Filmové Brno
Dokumentace dějin uvadění filmů a diváckých preferencí v Brne v letech 1918-1945

 
 







 
Název
Kino Dornych  (pá 05.05.1916–út 01.07.1919)
Edison  (ne 03.08.1919–st 27.08.1941)
Viktoria  (st 27.08.1941–ne 15.04.1945)
 
Adresa
Dornych 37b
 
Čtvrť
Brno město
 
Program
so 12.01.1918 (uváděno út 15.01.1918−?), Miláček maharadžy; Maharadžův miláček / Liebling des Maharadicha
so 12.01.1918 (uváděno pá 11.01.1918–po 14.01.1918), Neobyčejní lidé
pá 08.02.1918 (uváděno pá 08.02.1918–po 11.02.1918), Válečná zpráva; Světnice číslo 7
pá 08.02.1918; út 12.02.1918 (uváděno po 11.02.1918; út 12.02.1918–st 13.02.1918; čt 14.02.1918), Černé diamanty; Černé démanty
út 12.02.1918 (uváděno pá 15.02.1918−?), Holka, dej mi pusu!
pá 05.04.1918; pá 05.04.1918 (uváděno pá 05.04.1918–po 08.04.1918), Cirkus Wolfson; Světoznámý cirkus Wolfson
pá 12.04.1918 (uváděno pá 12.04.1918–po 15.04.1918), Vál. zprávy; Podivuhod. obraz; Kapka jedu
pá 12.04.1918 (uváděno út 16.04.1918–čt 18.04.1918), Přírodní snímky; Smrt Erasmusova
pá 26.04.1918 (uváděno pá 26.04.1918–po 29.04.1918), gefesselte Sieger, Der
út 30.04.1918 (uváděno út 30.04.1918–čt 02.05.1918), Majitel hutí
út 28.05.1918 (uváděno út 28.05.1918–čt 30.05.1918), Lori a spol.
ne 16.06.1918 (uváděno pá 21.06.1918–po 24.06.1918), Ve vítězství lásky; Vítězství lásky / Sieg der Liebe
út 18.06.1918 (uváděno út 18.06.1918–čt 20.06.1918), Kovář svého štěstí; Mistr taškářství
út 02.07.1918 (uváděno ?−út 02.07.1918), Die Sünden der Väter
út 02.07.1918 (uváděno út 02.07.1918–pá 05.07.1918), Wem gehört das Kindt
pá 05.07.1918 (uváděno pá 05.07.1918−?), Die Spur der ersten Liebe
so 13.07.1918 (uváděno so 13.07.1918−?), Marie Erlebnisová
út 16.07.1918 (uváděno út 16.07.1918–čt 18.07.1918), Unheilbar oder Die Tragödie einer Mutter
pá 19.07.1918 (uváděno pá 19.07.1918–po 22.07.1918), Seine tapfere Frau
čt 25.07.1918 (uváděno ?−čt 25.07.1918), Fräulein Übermut; Im Banne der Liebe
pá 02.08.1918 (uváděno pá 02.08.1918–po 05.08.1918), Ritter ihres Herzens, Der
út 06.08.1918 (uváděno út 06.08.1918–čt 08.08.1918), Nur eine Schauspielerin
út 13.08.1918 (uváděno út 13.08.1918−?), Edelweiß
čt 15.08.1918 (uváděno čt 15.08.1918–čt 15.08.1918), Edelweiß; blaue Maus, Die
so 17.08.1918 (uváděno so 17.08.1918−?), Märtyrer seiner Liebe, Der
st 21.08.1918 (uváděno st 21.08.1918–čt 22.08.1918), Noemi, zlatovlasá židovka; Plavovlasá židovka / Noemi, die blonde Jüdin
pá 13.09.1918 (uváděno pá 13.09.1918−?), Opfer der Yella Rogesius, Das
čt 03.10.1918 (uváděno ?−čt 03.10.1918), Mädchen aus dem Kaufhaus X, Das; Die Reise in die Ehe
čt 10.10.1918 (uváděno ?−čt 10.10.1918), Halkas Gelöbnis
pá 18.10.1918 (uváděno pá 18.10.1918–po 21.10.1918), Seelendämmerung, Die
st 23.10.1918 (uváděno st 23.10.1918–čt 24.10.1918), Wengerka, bílá otrokyně / Wengerka, die weisse Sklavin
pá 01.11.1918; ne 03.11.1918; ne 03.11.1918; pá 01.11.1918 (uváděno pá 01.11.1918–po 04.11.1918), Quo vadis; Quo vadis
út 05.11.1918 (uváděno út 05.11.1918−?), Am anderen Ufer
čt 14.11.1918 (uváděno ?−čt 14.11.1918), Bacchanal smrti / Das Bacchanal des Todes
čt 21.11.1918 (uváděno ?−čt 21.11.1918), Hans im Glück
ne 24.11.1918; čt 21.11.1918 (uváděno pá 22.11.1918−?), Tajemný odkaz / geheimnisvolle Vermächtnis, Das
čt 28.11.1918; pá 29.11.1918; čt 28.11.1918; pá 29.11.1918 (uváděno pá 29.11.1918–po 02.12.1918), Nebeská loď / Das Himmelschiff
čt 28.11.1918 (uváděno ?−čt 28.11.1918), Verteidigerin, Die
út 03.12.1918; čt 05.12.1918 (uváděno út 03.12.1918–čt 05.12.1918), tote Automobilst, Der; Onkelchens Liebling
čt 12.12.1918 (uváděno ?−čt 12.12.1918), Geheimschrank, Der
čt 12.12.1918 (uváděno pá 13.12.1918–po 16.12.1918), Fürstin von Beranien, Die
ne 15.12.1918, Beráněnská kněžna
čt 19.12.1918 (uváděno ?−čt 19.12.1918), Millionenonkel, Der
čt 19.12.1918 (uváděno pá 20.12.1918−?), Glocke, Die
st 01.01.1919 (uváděno st 31.12.1919−?), Macocha
čt 09.01.1919 (uváděno ?−čt 09.01.1919), Am Scheidewege
čt 09.01.1919 (uváděno pá 10.01.1919−?), Hochzeit um Mitternacht, Die
út 14.01.1919; čt 16.01.1919 (uváděno út 14.01.1919–čt 16.01.1919), Liftjunge, Der
čt 16.01.1919; čt 16.01.1919 (uváděno pá 17.01.1919−?), Kde skřivan pěje / Wo die Lerche singt
čt 16.01.1919, Triumfální příjezd presidenta T. G. Masaryka; Triumfální příjezd presidenta Masaryka
út 28.01.1919; čt 30.01.1919; út 28.01.1919 (uváděno út 28.01.1919–čt 30.01.1919), - a blázen ji políbil / Narr hat sie geküsst, Der
út 28.01.1919; čt 30.01.1919; út 28.01.1919; čt 30.01.1919 (uváděno pá 31.01.1919–so 01.02.1919), Excelsior; Boj osvěty se zpátečnictvím / Exzelsior; Kampf des Fortschrittes mit der Beschränkung
ne 02.02.1919; ne 02.02.1919 (uváděno ne 02.02.1919–po 03.02.1919), Helga / Helga
so 08.02.1919, Výhodná partie
so 08.02.1919 (uváděno pá 14.02.1919–po 17.02.1919), Generál Saraill v Soluni; malý snímek s presidentem republiky T. G. Masarykem
st 12.02.1919; út 11.02.1919 (uváděno st 12.02.1919−?), Savernský žebrák; Žebrák savernský / Bettler von Savern, Der
st 12.02.1919; pá 14.02.1919; st 19.02.1919 (uváděno pá 14.02.1919–čt 20.02.1919), Ztracené dcery; Generál Saraill v Soluni; snímek s presidentem republiky T. G. Masarykem
pá 14.02.1919; út 18.02.1919 (uváděno pá 14.02.1919–čt 20.02.1919), Verlorene Töchter
st 19.02.1919; út 18.02.1919 (uváděno pá 21.02.1919−?), Maharadžova nejmilejší žena II; Maharadžův miláček II / Lieblingsfrau des Maharadscha, Die; Lieblingsfrau des Maharadscha, Die, II.Teil
pá 07.03.1919 (uváděno pá 07.03.1919−?), Zu dir gehöre ich; Nichte des Herzogs, Die
čt 13.03.1919; čt 13.03.1919 (uváděno ?−čt 13.03.1919), ... a největším zlem jest vina / ...üble grösstes ist die Schuld; übel grösstes ist die Schuld, Der
čt 13.03.1919; čt 13.03.1919 (uváděno pá 14.03.1919−?), Děti slunce / Sonnenkinder
pá 21.03.1919; pá 21.03.1919 (uváděno pá 21.03.1919−?), Když opona padá / ...Als der Vorhang fiel
po 31.03.1919 (uváděno ?−po 31.03.1919), Vera Woog
út 08.04.1919 (uváděno út 08.04.1919−?), Markéta; Markétka / Margarete
ne 13.04.1919 (uváděno ?−po 14.04.1919), Am Scheidewege
ne 13.04.1919 (uváděno út 15.04.1919−?), Apostel der Armen
so 19.04.1919; so 19.04.1919 (uváděno ne 20.04.1919–po 21.04.1919), Rottenburgští; Rottenburští / Rotthenburger, Die
so 19.04.1919; so 19.04.1919 (uváděno út 22.04.1919–út 22.04.1919), Blýskavice / Wetterleuchten
pá 25.04.1919; pá 25.04.1919 (uváděno pá 25.04.1919−?), Děvče z klubu / Klubmädchen, Das
čt 01.05.1919 (uváděno ?−čt 01.05.1919), Sundal
čt 01.05.1919 (uváděno pá 02.05.1919−?), Slečna Lidy / Frl. Lidy
út 06.05.1919 (uváděno út 06.05.1919–čt 08.05.1919), Puppchen
čt 08.05.1919; út 06.05.1919; pá 09.05.1919 (uváděno pá 09.05.1919–po 12.05.1919), Kniha utrpení; Kniha slz / Buch der Tränen, Das
pá 09.05.1919 (uváděno pá 09.05.1919–po 12.05.1919), Kniha utrpení; Kniha slz / Buch der Tränen, Das
