt 12.03.1936), Mazurka / Mazurka pá 13.03.1936 (uváděno pá 13.03.1936–so 14.03.1936; po 16.03.1936), Nesmrtelné melodie / Unsterbliche Melodien út 17.03.1936 (uváděno út 17.03.1936–čt 19.03.1936), Cikánská krev pá 20.03.1936 (uváděno pá 20.03.1936–ne 22.03.1936; po 23.03.1936), Maryša / Maryscha; Marischa út 24.03.1936 (uváděno út 24.03.1936; út 24.03.1936–čt 26.03.1936), Čtyři a půl mušketýrů; 4 a půl mušketýrů; 4 1/2 mušketýrů / 4 1/2 Musketiere; Viereinhalb Musketiere pá 27.03.1936 (uváděno pá 27.03.1936–ne 29.03.1936; po 30.03.1936), Šepot lásky út 31.03.1936 (uváděno út 31.03.1936; út 31.03.1936–čt 02.04.1936; čt 02.04.1936), Svět se točí kolem lásky / ganze Welt dreht sich um Liebe, Die pá 03.04.1936 (uváděno pá 03.04.1936–po 06.04.1936), Divoká kočka / Wildkatze, Die út 07.04.1936 (uváděno út 07.04.1936–čt 09.04.1936), Rudá carevna so 11.04.1936 (uváděno so 11.04.1936–so 11.04.1936), Ideální manžel pá 17.04.1936 (uváděno pá 17.04.1936–po 20.04.1936), Prkna, která znamenají svět / Bretter, die die Welt bedeuten út 21.04.1936 (uváděno út 21.04.1936–čt 23.04.1936), Muž přes palubu / Einer zu viel an Bord pá 24.04.1936 (uváděno pá 24.04.1936–po 27.04.1936), Pražský student út 28.04.1936 (uváděno út 28.04.1936–čt 30.04.1936; pá 01.05.1936), Správný chlapík so 02.05.1936 (uváděno pá 01.05.1936; so 02.05.1936–po 04.05.1936), Jánošík / Janošík út 05.05.1936 (uváděno út 05.05.1936–čt 07.05.1936), Kočička v pytli pá 08.05.1936 (uváděno pá 08.05.1936–po 11.05.1936), Veselá vdova / lustige Witwe, Die út 12.05.1936 (uváděno út 12.05.1936–čt 14.05.1936), Vojna s drakem pá 15.05.1936 (uváděno pá 15.05.1936–po 18.05.1936), Královský valčík / Königswalzer út 19.05.1936 (uváděno út 19.05.1936–st 20.05.1936; čt 21.05.1936), Královna Kristina pá 22.05.1936 (uváděno pá 22.05.1936–út 26.05.1936), Světlo jeho očí / Licht seiner Augen, Das; Du bist mein Augenlicht st 27.05.1936 (uváděno st 27.05.1936–čt 28.05.1936), Komando lásky / Liebeskommando pá 29.05.1936 (uváděno pá 29.05.1936–so 30.05.1936; ne 31.05.1936; po 01.06.1936), Vdavky Nanynky Kulichovy; Vdavky Nanynky Kulichové / Brautschau der Naninka Kulich, Die út 02.06.1936 (uváděno ne 31.05.1936; po 01.06.1936; út 02.06.1936–čt 04.06.1936), Zasnoubení s překážkami pá 05.06.1936 (uváděno pá 05.06.1936–po 08.06.1936), Hříšné ženy Boomské / sündigen Frauen von Boom, Die út 09.06.1936 (uváděno út 09.06.1936–st 10.06.1936; čt 11.06.1936), Podzimní manévry / Herbstmanöver pá 12.06.1936 (uváděno čt 11.06.1936; pá 12.06.1936–po 15.06.1936), Deník milenky út 16.06.1936 (uváděno út 16.06.1936–čt 18.06.1936), Taneček panny Márinky; Taneček paní Márinky; Taneček pany Márinky / Hoheit tanzt Walzer pá 19.06.1936 (uváděno pá 19.06.1936–po 22.06.1936), Bílá sestra út 23.06.1936 (uváděno út 23.06.1936–čt 25.06.1936), Komediantská princezna pá 26.06.1936 (uváděno pá 26.06.1936–so 27.06.1936; ne 28.06.1936; po 29.06.1936), Cirkus Saran / Zirkus Saran út 30.06.1936 (uváděno ne 28.06.1936; po 29.06.1936; út 30.06.1936–čt 02.07.1936), Toužím po tobě / Ich sehne mich nach Dir pá 03.07.1936 (uváděno pá 03.07.1936–út 07.07.1936), Carův kurýr st 08.07.1936 (uváděno st 08.07.1936–čt 09.07.1936), Dvojí život rytm. Weliše (Rudý jezdec); Rudý jezdec pá 10.07.1936 (uváděno pá 10.07.1936–po 13.07.1936), Trosečníci ze Santa Cruz / letzten Vier von Santa Cruz, Die út 14.07.1936 (uváděno út 14.07.1936–čt 16.07.1936), Stradivari; Stradivary pá 17.07.1936 (uváděno pá 17.07.1936–po 20.07.1936), Život začíná zítra út 21.07.1936 (uváděno út 21.07.1936–čt 23.07.1936), Láska a povinnost pá 24.07.1936 (uváděno pá 24.07.1936–po 27.07.1936), Kdo líbá naposled / Wer zuletzt küßt út 28.07.1936 (uváděno út 28.07.1936–čt 30.07.1936), Návrat k štěstí; Návrat ke štěstí pá 31.07.1936 (uváděno pá 31.07.1936–so 01.08.1936; ne 02.08.1936; po 03.08.1936), Tarzan a jeho družka út 04.08.1936 (uváděno po 03.08.1936; út 04.08.1936–čt 06.08.1936), Dovolená od vlastního já pá 07.08.1936 (uváděno pá 07.08.1936–po 10.08.1936), Kateřina Poslední; Kateřina poslední / Katharina die Letzte út 11.08.1936 (uváděno út 11.08.1936–čt 13.08.1936), Lidé v bílém pá 14.08.1936 (uváděno pá 14.08.1936–po 17.08.1936), Dunajské vlny / Donauweilen út 18.08.1936 (uváděno út 18.08.1936–čt 20.08.1936), Připravte k boji / Klar zum Gefecht pá 21.08.1936 (uváděno pá 21.08.1936–po 24.08.1936), Vilém Tell út 25.08.1936 (uváděno út 25.08.1936–čt 27.08.1936), Konfety; Confetty pá 28.08.1936 (uváděno pá 28.08.1936–po 31.08.1936), Pouliční zpěváček út 01.09.1936 (uváděno út 01.09.1936–čt 03.09.1936), Vesele se mořem pluje pá 04.09.1936 (uváděno pá 04.09.1936–po 07.09.1936), Nemožná žena út 08.09.1936 (uváděno út 08.09.1936–čt 10.09.1936), Pozdní máj pá 11.09.1936 (uváděno pá 11.09.1936–čt 17.09.1936), Sextánka / Sextanerin; Sextanerin, Die pá 18.09.1936 (uváděno pá 18.09.1936–po 21.09.1936), Valčík pod věží / Walzer um den Stephansturm út 22.09.1936 (uváděno út 22.09.1936–čt 24.09.1936), Královna lásky pá 25.09.1936 (uváděno pá 25.09.1936–út 29.09.1936), Stíny minulosti st 30.09.1936 (uváděno st 30.09.1936–čt 01.10.1936), Pouliční zpěváček pá 02.10.1936 (uváděno pá 02.10.1936–po 05.10.1936), Manévr lásky; Manévry lásky út 06.10.1936 (uváděno út 06.10.1936–čt 08.10.1936), Hotel Savoy 217 pá 09.10.1936 (uváděno pá 09.10.1936–po 12.10.1936), Rendezvous ve Vídni; Rendez-vous ve Vídni; Rendesvous ve Vídni út 13.10.1936 (uváděno út 13.10.1936–čt 15.10.1936), Mládí královny Viktorie / Mädchenjahre einer Königin pá 16.10.1936 (uváděno pá 16.10.1936–po 19.10.1936), Melodie světa út 20.10.1936 (uváděno út 20.10.1936–čt 22.10.1936), Muzikus Florian; Muzikus Florián pá 23.10.1936 (uváděno pá 23.10.1936–čt 29.10.1936), Uličnice / Gassenmädel, Das pá 30.10.1936 (uváděno pá 30.10.1936–po 02.11.1936), Pod černou jedlí; Tři kolem Kristy / Unter dunklen Tannen (Die Drei um Christine.) út 03.11.1936 (uváděno út 03.11.1936–čt 05.11.1936), Únos na Riviéře pá 06.11.1936 (uváděno pá 06.11.1936–po 09.11.1936), Ulička v ráji (Dobrodinec chudých psů) / Gässchen im Paradies, Das út 10.11.1936 (uváděno út 10.11.1936–čt 12.11.1936), Tobě věrnost nesluší / Du kannst nicht treu sein pá 13.11.1936 (uváděno pá 13.11.1936–po 16.11.1936), Allotria út 17.11.1936 (uváděno út 17.11.1936–čt 19.11.1936), Půlnoční dostaveníčko / Rendezvous um Mitternacht pá 20.11.1936 (uváděno pá 20.11.1936–po 23.11.1936), Švadlenka út 24.11.1936 (uváděno út 24.11.1936–čt 26.11.1936), Krásná je láska; Krásná jest láska / Schön hat es verliebt zu sein; Schön ist verliebt zu sein; Schön ist es verliebt zu sein pá 27.11.1936 (uváděno pá 27.11.1936–po 30.11.1936), Vládce Kalifornie út 01.12.1936 (uváděno út 01.12.1936–čt 03.12.1936), Siluety; Silhuety pá 04.12.1936 (uváděno pá 04.12.1936–po 07.12.1936), Divoch / Wildfang, Der út 08.12.1936 (uváděno út 08.12.1936–čt 10.12.1936), Kláštěrní myslivec / Klosterjäger, Der pá 11.12.1936 (uváděno pá 11.12.1936–po 14.12.1936), Rose Marie út 15.12.1936 (uváděno út 15.12.1936–čt 17.12.1936), V sněhové bouři / Waldwinter pá 18.12.1936 (uváděno pá 18.12.1936–po 21.12.1936), Meziaktí / Zwischenakt út 22.12.1936 (uváděno út 22.12.1936–st 23.12.1936; čt 24.12.1936), Rose Marie čt 24.12.1936 (uváděno pá 25.12.1936–čt 31.12.1936), Port Arthur st 30.12.1936 (uváděno čt 31.12.1936–čt 31.12.1936), Pošetilý nápad; Pošitelý nápad / Toller Einfall, Ein (Schabernak.) pá 15.10.1937, Charlie Chan v Šanghaji út 19.10.1937, Sherlock Holmes / Sherlok Holmes; Sherlock Holmes ne 31.10.1937, barevná groteska; Země lásky / Land der Liebe, Das út 02.11.1937 (uváděno ?−čt 04.11.1937), Sedm políčků / 7 Ohrfeigen pá 05.11.1937 (uváděno pá 05.11.1937–čt 11.11.1937), Tři vejce do skla / Drei Eier im Glas; 3 Eier im Glas pá 12.11.1937 (uváděno pá 12.11.1937−?), Violetta út 16.11.1937 (uváděno ?−čt 18.11.1937), Lehká kavalerie / Leichte Kavallerie pá 19.11.1937 (uváděno pá 19.11.1937−?), Petr ve sněhu / Peter im Schnee út 23.11.1937 (uváděno ?−čt 25.11.1937), Krotitel pá 26.11.1937 (uváděno pá 26.11.1937−?), Děvčata, nedejte se út 30.11.1937 (uváděno ?−čt 02.12.1937), K novým břehům / Zu neuen Ufern pá 03.12.1937 (uváděno pá 03.12.1937−?), Výdělečné ženy / Frauen im Beruf út 07.12.1937 (uváděno ?−čt 09.12.1937), Tancem ke štěstí; Tancem ku štěstí / Durch tanz zum Glück pá 10.12.1937 (uváděno pá 10.12.1937−?), Milenky Ludvíka XIV. / Geliebten Ludwigs XIV., Die út 14.12.1937 (uváděno ?−čt 16.12.1937), Čínská moře bouří / Sturm über dem chinesischen Meer pá 17.12.1937 (uváděno pá 17.12.1937−?), Jarčin profesor / Irenes Professor; Jarčas Professor út 21.12.1937, Skandál s netopýrem so 25.12.1937 (uváděno ?−čt 30.12.1937), Muž, o kterém se mluví / Mann, von dem man spricht, Der pá 31.12.1937 (uváděno pá 31.12.1937–so 01.01.1938), Neomluvená hodina / Unentschuldigte Stunde; Unendschuldigte Stunde, Die po 03.01.1938 (uváděno ?−po 03.01.1938), Neomluvená hodina / Unentschuldigte Stunde; Unendschuldigte Stunde, Die út 04.01.1938 (uváděno út 04.01.1938–čt 06.01.1938), Nejšťastnější manželství pá 07.01.1938 (uváděno pá 07.01.1938–ne 09.01.1938), Miláček žen / Frauenliebling, Der út 11.01.1938 (uváděno út 11.01.1938–čt 13.01.1938), Cikánská svatba pá 14.01.1938 (uváděno pá 14.01.1938–so 15.01.1938; po 17.01.1938), Kříž u potoka út 18.01.1938 (uváděno út 18.01.1938–čt 20.01.1938), Dětský lékař Dr. Engel / Kinderarzt Dr. Engel pá 21.01.1938 (uváděno pá 21.01.1938–ne 23.01.1938; po 24.01.1938), Druhá žena; Druhá žena (Serenáda); Druhá žena - serenáda; Serenáda / Serenade; Zweite Frau, Die; 127187 út 25.01.1938 (uváděno út 25.01.1938–čt 27.01.1938), Husaři jedou / Husaren, heraus! pá 28.01.1938 (uváděno pá 28.01.1938–ne 30.01.1938), San Francisko út 01.02.1938 (uváděno út 01.02.1938–čt 03.02.1938), Tajné přelíčení / Unter Ausschluss der Oeffentlichkeit pá 04.02.1938 (uváděno pá 04.02.1938–po 07.02.1938), Poručík Alexander Rjepkin / Leutnant Alexander Rjepkin út 08.02.1938 (uváděno út 08.02.1938–čt 10.02.1938), Zajatec krále / Gefangene des Königs, Der pá 11.02.1938 (uváděno pá 11.02.1938–po 14.02.1938), Kouzlo Bohémy / Zauber der Boheme, Der út 15.02.1938 (uváděno út 15.02.1938–čt 17.02.1938), Dítě dvou matek; Spor o hocha Jo / Kind zweier Mütter, Das. (Der Streik um den Knaben Jo.); Kind zweier Mutter, Das (Streit um den Knaben Job) pá 18.02.1938 (uváděno pá 18.02.1938–po 21.02.1938), Dobrá země út 22.02.1938 (uváděno út 22.02.1938–čt 24.02.1938), Vzorný manžel / Mustergatte, Der pá 25.02.1938 (uváděno pá 25.02.1938–po 28.02.1938), Žena pod křížem / Frau unter dem Kreuz, Die út 01.03.1938 (uváděno út 01.03.1938–čt 03.03.1938), Netopýr / Fledermaus, Die pá 04.03.1938 (uváděno pá 04.03.1938–po 07.03.1938), Manéž / Manege út 08.03.1938 (uváděno út 08.03.1938–čt 10.03.1938), Děvče z malého města pá 11.03.1938 (uváděno pá 11.03.1938–čt 17.03.1938), Klatovští dragouni / Klattauer Dragoner pá 18.03.1938 (uváděno pá 18.03.1938–čt 24.03.1938), Tygr z Ešnapuru / Tiger von Eschnapur, Der pá 25.03.1938 (uváděno pá 25.03.1938–čt 31.03.1938), Indický hrob / Indische Grabmal, Das pá 01.04.1938 (uváděno pá 01.04.1938–po 04.04.1938), Vdovička spadlá s nebe / Witwe fiel vom Himmel, Eine út 05.04.1938 (uváděno út 05.04.1938–čt 07.04.1938), Žlutá vlajka / Gelbe Flagge, Die pá 08.04.1938 (uváděno pá 08.04.1938–po 11.04.1938), Armádní dvojčata / Armee-Zwillinge; Armeezwillinge út 12.04.1938 (uváděno út 12.04.1938–čt 14.04.1938), Tak skončila jedna láska so 16.04.1938 (uváděno so 16.04.1938−?), Marietta; Marieta / Marietta st 20.04.1938 (uváděno ?−st 20.04.1938), Tak skončila jedna láska čt 21.04.1938 (uváděno čt 21.04.1938–čt 21.04.1938), Marietta; Marieta / Marietta pá 22.04.1938 (uváděno pá 22.04.1938–po 25.04.1938), Utrpení a láska ženy út 26.04.1938 (uváděno út 26.04.1938–čt 28.04.1938), Boží mlýny / Gottes - Mühlen; Gottes Mühlen pá 29.04.1938 (uváděno pá 29.04.1938–po 02.05.1938), Lízin let do nebe / Liesas Flug in den Himmel; Líza Irovská út 03.05.1938 (uváděno út 03.05.1938–čt 05.05.1938), Její domácí přítel pá 06.05.1938 (uváděno pá 06.05.1938–po 09.05.1938), La Habanera; Habanera, La / Habanera, La út 10.05.1938 (uváděno út 10.05.1938–čt 12.05.1938), Gasparone; Gasparone, veselý dobrodruh / Gasparone; Gesparone, der lustige Abenteurer pá 13.05.1938 (uváděno pá 13.05.1938–po 16.05.1938), Děvčátko z venkova / Mädel vom Land, Das; Mädchen vom Lande, Das (Das Dorfmädel) út 17.05.1938 (uváděno út 17.05.1938–čt 19.05.1938), Hora volá / Berg ruft, Der pá 20.05.1938 (uváděno pá 20.05.1938–po 23.05.1938), Matčina píseň / Mutterlied út 24.05.1938 (uváděno út 24.05.1938−?), Cestou křížovou / Am Kreuzwege út 31.05.1938 (uváděno út 31.05.1938–čt 02.06.1938), Texasští jezdci st 01.06.1938 (uváděno ?−čt 02.06.1938; po 30.05.1938), Pět milionů hledá dědice / Fünf Milionen suchen einen Erben pá 03.06.1938 (uváděno pá 03.06.1938−?), Farář z podlesí / Pfarrer von Kirchfeld, Der st 08.06.1938 (uváděno st 08.06.1938; út 07.06.1938–čt 09.06.1938), Zlomená křídla / Gebrochene Flügel (Patrioten.) pá 10.06.1938 (uváděno pá 10.06.1938–po 13.06.1938), Roman oktavánky; Román oktavánky / Roman einer Oktavanerin út 14.06.1938 (uváděno út 14.06.1938–čt 16.06.1938), Děti na zakázku / Kinder auf Bestellung pá 17.06.1938 (uváděno pá 17.06.1938–po 20.06.1938), Císařovna vyzvědačka; Císařova vyzvědačka út 21.06.1938 (uváděno út 21.06.1938–čt 23.06.1938), Přítelkyně z mládí / Jugendliebe (Zwischen den Eltern.) pá 24.06.1938 (uváděno pá 24.06.1938–po 27.06.1938), Třetí zvonění / Dritte Läuten, Das út 28.06.1938 (uváděno út 28.06.1938–čt 30.06.1938), Velký Bill; Veliký Bill pá 01.07.1938 (uváděno pá 01.07.1938−?), Mlčení lesa / Schweigen im Walde, Das út 05.07.1938 (uváděno út 05.07.1938–čt 07.07.1938), Panenka pá 08.07.1938 (uváděno pá 08.07.1938–čt 14.07.1938), Bílá nemoc / Weisse Krankheit, Die pá 15.07.1938 (uváděno pá 15.07.1938–po 18.07.1938), Mirča uličník út 19.07.1938 (uváděno út 19.07.1938–čt 21.07.1938), Děvče z džungle pá 22.07.1938 (uváděno pá 22.07.1938–po 25.07.1938), Korunní svědkyně út 26.07.1938 (uváděno út 26.07.1938–čt 28.07.1938), U bílého koníčka / Im weißen Hößt; Weisses Rössl; Im weissen Rössl st 27.07.1938 (uváděno ?−čt 29.09.1938), Loď ztracených duší / Schiff der verlorenen Seelen, Das pá 29.07.1938 (uváděno pá 29.07.1938–po 01.08.1938), Hudba pro Tebe; Hudba pro Tebe! / Musik für Dich út 02.08.1938 (uváděno út 02.08.1938–čt 04.08.1938), Milionáři / Milionäre pá 05.08.1938 (uváděno pá 05.08.1938–po 08.08.1938), Zpěvák její výsosti út 09.08.1938 (uváděno út 09.08.1938–čt 11.08.1938), Žena jeho bratra pá 12.08.1938 (uváděno pá 12.08.1938–po 15.08.1938), Filosofská historie út 16.08.1938 (uváděno út 16.08.1938−?), Mlčení lesa / Schweigen im Walde, Das so 20.08.1938 (uváděno so 20.08.1938–po 22.08.1938), Romance út 23.08.1938 (uváděno út 23.08.1938−?), Záhada brilantů čt 01.09.1938 (uváděno čt 01.09.1938–čt 01.09.1938), Jarní bouře pá 02.09.1938 (uváděno pá 02.09.1938−?), Její pastorkyně / Dorfaristokratin, Die so 03.09.1938, Její pastorkyně / Dorfaristokratin, Die út 06.09.1938 (uváděno ?−čt 08.09.1938), Červ svědomí pá 09.09.1938 (uváděno pá 09.09.1938−?), Její husar / Ihr Leibhusar út 13.09.1938 (uváděno ?−čt 15.09.1938), Tarzanova nová dobrodružství pá 16.09.1938 (uváděno pá 16.09.1938−?), Čtyři nepokojná děvčátka; 4 nepokojná děvčátka / 4 unruhigen Mädchen, Die (Finale); Vier unruhige Mädchen út 20.09.1938 (uváděno ?−pá 22.09.1939), Osmá žena Modrovousova / Achte Frau des Blaubarts, Die pá 23.09.1938 (uváděno pá 23.09.1938−?), Lidé pod horami / Menschen in den Bergen út 27.09.1938 (uváděno ?−pá 30.09.1938), Loď ztracených duší / Schiff der verlorenen Seelen, Das pá 30.09.1938 (uváděno pá 30.09.1938; so 01.10.1938–ne 02.10.1938), Slečna matinka. "Pařížanka"; Slečna matinka / Fräulein Mama út 04.10.1938 (uváděno út 04.10.1938–čt 06.10.1938), Dozněla melodie / Verklungene Melodie pá 07.10.1938 (uváděno pá 07.10.1938−?), Vládkyně džungle / Herrin der Dschungel út 11.10.1938 (uváděno ?−čt 13.10.1938), Matčina zpověď / Beichte einer Mutter, Die pá 14.10.1938 (uváděno pá 14.10.1938–po 17.10.1938), Svět kde se žebrá / Welt, in der man bettelt, Die út 18.10.1938 (uváděno út 18.10.1938–čt 20.10.1938), Hraběnka Walewská pá 21.10.1938 (uváděno pá 21.10.1938–ne 30.10.1938; po 31.10.1938), Ducháček to zařídí / Ducháček schafft alles; Duchatschek schaft alles út 08.11.1938 (uváděno po 07.11.1938; út 08.11.1938–čt 10.11.1938), Domov / Heimat pá 11.11.1938 (uváděno pá 11.11.1938–ne 13.11.1938; po 14.11.1938), Byl lásky čas / Es war die Zeit der Liebe út 15.11.1938 (uváděno po 14.11.1938; út 15.11.1938–čt 17.11.1938), Velké dobrodružství / Grosse Abenteuer, Das pá 18.11.1938 (uváděno pá 18.11.1938–st 23.11.1938), Cech panen kutnohorských / Zunft der Kuttenberger Jungfrauen, Die čt 24.11.1938 (uváděno čt 24.11.1938–ne 27.11.1938; po 28.11.1938), Stříbrná oblaka / Silberne Wolken út 29.11.1938 (uváděno ?−čt 01.12.1938), Robin Hood z Eldoráda / Robin Hood von Eldorado pá 02.12.1938 (uváděno pá 02.12.1938−?), Ideál septimy / Ideal der Septima, Das út 06.12.1938 (uváděno ?−čt 08.12.1938), Co se šeptá čt 08.12.1938 (uváděno pá 08.12.1939–čt 14.12.1939), Gunga - Din pá 09.12.1938 (uváděno pá 09.12.1938−?), Španělská vyzvědačka út 13.12.1938 (uváděno ?−čt 15.12.1938), Miláček námořníků pá 16.12.1938 (uváděno pá 16.12.1938−?), Pán a sluha / Herr und der Diener, Der út 20.12.1938 (uváděno ?−čt 22.12.1938), Trigger Bill pá 23.12.1938 (uváděno pá 23.12.1938−?), Bláhové děvče st 28.12.1938 (uváděno ?−čt 29.12.1938), Milenci slečny Haničky; Milenci sl. Haničky / Hannerl und ihre Liebhaber pá 30.12.1938 (uváděno pá 30.12.1938−?), Rosalie st 01.03.1939 (uváděno st 01.03.1939–čt 02.03.1939), Vzhůru nohama pá 03.03.1939 (uváděno pá 03.03.1939–po 06.03.1939), Vandiny trampoty / Wandas Plagen út 07.03.1939 (uváděno út 07.03.1939–čt 09.03.1939), Svatba jen z lásky / Heirat nur aus Liebe pá 10.03.1939 (uváděno pá 10.03.1939–po 13.03.1939), Manželka něco tuší / Gattin ahnt etwas, Die út 14.03.1939 (uváděno út 14.03.1939–čt 16.03.1939), Američan v Oxfordu pá 17.03.1939 (uváděno pá 17.03.1939–po 20.03.1939), Skleněná koule / Gläserne Kugel, Die út 21.03.1939 (uváděno út 21.03.1939–čt 23.03.1939), Kaučuk / Kautschuk pá 24.03.1939 (uváděno pá 24.03.1939–po 27.03.1939), Jarka a Věra / Jarka und Věra út 28.03.1939 (uváděno út 28.03.1939–čt 30.03.1939), Světlo v bouři pá 31.03.1939 (uváděno pá 31.03.1939–čt 06.04.1939), Děvče ze Zlatého západu pá 07.04.1939 (uváděno pá 07.04.1939–čt 13.04.1939), Slávko, nedej se; Slávko, nedej se! / Slavko, ergib dich nicht! pá 14.04.1939 (uváděno pá 14.04.1939–po 17.04.1939), Záhadný pan Pitt / Unmögliche Herr Pitt, Der út 18.04.1939 (uváděno út 18.04.1939–čt 20.04.1939), Andaluské noci / Andalusische Nächte so 22.04.1939 (uváděno pá 21.04.1939–po 24.04.1939), Lízino štestí / Lisas Glück; Liesas Glück út 25.04.1939 (uváděno út 25.04.1939–čt 27.04.1939), Děvče ze včerejší noci / Mädchen von gestern Nacht, Das st 03.05.1939 (uváděno st 03.05.1939–čt 04.05.1939), Holka nebo kluk / Bub oder Mädel? pá 05.05.1939 (uváděno pá 05.05.1939–po 08.05.1939), Pilot č. 7. út 09.05.1939 (uváděno út 09.05.1939–čt 11.05.1939), Modrá liška / Blaufuchs, Der pá 12.05.1939 (uváděno pá 12.05.1939–čt 18.05.1939), U pokladny stál; U pokladny stál... / Er stand an der Kassa; An der Kassa stand...; Bei der Kassa stand… pá 19.05.1939 (uváděno pá 19.05.1939–po 22.05.1939), Bylo to v noci májové / Eine Nacht im Mai út 23.05.1939 (uváděno út 23.05.1939–čt 25.05.1939), Marie Krasnová; Maria Krasnová pá 26.05.1939 (uváděno pá 26.05.1939–út 30.05.1939), Kdybych byl tátou; Kdybych byl otcem / Wenn ich Vater wäre st 31.05.1939 (uváděno st 31.05.1939–čt 01.06.1939), Soud boží pá 02.06.1939 (uváděno pá 02.06.1939–po 05.06.1939), Svatá lež / Fromme Lüge, Die út 06.06.1939 (uváděno út 06.06.1939–čt 08.06.1939), Šťastný smolař / Glückliche Pechvogel, Der pá 09.06.1939 (uváděno pá 09.06.1939–ne 11.06.1939), Její hrích / Ihre Sünde pá 18.08.1939 (uváděno pá 18.08.1939–ne 20.08.1939), Weiberregiment st 23.08.1939 (uváděno st 23.08.1939–čt 24.08.1939), Herzen im Dämmerschein pá 25.08.1939 (uváděno pá 25.08.1939–po 28.08.1939), Rozhodná noc; Noc rozhodnutí / Nacht der Entscheidung, Die út 29.08.1939 (uváděno út 29.08.1939–čt 31.08.1939), unsichtbare Feind, Der pá 01.09.1939 (uváděno pá 01.09.1939–po 04.09.1939), Marie Antoinetta / Maria Antoinette út 05.09.1939 (uváděno út 05.09.1939–čt 07.09.1939), Vzpoura na Damašku; Vzpoura v Damašku / Aufruhr in Damaskus pá 