ne 11.05.1919; čt 08.05.1919; ne 11.05.1919; út 13.05.1919; pá 16.05.1919; so 17.05.1919; pá 09.05.1919; pá 16.05.1919 (uváděno út 13.05.1919–po 19.05.1919), Ztracené dcery II / Verlorene Tochter II
so 17.05.1919 (uváděno út 20.05.1919−?), Synové lidu / Söhne des Volkes
so 24.05.1919; so 24.05.1919 (uváděno pá 23.05.1919–po 26.05.1919), Hadrářská princezna / Lumpenprinzessin
út 27.05.1919; út 27.05.1919 (uváděno út 27.05.1919–čt 29.05.1919), Žebravá hraběnka / Bettelgräfin, Die
út 27.05.1919; út 27.05.1919 (uváděno pá 30.05.1919–po 02.06.1919), Odzbrojte!; Odzbrojte / Waffen nieder!, Die
čt 05.06.1919; čt 05.06.1919 (uváděno ?−čt 05.06.1919), Prsten rodu Stillfriedů / Der Ring des Hauses Stillfried
čt 05.06.1919; čt 05.06.1919 (uváděno pá 06.06.1919−?), Růže džianždurská / Rose von Dschiandur, Die
so 14.06.1919; pá 13.06.1919 (uváděno pá 13.06.1919–po 16.06.1919), Hlas srdce / Ruf des Herzens, Der
čt 19.06.1919; čt 19.06.1919 (uváděno ?−čt 19.06.1919), Pouta / Fesseln, Die
čt 19.06.1919; čt 19.06.1919; pá 20.06.1919 (uváděno pá 20.06.1919–po 23.06.1919), Jack, postrachem cizinců / Jack, der Fremdenschreck
út 24.06.1919; út 24.06.1919 (uváděno út 24.06.1919–pá 27.06.1919), Sedmý polibek / siebente Kuss, Der
pá 08.08.1919; čt 07.08.1919 (uváděno ?−pá 08.08.1919), Sirotek / Waise, Die
pá 08.08.1919; čt 07.08.1919; út 12.08.1919 (uváděno pá 08.08.1919–út 12.08.1919), Odplata smrtí / Durch den Tod geführt
út 12.08.1919 (uváděno út 12.08.1919–čt 14.08.1919), Smrtí smířena
út 19.08.1919; út 19.08.1919 (uváděno út 19.08.1919–čt 21.08.1919), Děti silnice / Kinder der Landstrasse
út 19.08.1919; so 23.08.1919; út 19.08.1919 (uváděno pá 22.08.1919–po 25.08.1919), Hrabě Monte Kristo I.; Hrabě z Monte Christo I. / Graf von Monte Christo I., Der
ne 24.08.1919 (uváděno ?−po 25.08.1919), Hrabě Monte Christo
st 27.08.1919 (uváděno st 27.08.1919–čt 28.08.1919), Hrabě Monte Kristo I.; Hrabě z Monte Christo I. / Graf von Monte Christo I., Der
so 30.08.1919 (uváděno ?−po 01.09.1919), Otcovské srdce
so 06.09.1919 (uváděno pá 05.09.1919−?), Kouzlo lesa
so 20.09.1919, Země štěstí
út 30.09.1919 (uváděno ?−út 02.09.1919), Hrabě Monte Christo
pá 03.10.1919; po 06.10.1919 (uváděno pá 03.10.1919–po 06.10.1919), Hrabě Monte Kristo III
po 06.10.1919 (uváděno út 07.10.1919–čt 09.10.1919), Rozsudek smrti
čt 09.10.1919; út 14.10.1919 (uváděno pá 10.10.1919–čt 16.10.1919), Drožka 13 I. Tajnosti města Paříže; Fiakr 13
čt 09.10.1919; út 14.10.1919; pá 17.10.1919; út 21.10.1919 (uváděno pá 17.10.1919; út 21.10.1919−?), Fiakr číslo 13 II; Drožka 13 II; Fiakr 13 II
čt 09.10.1919; čt 23.10.1919 (uváděno pá 24.10.1919−?), Fiakr číslo 13 III; Drožka 13 III; Fiakr č. 13 III
čt 09.10.1919 (uváděno pá 31.10.1919−?), Fiakr číslo 13 IV; Drožka 13 IV
pá 07.11.1919 (uváděno pá 07.11.1919–po 10.11.1919), Hrabě Monte Christo IV / Graf von Monte Christo IV, Der.
út 11.11.1919 (uváděno út 11.11.1919–čt 13.11.1919), Všemoc lásky
út 11.11.1919; pá 14.11.1919 (uváděno pá 14.11.1919–po 17.11.1919), Můry zlata
út 18.11.1919; pá 21.11.1919 (uváděno út 18.11.1919–pá 21.11.1919), Mayerling; Mayerlingská tragedie korunního prince Rudolfa; Mayerlink; Tragedie Mayerlingu; Tragedie korunního prince Rudolfa
út 18.11.1919 (uváděno so 22.11.1919−?), Svedení
út 02.12.1919 (uváděno út 02.12.1919–čt 04.12.1919), Mladická láska
út 02.12.1919 (uváděno pá 05.12.1919−?), Pravda vítězí
po 15.12.1919, Pomsta Titanova
út 30.12.1919, Blouznění
čt 08.01.1920; út 13.01.1920; čt 15.01.1920; st 14.01.1920; út 30.12.1919 (uváděno pá 09.01.1920–čt 15.01.1920), Alkohol
čt 15.01.1920; pá 16.01.1920 (uváděno pá 16.01.1920; pá 16.01.1920–po 19.01.1920), Román lásky Katuše Kellerové / Liebesroman der Käthe Keller, Der
st 21.01.1920 (uváděno út 20.01.1920–čt 22.01.1920), Geheimnis eines Kennstalles, Das
ne 25.01.1920 (uváděno ne 25.01.1920–pá 30.01.1920), Poklesek; Max mezi dvěma ohni
so 31.01.1920 (uváděno pá 30.01.1920–ne 01.02.1920), Fidelio
po 02.02.1920 (uváděno po 02.02.1920–čt 05.02.1920), Texas-Jack
pá 06.02.1920 (uváděno pá 06.02.1920–po 09.02.1920), Čínské tajemství I
út 10.02.1920 (uváděno út 10.02.1920–čt 12.02.1920), Malá Staševská
út 10.02.1920; pá 13.02.1920; po 16.02.1920; pá 13.02.1920; ne 15.02.1920 (uváděno pá 13.02.1920; pá 13.02.1920–po 16.02.1920; po 16.02.1920), Čínské tajemství II / Chinesische Geheimnis (II. Teil), Das
po 16.02.1920 (uváděno po 16.02.1920–po 16.02.1920), Slečna máti
út 17.02.1920 (uváděno út 17.02.1920–čt 19.02.1920), Moje vůle jest zákonem; Má vůle jest zákonem; Rodina drobečků
pá 20.02.1920; pá 20.02.1920 (uváděno pá 20.02.1920–po 23.02.1920), Čínské tajemství III / chinesische Geheimnis III., Das.
út 24.02.1920 (uváděno út 24.02.1920–čt 26.02.1920), Léčení ústřicemi
pá 05.03.1920 (uváděno pá 05.03.1920–po 08.03.1920), V záři hvězd Kalifornie
pá 12.03.1920 (uváděno pá 12.03.1920–po 15.03.1920), Hvězda Jihu; Hvězda jihu; veselohra s nejoblíbenějším americkým hercem Dicky
pá 19.03.1920; pá 19.03.1920 (uváděno pá 19.03.1920; pá 19.03.1920–po 22.03.1920), Mary, malý sirotek / Mary, die kleine Waise
ne 21.03.1920 (uváděno po 22.03.1920–čt 25.03.1920), Ze života p. presidenta Masaryka
pá 26.03.1920 (uváděno pá 26.03.1920−?), Půlnoční anděl
ne 18.04.1920 (uváděno pá 16.04.1920–po 19.04.1920), Japonský slavík
út 20.04.1920 (uváděno út 20.04.1920–čt 22.04.1920), Malý pirát
út 27.04.1920; út 27.04.1920 (uváděno po 26.04.1920–st 28.04.1920; čt 29.04.1920), Hands up! II.; Ruce vzhůru II.; Hands-up II.
út 27.04.1920; čt 22.04.1920; ne 25.04.1920 (uváděno pá 23.04.1920–po 26.04.1920), Ruce vzhůru! I.; Hands up! I.; Hands-Up! I.; Hands-up I. / Hands up! (Sonnenbraut.)
pá 30.04.1920; út 27.04.1920; so 01.05.1920 (uváděno pá 30.04.1920–ne 02.05.1920), Hands up III; Ruce vzhůru! III
út 04.05.1920 (uváděno út 04.05.1920–čt 06.05.1920), Býčí oko anebo Zákon prérie I; Zákon prerie neb Býčí oko I
pá 07.05.1920; so 08.05.1920 (uváděno pá 07.05.1920–po 10.05.1920), Býčí oko aneb Zákon prérie II; Zákon prerie neb Býčí oko II
út 11.05.1920 (uváděno út 11.05.1920–čt 13.05.1920), Býčí oko anebo Zákon prérie III; Zákon prerie III; Býčí oko III
so 15.05.1920 (uváděno so 15.05.1920–po 17.05.1920), Naulakha
út 18.05.1920 (uváděno út 18.05.1920–čt 20.05.1920), Hřích z lásky
pá 21.05.1920 (uváděno čt 20.05.1920–ne 23.05.1920), Dívka z Moorhofu; Slepá láska škodí
st 26.05.1920; ne 30.05.1920; pá 28.05.1920; st 26.05.1920; pá 28.05.1920 (uváděno pá 28.05.1920–po 31.05.1920), Tih-Mnih I; Tíh-Mính I; Tih Minh I. Nápoj zapomenutí / Tih Minh I.
pá 04.06.1920 (uváděno pá 04.06.1920–po 07.06.1920), Tih Mink II. Muž v kufru; Tih-Minh II / Tih Minh. II. episode: Der Mann im Koffer.
pá 11.06.1920; pá 11.06.1920; ne 13.06.1920 (uváděno pá 11.06.1920–po 14.06.1920), Tih Mnih III. / Tih Minh III.
út 15.06.1920 (uváděno út 15.06.1920–čt 17.06.1920), Návrat ku štěstí
pá 18.06.1920 (uváděno pá 18.06.1920–po 21.06.1920), Tih Minh IV. Strom záchrany; Tih-Minh IV / Tih Minh. IV. Episode: Der Baum der Rettung.
čt 24.06.1920 (uváděno út 22.06.1920–čt 24.06.1920), Tih Minh V. Jízda smrti; Tih-Minh V / Tih Minh. V. episode: Die Todesfahrt
pá 25.06.1920 (uváděno pá 25.06.1920–po 28.06.1920), Pochodeň života
út 29.06.1920 (uváděno pá 25.06.1920–čt 01.07.1920), Muž bez obličeje
út 29.06.1920, Údolí smrti
pá 09.07.1920 (uváděno pá 09.07.1920–po 12.07.1920), Zkrocení zlé babičky
út 13.07.1920 (uváděno út 13.07.1920–čt 15.07.1920), Její první choť; Její první muž
pá 16.07.1920; so 17.07.1920 (uváděno pá 16.07.1920–po 19.07.1920), Judexova nová mise I. Vykořisťovatelé tajemství / Judex neue Mission I.
pá 23.07.1920 (uváděno st 20.07.1921–pá 23.07.1920), Judexe nové poslání II
pá 23.07.1920 (uváděno so 24.07.1920–po 26.07.1920), Judexe nové poslání III; Judexova nová Mise III. Mrtvá ruka
út 27.07.1920 (uváděno út 27.07.1920–čt 29.07.1920), Judexe nové poslání IV; Judexova nová Mise IV. Jednooký
pá 30.07.1920 (uváděno pá 30.07.1920−?), Judexe nové poslání V
pá 27.08.1920 (uváděno pá 27.08.1920–po 30.08.1920), Tosca
pá 03.09.1920 (uváděno pá 03.09.1920−?), Tanečník I
ne 19.09.1920; út 21.09.1920 (uváděno ne 19.09.1920–čt 23.09.1920), Pomsta rudého boha; Pomsta "Rudého Boha"
so 25.09.1920 (uváděno pá 24.09.1920–po 27.09.1920), Usmířená vina; Groteska z Toto
pá 01.10.1920 (uváděno pá 01.10.1920–po 04.10.1920), Záhadné dobrodružství Joe Deebsa; Sněhová léčka
út 05.10.1920 (uváděno út 05.10.1920–čt 07.10.1920), Dítě neznámého; veselohra s Billym
st 13.10.1920 (uváděno út 12.10.1920–so 16.10.1920), Král propasti; Král nad propastí; Král propastí
so 16.10.1920 (uváděno ne 17.10.1920–po 18.10.1920), Drama v útulku Willbrahamově; Drama v asylu Will-Brahamově
so 16.10.1920; út 19.10.1920; čt 21.10.1920 (uváděno pá 22.10.1920−?), Rudá Lucerna; Rudá lucerna; Rudá svítilna / rote Laterne, Die
út 19.10.1920 (uváděno út 19.10.1920–čt 21.10.1920), Le Skandal
ne 31.10.1920 (uváděno ne 31.10.1920–st 03.11.1920), Bratří Karamasové; Bratří Karamazové
čt 04.11.1920 (uváděno ?−čt 04.11.1920), Kainovo znamení; Amórek
čt 04.11.1920 (uváděno pá 05.11.1920–po 08.11.1920), Dobrodružství markýzy
pá 12.11.1920 (uváděno pá 12.11.1920−?), Černá maska; Chráněnec smrti
pá 26.11.1920 (uváděno pá 26.11.1920–po 29.11.1920), Démonovy triumfy
pá 03.12.1920 (uváděno pá 03.12.1920–po 06.12.1920), Muž činu
út 07.12.1920 (uváděno út 07.12.1920–čt 09.12.1920), Jarní bouře
út 21.12.1920 (uváděno út 21.12.1920–čt 23.12.1920), Táta dlouhán; Táta Dlouhán
pá 24.12.1920 (uváděno so 25.12.1920–po 27.12.1920), Miláček bohů
út 28.12.1920 (uváděno út 28.12.1920–čt 30.12.1920), Kejklířská hra štěstí
pá 31.12.1920 (uváděno pá 31.12.1920–so 03.01.1920), Záhadný dvojenec
út 04.01.1921 (uváděno út 04.01.1921–čt 06.01.1921), Životní tajemství
út 11.01.1921 (uváděno út 11.01.1921–čt 13.01.1921), Muž noci
pá 14.01.1921 (uváděno pá 14.01.1921–po 17.01.1921), Žhář
út 18.01.1921 (uváděno út 18.01.1921–čt 20.01.1921), Lichvář
út 18.01.1921; st 19.01.1921; so 22.01.1921; út 25.01.1921; út 18.01.1921; so 22.01.1921 (uváděno pá 21.01.1921–út 25.01.1921), Intolerance I.
út 18.01.1921; pá 28.01.1921; út 18.01.1921 (uváděno st 26.01.1921–ne 30.01.1921; pá 28.01.1921), Intolerance II.
pá 28.01.1921; st 02.02.1921; pá 04.02.1921 (uváděno út 01.02.1921–pá 04.02.1921), Prometheus I.; Prometeus I.
st 02.02.1921; pá 04.02.1921; út 08.02.1921 (uváděno so 05.02.1921–út 08.02.1921), Prometheus II.; Prometeus II.
út 08.02.1921 (uváděno st 09.02.1921–čt 10.02.1921), Samum; Samum: Bouře písečná; Tajemství harému / Samum. Der Sandsturm oder Das Geheimnis eines Harems
pá 11.02.1921 (uváděno pá 11.02.1921–po 14.02.1921), Barrabas I.
út 15.02.1921 (uváděno út 15.02.1921–čt 17.02.1921), Barrabas II.
pá 25.02.1921 (uváděno pá 25.02.1921–po 28.02.1921), Králové ve vyhnanství
út 01.03.1921 (uváděno út 01.03.1921–čt 03.03.1921), Herec paní vévodkyně; Herec vévodkyně
út 01.03.1921; pá 04.03.1921 (uváděno pá 04.03.1921–po 07.03.1921), Mučednice Brescijská; Mučednice Breščijská
pá 11.03.1921 (uváděno pá 11.03.1921–po 14.03.1921), Sedm smrtelných hříchů; veselohra s Polidorem
út 15.03.1921 (uváděno út 15.03.1921–čt 17.03.1921), Bláznivé mládí
út 15.03.1921 (uváděno pá 18.03.1921−?), Orlík (Vévoda Zákupský); Orlík (Vévoda ze Zákup); Orlík, aneb kníže ze Zákup; Orlík, čili Vévoda ze Zákup
so 26.03.1921 (uváděno so 26.03.1921–po 28.03.1921), Galaor
so 26.03.1921 (uváděno út 29.03.1921–čt 31.03.1921), Maharadžův miláček III.
pá 01.04.1921 (uváděno pá 01.04.1921–út 05.04.1921), Útěk před životem; Účet ze života; Charlie tulákem
st 06.04.1921 (uváděno út 05.04.1921–čt 07.04.1921), Vlk samotář
pá 08.04.1921 (uváděno pá 08.04.1921–po 11.04.1921), Pařížská kavárnička
út 12.04.1921 (uváděno út 12.04.1921–čt 14.04.1921), Bez domova; Pohřeb obětí oslavanské katastrofy
pá 22.04.1921 (uváděno pá 22.04.1921–po 25.04.1921), Východ a západ Ameriky; Západ a východ Ameriky; Západ a východ; 2dílná americká veselohra
út 26.04.1921 (uváděno út 26.04.1921–čt 28.04.1921), Sněženky
čt 28.04.1921 (uváděno pá 29.04.1921–po 02.05.1921), Dorela; Charlie obchodvedoucím
út 03.05.1921 (uváděno út 03.05.1921–út 03.05.1921), Princezna z Nemanic / Bettelprinzessin, Die; Doreta a Hulejová, roz. Štěpánová, novomanželé
út 03.05.1921 (uváděno út 03.05.1921–čt 05.05.1921), Výkřik svědomí
so 07.05.1921 (uváděno pá 06.05.1921–po 09.05.1921), Květy lásky
út 10.05.1921 (uváděno út 10.05.1921–čt 12.05.1921), Vládkyně lásky
pá 20.05.1921 (uváděno pá 20.05.1921–po 23.05.1921), Tajemství bouřlivé noci
pá 27.05.1921 (uváděno pá 27.05.1921–po 30.05.1921), Zavrhnuté štěstí
út 31.05.1921 (uváděno út 31.05.1921–čt 02.06.1921), Věrnost artisty; Věrnost artistů
út 31.05.1921; pá 03.06.1921 (uváděno pá 03.06.1921–po 06.06.1921), Koupená nevěsta
út 07.06.1921 (uváděno út 07.06.1921–čt 09.06.1921), Výkřik ze záhrobí
pá 10.06.1921; so 11.06.1921 (uváděno pá 10.06.1921–po 13.06.1921), Dáma s perlami
so 11.06.1921 (uváděno út 14.06.1921–čt 16.06.1921), Cirkus Barkany; Cirkus Berkany; Cirkus Barkány; Cirkus Barsoni / Zirkus Barzoni
pá 17.06.1921; pá 17.06.1921 (uváděno pá 17.06.1921–po 20.06.1921), Irská krev
út 21.06.1921; čt 23.06.1921 (uváděno út 21.06.1921–čt 23.06.1921), Tvrdé palice; Boby v lázních
pá 24.06.1921 (uváděno pá 24.06.1921–po 27.06.1921), Žabec / Backfisch
út 28.06.1921; čt 30.06.1921 (uváděno út 28.06.1921–čt 30.06.1921), Anna Karenina
pá 01.07.1921; so 02.07.1921; po 04.07.1921; st 06.07.1921 (uváděno pá 01.07.1921–st 06.07.1921), Poklad hrabat z Donvillu I. Rok 1789; Poklad hrabat z Dorvitu I; Poklad hrabat z Donvilu I
čt 07.07.1921 (uváděno čt 07.07.1921–čt 07.07.1921), Poklad hrabat z Donvillu II. Příšerná jízda; Poklad hrabat z Donvilu II
pá 08.07.1921; so 09.07.1921; po 11.07.1921 (uváděno pá 08.07.1921–po 11.07.1921), Ďáblovo vnúknútí; Ďáblovo vnuknutí
út 12.07.1921; st 13.07.1921 (uváděno út 12.07.1921–čt 14.07.1921), Macocha