08.09.1939 (uváděno pá 08.09.1939–út 12.09.1939), Frau Moral geht durch die Stadt st 13.09.1939 (uváděno st 13.09.1939–čt 14.09.1939), V bílém ráji / Gastspiel im Paradies pá 15.09.1939 (uváděno pá 15.09.1939–po 18.09.1939), Millionenerbschaft pá 22.09.1939 (uváděno pá 22.09.1939–po 25.09.1939), unsterbliche Herz, Das út 26.09.1939 (uváděno út 26.09.1939–čt 28.09.1939), Gabriela hledá dobrodružství / Gabriele sucht Abenteuer pá 29.09.1939 (uváděno pá 29.09.1939–po 02.10.1939), Nanon / Nanon út 03.10.1939 (uváděno út 03.10.1939–čt 05.10.1939), Verliebtes Abenteuer pá 06.10.1939 (uváděno pá 06.10.1939–po 09.10.1939), Beispiele ziehen; Ufa Wochenschau út 10.10.1939 (uváděno út 10.10.1939–čt 12.10.1939), Florentiner Hut, Der pá 13.10.1939 (uváděno pá 13.10.1939–po 16.10.1939), Dir gehört mein Herz út 17.10.1939 (uváděno út 17.10.1939–čt 19.10.1939), Dvě manželství paní Máji / Maja zwischen zwei Ehen pá 20.10.1939 (uváděno pá 20.10.1939–po 23.10.1939), In Versuchung út 24.10.1939 (uváděno út 24.10.1939–čt 26.10.1939), Luftschlösser pá 27.10.1939 (uváděno pá 27.10.1939–po 30.10.1939), Fall Deruga, Der út 31.10.1939 (uváděno po 31.10.1938–pá 03.11.1939), In geheimer Mission so 04.11.1939 (uváděno so 04.11.1939–po 06.11.1939), Drei Frauen um Verdi út 07.11.1939 (uváděno út 07.11.1939–čt 09.11.1939), Manekýnka / Mannequin pá 10.11.1939 (uváděno pá 10.11.1939–po 13.11.1939), Humoreska / Humoreske, Die út 14.11.1939 (uváděno út 14.11.1939–čt 16.11.1939), Ženy pro "Zlaté údolí" / Frauen für Golden Hill pá 17.11.1939 (uváděno pá 17.11.1939–po 20.11.1939), Mit versiegelter Order; Ufa Wochenschau út 21.11.1939 (uváděno út 21.11.1939–čt 23.11.1939), Pod jednou střechou / Unter einem Dach; Ufa-Tonwochenschau so 25.11.1939 (uváděno pá 24.11.1939–po 27.11.1939), Harry Piel: Lidé a zvířata, sensace / Menschen, Tiere, Sensation; Menschen - Tiere - Sensationen út 28.11.1939 (uváděno út 28.11.1939–čt 30.11.1939), Boolov pá 01.12.1939 (uváděno pá 01.12.1939–po 04.12.1939), Veselá bída / Lustige Elend, Das; Heitere Elend, Das; Ufa-Tonwoche út 05.12.1939 (uváděno út 05.12.1939–čt 07.12.1939), Zelený císař / Grüne Kaiser, Der; Ufa-Tonwoche pá 08.12.1939 (uváděno pá 08.12.1939–čt 14.12.1939), Gunga - Din ne 10.12.1939 (uváděno ne 10.12.1939–ne 10.12.1939), Dovolená na čestné slovo / Urlaub auf Ehrenwort pá 15.12.1939 (uváděno pá 15.12.1939–ne 17.12.1939), Dobře situovaný pán / Gut situierter Herr, Ein; Gutsituierter Herr, Ein st 20.12.1939 (uváděno út 19.12.1939–čt 21.12.1939), Wenn der Hahn kräht pá 22.12.1939 (uváděno pá 22.12.1939–út 26.12.1939), Soudní sluha advokátem / Kleines Bezirksgericht st 27.12.1939 (uváděno st 27.12.1939–ne 31.12.1939), Gasse singt, Die pá 29.12.1939 (uváděno ne 31.12.1939–ne 31.12.1939), Stávka v manželství / Ehestreik st 03.01.1940; st 03.01.1940 (uváděno út 02.01.1940–čt 04.01.1940), Kristián; Kristian / Christian so 06.01.1940; pá 05.01.1940 (uváděno pá 05.01.1940–ne 07.01.1940), Beznadějný případ / Hoffnungsloser Fall, Ein út 09.01.1940; út 09.01.1940 (uváděno út 09.01.1940–čt 11.01.1940), Muži zítřka / Männer von Morgen pá 12.01.1940; pá 12.01.1940 (uváděno pá 12.01.1940–ne 14.01.1940), Svátek věřitelů / Feiertag der Gläubiger st 17.01.1940; út 16.01.1940 (uváděno út 16.01.1940–čt 18.01.1940), Ráj mládenců / Paradies der Jungesellen pá 19.01.1940; pá 19.01.1940 (uváděno pá 19.01.1940–ne 21.01.1940), "Togger", Sedmá velmoc zasahuje / Togger út 23.01.1940; út 23.01.1940 (uváděno út 23.01.1940–pá 26.01.1940), Honolulu / Honolulu so 27.01.1940; so 27.01.1940 (uváděno so 27.01.1940–čt 01.02.1940), Tulák Macoun / Landstreicher Macoun, Der; varietní vložka / Varieté-Einlage pá 02.02.1940; pá 02.02.1940 (uváděno pá 02.02.1940–ne 04.02.1940), Valčík z Oněgina / Es war eine rauschende Ballnacht út 06.02.1940; út 06.02.1940 (uváděno út 06.02.1940–čt 08.02.1940), Ztřeštěná / Tolles Mädchen, Ein pá 09.02.1940; pá 09.02.1940 (uváděno pá 09.02.1940–ne 11.02.1940), Eva tropí hlouposti / Eva macht Dummheiten; varietní vložka / Varieté-Einlage út 13.02.1940; út 13.02.1940 (uváděno út 13.02.1940–čt 15.02.1940), Trestanec Volkmann / Dahinten in der Heide; varietní vložka / Varieté-Einlage pá 16.02.1940; pá 16.02.1940 (uváděno pá 16.02.1940–ne 18.02.1940), Sláva, jsem tatínkem / Hurra! Ich bin Papa; varietní vložka / Varieté-Einlage út 20.02.1940; út 20.02.1940 (uváděno út 20.02.1940–čt 22.02.1940), Alice Adams / Alice Adams pá 23.02.1940; pá 23.02.1940 (uváděno pá 23.02.1940–ne 25.02.1940), Union Pacific / Union Pacific út 27.02.1940; út 27.02.1940 (uváděno út 27.02.1940–čt 29.02.1940), 13 mužů a dělo / 13 Mann und eine Kanone pá 01.03.1940; pá 01.03.1940 (uváděno pá 01.03.1940–ne 03.03.1940), U svatého Matěje; U sv. Matěje / Zum heiligen Matthias; Beim heiligen Matthias út 05.03.1940; út 05.03.1940 (uváděno út 05.03.1940–čt 07.03.1940), Jeho Marie / Maria, die Magd; Maria die Magd pá 08.03.1940; pá 08.03.1940 (uváděno pá 08.03.1940–ne 10.03.1940), Žabec / Backfisch, Der út 12.03.1940; út 12.03.1940 (uváděno út 12.03.1940–čt 14.03.1940), Zkouška věrnosti / Unsere kleine Frau pá 15.03.1940; pá 15.03.1940 (uváděno pá 15.03.1940–ne 17.03.1940), D III. 88 / D III 88 út 19.03.1940; út 19.03.1940 (uváděno út 19.03.1940–pá 22.03.1940; čt 21.03.1940), Dáma v šedém / Graue Dame, Die; Dame in Grau so 23.03.1940; so 23.03.1940 (uváděno so 23.03.1940–ne 24.03.1940), Tarzan a zelená bohyně; Tarzan a Zelená bohyně / Tarzan und die grüne Göttin po 25.03.1940 (uváděno út 25.03.1941–čt 27.03.1941), Její husař / Ihr Leibhusar st 27.03.1940; st 27.03.1940 (uváděno st 27.03.1940–čt 28.03.1940; pá 29.03.1940), Sebestian Ott / Ich bin Sebastian Ott pá 29.03.1940; pá 29.03.1940 (uváděno pá 29.03.1940–ne 31.03.1940), Oceán v plamenech / Brand im Ozean út 02.04.1940; út 02.04.1940 (uváděno út 02.04.1940–čt 04.04.1940), Žena u vesla / Frau am Steuer, Die pá 05.04.1940; pá 05.04.1940 (uváděno pá 05.04.1940–po 08.04.1940), Studujeme za školou / Wir studieren hinter der Schule. út 09.04.1940; út 09.04.1940 (uváděno út 09.04.1940–čt 11.04.1940), Outsider v lásce / Aussenseiter der Liebe pá 12.04.1940; pá 12.04.1940 (uváděno pá 12.04.1940–ne 14.04.1940), Láska ze všech největší / Mutterliebe út 16.04.1940; út 16.04.1940 (uváděno út 16.04.1940–čt 18.04.1940), Dobrodružství pokračuje / Abenteuer geht weiter, Das pá 19.04.1940; pá 19.04.1940 (uváděno pá 19.04.1940–ne 21.04.1940), Serenáda Broadwaye / Broadway - Serenade, Die út 23.04.1940; út 23.04.1940 (uváděno út 23.04.1940–čt 25.04.1940; st 24.04.1940), Černá kavalerie / Schwarze Kavallerie, Die pá 26.04.1940; čt 25.04.1940 (uváděno pá 26.04.1940; čt 25.04.1940–út 30.04.1940; čt 02.05.1940), Katakomby / Katakomben pá 03.05.1940; pá 03.05.1940 (uváděno pá 03.05.1940–ne 05.05.1940), Ples v Opeře / Opernball, Der út 07.05.1940; út 07.05.1940 (uváděno út 07.05.1940–čt 09.05.1940), Sestra ze Sing-Singu / Schwester auf Sing-Sing, Die pá 10.05.1940; pá 10.05.1940 (uváděno pá 10.05.1940–út 14.05.1940), Protiva / Ekel, Das st 15.05.1940; st 15.05.1940 (uváděno st 15.05.1940–čt 16.05.1940), Canitoga / Waffen für Canitoga pá 17.05.1940; pá 17.05.1940 (uváděno pá 17.05.1940–út 21.05.1940; ne 19.05.1940), Děvče z předměstí / Mädchen aus der Vorstadt, Das út 21.05.1940 (uváděno út 21.05.1940–st 22.05.1940), Weisse Wache, Die st 22.05.1940 (uváděno st 22.05.1940–st 22.05.1940), Požár na hranicích čt 23.05.1940; čt 23.05.1940 (uváděno čt 23.05.1940–ne 26.05.1940), Křest ohněm / Feuertaufe út 28.05.1940; út 28.05.1940 (uváděno út 28.05.1940–čt 30.05.1940), Byl krásný máj / Wie einst im Mai pá 31.05.1940; pá 31.05.1940 (uváděno pá 31.05.1940–čt 06.06.1940; pá 07.06.1940), Divoký jezdec / Blitzreiter, Der út 04.06.1940 (uváděno st 04.06.1941–čt 05.06.1941), verlorene Paradies, Das pá 07.06.1940; so 08.06.1940 (uváděno pá 07.06.1940; so 08.06.1940–ne 09.06.1940), Směry života / Lebensrichtungen út 11.06.1940; út 11.06.1940 (uváděno út 11.06.1940–čt 13.06.1940), Ohnivý oř / Feuerross, Das pá 14.06.1940; pá 14.06.1940 (uváděno pá 14.06.1940–ne 16.06.1940), Jiný vzduch / Frische Luft út 18.06.1940; út 18.06.1940 (uváděno út 18.06.1940–čt 20.06.1940), Žena v tropech / Eine Frau kommt in die Tropen pá 21.06.1940; pá 21.06.1940 (uváděno pá 21.06.1940–ne 23.06.1940), Nebezpečný svědek / Gefährlicher Mitwisser út 25.06.1940; út 25.06.1940 (uváděno út 25.06.1940–út 25.06.1940), Morálka na dovolené / Moral auf Urlaub st 26.06.1940; st 26.06.1940 (uváděno st 26.06.1940–čt 27.06.1940), Ty´s štěstí mé; Tys štěstí mé / Du bist mein Glück! pá 28.06.1940; pá 28.06.1940 (uváděno pá 28.06.1940–ne 30.06.1940), Román lékaře / Roman eines Arztes út 02.07.1940; út 02.07.1940 (uváděno út 02.07.1940–čt 04.07.1940), Přepadení v kaňonu / Überfall im Canon pá 05.07.1940; pá 05.07.1940; so 06.07.1940 (uváděno pá 05.07.1940–ne 07.07.1940), Manželství po kapkách / Ehe im Dosen út 09.07.1940; út 09.07.1940 (uváděno út 09.07.1940–čt 11.07.1940), Zámecký pán v rozpacích / Ammenkönig, Der pá 12.07.1940; pá 12.07.1940 (uváděno pá 12.07.1940–ne 14.07.1940), Dívka v modrém / Mädchen in Blau, Das út 16.07.1940; út 16.07.1940 (uváděno út 16.07.1940–čt 18.07.1940), Hazardér / Hasardeur, Der pá 19.07.1940; pá 19.07.1940 (uváděno pá 19.07.1940–ne 21.07.1940), Výslech o půlnoci / Verhör um Mitternacht út 23.07.1940; út 23.07.1940 (uváděno út 23.07.1940–čt 25.07.1940), Skandál s Jacquelinou / Man spricht über Jacquelina pá 26.07.1940; pá 26.07.1940 (uváděno pá 26.07.1940–ne 28.07.1940), Ohnivé léto / Lodernder Sommer út 30.07.1940; út 30.07.1940 (uváděno út 30.07.1940–čt 01.08.1940), Vládce / Herrscher, Der pá 02.08.1940; pá 02.08.1940 (uváděno pá 02.08.1940–ne 04.08.1940), Hvězda z Ria / Stern von Rio út 06.08.1940; út 06.08.1940 (uváděno út 06.08.1940–čt 08.08.1940), Marguerita: 3-; Margueritte; Marguerita / Marguerite: 3 pá 09.08.1940; pá 09.08.1940 (uváděno pá 09.08.1940–ne 11.08.1940), Kdo líbá Madelainu / Wer küsst Madeleine? út 13.08.1940; út 13.08.1940 (uváděno út 13.08.1940–čt 15.08.1940), Oklikou ke štěstí / Umwege zum Glück pá 16.08.1940; pá 16.08.1940 (uváděno pá 16.08.1940–ne 18.08.1940), Bílý šejk / Weisse Scheik, Der út 20.08.1940; út 20.08.1940 (uváděno út 20.08.1940–čt 22.08.1940), Východ slunce / Reise nach Tilsit, Die pá 