pá 15.07.1921; so 16.07.1921; po 18.07.1921 (uváděno pá 15.07.1921–po 18.07.1921), Dítě štěstěny
út 19.07.1921; st 20.07.1921; čt 21.07.1921 (uváděno út 19.07.1921–čt 21.07.1921), Moc osudu
ne 24.07.1921; pá 22.07.1921 (uváděno ne 24.07.1921–po 25.07.1921), Bandit Gentleman; Gentleman bandit; Dáma ve smutku
út 26.07.1921; st 27.07.1921; čt 28.07.1921 (uváděno út 26.07.1921−?), Bol a žal
st 27.07.1921; pá 29.07.1921 (uváděno út 26.07.1921–čt 28.07.1921), Macharova Magdalena
pá 29.07.1921 (uváděno pá 29.07.1921–pá 29.07.1921), Nedělní filmování na Brněnské Rivieře; Brněnská Riviera; Poslední láska
so 30.07.1921; po 01.08.1921 (uváděno so 30.07.1921–po 01.08.1921), Macharova Magdalena; Nedělní filmování na Brněnské Rivieře; Brněnská Riviera
út 02.08.1921; st 03.08.1921; čt 04.08.1921 (uváděno út 02.08.1921–čt 04.08.1921), Ženy Žoliáše z Demitrova
pá 05.08.1921; pá 05.08.1921; so 06.08.1921; po 08.08.1921 (uváděno pá 05.08.1921–po 08.08.1921), Majitel hutí / Hüttenbesitzer, Der
út 09.08.1921; st 10.08.1921; čt 11.08.1921 (uváděno út 09.08.1921–čt 11.08.1921), Tajemství maharadžova paláce; Tajemství paláce Maharadžova; Tajemství Maharadžova paláce
pá 12.08.1921; so 13.08.1921 (uváděno pá 12.08.1921–so 13.08.1921), Pohlavní nemoci a jejich následky; Pohlavní nemoce a jich následky
út 16.08.1921; st 17.08.1921; čt 18.08.1921 (uváděno út 16.08.1921–čt 18.08.1921), Děvče z hor
pá 19.08.1921; so 20.08.1921; po 22.08.1921 (uváděno pá 19.08.1921–po 22.08.1921), Láska vrchol štěstí
út 23.08.1921; st 24.08.1921; čt 25.08.1921 (uváděno út 23.08.1921–čt 25.08.1921), Černý mistr
pá 26.08.1921; pá 26.08.1921; so 27.08.1921; po 29.08.1921 (uváděno pá 26.08.1921–po 29.08.1921), Pohřeb senátora Hybeše; Pohřeb soudr. Hybeše; Slav. pohřeb sen. Hybeše; Záhada dolu č. 28; Tajemství dolů 28; Tajemství dolu číslo 28
út 30.08.1921; st 31.08.1921; čt 01.09.1921 (uváděno út 30.08.1921–čt 01.09.1921), Komedie života / Komödie des Lebens
pá 02.09.1921; so 03.09.1921; po 05.09.1921 (uváděno pá 02.09.1921–po 05.09.1921), V cizích stopách
út 06.09.1921; st 07.09.1921; pá 09.09.1921; čt 08.09.1921 (uváděno út 06.09.1921–čt 08.09.1921), Kníže Henry. Osud knížecího dítěte; Princ Henry
čt 08.09.1921; so 10.09.1921; po 12.09.1921 (uváděno pá 09.09.1921–po 12.09.1921), Živý obraz
út 13.09.1921; út 13.09.1921; st 14.09.1921; čt 15.09.1921 (uváděno út 13.09.1921–čt 15.09.1921), Půlnoční patrola
pá 16.09.1921; pá 16.09.1921; so 17.09.1921; út 20.09.1921 (uváděno pá 16.09.1921–út 20.09.1921), Anna Drevorova, dobrodružka; Anna Dewarová, dobrodružka
st 21.09.1921; čt 22.09.1921; pá 23.09.1921 (uváděno st 21.09.1921–pá 23.09.1921), V poutech Morany
pá 23.09.1921; pá 23.09.1921; ne 25.09.1921; út 27.09.1921 (uváděno pá 23.09.1921–út 27.09.1921), Tajemství zámku Hallowayského; Tajem. na zámku Hollovay; Tajemství zámku Halowayského; Tajemství zámku Halioway
út 27.09.1921; čt 29.09.1921; pá 30.09.1921; so 01.10.1921 (uváděno út 27.09.1921–so 01.10.1921), Muž z moře; Muž moře
ne 02.10.1921; út 04.10.1921 (uváděno ne 02.10.1921–út 04.10.1921), Žlutý ďábel / gelbe Teufel, Der
st 05.10.1921; st 05.10.1921; čt 06.10.1921; pá 07.10.1921 (uváděno st 05.10.1921–čt 06.10.1921), Doživotně odsouzen
st 05.10.1921; pá 07.10.1921; so 08.10.1921; ne 09.10.1921; út 11.10.1921 (uváděno pá 07.10.1921–po 10.10.1921), Vláda krve; Vláda krve I. Vražda v Benátkách
út 11.10.1921; st 12.10.1921; čt 13.10.1921; pá 14.10.1921 (uváděno út 11.10.1921–čt 13.10.1921), Vláda krve II. Ve smyčce Inda; Vláda krve II. Ďáblova smyčka
út 11.10.1921; pá 14.10.1921; so 15.10.1921; ne 16.10.1921; út 18.10.1921; st 19.10.1921; čt 20.10.1921; pá 21.10.1921 (uváděno pá 14.10.1921–po 17.10.1921), Trnitá cesta Ingy Kraftové; Tajemství Ingy Kroftové
pá 21.10.1921; so 22.10.1921; ne 23.10.1921 (uváděno pá 21.10.1921–po 24.10.1921), Žena-svůdnice; Udatný krejčiřík
út 25.10.1921 (uváděno út 25.10.1921–út 25.10.1921), Kletba lásky
ne 30.10.1921 (uváděno ne 30.10.1921–po 31.10.1921), Sirhus Davis
út 01.11.1921; čt 03.11.1921; út 01.11.1921; čt 03.11.1921 (uváděno út 01.11.1921–čt 03.11.1921), Noc a mrtvola / Nacht und Leichnam
út 01.11.1921 (uváděno út 01.11.1921–út 01.11.1921), Ali Baba a 40 loupežníků
pá 04.11.1921; so 05.11.1921; ne 06.11.1921; út 08.11.1921; st 09.11.1921; čt 10.11.1921; pá 11.11.1921; so 12.11.1921; ne 13.11.1921; út 15.11.1921; st 16.11.1921; čt 17.11.1921; čt 03.11.1921; so 05.11.1921 (uváděno pá 04.11.1921–čt 17.11.1921), Hra o život / Spiel ums Leben, Das
so 05.11.1921 (uváděno so 05.11.1921–pá 11.11.1921), Hra o život I.
út 08.11.1921; čt 10.11.1921; so 12.11.1921 (uváděno út 08.11.1921–čt 10.11.1921), Hra o život II.
čt 10.11.1921; pá 11.11.1921; st 16.11.1921 (uváděno pá 11.11.1921–po 14.11.1921), Hra o život III.
út 15.11.1921 (uváděno út 15.11.1921–čt 17.11.1921), Hra o život IV.
pá 18.11.1921; pá 18.11.1921; so 19.11.1921 (uváděno pá 18.11.1921–ne 20.11.1921), Král Paříže I.
st 23.11.1921; po 21.11.1921; út 22.11.1921 (uváděno st 23.11.1921; po 21.11.1921–čt 24.11.1921), Král Paříže II. / König von Paris II., Der
pá 25.11.1921; po 21.11.1921; pá 25.11.1921; so 26.11.1921 (uváděno pá 25.11.1921–po 28.11.1921), Královna Draga; Draga / Königin Draga
út 29.11.1921; út 29.11.1921; st 30.11.1921 (uváděno út 29.11.1921–čt 01.12.1921), Tragedie života / Tragik des Lebens
pá 02.12.1921; pá 02.12.1921; so 03.12.1921 (uváděno pá 02.12.1921–út 06.12.1921), Démon z Kolna; Demon z Kolno / Dämon von Kolno, Der
út 06.12.1921; út 06.12.1921; st 07.12.1921 (uváděno út 06.12.1921–čt 08.12.1921), Dobrodružství Katjany Naštěnky / Abenteuer des Katjana Nastenka, Das
so 10.12.1921; pá 09.12.1921; so 10.12.1921 (uváděno so 10.12.1921–po 12.12.1921), Cabiria I. / Cabiria I.
út 13.12.1921 (uváděno út 13.12.1921–čt 15.12.1921), Cabiria II. / Cabiria II.
pá 16.12.1921; so 17.12.1921 (uváděno pá 16.12.1921–po 19.12.1921), Vzpoura na Elsinoře / Meuterei auf Elsinore
út 20.12.1921 (uváděno út 20.12.1921–čt 22.12.1921), Sturz in die Flammen, Der
st 21.12.1921 (uváděno st 21.12.1921–čt 22.12.1921), Skok do plamenů; Skok do plamene / Sturz in die Flammen, Der
pá 23.12.1921; so 24.12.1921 (uváděno pá 23.12.1921; so 24.12.1921–út 27.12.1921), Kat ze St. Marienu; Kat ze sv. Marienu / Henker von Skt. Marien, Der
st 28.12.1921 (uváděno st 28.12.1921–čt 29.12.1921), Tiger von Sing-Sing, Der
so 31.12.1921; ne 01.01.1922; pá 30.12.1921; pá 30.12.1921 (uváděno so 31.12.1921; ne 01.01.1922; pá 30.12.1921–ne 02.01.1921), Kněžna Woronzovna, Kněžna Voroncovna; Kněžna Voronzovna; Kněžna Voroncova / Fürstin Woronzoff, Die; Fürstin Woronzoff; Fürst Worontow
st 04.01.1922; pá 06.01.1922; út 03.01.1922 (uváděno st 04.01.1922; út 03.01.1922–pá 06.01.1922; čt 05.01.1922), Dobrodruhův konec / Abenteurers Ende, Des
pá 06.01.1922; ne 08.01.1922 (uváděno pá 06.01.1922–út 10.01.1922), Kalous Störtebeker / Klaus Störte Beker der Schrecken des Meeres.