23.08.1940; pá 23.08.1940 (uváděno pá 23.08.1940–ne 25.08.1940), Kongo-Expres / Kongo - Express út 27.08.1940; út 27.08.1940 (uváděno út 27.08.1940–čt 29.08.1940), Děsivá přání / Unheimlichen Wünsche, Die pá 30.08.1940; pá 30.08.1940 (uváděno pá 30.08.1940–čt 05.09.1940), Madla zpívá Evropě / Madla singt für Europa pá 06.09.1940; pá 06.09.1940 (uváděno pá 06.09.1940–ne 08.09.1940), Milenka / Geliebte, Die út 10.09.1940; út 10.09.1940 (uváděno út 10.09.1940–čt 12.09.1940), Požár na hranicích / Grenzfeuer pá 13.09.1940; pá 13.09.1940 (uváděno pá 13.09.1940–ne 15.09.1940), Potulný jezdec / Herumstreichende Reiter, Der út 17.09.1940; út 17.09.1940 (uváděno út 17.09.1940–čt 19.09.1940), Velký podvod / Grosse Vertrug, Der pá 20.09.1940; pá 20.09.1940 (uváděno pá 20.09.1940–ne 22.09.1940), Tanečnice Janina / Tänzerin Janine, Die; Hallo, Janine! út 24.09.1940; út 24.09.1940 (uváděno út 24.09.1940–čt 26.09.1940), Salonní vůz E 417 / Salonwagen E 417 pá 27.09.1940; pá 27.09.1940 (uváděno pá 27.09.1940–ne 29.09.1940), Katakomby / Katakomben út 01.10.1940; út 01.10.1940 (uváděno út 01.10.1940–čt 03.10.1940), Karneval / Fasching pá 04.10.1940 (uváděno pá 04.10.1940–ne 06.10.1940), Okénko do nebe / Himmelfensterchen, Das út 08.10.1940 (uváděno út 08.10.1940–čt 10.10.1940), Zítra budu zatčen / Morgen werde ich verhaftet pá 11.10.1940 (uváděno pá 11.10.1940–ne 13.10.1940), Výstřel v kabině č. 7 / Schüsse in Kabine 7 út 15.10.1940 (uváděno út 15.10.1940–čt 17.10.1940), Tři překrásné dny; Tři překrásné dni / Drei wunderschöne Tage pá 18.10.1940 (uváděno pá 18.10.1940–ne 20.10.1940), Wildsang, Der út 22.10.1940 (uváděno út 22.10.1940–čt 24.10.1940), Volksfeind, Ein pá 25.10.1940 (uváděno pá 25.10.1940–ne 27.10.1940), Mozartova cesta do Prahy / Mozarts Reise nach Prag; Kleine Nachtmusik, Die út 29.10.1940 (uváděno út 29.10.1940–čt 31.10.1940), Případ vraždy Holmové / Mordsache Holm pá 01.11.1940 (uváděno pá 01.11.1940–čt 07.11.1940), Štěstí pro dva / Glück für zwei pá 08.11.1940 (uváděno pá 08.11.1940–ne 10.11.1940), Paní Sixta / Frau Sixta út 12.11.1940 (uváděno út 12.11.1940–čt 14.11.1940), Policejní rozhlas hlásí / Polizeifunk meldet pá 15.11.1940 (uváděno pá 15.11.1940–ne 17.11.1940), Doppelleben; Doppeltes Leben st 20.11.1940 (uváděno st 20.11.1940–čt 21.11.1940), Kopfjäger von Ecuador, Die so 23.11.1940 (uváděno so 23.11.1940–ne 24.11.1940), Veselé ženy vídeňské; Veselé ženy wienské / Abschied von Wien út 26.11.1940 (uváděno út 26.11.1940–čt 28.11.1940), Dvojí život krásného Karla / Umwege des schönen Karl, Die pá 29.11.1940 (uváděno pá 29.11.1940–po 02.12.1940), Prosím, pane profesore / Bitte, Herr Professor út 03.12.1940 (uváděno út 03.12.1940–čt 05.12.1940), Až přijde zítřek / Wenn der Morgen kommt pá 06.12.1940 (uváděno pá 06.12.1940–po 09.12.1940), Nezbedná Erika / Sommer, Sonne, Erika út 10.12.1940 (uváděno út 10.12.1940–čt 12.12.1940), Plavci na Dunaji / Donauschiffer pá 13.12.1940 (uváděno pá 13.12.1940–po 16.12.1940), Návrat neviditelného muže / Rückkehr des unsterblicher Mannes; Rückkehr des unsichtbaren Mannes, Die út 17.12.1940 (uváděno út 17.12.1940–čt 19.12.1940), Menschen in den Bergen pá 20.12.1940 (uváděno pá 20.12.1940–po 23.12.1940), Panna / Jungfrau, Die st 25.12.1940 (uváděno st 25.12.1940–so 28.12.1940), Vídeňské historky; Wienské historky; Vídeňské povídky / Wiener Geschichten; Wiener G'schichten ne 29.12.1940 (uváděno út 31.12.1940–út 31.12.1940), Její husař / Ihr Leibhusar st 01.01.1941; ne 29.12.1940 (uváděno st 01.01.1941; ne 29.12.1940–čt 02.01.1941), Maskovaná milenka / Maskierte Beliebte, Die; Maskierte Geliebte, Die pá 03.01.1941 (uváděno pá 03.01.1941–po 06.01.1941), Tři Codonas; 3 Codonas; 3 Codona / Drei Codonas, Die út 07.01.1941 (uváděno út 07.01.1941–čt 16.01.1941), Baron Prášil / Baron Praschil pá 17.01.1941 (uváděno pá 17.01.1941–po 20.01.1941), Ein Leben lang út 21.01.1941 (uváděno út 21.01.1941–po 27.01.1941), Babička / Großmütterchen; Grossmütterchen út 28.01.1941 (uváděno út 28.01.1941–čt 30.01.1941), Žena bez minulosti / Frau ohne Vergangenheit pá 31.01.1941 (uváděno pá 31.01.1941–čt 06.02.1941), Dva týdny štěstí / Zwei Wochen Glück pá 07.02.1941 (uváděno pá 07.02.1941–po 10.02.1941), Policejní akta Fabreani; Policejní akta Fabriani; Tvůj život náleží mně / Dein Leben gehört mir; Dein Leben gehört mir (Polizeiakt Fabriani.) út 11.02.1941 (uváděno út 11.02.1941–čt 13.02.1941), Tajemství džungle / Dschungelgeheimnisse; Dschungel - Geheimnisse pá 14.02.1941 (uváděno pá 14.02.1941–čt 20.02.1941), Artur a Leontýna / Arthur und Leontine pá 21.02.1941 (uváděno pá 21.02.1941–po 24.02.1941), Postmeister, Der út 25.02.1941 (uváděno út 25.02.1941–čt 27.02.1941), Štěstí bydlí opodál / Glück wohnt nebenan, Das pá 28.02.1941 (uváděno pá 28.02.1941–čt 06.03.1941), Za tichých nocí / In stillen Nächten pá 07.03.1941 (uváděno pá 07.03.1941–po 10.03.1941), Geierwalli, Die út 11.03.1941 (uváděno út 11.03.1941–čt 13.03.1941), Zlatá maska / Goldene Maske, Die pá 14.03.1941 (uváděno pá 14.03.1941–čt 20.03.1941), Pelikán má alibi / Pelikan hat ein Alibi pá 21.03.1941 (uváděno pá 21.03.1941–po 24.03.1941), Pandur Trenck / Trenck der Pandur čt 27.03.1941, Její husar / Ihr Leibhusar pá 28.03.1941 (uváděno pá 28.03.1941–po 31.03.1941), Dvojník ze Sonory / Doppelgänger aus Sonora pá 04.04.1941; st 02.04.1941 (uváděno st 02.04.1941–ne 06.04.1941), Maryša / Maryscha; Marischa po 07.04.1941; čt 10.04.1941 (uváděno po 07.04.1941–ne 13.04.1941), 7 let neštěstí; Sedm let neštěstí / 7 Jahre Pech; Sieben Jahre Pech po 14.04.1941 (uváděno po 14.04.1941–čt 17.04.1941), Handschuh, Der pá 18.04.1941 (uváděno pá 18.04.1941–po 21.04.1941), Nannette / Nanette út 22.04.1941 (uváděno út 22.04.1941–čt 24.04.1941), Alarm pá 25.04.1941 (uváděno pá 25.04.1941–čt 01.05.1941), Pro kamaráda / Für den Kameraden pá 02.05.1941 (uváděno pá 02.05.1941–po 05.05.1941), Opereta / Operette út 06.05.1941 (uváděno út 06.05.1941–čt 08.05.1941), Tabu / Tabu pá 09.05.1941 (uváděno pá 09.05.1941–čt 15.05.1941), Paličova dcera / Tochter des Brandstifters, Die pá 16.05.1941 (uváděno pá 16.05.1941–po 19.05.1941), Koncert podle přání / Wunschkonzert út 20.05.1941 (uváděno út 20.05.1941–čt 22.05.1941), Ty´s štěstí mé; Tys štěstí mé / Du bist mein Glück! pá 23.05.1941 (uváděno pá 23.05.1941–čt 29.05.1941), Stationsvorstand, Der; Wochenschau pá 30.05.1941 (uváděno pá 30.05.1941–út 03.06.1941), Herzensfreud - Herzensleid pá 06.06.1941 (uváděno pá 06.06.1941–čt 12.06.1941), Anwalt der Armen pá 13.06.1941 (uváděno pá 13.06.1941–po 16.06.1941), Povídky z vídeňského lesa; Povídky z Vídeňského lesa; Povídky z wienského lesa / Geschichten aus dem Wienerwald; G'schichten aus dem Wienerwald út 17.06.1941 (uváděno út 17.06.1941–čt 19.06.1941), Poslední růže / Letzte Rose (Martha) pá 20.06.1941 (uváděno pá 20.06.1941–po 23.06.1941), Vy neznáte Alberta?; Vy neznáte Alberta / Sie kennen Albert nicht; Sie kennen Albert nicht? út 24.06.1941 (uváděno út 24.06.1941–čt 26.06.1941), Unser Fräulein Doktor pá 27.06.1941 (uváděno pá 27.06.1941–ne 29.06.1941), Zlato út 01.07.1941 (uváděno út 01.07.1941–st 02.07.1941; čt 03.07.1941), Hudba a láska / Renate im Quartett pá 04.07.1941 (uváděno pá 04.07.1941–pá 04.07.1941; ne 06.07.1941), Druhá směna / zweite Schicht, Die út 08.07.1941 (uváděno út 08.07.1941–čt 10.07.1941), Silnější než láska / Stärker als die Liebe pá 11.07.1941 (uváděno pá 11.07.1941–ne 13.07.1941; po 14.07.1941), K novým břehům / Zu neuen Ufern út 15.07.1941 (uváděno út 15.07.1941–st 16.07.1941; čt 17.07.1941), Robert Koch, bojovník se smrtí / Robert Koch - Der Bekämpfer des Todes pá 18.07.1941 (uváděno pá 18.07.1941–so 19.07.1941; po 21.07.1941), Muzikantská Liduška / Musikantenbraut, Die út 22.07.1941 (uváděno út 22.07.1941–st 23.07.1941; čt 24.07.1941), Nesmrtelný valčík / Unsterblicher Walzer pá 25.07.1941 (uváděno pá 25.07.1941–ne 27.07.1941; po 28.07.1941), Povedení šibalové / lustigen Vagabunden, Die út 29.07.1941 (uváděno út 29.07.1941–čt 31.07.1941), Kříž u potoka / Kreuz am Bach, Das pá 01.08.1941 (uváděno pá 01.08.1941–ne 03.08.1941), Pohádka máje / Maimärchen út 05.08.1941 (uváděno út 05.08.1941–čt 07.08.1941), Tanec kolem světa / Wir tanzen um die Welt; Tanz um die Welt pá 08.08.1941 (uváděno pá 08.08.1941–ne 10.08.1941; po 11.08.1941), Takoví jsou muži / Männer müssen so sein út 12.08.1941 (uváděno út 12.08.1941–čt 14.08.1941), Čtvrtý nepřichází / Vierte kommt nicht, Der pá 15.08.1941 (uváděno pá 15.08.1941–ne 17.08.1941; st 20.08.1941), Ohnivé léto / Lodernder Sommer so 23.08.1941; pá 22.08.1941 (uváděno so 23.08.1941; pá 22.08.1941–ne 24.08.1941; po 25.08.1941), Tajemství džungle / Dschungelgeheimnisse; Dschungel - Geheimnisse út 26.08.1941 (uváděno út 26.08.1941–čt 28.08.1941), Percy na scestí / Percy auf Abwegen; Mann auf Abwegen, Ein pá 29.08.1941 (uváděno pá 29.08.1941–ne 31.08.1941; po 01.09.1941), Poslední Podskalák / Letzte Podskalák, Der út 02.09.1941 (uváděno út 02.09.1941–čt 04.09.1941), Žabec / Backfisch, Der pá 05.09.1941 (uváděno pá 05.09.1941–so 06.09.1941; po 08.09.1941), Začalo to omylem / Herz modern möbliert; Herz modern mödiert st 10.09.1941; út 09.09.1941 (uváděno st 10.09.1941; út 09.09.1941–čt 11.09.1941), Milosrdná lež / varmherzige Lüge, Die; Barmherzige Lüge, Die pá 12.09.1941 (uváděno pá 12.09.1941–čt 18.09.1941), Hotel Modrá hvězda; Hotel Modrá Hvězda / Hotel Blauer Stern pá 19.09.1941 (uváděno pá 19.09.1941–ne 21.09.1941; po 22.09.1941), O velkou cenu / ...reitet für Deutschland út 23.09.1941 (uváděno út 23.09.1941–čt 25.09.1941), Osudné cesty lásky / Weg zu Isabel, Der pá 26.09.1941 (uváděno pá 26.09.1941–čt 02.10.1941), Roztomilý člověk / Ein netter Mensch pá 03.10.1941 (uváděno pá 03.10.1941–ne 05.10.1941; po 06.10.1941), Volání velkoměsta / Heimatland út 07.10.1941 (uváděno út 07.10.1941–čt 09.10.1941), Večerní šaty / Himmelblaue Abendkleid, Das pá 10.10.1941 (uváděno pá 10.10.1941–st 15.10.1941; čt 16.10.1941), Z českých mlýnů / Es klappert die Mühle pá 17.10.1941 (uváděno pá 17.10.1941–ne 19.10.1941; po 20.10.1941), Poslední kolo / Letzte Runde, Die út 21.10.1941 (uváděno út 21.10.1941–čt 23.10.1941), Manželka něco tuší / Gattin ahnt etwas, Die pá 24.10.1941 (uváděno pá 24.10.1941–ne 26.10.1941; po 27.10.1941), Diaz, zápasník s býky / Diaz der Stierkämpfer út 28.10.1941 (uváděno út 28.10.1941–st 29.10.1941; út 28.10.1941), Nanga Parbat / Nanga Parbat st 29.10.1941 (uváděno st 29.10.1941–čt 30.10.1941), Cirkus Barkany; Cirkus Berkany; Cirkus Barkány; Cirkus Barsoni / Zirkus Barzoni pá 31.10.1941 (uváděno pá 31.10.1941–ne 02.11.1941; čt 06.11.1941), Tetička / Gespenstertante, Die pá 07.11.1941 (uváděno pá 07.11.1941–po 10.11.1941), Ich kenn´ Dich nicht und liebe Dich! út 11.11.1941 (uváděno út 11.11.1941–čt 13.11.1941), Protiva / Ekel, Das út 11.11.1941; pá 14.11.1941 (uváděno pá 14.11.1941–st 19.11.1941; čt 20.11.1941), Noční motýl / Nachtfalter, Der pá 21.11.1941 (uváděno pá 21.11.1941–ne 23.11.1941; po 24.11.1941), Lavina / laufende Berg, Der út 25.11.1941 (uváděno út 25.11.1941–čt 27.11.1941), Bílá jachta ve Splitu / weiße Jacht in Split, Die pá 28.11.1941 (uváděno pá 28.11.1941–út 02.12.1941; po 01.12.1941), Paní Luna / Frau Luna st 03.12.1941; út 02.12.1941 (uváděno st 03.12.1941; út 02.12.1941–čt 04.12.1941), Žlutá vlajka / Gelbe Flagge, Die pá 05.12.1941 (uváděno pá 05.12.1941–čt 11.12.1941), Turbina / Turbine pá 12.12.1941 (uváděno pá 12.12.1941–ne 14.12.1941; po 15.12.1941), 6 dní dovolené / 6 Tage Heimaturlaub út 16.12.1941 (uváděno út 16.12.1941–čt 18.12.1941), Horká krev / Heißes Blut; Heisses Blut pá 19.12.1941 (uváděno pá 19.12.1941–út 23.12.1941), Nebe a dudy / Himmel und Hölle st 24.12.1941; čt 25.12.1941 (uváděno st 24.12.1941; čt 25.12.1941–ne 28.12.1941; so 27.12.1941), Ó, ti muži / Oh, diese Männer! ne 28.12.1941 (uváděno ne 28.12.1941–st 31.12.1941), Ráj mládenců / Paradies der Junggesellen; Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern st 31.12.1941; čt 01.01.1942; út 30.12.1941 (uváděno st 31.12.1941; út 30.12.1941–ne 04.01.1942; po 05.01.1942; čt 08.01.1942), Sedm havranů / 7 Raben, Die; Sieben Raben, Die čt 01.01.1942 (uváděno čt 01.01.1942–čt 01.01.1942), Ráj mládenců / Paradies der Jungesellen so 03.01.1942; pá 02.01.1942 (uváděno pá 02.01.1942; so 03.01.1942–čt 08.01.1942), Zločin bez svědků; Zločin beze svědků / Tat ohne Zeugen pá 09.01.1942; pá 09.01.1942 (uváděno pá 09.01.1942–po 12.01.1942), Lidé z varieté / Menschen vom Varieté út 13.01.1942; út 13.01.1942 (uváděno út 13.01.1942–čt 15.01.1942), Ráj mládenců / Paradies der Junggesellen; Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern pá 16.01.1942 (uváděno pá 16.01.1942–čt 22.01.1942), Pantáta Bezoušek / Gevatter Bezouschek pá 23.01.1942; pá 23.01.1942 (uváděno pá 23.01.1942–po 26.01.1942), Štěstí na horách / Winternachtstraum út 27.01.1942; út 27.01.1942 (uváděno út 27.01.1942–čt 29.01.1942; so 31.01.1942), Velmoc Japonsko / Großmacht Japan; Grossmacht Japan. Siegeszug Japans; Grossmacht Japan. (Die Wacht im Fernen Osten) pá 30.01.1942 (uváděno pá 30.01.1942–čt 05.02.1942), Jan Cimbura / Hans Cimbura pá 06.02.1942; pá 06.02.1942 (uváděno pá 06.02.1942–po 09.02.1942), Nebe na zemi / Himmel auf Erden; HIMMEL AUF ERDEN, DER út 10.02.1942; út 10.02.1942 (uváděno út 10.02.1942–so 14.02.1942; čt 12.02.1942), Peníze z nebe / Kleiner Mann - Ganz gross... pá 13.02.1942; ne 15.02.1942 (uváděno pá 13.02.1942; ne 15.02.1942–čt 19.02.1942), Těžký život dobrodruha; Těžký je život dobrodruha / Schwer ist das Abenteurerleben pá 20.02.1942; pá 20.02.1942 (uváděno so 20.02.1943–po 23.02.1942), Zlaté srdce lékařky / Frau am Scheidewege, Die út 24.02.1942; út 24.02.1942 (uváděno út 24.02.1942–čt 26.02.1942), Casanova se žení / Casanova heiratet pá 27.02.1942 (uváděno pá 27.02.1942–čt 05.03.1942), Modrý závoj / Blaue Schleier, Der pá 06.03.1942; so 07.03.1942 (uváděno pá 06.03.1942–čt 12.03.1942), Tajuplný hrad; Neviditelný hrad; Pat a Patachon: Tajuplný hrad / Geheimnisvolle Burg, Die. (Pat und Pattachon) pá 13.03.1942; pá 13.03.1942 (uváděno pá 13.03.1942–po 16.03.1942), Bismarck / Bismarck út 17.03.1942; út 17.03.1942 (uváděno út 17.03.1942–čt 19.03.1942), Co se zde hraje; Co se zde hraje? / Was wird hier gespielt? pá 20.03.1942 (uváděno pá 20.03.1942–čt 26.03.1942), Preludium / Präludium pá 27.03.1942; pá 27.03.1942 (uváděno pá 27.03.1942–po 30.03.1942), Matka / Mutter út 31.03.1942; út 31.03.1942; so 04.04.1942 (uváděno út 31.03.1942–čt 02.04.1942), Slepí pasažéři / Blinde Passagiere; Pat und Patachon. Blinde Passagiere pá 03.04.1942; pá 03.04.1942 (uváděno pá 03.04.1942–pá 03.04.1942), Vládce / Herrscher, Der pá 03.04.1942 (uváděno pá 03.04.1942−?), Traumulus so 04.04.1942; út 07.04.1942 (uváděno so 04.04.1942; po 06.04.1942–čt 09.04.1942), Okénko do nebe / Himmelfensterchen, Das ne 05.04.1942 (uváděno ne 05.04.1942–ne 05.04.1942), Slepí pasažéři / Blinde Passagiere; Pat und Patachon. Blinde Passagiere pá 10.04.1942; pá 10.04.1942 (uváděno pá 10.04.1942–po 13.04.1942; út 14.04.1942), Miláčkové štěstěny / Sonntagskinder út 14.04.1942 (uváděno út 14.04.1942–čt 16.04.1942), Cácorka pá 17.04.1942; pá 17.04.1942 (uváděno pá 17.04.1942–ne 19.04.1942; po 20.04.1942), Bojová eskadra Lützow / Kampfgeschwader Lützow; Lustgeschwader Lützow út 21.04.1942; út 21.04.1942 (uváděno po 20.04.1942; út 21.04.1942–čt 23.04.1942), Rozbitý džbán / Zerbrochene Krug, Der pá 24.04.1942 (uváděno pá 24.04.1942–ne 26.04.1942; po 27.04.1942; út 28.04.1942), Vojnarka út 28.04.1942; st 29.04.1942; út 28.04.1942 (uváděno po 27.04.1942; út 28.04.1942; st 29.04.1942–čt 30.04.1942), Ospalý Theodor; Ospalý Teodor / müde Theodor, Der pá 01.05.1942; pá 01.05.1942 (uváděno pá 01.05.1942–st 06.05.1942; út 05.05.1942), Maškaráda / Maskerade čt 07.05.1942; st 06.05.1942 (uváděno čt 07.05.1942; st 06.05.1942–po 11.05.1942), Naši furianti út 12.05.1942; út 12.05.1942 (uváděno út 12.05.1942–čt 14.05.1942), Nanga Parbat / Nanga Parbat pá 15.05.1942; pá 15.05.1942 (uváděno pá 15.05.1942–po 18.05.1942), Svatební noc bez muže / Ehe mann Ehemann wird út 19.05.1942; út 19.05.1942 (uváděno út 19.05.1942–čt 21.05.1942), Optimista / Optimist, Der pá 22.05.1942 (uváděno pá 22.05.1942–čt 28.05.1942), Gabriela / Gabrielle pá 29.05.1942; pá 29.05.1942 (uváděno pá 29.05.1942–po 01.06.1942), Ztratila se jedna paní / Verschwundene Frau, Die út 02.06.1942; út 02.06.1942 (uváděno út 02.06.1942–červen 1942), 14 dní nemiluj; 14 dní nemiluji / Verlieb dich nicht am Bodensee ne 07.06.1942; po 08.06.1942 (uváděno červen 1942–po 08.06.1942; út 09.06.1942), Lucerna / Laterne, Die st 10.06.1942; st 10.06.1942 (uváděno út 09.06.1942; st 10.06.1942–čt 11.06.1942), Náklad z Baltimore / Fracht von Baltimore pá 12.06.1942; pá 12.06.1942 (uváděno pá 12.06.1942–po 15.06.1942), Hrdinové z Jaguaru / Helden vom Jaguar, Die út 16.06.1942; st 17.06.1942; út 16.06.1942 (uváděno út 16.06.1942–čt 18.06.1942), Irčin románek / Flucht and die Adria pá 19.06.1942; pá 19.06.1942 (uváděno pá 19.06.1942–po 22.06.1942), Robinson / Robinson, Ein út 23.06.1942; út 23.06.1942 (uváděno út 23.06.1942–čt 25.06.1942), Soudní sluha advokátem / Kleines Bezirksgericht pá 26.06.1942 (uváděno pá 26.06.1942–po 29.06.1942), Páter Vojtěch / Pater Adalbert út 30.06.1942 (uváděno po 29.06.1942; út 30.06.1942–čt 02.07.1942), Příjemné dobrodružství út 30.06.1942; út 30.06.1942 (uváděno út 30.06.1942–čt 02.07.1942), Tajemné dobrodružství / In geheimer Mission pá 03.07.1942; pá 03.07.1942 (uváděno pá 03.07.1942–po 06.07.1942), Děvčata pro všechno / Mit Paulen und Trompeten; Pat und Patachon. Mit Bauten und Trompeten. út 07.07.1942 (uváděno út 07.07.1942–čt 09.07.1942), Mořská panna / Seejungfrau, Die pá 10.07.1942; pá 10.07.1942 (uváděno pá 10.07.1942–po 13.07.1942), Vše pro Veroniku / Alles für Veronika út 14.07.1942 (uváděno út 14.07.1942–čt 16.07.1942), Vzbouření v ústavu šlechtičen / Aufruhr im Damenstift út 14.07.1942 (uváděno út 14.07.1942–čt 16.07.1942), Vzbouření v ústavu šlechtičen / Aufruhr im Damenstift pá 17.07.1942 (uváděno pá 17.07.1942–út 21.07.1942; st 22.07.1942), Pacientka doktora Hegla; Pacientka Dr. Hegla; Pacientka dra Hegla / Dr. Hegels Patientin út 21.07.1942; čt 23.07.1942; út 21.07.1942 (uváděno po 20.07.1942; út 21.07.1942; čt 23.07.1942–čt 23.07.1942), Vše pro firmu / Alles für Gloria; Alles für die Firma pá 24.07.1942; pá 24.07.1942 (uváděno pá 24.07.1942–po 27.07.1942), Šťastný smolař / Glückliche Pechvogel, Der út 28.07.1942; út 28.07.1942 (uváděno po 27.07.1942; út 28.07.1942–čt 30.07.1942), Krásná je láska; Krásná jest láska / Schön hat es verliebt zu sein; Schön ist verliebt zu sein; Schön ist es verliebt zu sein pá 31.07.1942 (uváděno pá 31.07.1942–st 05.08.1942; po 03.08.1942), Čekanky / Ewigen Bräute, Die pá 07.08.1942; pá 07.08.1942 (uváděno pá 07.08.1942–po 10.08.1942), Noc v hotelu Savoy / Ich bin gleich wieder da!; Bin gleich wieder da (Nacht im Hotel Savoy) út 11.08.1942 (uváděno út 11.08.1942–čt 13.08.1942), Výdělečné ženy / Frauen im Beruf pá 14.08.1942; pá 14.08.1942 (uváděno pá 14.08.1942–po 17.08.1942), Nezbedník / Schabernack út 18.08.1942; út 18.08.1942 (uváděno út 18.08.1942–čt 20.08.1942), S puškou, lasem Afrikou; S puškou a lasem Afrikou / Mit Büchse und Lasso durch Afrika pá 21.08.1942 (uváděno pá 21.08.1942–po 24.08.1942), To byl český muzikant / Das war ein böhmische Musikant út 25.08.1942; út 25.08.1942 (uváděno út 25.08.1942–čt 27.08.1942), Most vzdechů / Kapitän Orlando pá 28.08.1942; pá 28.08.1942 (uváděno pá 28.08.1942–ne 30.08.1942; po 31.08.1942), Záhadný výstřel út 01.09.1942; út 01.09.1942 (uváděno út 01.09.1942–čt 03.09.1942), Peer Gynt / Peer Gynt pá 04.09.1942 (uváděno pá 04.09.1942–čt 10.09.1942), Muži nestárnou / Männer altern nicht pá 11.09.1942; so 12.09.1942 (uváděno pá 11.09.1942; so 12.09.1942–po 14.09.1942; čt 17.09.1942), Píseň Vídně; Píseň Wienu / Fiakerlied út 15.09.1942 (uváděno út 15.09.1942–čt 17.09.1942), Děti na zakázku / Kinder auf Bestellung pá 18.09.1942; pá 18.09.1942 (uváděno pá 18.09.1942–po 21.09.1942), Sedm havranů / 7 Raben, Die; Sieben Raben, Die út 22.09.1942; út 22.09.1942 (uváděno út 22.09.1942–čt 24.09.1942), Směj se, paňáco; Směj se, paňáco!; Směj se paňáco. / Vorbestraft pá 25.09.1942; so 26.09.1942; pá 25.09.1942 (uváděno pá 25.09.1942–po 28.09.1942), Episoda / Episode út 29.09.1942; út 29.09.1942 (uváděno út 29.09.1942–čt 01.10.1942), Dobrodružství na Nilu / Abenteuer am Nil, Das pá 02.10.1942 (uváděno pá 02.10.1942–čt 08.10.1942), Valentin Dobrotivý / Geld fällt vom Himmel; Valentin der Gütige pá 09.10.1942; pá 09.10.1942 (uváděno pá 09.10.1942–po 12.10.1942), Vídeňská krev; Wienská krev / Wiener Blut út 13.10.1942 (uváděno út 13.10.1942–čt 15.10.1942), Sextánka / Sextanerin; Sextanerin, Die pá 16.10.1942; pá 16.10.1942 (uváděno pá 16.10.1942–čt 22.10.1942), Alcazar / Alcazar pá 23.10.1942 (uváděno pá 23.10.1942–po 26.10.1942), Host do domu / Lustige Verwandschaft út 27.10.1942 (uváděno út 27.10.1942–čt 29.10.1942), Život je krásný / Leben ist schön, Das pá 30.10.1942; pá 30.10.1942 (uváděno pá 30.10.1942–po 02.11.1942; út 03.11.1942), Cirkus Sarasan; Cirkus Saran / Zirkus Saran út 03.11.1942 (uváděno út 03.11.1942–so 07.11.1942; čt 05.11.1942), Nezlobte dědečka; Nezlobte dědečka! / Ärgert nicht der Grosspapa pá 06.11.1942; ne 08.11.1942; pá 06.11.1942 (uváděno pá 06.11.1942; ne 08.11.1942–po 09.11.1942), Artisté / Artisten út 10.11.1942; út 10.11.1942 (uváděno út 10.11.1942–čt 12.11.1942), Král hor / Edelweißkönig so 14.11.1942 (uváděno pá 13.11.1942; so 14.11.1942–čt 19.11.1942), Ryba na suchu / Fisch am Trockenen, Der pá 20.11.1942; pá 20.11.1942 (uváděno pá 20.11.1942–po 23.11.1942), Dědička z Růžového dvora; Dědička z růžového dvora / Erbin vom Rosenhof, Die út 24.11.1942; út 24.11.1942 (uváděno út 24.11.1942–čt 26.11.1942), Kouzlo divočiny / Wildnis stirbt, Die pá 27.11.1942; pá 27.11.1942 (uváděno pá 27.11.1942–po 30.11.1942), Velká hra / Grosse Spiel, Das út 01.12.1942; út 01.12.1942 (uváděno út 01.12.1942–čt 03.12.1942), Nocturno / Liebeslüge, Die pá 04.12.1942 (uváděno pá 04.12.1942–čt 10.12.1942), Velká přehrada / Grosse Talsperre, Die; Talsperre, Die pá 11.12.1942; pá 11.12.1942 (uváděno pá 11.12.1942–po 14.12.1942), Prodaný dědeček / Verkaufte Grossvater, Der út 15.12.1942; út 15.12.1942 (uváděno út 15.12.1942–čt 17.12.1942; pá 18.12.1942; so 19.12.1942; ne 20.12.1942), Záhadný pan Pitt / Unmögliche Herr Pitt, Der pá 18.12.1942; po 21.12.1942 (uváděno pá 18.12.1942; so 19.12.1942; ne 20.12.1942; po 21.12.1942–st 30.12.1942; čt 24.12.1942; pá 25.12.1942; so 26.12.1942; ne 27.12.1942), Městečko na dlani / Gotteshand čt 24.12.1942 (uváděno pá 25.12.1942–ne 27.12.1942), Herrliche Märchen und Puppenfilme út 29.12.1942; čt 24.12.1942; po 28.12.1942 (uváděno so 26.12.1942; ne 27.12.1942; po 28.12.1942–út 29.12.1942), Ostrov ztracených mužů / Vom Schicksal verweht st 30.12.1942; st 30.12.1942; po 04.01.1943; pá 01.01.1943; pá 01.01.1943 (uváděno st 30.12.1942; čt 31.12.1942–po 04.01.1943), Dcera zeleného korsára / Tochter des Korsaren, Die; Muž, o kterém se mluví / Mann, von dem man spricht, Der út 05.01.1943 (uváděno út 05.01.1943–út 12.01.1943), Přijdu hned / Ich komme gleich út 12.01.1943 (uváděno út 12.01.1943–čt 14.01.1943), 7 let neštěstí; Sedm let neštěstí / 7 Jahre Pech; Sieben Jahre Pech pá 15.01.1943 (uváděno pá 15.01.1943–po 18.01.1943), Věčný pramen / Ewige Quell, Der út 19.01.1943 (uváděno út 19.01.1943–čt 21.01.1943), V pokušení pá 22.01.1943 (uváděno pá 22.01.1943–po 25.01.1943), Valčík jedné noci / Walzer einer Nacht; 7 havranů út 26.01.1943 (uváděno út 26.01.1943–čt 28.01.1943), Lojzička pá 29.01.1943 (uváděno pá 29.01.1943–po 01.02.1943), Průvan / Windstoß, Ein; Windstoss, Ein; Stolečku, prostři se...!; Stolečku prostři se / Tischlein deck dich; Kašpárek kupuje dům / Kasper kauft ein Haus út 02.02.1943 (uváděno út 02.02.1943–st 03.02.1943), Wien miluje a zpívá ne 07.02.1943; po 08.02.1943 (uváděno ne 07.02.1943–čt 11.02.1943), Okouzlená / Bezauberte, Die pá 12.02.1943 (uváděno pá 12.02.1943–po 15.02.1943), Hřích Rogelie Fauchez; Hřích Rogelie Sanchez / Sünde der Rogelia Souchez, Der; Tyl Enšpígl / Till Eulenspiegel út 16.02.1943 (uváděno út 16.02.1943–čt 18.02.1943), Zítra se žením / Polterabend pá 19.02.1943 (uváděno pá 19.02.1943–po 22.02.1943), Karel a já / Karl und Ich; Sláva, já jsem táta! / Hurra! Ich bin Papa! so 20.02.1943 (uváděno so 20.02.1943–ne 21.02.1943), Sláva! Já jsem táta! / Hurra! Ich bin Papa! út 23.02.1943 (uváděno út 23.02.1943–čt 25.02.1943), Neznám Tě a miluji Tě / Ich kenn´ Dich nicht und liebe Dich! pá 26.02.1943 (uváděno pá 26.02.1943–čt 04.03.1943), Maska v modrém / Maske in Blau, Die; Sněženka a růženka pá 05.03.1943 (uváděno pá 05.03.1943–st 08.03.1843), Malá residence / Kleine Residenz út 09.03.1943 (uváděno út 09.03.1943–čt 11.03.1943), Nebe na zemi / Himmel auf Erden; HIMMEL AUF ERDEN, DER pá 12.03.1943 (uváděno pá 12.03.1943–čt 18.03.1943), Barbora Hlavsová / Barbara Hlavsa; Sláva, já jsem táta! / Hurra! Ich bin Papa! pá 19.03.1943; po 22.03.1943 (uváděno pá 19.03.1943–po 22.03.1943), Jeden za všechny / Einer für Alle út 23.03.1943 (uváděno út 23.03.1943–čt 25.03.1943), Ve víru vášní / Mädchen in Rot; Mädchen in Not pá 26.03.1943 (uváděno pá 26.03.1943–čt 01.04.1943), Zlaté dno / Goldener Boden pá 02.04.1943 (uváděno pá 02.04.1943–po 05.04.1943), Opuštěná / Verlassen; Verlassene, Die so 03.04.1943 (uváděno so 03.04.1943–ne 04.04.1943), Zrada v Džibuti / Verrat in Dschibuti; Verrat von Dschibuti, Der út 06.04.1943 (uváděno út 06.04.1943–čt 08.04.1943), Krišna / Krischna pá 09.04.1943; so 10.04.1943 (uváděno pá 09.04.1943; so 10.04.1943–po 12.04.1943), Nesmrtelný milenec / unsterbliche Geliebte, Der út 13.04.1943 (uváděno út 13.04.1943–čt 15.04.1943), Dobyvatelé hor / Gipfelstürmer po 19.04.1943; pá 16.04.1943 (uváděno pá 16.04.1943–po 19.04.1943), Donanské melodie / Donaumelodien út 20.04.1943 (uváděno út 20.04.1943–čt 22.04.1943), Lásky pana profesora so 24.04.1943 (uváděno so 24.04.1943–po 26.04.1943), Zlaté srdce lékařky / Frau am Scheidewege, Die so 24.04.1943 (uváděno so 24.04.1943–ne 25.04.1943), Směj se, paňáco; Směj se, paňáco!; Směj se paňáco. / Vorbestraft út 27.04.1943 (uváděno út 27.04.1943–čt 29.04.1943), Matka Kráčmerka / Mutter Kratschmerka pá 30.04.1943 (uváděno pá 30.04.1943–po 03.05.1943), 5000 marek odměny / 5000 Mark Belohnung út 04.05.1943 (uváděno út 04.05.1943–čt 06.05.1943), Lucerna / Laterne, Die pá 07.05.1943 (uváděno pá 07.05.1943–po 10.05.1943), Křižovatka mládí / Ihr erstes Erlebnis út 11.05.1943 (uváděno út 11.05.1943–čt 13.05.1943), Povedení šibalové / lustigen Vagabunden, Die pá 14.05.1943 (uváděno pá 14.05.1943–po 17.05.1943), Za tichých nocí / In stillen Nächten út 18.05.1943 (uváděno út 18.05.1943–čt 20.05.1943), Výdělečné ženy / Frauen im Beruf pá 21.05.1943; so 22.05.1943 (uváděno pá 21.05.1943–po 24.05.1943), Poznání út 25.05.1943 (uváděno út 25.05.1943–čt 27.05.1943), Probuzené mládí / Reifende Mädchen pá 28.05.1943; po 31.05.1943 (uváděno pá 28.05.1943–po 31.05.1943), U svatého Matěje; U sv. Matěje / Zum heiligen Matthias; Beim heiligen Matthias út 01.06.1943; st 02.06.1943 (uváděno út 01.06.1943–čt 03.06.1943), Irčin románek / Flucht and die Adria pá 04.06.1943 (uváděno pá 04.06.1943–po 07.06.1943), Celá škola tančí / Ganze Schule tanzt, Die út 08.06.1943 (uváděno út 08.06.1943–čt 10.06.1943), Vysoká škola / Hohe Schule pá 11.06.1943 (uváděno pá 11.06.1943–út 15.06.1943), Ducháček to zařídí; Vlasta Burian: Ducháček to zařídí / Duchaček schaft alles st 16.06.1943; út 15.06.1943 (uváděno st 16.06.1943–čt 17.06.1943), Veliký král; Velký král / Grosse König, Der pá 18.06.1943 (uváděno pá 18.06.1943–po 21.06.1943), Žlutá vlajka / Gelbe Flagge, Die út 22.06.1943 (uváděno út 22.06.1943–čt 24.06.1943), Lojzička pá 25.06.1943 (uváděno pá 25.06.1943–po 28.06.1943), Když staré srdce omládne / Altes Herz wird wieder jung út 29.06.1943 (uváděno út 29.06.1943–čt 01.07.1943), Boží mlýny / Gottes Mühlen pá 02.07.1943 (uváděno pá 02.07.1943–po 05.07.1943), Milionářem na zkoušku / Geld fällt vom Himmel út 06.07.1943 (uváděno út 06.07.1943–čt 08.07.1943), Maskovaná milenka / Maskierte Beliebte, Die; Maskierte Geliebte, Die pá 09.07.1943 (uváděno pá 09.07.1943–po 12.07.1943), Píseň touhy / Tragödie einer Liebe út 13.07.1943 (uváděno út 13.07.1943–čt 15.07.1943), Volání velkoměsta / Heimatland pá 16.07.1943 (uváděno pá 16.07.1943–po 19.07.1943), Pro kamaráda / Für den Kameraden út 20.07.1943 (uváděno út 20.07.1943–čt 22.07.1943), Hříšná ves / sündige Dorf, Das pá 23.07.1943 (uváděno pá 23.07.1943–po 26.07.1943), Hříšný alpinista / Hochtourist, Der út 27.07.1943 (uváděno út 27.07.1943–po 02.08.1943), Kříž u potoka / Kreuz am Bach, Das pá 30.07.1943 (uváděno pá 30.07.1943–po 02.08.1943), Justiční omyl / Mordsache Cenci út 03.08.1943 (uváděno út 03.08.1943–čt 05.08.1943), Teď zas my pá 06.08.1943 (uváděno pá 06.08.1943–po 09.08.1943), Noční motýl / Nachtfalter út 10.08.1943 (uváděno út 10.08.1943–čt 12.08.1943), Směry života pá 13.08.1943 (uváděno pá 13.08.1943–po 16.08.1943), Dva šťastní lidé / Zwei glückliche Menschen út 17.08.1943 (uváděno út 17.08.1943–čt 19.08.1943), Nezbedná Erika / Sommer, Sonne, Erika pá 20.08.1943 (uváděno pá 20.08.1943–po 23.08.1943), Tajuplný hrad; Neviditelný hrad; Pat a Patachon: Tajuplný hrad / Geheimnisvolle Burg, Die. (Pat und Pattachon) út 24.08.1943 (uváděno út 24.08.1943–čt 26.08.1943), Vzhůru nohama pá 27.08.1943 (uváděno pá 27.08.1943–po 30.08.1943), Prodám svoji ženu út 31.08.1943 (uváděno út 31.08.1943–čt 02.09.1943), Diskretnost ctí zaručena; Diskretnost cti zaručena / Diskretion - Ehrensache! pá 03.09.1943 (uváděno pá 03.09.1943–st 08.09.1943), Krok do tmy / Schritt ins Dunkle, Der út 07.09.1943; čt 09.09.1943 (uváděno út 07.09.1943; čt 09.09.1943–čt 09.09.1943), Posvátná dýka / Heilige Kris, Der pá 10.09.1943 (uváděno pá 10.09.1943–po 13.09.1943), Prosím, pane profesore / Bitte, Herr Professor út 14.09.1943 (uváděno út 14.09.1943–čt 16.09.1943), Milionáři / Milionäre pá 17.09.1943 (uváděno pá 17.09.1943–po 20.09.1943), Vetřelec / Frau Sirta; Frau Sixta út 21.09.1943 (uváděno út 21.09.1943–čt 23.09.1943), Lidé z varieté / Menschen vom Varieté pá 24.09.1943 (uváděno pá 24.09.1943–po 27.09.1943), Štěstí pro dva / Glück für zwei út 28.09.1943 (uváděno út 28.09.1943–čt 30.09.1943), Kdybych byl tátou; Kdybych byl otcem / Wenn ich Vater wäre pá 01.10.1943 (uváděno pá 01.10.1943–po 04.10.1943), Srdce v nebezpečí / Herz in Gefahr út 05.10.1943 (uváděno út 05.10.1943–čt 07.10.1943), Štěstí na horách / Winternachtstraum pá 08.10.1943; po 11.10.1943 (uváděno pá 08.10.1943–čt 