út 10.01.1922; st 11.01.1922 (uváděno út 10.01.1922; st 11.01.1922–so 14.01.1922), Rozhodná noc / Nachtentscheidung, Die
ne 15.01.1922; pá 13.01.1922; so 14.01.1922 (uváděno ne 15.01.1922; pá 13.01.1922–út 17.01.1922; po 16.01.1922), Klub strašidel / Gespensterklub, Der
út 17.01.1922; st 18.01.1922 (uváděno út 17.01.1922; st 18.01.1922–so 21.01.1922), Jan Vallista Lingg / Johann Baptista Lingg
pá 20.01.1922; so 21.01.1922; ne 22.01.1922 (uváděno pá 20.01.1922; so 21.01.1922; ne 22.01.1922–po 23.01.1922; út 24.01.1922), Vládce šelem / Herr der Bestien, Der
út 24.01.1922; st 25.01.1922 (uváděno út 24.01.1922; st 25.01.1922–čt 26.01.1922; so 28.01.1922), Ferreol; Ferreól
út 24.01.1922 (uváděno út 24.01.1922–út 24.01.1922), Eid des Stephan Huller I., Der.
so 28.01.1922; ne 29.01.1922 (uváděno pá 27.01.1922; ne 29.01.1922–st 01.02.1922), Přísaha Štěpána Hullera I.
út 31.01.1922; čt 02.02.1922 (uváděno út 31.01.1922; čt 02.02.1922–po 02.01.1922), Přísaha Štěpána Hullera II.
st 01.02.1922 (uváděno st 01.02.1922–st 01.02.1922), Nachtentscheidung, Die
čt 02.02.1922 (uváděno čt 02.02.1922–čt 02.02.1922), Johann Baptista Lingg II.
pá 03.02.1922; so 04.02.1922 (uváděno pá 03.02.1922–út 07.02.1922), Nezabiješ / Du sollst nicht töten
út 07.02.1922; st 08.02.1922 (uváděno út 07.02.1922; st 08.02.1922–pá 10.02.1922), Baron Trenk / Baron Trenk; Freiherr von Trenk
pá 10.02.1922; pá 10.02.1922; so 11.02.1922 (uváděno pá 10.02.1922; so 11.02.1922–pá 17.02.1922), Maciste policistou / Maciste als Polizist
út 14.02.1922 (uváděno út 14.02.1922–čt 16.02.1922), Maciste médiem
pá 17.02.1922; pá 17.02.1922; so 18.02.1922 (uváděno pá 17.02.1922; so 18.02.1922–po 20.02.1922; st 22.02.1922), Poslední Mohykán / letzte Mohikaner, Der
út 21.02.1922; čt 23.02.1922 (uváděno út 21.02.1922; čt 23.02.1922–pá 24.02.1922), Hlava Juharesova / Haupt des Juarez, Das
pá 24.02.1922; so 25.02.1922 (uváděno pá 24.02.1922; so 25.02.1922–út 28.02.1922), Mezi lupiči a dravci / Unter Kannibalen u. Räubern
út 28.02.1922; st 01.03.1922 (uváděno út 28.02.1922; st 01.03.1922–čt 01.03.1923; pá 03.03.1922), Tajuplná mstitelka / geheimnisvolle Rächerin, Die
pá 03.03.1922; pá 03.03.1922; so 04.03.1922 (uváděno pá 03.03.1922; so 04.03.1922–út 07.03.1922), Pouta zlatá; Pouta zlata; V poutech zlata / Im Banne des Goldes; veselohra s Chaplinem
pá 03.03.1922; ne 05.03.1922 (uváděno ne 05.03.1922–ne 05.03.1922), Perníková chaloupka
út 07.03.1922; út 07.03.1922; st 08.03.1922 (uváděno út 07.03.1922; st 08.03.1922–čt 09.03.1922; pá 10.03.1922), Abeceda lásky / A B C der Liebe, Das; veselohra s Totem
so 11.03.1922 (uváděno so 11.03.1922–út 14.03.1922), Marqois Dor; Marquis d; Markýz d' Or / Marquis d 6
st 15.03.1922 (uváděno st 15.03.1922–pá 17.03.1922), Dcera majitele hutí
pá 17.03.1922; so 18.03.1922 (uváděno pá 17.03.1922; so 18.03.1922–po 20.03.1922; út 21.03.1922), Uličnice; Charlie na kolečkách
st 22.03.1922 (uváděno st 22.03.1922–čt 23.03.1922), Plán tří; Utrpení filmového herce
pá 24.03.1922; út 28.03.1922 (uváděno pá 24.03.1922–st 29.03.1922), Lady Godiva; Lady Kodiva
čt 30.03.1922 (uváděno čt 30.03.1922–pá 31.03.1922), Tarsanův návrat do džunglí; Tarzanův návrat do džunglí
pá 31.03.1922 (uváděno pá 31.03.1922–po 03.04.1922), Zlomená srdce
út 04.04.1922 (uváděno út 04.04.1922–čt 06.04.1922), Nový ráj
so 08.04.1922 (uváděno so 08.04.1922–út 11.04.1922), Drama osamělého
st 12.04.1922 (uváděno st 12.04.1922–pá 14.04.1922), Darva, dcera pralesa; Darva čili ženský Tarsan; Darva, díte z pralesa / Darwa, der weibliche Tarsan
so 15.04.1922 (uváděno so 15.04.1922–po 17.04.1922), V bouři života
so 15.04.1922 (uváděno út 18.04.1922–čt 20.04.1922), Zorro - Mstitel; Zorro, mstitel; Zorro, muž a kavalír; Zorro mstitel / Zorro, der Rächer
pá 21.04.1922 (uváděno pá 21.04.1922–út 25.04.1922), Poklesek Odety Narchalové; Poklesek Odety Farichalové; Poklesek Odetty Maréhallové; Poklesek Odetty Maréchalové / Fehltritt der Odette Maréchal, Der
st 26.04.1922 (uváděno st 26.04.1922–pá 28.04.1922), Ohnivá kočka
pá 28.04.1922 (uváděno pá 28.04.1922–so 29.04.1922), Hrdina smutné postavy; Rytíř smutné postavy
pá 28.04.1922 (uváděno ne 30.04.1922–po 01.05.1922), Zorro - Mstitel; Zorro, mstitel; Zorro, muž a kavalír; Zorro mstitel / Zorro, der Rächer
út 02.05.1922 (uváděno út 02.05.1922–pá 05.05.1922), Noc vetřelců
pá 05.05.1922; so 06.05.1922 (uváděno pá 05.05.1922; so 06.05.1922–út 09.05.1922), Krásná zlodějka
st 10.05.1922 (uváděno st 10.05.1922–st 10.05.1922), Kinoherci
čt 11.05.1922 (uváděno čt 11.05.1922–so 13.05.1922), Svět bez lásky
pá 12.05.1922; ne 14.05.1922 (uváděno pá 12.05.1922; ne 14.05.1922–po 15.05.1922; út 16.05.1922), Za maminkou...; Za maminkou
st 17.05.1922 (uváděno st 17.05.1922–pá 19.05.1922), Purity
pá 19.05.1922; čt 18.05.1922; so 20.05.1922 (uváděno pá 19.05.1922; so 20.05.1922–ne 21.05.1922; so 27.05.1922), Líbání se zakazuje
ne 28.05.1922 (uváděno ne 28.05.1922–út 30.05.1922), V osidlech lásky / Fesseln der Liebe
st 31.05.1922 (uváděno st 31.05.1922–pá 02.06.1922), Lisoleta!
so 03.06.1922 (uváděno so 03.06.1922–út 06.06.1922), Dítě přírody
st 07.06.1922 (uváděno st 07.06.1922–pá 09.06.1922), Hazard
so 10.06.1922 (uváděno so 10.06.1922–po 12.06.1922), Pollyanna; Pollyana; Polly Anna; Polyana
út 13.06.1922 (uváděno út 13.06.1922–pá 16.06.1922; čt 15.06.1922), Mezi piráty
so 17.06.1922 (uváděno so 17.06.1922–út 20.06.1922), Cirkus života
ne 18.06.1922; st 21.06.1922 (uváděno út 20.06.1922; st 21.06.1922–st 21.06.1922; so 24.06.1922), Líbání se zakazuje
ne 25.06.1922 (uváděno ne 25.06.1922–út 27.06.1922), "Auita Jo!!"
st 28.06.1922 (uváděno st 28.06.1922–pá 30.06.1922), Dolarová dvojčata
so 01.07.1922 (uváděno so 01.07.1922–út 04.07.1922), Hrůzy bílého pekla
st 05.07.1922 (uváděno st 05.07.1922–st 05.07.1922), Pod rudým nebem
pá 07.07.1922 (uváděno pá 07.07.1922–pá 07.07.1922), V srdci smír
so 08.07.1922 (uváděno so 08.07.1922–so 15.07.1922), Pod rudým nebem
ne 16.07.1922 (uváděno ne 16.07.1922–út 18.07.1922), Hamlet
st 19.07.1922 (uváděno st 19.07.1922–pá 21.07.1922), Tajemství pouště Sahary
so 22.07.1922 (uváděno so 22.07.1922–út 25.07.1922), Hvězda moře
st 26.07.1922 (uváděno st 26.07.1922–pá 28.07.1922), Zelený automobil
pá 28.07.1922; so 29.07.1922 (uváděno pá 28.07.1922; so 29.07.1922–út 01.08.1922), Velkomyslný samotář / Herz von Alasta, Das
st 02.08.1922 (uváděno st 02.08.1922–pá 04.08.1922), Třináct z ocele
pá 04.08.1922; so 05.08.1922 (uváděno pá 04.08.1922; so 05.08.1922–út 08.08.1922), Výstřední muž / exzentrische Mann, Der
st 09.08.1922 (uváděno st 09.08.1922–pá 11.08.1922), Žebračka princezna
pá 11.08.1922; so 12.08.1922 (uváděno pá 11.08.1922; so 12.08.1922–út 15.08.1922), Ocelová stopa
čt 17.08.1922 (uváděno st 16.08.1922; čt 17.08.1922–pá 18.08.1922), Malá Dagmar
so 19.08.1922 (uváděno so 19.08.1922–út 22.08.1922), Kismet I.
st 23.08.1922 (uváděno st 23.08.1922–pá 25.08.1922), Kismet II.
pá 25.08.1922; so 26.08.1922 (uváděno pá 25.08.1922; so 26.08.1922–út 29.08.1922), Tygřice
st 30.08.1922 (uváděno st 30.08.1922–pá 01.09.1922), Na šikmé ploše
pá 01.09.1922; so 02.09.1922 (uváděno pá 01.09.1922; so 02.09.1922–út 05.09.1922), Tančící bloud
st 06.09.1922 (uváděno st 06.09.1922–pá 08.09.1922), Na lovčím zámku
pá 08.09.1922; ne 10.09.1922 (uváděno pá 08.09.1922; so 09.09.1922–út 12.09.1922), Jeho Veličenstvo Faierbanks; Jeho Veličenstvo Fairbanks; Jeho Veličenstvo pan Fairbanks
st 13.09.1922 (uváděno st 13.09.1922–pá 15.09.1922), Bezejmenná; Bezejmenná Madame X / fremde Frau Madame X, Die
so 16.09.1922 (uváděno so 16.09.1922–út 19.09.1922), Dědic z Carlintonu
út 19.09.1922; st 20.09.1922 (uváděno út 19.09.1922; st 20.09.1922–čt 21.09.1922; pá 22.09.1922), Lupičem z lásky
pá 22.09.1922; so 23.09.1922 (uváděno pá 22.09.1922; so 23.09.1922–po 25.09.1922; út 26.09.1922), Petrolejový král; Chaplin vystěhovalcem
po 25.09.1922; st 27.09.1922 (uváděno út 26.09.1922; st 27.09.1922–pá 29.09.1922), Fairbanks americkým aristokratem; Fairbanks; Chaplin návštěvou u Anny Boleynové
pá 29.09.1922; so 30.09.1922 (uváděno pá 29.09.1922; po 30.10.1922–út 03.10.1922), Žena, kterou jsi mně dal; Žena, kterou jsi mi dal
út 03.10.1922; st 04.10.1922 (uváděno út 03.10.1922; st 04.10.1922–pá 06.10.1922), Bujná fantasie
pá 06.10.1922; so 07.10.1922 (uváděno pá 06.10.1922; so 07.10.1922–út 10.10.1922), Tajemná závěť; veselohra s Chaplinem
st 11.10.1922 (uváděno st 11.10.1922–pá 13.10.1922), Muž v soli / Mann im Salz, Der.
pá 13.10.1922; so 14.10.1922 (uváděno pá 13.10.1922; so 14.10.1922–po 16.10.1922; pá 20.10.1922), Dr. Jim; prvotřídní amer. veselohra
pá 13.10.1922 (uváděno ne 15.10.1922–ne 15.10.1922), dětské představení
út 17.10.1922 (uváděno út 17.10.1922–čt 19.10.1922), Fairbanks blázní; Fairbanks baví každého
pá 20.10.1922; so 21.10.1922 (uváděno pá 20.10.1922; so 21.10.1922–út 24.10.1922), Pařížský kejklíř
st 25.10.1922 (uváděno st 25.10.1922–pá 27.10.1922), Za živa pohřbena
pá 27.10.1922; so 28.10.1922 (uváděno pá 27.10.1922; so 28.10.1922–út 31.10.1922), La Verité... žena
st 01.11.1922 (uváděno st 01.11.1922–pá 03.11.1922), Klep
so 04.11.1922 (uváděno so 04.11.1922–út 07.11.1922), Poslední výstřel
st 08.11.1922 (uváděno st 08.11.1922–pá 10.11.1922), Na opuštěném ostrově / Auf einsamer Insel
ne 12.11.1922; so 11.11.1922 (uváděno ne 12.11.1922; so 11.11.1922–čt 16.11.1922; pá 17.11.1922), Malý lord / kleine Lord, Der
pá 17.11.1922; so 18.11.1922 (uváděno pá 17.11.1922; so 18.11.1922–po 20.11.1922), Prodaná nevěsta
út 21.11.1922; út 21.11.1922 (uváděno út 21.11.1922–pá 24.11.1922), Boj o nevěstu
pá 24.11.1922 (uváděno pá 24.11.1922–po 27.11.1922), Chaplin odhadcem v zastavárně; Maharadžův miláček I; Nejmilejší žena Maharadžova; Maharadžův miláček I, II
út 28.11.1922 (uváděno út 28.11.1922–pá 01.12.1922), Miláček maharadžův II.
pá 01.12.1922 (uváděno pá 01.12.1922–čt 07.12.1922), Divy džunglí I.
pá 08.12.1922 (uváděno pá 08.12.1922–út 12.12.1922), Divy džunglí II.
st 13.12.1922 (uváděno st 13.12.1922–ne 17.12.1922), Divy džunglí III.
po 18.12.1922 (uváděno po 18.12.1922–čt 21.12.1922), Divy džunglí IV.
so 23.12.1922 (uváděno so 23.12.1922–so 23.12.1922), Ďáblova pomsta
ne 24.12.1922; čt 28.12.1922 (uváděno ne 24.12.1922–po 25.12.1922; pá 29.12.1922), Dcera Napoleonova; Chaplin falešným hrabětem
pá 29.12.1922 (uváděno pá 29.12.1922–po 01.01.1923), Tři mušketýři I.
st 03.01.1923; pá 29.12.1922 (uváděno út 02.01.1923–pá 05.01.1923), Tři mušketýři II.
so 06.01.1923 (uváděno pá 05.01.1923–po 08.01.1923), Smrt v hotelu Majestic
út 09.01.1923 (uváděno út 09.01.1923–čt 11.01.1923), Dva sirotci
pá 12.01.1923 (uváděno pá 12.01.1923–pá 19.01.1923), Ponížení a utlačení
pá 19.01.1923 (uváděno pá 19.01.1923–po 22.01.1923), Jak satana přešel smích
út 23.01.1923 (uváděno út 23.01.1923–čt 25.01.1923), Noc hrůzy ve zvěřinci
pá 26.01.1923 (uváděno pá 26.01.1923–po 29.01.1923), Kníže psanec I.; Kníže psanec (Bez domova) I. / Heimatlose I.
út 30.01.1923 (uváděno út 30.01.1923–čt 01.02.1923), Kníže psanec II.; Kníže psanec (Bez domova) II. / Heimatlose II.
pá 02.02.1923 (uváděno pá 02.02.1923–po 05.02.1923), Služkou proti své vůli; Chaplin má solo
út 06.02.1923 (uváděno út 06.02.1923–čt 08.02.1923), Cirkus Francesco; Fattyho noční dobrodružství
pá 09.02.1923 (uváděno pá 09.02.1923–po 12.02.1923), Jim Jafiries (Syn ulice)
út 13.02.1923 (uváděno út 13.02.1923–čt 15.02.1923), Jim Jafiries (Syn ulice) II
pá 16.02.1923 (uváděno pá 16.02.1923–po 19.02.1923), Bezejmenný ostrov
út 20.02.1923 (uváděno út 20.02.1923–čt 22.02.1923), Bláznivá svatba
pá 23.02.1923; čt 22.02.1923 (uváděno pá 23.02.1923–po 26.02.1923), Blizard; Žena po věky otrokyně mužova / Weib die ewige Sklavin d. Mannes, Das
út 27.02.1923 (uváděno út 27.02.1923–čt 01.03.1923), Dollarová princeznička
pá 02.03.1923 (uváděno pá 02.03.1923–březen 1923), Úklady a láska
pá 02.03.1923 (uváděno so 03.03.1923–ne 04.03.1923), Kalif čáp
út 06.03.1923 (uváděno út 06.03.1923–čt 08.03.1923), Lišák
pá 09.03.1923 (uváděno pá 09.03.1923–po 12.03.1923), Zmírající město / Tragödie Wiens, Die (Halfsche der nachkriegs Zeit)
út 13.03.1923 (uváděno út 13.03.1923–březen 1923), Zkouška života
pá 16.03.1923 (uváděno pá 16.03.1923–po 19.03.1923), Mezi ženami si nevybereš
út 20.03.1923 (uváděno út 20.03.1923–březen 1923), Vládkyně ze sv. Tropezů; Vládkyně Sv. Tropezu
pá 23.03.1923 (uváděno pá 23.03.1923–po 26.03.1923), Sicilská krevní pomsta
so 31.03.1923 (uváděno so 31.03.1923–po 02.04.1923), Černý krasavec
pá 06.04.1923 (uváděno pá 06.04.1923–duben 1923), Červánky lásky a revoluce; Chaplin strážcem veřejného pořádku; Mladý Muk
pá 13.04.1923 (uváděno pá 13.04.1923–čt 19.04.1923), Katova dcera; Malý Muk
pá 20.04.1923 (uváděno pá 20.04.1923–po 23.04.1923), Staré hnízdo
út 24.04.1923 (uváděno út 24.04.1923–čt 26.04.1923), Směry života
čt 26.04.1923 (uváděno pá 27.04.1923–čt 03.05.1923), Orania; Urania – Mučednice kasemat špilberských hraběnka Filangieri
pá 27.04.1923 (uváděno ne 29.04.1923–ne 29.04.1923), Mučednice kasemat špilberských, hraběnka Filangieri; Stolečku prostři se! / Tischlein deck dich
čt 03.05.1923 (uváděno út 01.05.1923–čt 03.05.1923), Märtyrerin der Spielberg-Kasematten, Die
čt 03.05.1923 (uváděno pá 04.05.1923–so 05.05.1923), Zlatovlasá gejša
pá 04.05.1923 (uváděno pá 04.05.1923–po 07.05.1923), blonde Geiska, Die
út 08.05.1923 (uváděno út 08.05.1923–čt 10.05.1923), Theodora