14.10.1943), Experiment pá 15.10.1943 (uváděno pá 15.10.1943–po 18.10.1943), Tygr z Ešnapuru / Tiger von Eschnapur, Der út 19.10.1943; st 20.10.1943 (uváděno út 19.10.1943; st 20.10.1943–čt 21.10.1943), Indický hrob / Indische Grabmal, Das pá 22.10.1943 (uváděno pá 22.10.1943–po 25.10.1943), Romance / Romanze út 26.10.1943 (uváděno út 26.10.1943–čt 28.10.1943), Poslíček lásky / Kein Wort vonLiebe; Kein Wort von der Liebe; Liebesbote, Der pá 29.10.1943; po 01.11.1943 (uváděno pá 29.10.1943–čt 04.11.1943), Čtrnáctý u stolu / vierzehnte bei Tisch, Der po 01.11.1943 (uváděno pá 05.11.1943−?), Kapitol; Elite Kino – Tanečnice / Tänzerin, Die pá 05.11.1943 (uváděno pá 05.11.1943–so 06.11.1943), Pomoc, žena řádí / unerhörte Frau, Die ne 07.11.1943 (uváděno ne 07.11.1943–ne 07.11.1943), Žena nad propastí / Frau am Abgrund čt 11.11.1943; út 09.11.1943 (uváděno út 09.11.1943–čt 11.11.1943), Svéhlavička Nixi / Viel Lärm um Nixi po 15.11.1943; pá 12.11.1943 (uváděno po 15.11.1943; pá 12.11.1943–ne 21.11.1943; čt 18.11.1943), Žíznivé mládí / Jugendrausch po 22.11.1943; pá 19.11.1943 (uváděno pá 19.11.1943–po 22.11.1943), Druhý výstřel / Zweite Schuß, Der; Zweite Schuss, Der út 23.11.1943; út 23.11.1943 (uváděno listopad 1943; út 23.11.1943–čt 25.11.1943), Zdědili jsme zámek / Himmel, wir erben ein Schloß pá 26.11.1943 (uváděno pá 26.11.1943–po 29.11.1943), Ideál septimy / Ideal der Septima, Das pá 26.11.1943 (uváděno pá 26.11.1943–listopad 1943), Ideál septimy / Ideal der Septima, Das út 30.11.1943 (uváděno út 30.11.1943–čt 02.12.1943), Bratříčku můj / Brüderlein Fein út 30.11.1943 (uváděno listopad 1943–čt 02.12.1943), Bratříčku můj / Brüderlein Fein pá 03.12.1943 (uváděno pá 03.12.1943–čt 09.12.1943), Tanečnice so 04.12.1943 (uváděno so 04.12.1943–prosinec 1943), Pat a Patachon / Pat & Pattachon po 06.12.1943 (uváděno po 06.12.1943–čt 09.12.1943), Tanečnice po 06.12.1943; so 04.12.1943 (uváděno so 04.12.1943–ne 05.12.1943), Pat a Patachon / Pat & Pattachon pá 10.12.1943 (uváděno pá 10.12.1943–prosinec 1943), Radostné prázdniny / Ferienkind, Das; Ferienkind po 13.12.1943; pá 10.12.1943 (uváděno pá 10.12.1943–po 13.12.1943), Radostné prázdniny / Ferienkind, Das; Ferienkind út 14.12.1943 (uváděno prosinec 1943–čt 16.12.1943), Pepina Rejholcová / Mädel mit dem Bubikopf, Das pá 17.12.1943 (uváděno pá 17.12.1943–prosinec 1943), Šenkýřka U bílého koníčka; Šenkýřka U Bílého koníčka / Wirtin zum weissen Röss po 20.12.1943; pá 17.12.1943 (uváděno pá 17.12.1943–po 20.12.1943), Šenkýřka U bílého koníčka; Šenkýřka U Bílého koníčka / Wirtin zum weissen Röss út 21.12.1943 (uváděno út 21.12.1943–čt 23.12.1943), Žena nad propastí / Frau am Abgrund út 21.12.1943 (uváděno prosinec 1943–čt 23.12.1943), Žena nad propastí / Frau am Abgrund st 22.12.1943 (uváděno st 22.12.1943–čt 23.12.1943), Kocour v botách / gestiefelte Kater, Der so 25.12.1943 (uváděno so 25.12.1943–po 27.12.1943), Kocour v botách / gestiefelte Kater, Der so 25.12.1943 (uváděno so 25.12.1943–po 27.12.1943), Bláhový sen / Törichter Traum, Ein so 25.12.1943 (uváděno so 25.12.1943–prosinec 1943), Bláhový sen / Törichter Traum, Ein so 25.12.1943 (uváděno so 25.12.1943–prosinec 1943), Kocour v botách / gestiefelte Kater, Der út 28.12.1943 (uváděno prosinec 1943–čt 30.12.1943), Konečně sami / Endlich allein pá 31.12.1943 (uváděno so 01.01.1944–ne 02.01.1944), Hänsel und Gretl; Hänsel und Gretel so 01.01.1944; so 01.01.1944; pá 31.12.1943 (uváděno pá 31.12.1943–út 04.01.1944), Nevěrný Eckehart / Ungetreue Eckehart, Der so 01.01.1944 (uváděno so 01.01.1944–so 01.01.1944), Hänsel und Gretl; Hänsel und Gretel út 04.01.1944; út 04.01.1944 (uváděno út 04.01.1944–čt 06.01.1944), Příklady táhnou / Beispiele Ziehen; Beispiele ziehen an pá 07.01.1944; pá 07.01.1944; pá 07.01.1944 (uváděno pá 07.01.1944–po 10.01.1944), Tonelli / Tonelli út 11.01.1944; út 11.01.1944 (uváděno út 11.01.1944–čt 13.01.1944), Hrdinný kapitán Korkoran pá 14.01.1944; pá 14.01.1944; pá 14.01.1944 (uváděno pá 14.01.1944–čt 20.01.1944), Titanic / Titanic pá 21.01.1944; pá 21.01.1944 (uváděno pá 21.01.1944–pá 21.01.1944), Humoreska / Humoreske, Die út 25.01.1944; út 25.01.1944; út 25.01.1944 (uváděno út 25.01.1944–čt 27.01.1944), Ztratila se jedna paní / Verschwundene Frau, Die pá 28.01.1944; pá 28.01.1944; pá 28.01.1944 (uváděno pá 28.01.1944–po 31.01.1944), Králova milenka / Geliebte des Königs, Die so 29.01.1944, Dornröschen út 01.02.1944; út 01.02.1944; út 01.02.1944 (uváděno út 01.02.1944–čt 03.02.1944), Její melodie / Ihre Melodie pá 04.02.1944; pá 04.02.1944; pá 04.02.1944 (uváděno pá 04.02.1944–čt 10.02.1944), Lázeň na mlatě / Bad auf der Tenne, Das pá 11.02.1944 (uváděno pá 11.02.1944–čt 17.02.1944), Šťastnou cestu; Šťastnou cestu! / Glückliche Reise! so 12.02.1944 (uváděno so 12.02.1944–ne 13.02.1944 pá 18.02.1944; pá 18.02.1944; pá 18.02.1944 (uváděno pá 18.02.1944–po 21.02.1944), Antonín Poslední; Antonín poslední / Anton der Letzte so 19.02.1944 (uváděno so 19.02.1944–so 19.02.1944 út 22.02.1944; st 23.02.1944; út 22.02.1944 (uváděno út 22.02.1944–čt 24.02.1944), Skandál s Dorou / Skandal um Dora pá 25.02.1944; pá 25.02.1944; pá 25.02.1944 (uváděno pá 25.02.1944–po 28.02.1944), Náhodné setkání / Reisebekanntschaft so 26.02.1944 (uváděno so 26.02.1944–ne 27.02.1944 út 29.02.1944; út 29.02.1944 (uváděno út 29.02.1944–čt 02.03.1944; so 04.03.1944), Cirkus Saran / Zirkus Saran pá 03.03.1944 (uváděno pá 03.03.1944–čt 09.03.1944), Mlhy na blatech / Nebel über dem Moor pá 10.03.1944; pá 10.03.1944 (uváděno pá 10.03.1944–po 13.03.1944; út 14.03.1944), Příběh života / Annelie. Geschichte eines Lebens; Annelie so 11.03.1944 (uváděno so 11.03.1944–ne 12.03.1944), Heinzelmännchen, Die út 14.03.1944 (uváděno út 14.03.1944–čt 16.03.1944), Jarka a Věra / Jarka und Věra pá 17.03.1944; pá 17.03.1944 (uváděno pá 17.03.1944–po 20.03.1944), Scampolo / Fräulein Frechdachs ne 19.03.1944 (uváděno ne 19.03.1944–ne 19.03.1944 út 21.03.1944; út 21.03.1944 (uváděno út 21.03.1944–čt 23.03.1944), Skleněný most / Gläserne Brücke, Die pá 24.03.1944; pá 24.03.1944 (uváděno pá 24.03.1944–po 27.03.1944), Premiéra / Premiere so 25.03.1944 (uváděno so 25.03.1944–ne 26.03.1944), Sněhurka a sedm trpaslíků / Schneewittchen und die 7 Zwerge út 28.03.1944; út 28.03.1944 (uváděno út 28.03.1944–čt 30.03.1944), Píseň Vídně; Píseň Wienu / Fiakerlied pá 31.03.1944; pá 31.03.1944 (uváděno pá 31.03.1944–po 03.04.1944), Petříček / Peterle so 01.04.1944 (uváděno ne 02.04.1944–ne 02.04.1944 út 04.04.1944; út 04.04.1944 (uváděno út 04.04.1944–čt 06.04.1944), Ostrov ztracených mužů / Vom Schicksal verweht so 08.04.1944; so 08.04.1944 (uváděno so 08.04.1944–čt 13.04.1944), Dům u 5 veverek / Zu den 5 Eichhörnchen so 08.04.1944 (uváděno ne 09.04.1944; so 08.04.1944−?), O zlém skřítku Bedrníčkovi / Rumpelstilzchen pá 14.04.1944; út 18.04.1944; út 18.04.1944 (uváděno pá 14.04.1944; út 18.04.1944; út 18.04.1944–pá 14.04.1944; čt 20.04.1944; čt 20.04.1944), Jeho nejlepší role / Seine Beste Rolle so 15.04.1944; pá 14.04.1944 (uváděno so 15.04.1944; pá 14.04.1944–po 17.04.1944), Džungle volá / Dschungel ruft, Der so 15.04.1944 (uváděno so 15.04.1944–ne 16.04.1944), Stolečku, prostři se...!; Stolečku prostři se / Tischlein deck dich pá 21.04.1944 (uváděno pá 21.04.1944–po 24.04.1944), Hrdina jedné noci / Held einer Nacht, Der út 25.04.1944 (uváděno út 25.04.1944–čt 27.04.1944), Pantáta Bezoušek / Gevatter Bezouschek pá 28.04.1944; pá 28.04.1944 (uváděno pá 28.04.1944–út 02.05.1944; ne 30.04.1944), Anuška / Anuschka so 29.04.1944 (uváděno so 29.04.1944–ne 30.04.1944), Zakletá princezna / Verzauberte Prinzessin, Die st 03.05.1944; st 03.05.1944 (uváděno st 03.05.1944–čt 04.05.1944), Konečná stanice / Endstation pá 05.05.1944; pá 05.05.1944 (uváděno pá 05.05.1944–po 08.05.1944), In flagranti / In flagranti ne 07.05.1944 (uváděno ne 07.05.1944–út 07.05.1940), Schneewitchen und Rosenrot; Schneeweisschen und Rosenrot út 09.05.1944; út 09.05.1944 (uváděno út 09.05.1944–čt 11.05.1944), Její tajemník / Ihr Privatsekretär pá 12.05.1944 (uváděno pá 12.05.1944−?), Skalní plemeno / Mann aus Granit, Ein út 16.05.1944 (uváděno út 16.05.1944–čt 18.05.1944), Pelikán má alibi / Pelikan hat ein Alibi pá 19.05.1944; ne 21.05.1944 (uváděno pá 19.05.1944−?), Sedm let štěstí / 7 Jahre Glück; Sieben Jahre Glück út 23.05.1944 (uváděno ?−čt 25.05.1944), Artur a Leontýna / Arthur und Leontine pá 26.05.1944; pá 26.05.1944 (uváděno pá 26.05.1944–čt 01.06.1944), Tak hrával šraml / Schrammeln pá 02.06.1944; pá 02.06.1944 (uváděno pá 02.06.1944–po 05.06.1944), Bílý sen / Weisse Traum, Der út 06.06.1944; út 06.06.1944 (uváděno út 06.06.1944–čt 08.06.1944), Křižovatka mládí / Ihr erstes Erlebnis pá 09.06.1944; ne 11.06.1944; pá 09.06.1944 (uváděno pá 09.06.1944–po 12.06.1944), Proměna Alexe Roschera / Unheimliche Wandlung des Alex Roscher, Die; Unheimliche Wandlung des Alexander Roscher, Die út 13.06.1944; út 13.06.1944 (uváděno út 13.06.1944–čt 15.06.1944), Clarissa; Clarisa / Clarissa pá 16.06.1944 (uváděno pá 16.06.1944−?), Gabriela / Gabrielle út 20.06.1944 (uváděno ?−čt 22.06.1944), Tulák Macoun / Landstreicher Macoun, Der pá 23.06.1944; ne 25.06.1944; so 24.06.1944 (uváděno pá 23.06.1944–po 26.06.1944), Muž dvou tváří / 90 Minuten Aufenthalt; Neunzig Minuten Aufenthalt út 27.06.1944 (uváděno ?−čt 29.06.1944), Stříbrná oblaka / Silberne Wolken pá 30.06.1944 (uváděno pá 30.06.1944−?), Karavana / Karawane pá 30.06.1944; ne 02.07.1944; pá 30.06.1944 (uváděno pá 30.06.1944–po 03.07.1944), Karavana / Karawane út 04.07.1944 (uváděno ?−čt 06.07.1944), Vy neznáte Alberta čt 06.07.1944, Vy neznáte Alberta?; Vy neznáte Alberta / Sie kennen Albert nicht; Sie kennen Albert nicht? pá 07.07.1944; ne 09.07.1944 (uváděno pá 07.07.1944−?), Kouzelná svatební noc / Romantische Brautfahrt po 10.07.1944; po 07.07.1941 (uváděno pá 07.07.1944–po 10.07.1944), Kouzelná svatební noc út 11.07.1944; út 11.07.1944 (uváděno út 11.07.1944–čt 13.07.1944), Její husar / Ihr Leibhusar čt 13.07.1944, Její husar / Ihr Leibhusar pá 14.07.1944 (uváděno pá 14.07.1944−?), K žití odsouzen / Zum Leben verurteilt ne 16.07.1944; ne 16.07.1944; pá 14.07.1944 (uváděno pá 14.07.1944–po 17.07.1944), K žití odsouzen / Zum Leben verurteilt út 18.07.1944; út 18.07.1944 (uváděno út 18.07.1944–čt 20.07.1944), V záři reflektorů / Scheinwerfer im Nebel pá 21.07.1944 (uváděno pá 21.07.1944−?), Babička / Großmütterchen; Grossmütterchen pá 21.07.1944 (uváděno ?