pá 11.05.1923; čt 10.05.1923 (uváděno pá 11.05.1923–po 14.05.1923), Noví lidé / neuen Menschen, Die
út 15.05.1923 (uváděno út 15.05.1923–čt 17.05.1923), Gefangene auf Zenta, Der
pá 18.05.1923 (uváděno pá 18.05.1923−?), Marie Antoinette
so 26.05.1923; pá 25.05.1923 (uváděno so 26.05.1923; pá 25.05.1923–po 28.05.1923), Cleo paví tanečnice / Kleo, die Pfauentänzerin
út 29.05.1923 (uváděno út 29.05.1923–čt 31.05.1923), Schatten der Gaby Leed, Der
pá 01.06.1923 (uváděno pá 01.06.1923–po 04.06.1923), An der Schwelle des Todes
út 05.06.1923 (uváděno út 05.06.1923–ne 10.06.1923), My boy
út 12.06.1923 (uváděno út 12.06.1923–čt 14.06.1923), Bestie, Die
pá 15.06.1923 (uváděno pá 15.06.1923–ne 17.06.1923), Hanneles Himmelfahrt
pá 22.06.1923 (uváděno pá 22.06.1923–ne 24.06.1923), Liebesaffäre d. Dr. Harry Bricourt, Die
út 26.06.1923 (uváděno út 26.06.1923–pá 29.06.1923), neue Mond, Der
so 30.06.1923 (uváděno po 02.07.1923–so 07.07.1923), Arme Margerit
pá 27.07.1923 (uváděno pá 27.07.1923–červenec 1923), Lyda Sanin; Chaplin
pá 24.08.1923 (uváděno pá 24.08.1923–po 27.08.1923), Kníže psanec
út 28.08.1923 (uváděno út 28.08.1923–čt 30.08.1923), Kníže psanec (aneb Polská krev) II
pá 31.08.1923 (uváděno pá 31.08.1923–září 1923), Stříbrná záplava
pá 07.09.1923 (uváděno pá 07.09.1923–čt 13.09.1923), Kovárna života
pá 14.09.1923 (uváděno pá 14.09.1923–září 1923), Děti velké revoluce
pá 28.09.1923 (uváděno pá 28.09.1923–po 01.10.1923), Hra s manželstvím
pá 05.10.1923 (uváděno pá 05.10.1923–pá 12.10.1923), Muž se zlatýma očima
pá 19.10.1923 (uváděno pá 19.10.1923–po 22.10.1923), Týden lásky / Woche der Liebe, Eine
ne 28.10.1923 (uváděno ne 28.10.1923–čt 01.11.1923), Královna ze Sáby
pá 02.11.1923 (uváděno pá 02.11.1923–po 05.11.1923), Láska Basků
út 06.11.1923 (uváděno út 06.11.1923–čt 08.11.1923), L'ordonance
st 07.11.1923 (uváděno pá 09.11.1923–čt 15.11.1923), Faust
pá 09.11.1923 (uváděno pá 09.11.1923–čt 15.11.1923), Faust
pá 16.11.1923 (uváděno pá 16.11.1923–po 19.11.1923), Květina pouště (Chu-Chin-Chou); Květina pouště (Chu-chin-chow)
út 20.11.1923 (uváděno út 20.11.1923–čt 22.11.1923), Hrobníkova dcera
pá 23.11.1923 (uváděno pá 23.11.1923–čt 29.11.1923), Pomsta žlutého muže; Kalif Čáp
út 27.11.1923 (uváděno pá 30.11.1923–ne 02.12.1923), Cikánská krev
út 01.01.1924 (uváděno út 01.01.1924–čt 03.01.1924), Okouzlená
pá 04.01.1924 (uváděno pá 04.01.1924–po 07.01.1924), Přešťastný mužíček
út 08.01.1924 (uváděno út 08.01.1924–čt 10.01.1924), V sedmém nebi
pá 11.01.1924 (uváděno pá 11.01.1924–po 14.01.1924), Žhář ze sv. Otomaru
út 15.01.1924 (uváděno út 15.01.1924–čt 17.01.1924), Panenský ráj / jungfräuliche Paradies, Das
pá 18.01.1924 (uváděno pá 18.01.1924−?), Putička; Putička (Grandma´s boy); Cesta do ráje
pá 25.01.1924 (uváděno pá 25.01.1924−?), Sensační proces Laroque
pá 25.01.1924 (uváděno ne 27.01.1924–ne 27.01.1924), Představení pro mládež
so 02.02.1924 (uváděno so 02.02.1924−?), Bezbranný; Přírodní snímky z Irska; Lary detektivem
pá 08.02.1924 (uváděno pá 08.02.1924–pá 08.02.1924), Napoleonův malý bratr neb Takoví jsou muži...
pá 08.02.1924 (uváděno ne 10.02.1924–ne 10.02.1924), V říši pohádek
út 12.02.1924 (uváděno út 12.02.1924–čt 14.02.1924), Dvojník
pá 15.02.1924; pá 15.02.1924 (uváděno pá 15.02.1924–po 18.02.1924), Žena, kterou nepoznal / Seine Frau - Die Unbekannte!
pá 15.02.1924 (uváděno ne 17.02.1924–ne 17.02.1924), Dětské představení
út 19.02.1924 (uváděno út 19.02.1924–čt 21.02.1924), kluge Toni, Der.
pá 22.02.1924; pá 22.02.1924 (uváděno pá 22.02.1924–po 25.02.1924), Krev a písek / Sand und Blut
út 26.02.1924; út 26.02.1924 (uváděno út 26.02.1924–čt 28.02.1924), Klep / Klatsch, Der
pá 29.02.1924 (uváděno pá 29.02.1924–po 03.03.1924), Mezi mračny; Tom Mix Mezi Mračny; Dodo
pá 29.02.1924 (uváděno ne 02.03.1924–ne 02.03.1924), Představení pro mládež
pá 07.03.1924; pá 07.03.1924 (uváděno pá 07.03.1924–po 10.03.1924), Svatební den s překážkami / gestörte Hochzeitsnacht, Die
pá 07.03.1924; pá 07.03.1924 (uváděno ne 09.03.1924–ne 09.03.1924), Představení pro mládež / Kindervorstellung
pá 14.03.1924; pá 14.03.1924 (uváděno pá 14.03.1924–po 17.03.1924), Ninon; Žena proti ženě / Weib gegen Weib
út 18.03.1924; út 18.03.1924 (uváděno út 18.03.1924–čt 20.03.1924), Dítě cirku / Zirkuskind; Lví svatba
pá 21.03.1924 (uváděno pá 21.03.1924−?), Pařížská maitresa; Přížská maitressa
pá 21.03.1924 (uváděno ne 23.03.1924–ne 23.03.1924), Představení pro mládež
pá 28.03.1924; pá 28.03.1924 (uváděno pá 28.03.1924–po 31.03.1924), Záhadný prsten / rätselhafte Ring, Der.; Larry kulisákem; Lary kulisákem
pá 28.03.1924 (uváděno ne 30.03.1924–ne 30.03.1924), Smích nad smích
út 01.04.1924 (uváděno út 01.04.1924–čt 03.04.1924), Nero
pá 04.04.1924; pá 04.04.1924 (uváděno pá 04.04.1924–čt 10.04.1924), Rosita / Rosita, die Strassensängerin
pá 11.04.1924; pá 11.04.1924 (uváděno pá 11.04.1924–po 14.04.1924), Šeik / Sheik, Der
pá 11.04.1924 (uváděno ne 13.04.1924–ne 13.04.1924), Představení pro mládež
so 19.04.1924; út 15.04.1924 (uváděno so 19.04.1924–po 21.04.1924), Princezna z Nemanic / Bettelprinzessin, Die
so 19.04.1924 (uváděno ne 20.04.1924–po 21.04.1924), Představení pro mládež
st 23.04.1924 (uváděno út 22.04.1924–čt 24.04.1924), Er will
pá 25.04.1924; út 29.04.1924; st 30.04.1924; pá 25.04.1924 (uváděno pá 25.04.1924–čt 01.05.1924), Kolotoč v Prateru; Kolotoč v Prátru; Kolotoč v Práteru aneb Urozený pán a dívka z lidu; Pod věží svatoštěpánskou / Karussel im Prater, Das, oder: Wien, wie es weint und lacht.; Wien wie es weint und lacht.
pá 25.04.1924 (uváděno ne 27.04.1924–ne 27.04.1924), Představení pro mládež
čt 01.05.1924 (uváděno pá 02.05.1924–po 05.05.1924), Lockungen der Grosstadt
út 06.05.1924; út 06.05.1924 (uváděno út 06.05.1924–čt 08.05.1924), Bláhové ženy (Foolish wives) / Tolle Weiber
pá 09.05.1924; so 10.05.1924 (uváděno pá 09.05.1924–po 12.05.1924), Román číšnice / Roman einer Kellnerin, Der
út 13.05.1924; út 13.05.1924 (uváděno út 13.05.1924–čt 15.05.1924), Zlatarica; Zlatarica aneb Krásná Černohorka; Zlataryca / schöne Montenegrinerin, Die; Zlataryca, die schöne Montenegrinerin
pá 16.05.1924 (uváděno pá 16.05.1924–po 19.05.1924), Drei lebende Geister
út 20.05.1924 (uváděno út 20.05.1924–čt 22.05.1924), Tajemný mstitel
pá 23.05.1924; pá 23.05.1924 (uváděno pá 23.05.1924–čt 29.05.1924), Tragedie lásky I. / Tragödie der Liebe I., Die
út 27.05.1924 (uváděno út 27.05.1924–čt 29.05.1924), Tragedie lásky II.