−po 24.07.1944), Babička / Grossmutter út 25.07.1944 (uváděno ?−čt 27.07.1944), Sláva! Já jsem táta! / Hurra! Ich bin Papa! út 25.07.1944; út 25.07.1944 (uváděno út 25.07.1944–čt 27.07.1944), Sláva! Já jsem táta! / Hurra! Ich bin Papa! pá 28.07.1944 (uváděno pá 28.07.1944−?), Praví kamarádi / Soldaten - Kameraden pá 28.07.1944; ne 30.07.1944; so 29.07.1944 (uváděno pá 28.07.1944–út 01.08.1944), Praví kamarádi / Soldaten - Kameraden út 01.08.1944 (uváděno ?−čt 03.08.1944), Slečna matinka. "Pařížanka"; Slečna matinka / Fräulein Mama út 01.08.1944 (uváděno ?−čt 03.08.1944), Slečna matinka. "Pařížanka"; Slečna matinka / Fräulein Mama pá 04.08.1944; ne 06.08.1944; pá 04.08.1944 (uváděno pá 04.08.1944–po 07.08.1944), Sedm záhadných dopisů / Sieben Briefe pá 04.08.1944 (uváděno pá 04.08.1944−?), Sedm záhadných dopisů / Sieben Briefe út 15.08.1944 (uváděno ?−čt 17.08.1944), Bílá jachta ve Splitu / weiße Jacht in Split, Die pá 18.08.1944; ne 20.08.1944; pá 18.08.1944 (uváděno pá 18.08.1944–po 21.08.1944), Kolega přijde hned; Kolega přijde hned! / Kollege kommt gleich pá 18.08.1944, Kolega přijde hned; Kolega přijde hned! / Kollege kommt gleich út 22.08.1944 (uváděno ?−čt 24.08.1944), Ohnivé léto / Lodernder Sommer pá 25.08.1944; ne 27.08.1944 (uváděno pá 25.08.1944−?), Cesta do minulosti / Reise in die Vergangenheit po 28.08.1944; so 26.08.1944 (uváděno so 26.08.1944−?), Cesta do minulosti / Reise in die Vergangenheit út 29.08.1944, Jan Cimbura / Hans Cimbura so 02.09.1944; pá 01.09.1944 (uváděno pá 01.09.1944−?), Dětský lékař dr. Engel / Kinderarzt Dr. Engel pá 08.09.1944 (uváděno pá 08.09.1944−?), Žlutý slavík / Lied der Nachtigall, Das so 16.09.1944; pá 15.09.1944 (uváděno pá 15.09.1944–ne 17.09.1944), Krásná modelka / Vision am See st 20.09.1944; út 19.09.1944 (uváděno út 19.09.1944–čt 21.09.1944), Plameny pouště / Wildnis (Das letzte Paradies) pá 22.09.1944; pá 22.09.1944 (uváděno pá 22.09.1944–ne 24.09.1944), Vrať se ke mně zpět! / Komm zu mir zurück út 26.09.1944; út 26.09.1944 (uváděno út 26.09.1944–čt 28.09.1944), Modrý závoj / Blaue Schleier, Der so 30.09.1944; pá 29.09.1944 (uváděno pá 29.09.1944–ne 01.10.1944), Hudba pro Tebe; Hudba pro Tebe! / Musik für Dich út 03.10.1944; út 03.10.1944 (uváděno út 03.10.1944–čt 05.10.1944), Johann / Johann pá 06.10.1944; pá 06.10.1944 (uváděno pá 06.10.1944–ne 08.10.1944), Kluci na řece / Knaben am Fluss út 10.10.1944; út 10.10.1944 (uváděno út 10.10.1944–čt 12.10.1944), Rozvod paní Evy / Scheidung der Frau Eva ne 15.10.1944; so 14.10.1944 (uváděno so 14.10.1944–ne 15.10.1944), Tygr z Ešnapuru / Tiger von Eschnapur, Der út 17.10.1944; út 17.10.1944 (uváděno út 17.10.1944–čt 19.10.1944), Indický hrob / Indische Grabmal, Das so 21.10.1944; pá 20.10.1944 (uváděno pá 20.10.1944−?), Lízin let do nebe / Lisas Flug in den Himmel st 25.10.1944 (uváděno st 25.10.1944–čt 26.10.1944), Východ slunce / Reise nach Tilsit, Die pá 27.10.1944 (uváděno pá 27.10.1944–ne 29.10.1944), Neviditelná pouta / Unsichtbare Ketten út 31.10.1944; út 31.10.1944 (uváděno út 31.10.1944–čt 02.11.1944), Její nejkrásnější den / Mann geht seinen Weg, Ein pá 03.11.1944 (uváděno pá 03.11.1944–čt 09.11.1944), Stíny nad přístavem / Schatten über St. Pauli. so 04.11.1944 (uváděno so 04.11.1944–ne 05.11.1944), Obhájce má slovo / Verteidiger hat das Wort, Der út 07.11.1944 (uváděno út 07.11.1944–čt 09.11.1944), Stíny nad přístavem / Schatten über St. Pauli. út 14.11.1944; pá 10.11.1944 (uváděno pá 10.11.1944–čt 16.11.1944), Neviděli jste Bobíka? / Wo ist Bobi? so 18.11.1944; pá 17.11.1944 (uváděno pá 17.11.1944–út 21.11.1944), Korunovaná láska / Gekrönte Liebe st 22.11.1944 (uváděno st 22.11.1944–čt 23.11.1944), Podzimní manévry / Herbstmanöver pá 24.11.1944; út 28.11.1944 (uváděno pá 24.11.1944–čt 30.11.1944), Počestné paní pardubické / Ehrbaren Frauen von Pardubitz, Die pá 01.12.1944 (uváděno pá 01.12.1944–ne 03.12.1944), Psí dny / Hundstage so 02.12.1944 (uváděno so 02.12.1944–so 02.12.1944), Seine Tochter ist der Peter út 05.12.1944; út 05.12.1944 (uváděno út 05.12.1944–čt 07.12.1944), Kholhieslovy dcery pá 08.12.1944 (uváděno pá 08.12.1944–čt 14.12.1944), Děvčica z Beskyd / Bergmaid pá 08.12.1944 (uváděno ne 10.12.1944–ne 10.12.1944), Dornröschen pá 15.12.1944; pá 15.12.1944 (uváděno pá 15.12.1944–ne 17.12.1944), Tři děvčátka na vdávání / Drei tolle Mädel; Drei tolle Mädels pá 15.12.1944 (uváděno ne 17.12.1944–ne 17.12.1944), Schneewitchen und die sieben Zwerge út 19.12.1944 (uváděno út 19.12.1944–čt 21.12.1944), Důvod k rozvodu / Scheidungsgrund pá 22.12.1944; pá 22.12.1944 (uváděno pá 22.12.1944–po 25.12.1944), Pan Sanders žije nebezpečně / Herr Sanders lebt gefährlich ne 24.12.1944 (uváděno po 25.12.1944–út 26.12.1944), Kocour v botách / gestiefelte Kater, Der st 27.12.1944, Dívka v modrém / Mädchen in Blau, Das st 27.12.1944; pá 22.12.1944 (uváděno st 27.12.1944; út 26.12.1944–čt 28.12.1944), Dívka v modrém / Mädchen in Blau, Das pá 29.12.1944 (uváděno pá 29.12.1944−?), Ať žije láska / Es lebe die Liebe pá 29.12.1944 (uváděno ne 31.12.1944–po 01.01.1945), Heinzelmännchen, Die ne 07.01.1945, Madla zpívá Evropě / Madla singt für Europa st 10.01.1945, Hudbou za štěstím / Glück Unterwegs út 23.01.1945, Její hřích / Ihre Sünde pá 16.03.1945 (uváděno pá 16.03.1945–čt 22.03.1945), Sobota / Samstag ist kein Alltag Citáty Vera_(1923).txt někdy někdy sme šli do toho kina Dornych, ((Edison)) SM: mhm VB: tam na to (.) jak se menovalo to na Dornychu. mám to napsáno, vůbec ( ) jak je to napsáno, (..) edyzon ((Edison)). SM: edyzon ((Edison)). jo. VB: to bylo pěkné kino, to bylo trochu větší než tam ta naše stará kina na tom Starém Brně, SM: mhm VB: ale, a taky bylo vybombardováno. já sem se tenkrát potom setkala v tom stejným domě po válce s paní, která tam bydlela v tom domě kde to kino bylo jak byla ta bylo to bombardování, ( ) SM: mhm VB: ( ) to tam SM: jo a e to ste měla trošku, trochu trochu už dál, že, to to kino Dornych ((Edison)) VB: ano, SM: a tam ste VB: ale my sme chodili od nás, z té Křížové tak po Poříčí, kolem vody tudy zadem, tak jako SM: aha VB: až po ten viadukt a tam to byla taková polní cesta, tam. tak sme šli tudy. SM: jo a proč, proč ste chodili zrovna do toho edyzonu ((Edison)), VB: no když tam hráli ňáký pěkný film. SM: mhm a ta tam e hráli někdy jako ňáké filmy, které které ste vyloženě chtěla vidět? nebo VB: těch který nás zajímaly, nebyly na Starým Brně SM: mhm VB: tak sme zašli tam. SM: na ten Dornych, ((Edison)) [jo] Miroslav_(1931).txt AV: ee, a která kina jste navštěvoval tady v Brně? MH: všechna. AV: všechna? ((smích)) [aha]. MH: všechna. [i] kerý byly zrušený, já nevím, jesi víte o tom něco, na na Dornychu bylo kino, (.) eee, (.) teď nevím, jak se to jmenovalo původně, za války to přejmenovali na Viktoria, AV: mhm. MH: a to bylo v listopadu čtyřiačtyřicátým vybombardovaný. AV: mhm, Edison to byl, mhm. MH: Edison. AV: Edison, mhm, mhm. Marie_(1915).txt MH: a pak po maturitě sme se čtyři holky usoudily, že je škoda se rozejít a šly sme do kina Edison, LS: hm MH: na Dornychu. LS: hm MH: hrálo se Její první láska, nedostaly sme jinde místo než za korunu v první řadě. takže krk vyvrácenej. Marie_(1915).txt MH: já si pamatuju prvně Edison, em ed- teda Edison na Dornyhu, to bylo soukromé fi- Marie_(1915).txt MH: Edison, to bylo ubohoučký, Svatava_(1924).txt no ale e em počkejte, jak bych to řekla? vím, pamatuju si určitě, když se objevila e objevil film Sněhurka a sedm trpaslíků, [americkej film] LS: [ano ano]. SM: ano. LS: ((smích)) SM: tak to vím, že sme sli šli s rodičema a dokonce si pamatuju, že to uváděli někde na Dornychu v [ňákým kině, co tam bylo] LS: [ano ano ano]. SM: na za kino to už nevim, ale tam byla premiéra toho filmu a tam, to si na na to pamatuju, že to byl jeden z prvních filmů teda. ee ne tak pardon to ne, protože, to už sem předtím chodila tam do té do té ávie ((Avia)), ale to sem jako šla s rodičema, Svatava_(1924).txt SM: no zrovna teď sem si vzpomněla, že tam v tom ee v těch, ale ee do těch deseti roků ne rozhodně, jedině s těma rodičema na tu Sněhurku ((Sněhurka a sedm trpaslíků)). ovšem nevím em LS: a ta Sněhurka ((Sněhurka a sedm trpaslíků)) se promítala kde? SM: no já říkám, [jeli sme na Dornych] LS: [to ste říkala na (tom) Dornychu] SM: na Dornych, [ale jaký tam bylo] LS: [na tom Dornychu]. SM: kino, to si vůbec už nepamatuju. LS: počkejte, já se můžu zkusit tady podívat, SM: no LS: podle ulice, že bychom to dohledali. SM: (...) protože to zřejmě LS: em, kino Edison? Edison? SM: ano. [ano ano]. Margarete_(1923).txt pak bylo kino edizon ((Edison)) na Dornychu Margarete_(1923).txt MK: no jo t- t- t- to to nemůžete teďka nic říct ne to je pravda třeba nemůžete Grand kino ee na Starým Brně nebo Edison ee dát dohromady s Kapitolem ((Kapitol)), to bylo úplně jináč vybavený než než to a to bylo to úplně obyčejný LG: mhm MK: aji ty sedadla tam byly sedadla, kery byly tedy třeba z nějakó látkó potažený, a tam ste měla jenom dřevo LG: mhm MK: ne tak, tim ste taky ale platila vstup ne Rudolf_(1920).txt PS: a v centru města byly nějaká kina německá kam by chodilo německé publikum? RS: já si nepamatuju já sem e nechodil do e třeba do centra to záleží taky na čtvrti [která] PS: [mhm mhm] RS: to byla čtvrť ale tady většinou to byli (nebo) to začalo e já nevím v e někde v e e na starým tam někde e jak se to menuje Heršpice že a tam ty kina začaly na Dornychu bylo kino ((Edison)) e- pak bylo kino jedno který se menovalo Excelsior a to bylo na Šilingráku ((Šilingrovo náměstí)) e v tom jednom velkým baráku byl Excelsior (.) Rudolf_(1920).txt RS: ty Švábovi měli [Excelsior] PS: [Excelsior] RS: na Šilingráku ((Šilingrovo náměstí)) Atlantik Komárov u mostu PS: mhm RS: a Edison Dornych Zvláštní poznámka
Od 14. února v každém programu časový obraz československého filmu s prvým právem provozovacím pro Brno.
Obrazové přílohy nahoru |
|
© 2011 Ústav filmu a audiovizuální kultury na Filozofické fakultě, Masarykova Univerzita, Brno