út 03.06.1924; čt 05.06.1924 (uváděno út 03.06.1924–čt 05.06.1924), V drápech osudu (Vesnický kovář); Vesnický kovář / Dorfschmied
pá 06.06.1924; pá 06.06.1924 (uváděno pá 06.06.1924–po 09.06.1924), Ostrov lásky / Liebesinsel, Die; Insel der Liebe
čt 12.06.1924; pá 13.06.1924 (uváděno pá 13.06.1924–po 16.06.1924), Mučednice / Märtyrerin, Die
pá 20.06.1924 (uváděno pá 20.06.1924–po 23.06.1924), Tragödie der Liebe II., Die
út 24.06.1924 (uváděno út 24.06.1924–čt 26.06.1924), Gräfin von Montmartre II., Die
pá 27.06.1924; pá 27.06.1924 (uváděno pá 27.06.1924–po 30.06.1924), Půlnoční světlo / Licht um Mitternacht, Das
út 01.07.1924 (uváděno út 01.07.1924–čt 03.07.1924), Junge Medardus, Der
pá 04.07.1924 (uváděno pá 04.07.1924−?), Arabská láska
út 22.07.1924 (uváděno út 22.07.1924–čt 24.07.1924), Ostrov utrpení / Insel der Leidenden, Die
pá 25.07.1924 (uváděno pá 25.07.1924−?), Eugénie Grandetová
pá 01.08.1924 (uváděno pá 01.08.1924−?), Neohrožený Tom
pá 01.08.1924 (uváděno ne 03.08.1924–ne 03.08.1924), Představení pro mládež
pá 08.08.1924 (uváděno pá 08.08.1924–po 11.08.1924), Rose von Brodway, Die
út 12.08.1924; út 12.08.1924 (uváděno út 12.08.1924–čt 14.08.1924), Bídníci (Les misérables.); Bídníci / Miserables, Les (Die Elenden); Menschen unter Menschen
pá 15.08.1924 (uváděno ne 17.08.1924–ne 17.08.1924), Představení pro mládež
pá 15.08.1924 (uváděno pá 15.08.1924–po 18.08.1924), Černý pirát / schwarze Pirat, Der
út 19.08.1924 (uváděno út 19.08.1924–čt 21.08.1924), Im Rausch der Miliarden
pá 22.08.1924; pá 22.08.1924 (uváděno pá 22.08.1924–po 25.08.1924), Hrůzyplná noc / grausige Nacht, Die; Eine schreckenvolle Nacht
út 26.08.1924; út 26.08.1924 (uváděno út 26.08.1924–čt 28.08.1924), Starý zákon / alte Gesetz, Das
pá 29.08.1924 (uváděno pá 29.08.1924–po 01.09.1924), Cesta kolem světa za 18 dní I. / Reise um die Erde in 18 Tagen I.
pá 29.08.1924 (uváděno ne 31.08.1924–ne 31.08.1924), představení pro mládež
út 02.09.1924; st 03.09.1924 (uváděno út 02.09.1924–čt 04.09.1924), Cesta kolem světa za 18 dní II. / Reise um die Erde in 18 Tagen II.
pá 05.09.1924; pá 05.09.1924 (uváděno pá 05.09.1924–po 08.09.1924), Jižní vášeň / Südliche Leidenschaft
pá 05.09.1924 (uváděno ne 07.09.1924–ne 07.09.1924), Představení pro mládež
út 09.09.1924; čt 11.09.1924 (uváděno út 09.09.1924–čt 11.09.1924), Láska není špás / Liebe ist kein Spass, Die.
pá 12.09.1924; pá 12.09.1924 (uváděno pá 12.09.1924–po 15.09.1924), Frivolní žena, aneb Křižovatky novoyorské; Frivolní žena / Schamlose, Die
pá 12.09.1924 (uváděno ne 14.09.1924–ne 14.09.1924), Představení pro mládež
út 16.09.1924; út 16.09.1924 (uváděno út 16.09.1924–čt 18.09.1924), Benátská kurtisána; Benástská kurtisána (Nahá žena) / Kurtisane von Venedig, Die
st 24.09.1924 (uváděno út 23.09.1924–čt 25.09.1924), Sprung ins Leben, Der.
pá 26.09.1924; pá 26.09.1924 (uváděno pá 26.09.1924–ne 28.09.1924), Ztracený hudebníček / Erlebnisse eines Wandermusikanten, Die.; On na divokem západě / Harold Lloyd im wilden Westen
pá 26.09.1924 (uváděno ne 28.09.1924–ne 28.09.1924), Představení pro mládež
út 30.09.1924; út 30.09.1924 (uváděno út 30.09.1924–čt 02.10.1924), Železná ruka / eiserne Hand, Die; Malá Peggy kinoherečkou
pá 03.10.1924; pá 03.10.1924 (uváděno pá 03.10.1924–po 06.10.1924), Zlatá země / goldene Land, Das
pá 03.10.1924 (uváděno ne 05.10.1924–ne 05.10.1924), Představení pro mládež
út 07.10.1924; st 08.10.1924 (uváděno út 07.10.1924–čt 09.10.1924), Tajemství starého mlýna / Geheimnis der alten Mühle, Das
pá 10.10.1924; út 14.10.1924; pá 10.10.1924 (uváděno pá 10.10.1924–čt 16.10.1924), Román císařovny Eugenie / Roman der Kaiserin Eugenie, Der
pá 10.10.1924 (uváděno ne 12.10.1924–ne 12.10.1924), Představení pro mládež
út 14.10.1924 (uváděno út 14.10.1924−?), Indiánské děvče
pá 17.10.1924 (uváděno pá 17.10.1924–po 20.10.1924), närrische Wette, Die; Lord Aldine, Der
út 21.10.1924; út 21.10.1924 (uváděno út 21.10.1924–čt 23.10.1924), Máš-li ještě matičku... / Wenn du noch eine Mutter hast.; Když má člověk hlad, naučí se pracovat
pá 24.10.1924; ne 26.10.1924; út 28.10.1924; pá 31.10.1924; pá 31.10.1924; čt 23.10.1924 (uváděno pá 24.10.1924–čt 30.10.1924), Zloděj z Bagdadu I. / Dieb von Bagdad I., Der; Zloděj z Bagdadu II. / Dieb von Bagdad II., Der
ne 09.11.1924 (uváděno pá 07.11.1924–po 10.11.1924), Komödie des Herzens
út 11.11.1924; út 11.11.1924 (uváděno út 11.11.1924–čt 13.11.1924), Živlům na pospas / Eifersucht; Příjezd Zeppelina Z. R. 3. do Ameriky / Zeppelin III, Flug über den Ozean Ankunft im Amerika.; veselohra s Dodem
pá 14.11.1924; pá 14.11.1924 (uváděno pá 14.11.1924–po 17.11.1924), Děvče a tři staří blázni (Three wise Fools) / Ein Mädchen und drei alte Narren.
út 18.11.1924; st 19.11.1924; út 18.11.1924 (uváděno út 18.11.1924–čt 20.11.1924), Vejplata a psí život; Psí život a vejplata / Auszahlung u. Hundeleben
so 22.11.1924 (uváděno pá 21.11.1924–po 24.11.1924), TARAS BULBA.
út 25.11.1924; st 26.11.1924; út 25.11.1924 (uváděno út 25.11.1924–čt 27.11.1924), Španělská tanečnice / spanische Tänzerin, Die
pá 28.11.1924; pá 28.11.1924 (uváděno pá 28.11.1924–čt 04.12.1924), Pro nešťastnou královnu / Für die unglückliche Königin; Um den unglücklichen Königin Willen
pá 05.12.1924 (uváděno pá 05.12.1924–po 08.12.1924), Buffalo Bill I. / Buffalo Bill I.
pá 05.12.1924 (uváděno ne 07.12.1924–ne 07.12.1924), Dětské představení
st 10.12.1924 (uváděno út 09.12.1924–po 15.12.1924), Buffalo Bill. III.
pá 12.12.1924 (uváděno pá 12.12.1924–ne 14.12.1924), Buffalo Bill III. / Buffalo Bill III.
pá 12.12.1924 (uváděno ne 14.12.1924–ne 14.12.1924), Falešný princ
út 16.12.1924; út 16.12.1924 (uváděno út 16.12.1924–čt 18.12.1924), Padouch kavalír / Schurkenkavalier, Der
pá 19.12.1924 (uváděno pá 19.12.1924–po 22.12.1924), tolle Paddy, Die.
út 23.12.1924 (uváděno čt 25.12.1924–so 27.12.1924), Kondukteur Nr. 1492, Der.
ne 28.12.1924; ne 28.12.1924 (uváděno ne 28.12.1924–čt 01.01.1925), Můj přítel detektiv / Mein Freund der Privatdetektiv; Mein Freund, der Detektiv
čt 01.01.1925; čt 01.01.1925; čt 01.01.1925 (uváděno čt 01.01.1925–čt 01.01.1925), Můj přítel detektiv / Mein Freund der Privatdetektiv; Mein Freund, der Detektiv
čt 01.01.1925 (uváděno čt 01.01.1925–čt 01.01.1925), Kindervorstellung
pá 02.01.1925; ne 04.01.1925; pá 02.01.1925; st 31.12.1924 (uváděno pá 02.01.1925–po 05.01.1925), Tři týdny; Královnina milostná dovolená / Liebesurlaub einer Königin; Drei selige Wochen; Drei seelige Wochen oder der Liebesurlaub einer Königin
čt 08.01.1925; pá 09.01.1925; út 06.01.1925; út 06.01.1925 (uváděno út 06.01.1925–pá 09.01.1925; čt 08.01.1925), Ohnivé znamení / Fackelreiter, Der; Tohleto děvčátka mají ráda... / Das haben die Mädchen so gerne
so 10.01.1925; pá 09.01.1925; út 06.01.1925; pá 09.01.1925 (uváděno so 10.01.1925; pá 09.01.1925–út 13.01.1925; po 12.01.1925), Tom Mix - cowboy kavalír / Tom Mix, der Damenfreund
st 14.01.1925; út 13.01.1925; út 13.01.1925; út 13.01.1925 (uváděno st 14.01.1925; út 13.01.1925–pá 16.01.1925; čt 15.01.1925), Komu patříš děvčátko? Baby Peggy / Kleines Baby Peggy dem geherzten Mäderl; Wem gehörst du, Mäderl...
so 17.01.1925; pá 16.01.1925; st 14.01.1925; pá 16.01.1925 (uváděno so 17.01.1925; pá 16.01.1925–pá 23.01.1925; čt 22.01.1925), Doktor Jack; Dr. Jack, zázračný lékař / Dr. Jack; Doktor Jack; Dr. Jack, der Wunderarzt
so 24.01.1925; pá 23.01.1925; pá 23.01.1925; pá 23.01.1925 (uváděno so 24.01.1925; pá 23.01.1925–út 27.01.1925; po 26.01.1925), Kdo byl otcem? / Wer war der Vater?; ledige Mutter, Die
st 28.01.1925; út 27.01.1925; út 27.01.1925; út 27.01.1925 (uváděno st 28.01.1925; út 27.01.1925–pá 30.01.1925; čt 29.01.1925), Odhalená hra / Verlorenes Spiel.
pá 30.01.1925 (uváděno so 31.01.1925–so 31.01.1925), Baby Peggy als Liftboy
so 31.01.1925; pá 30.01.1925; pá 30.01.1925; pá 30.01.1925 (uváděno so 31.01.1925; pá 30.01.1925–st 04.02.1925; po 02.02.1925), Šest dní / 6 lange Tage; 6 bange Tage; Lebendig begraben
čt 05.02.1925; ne 01.02.1925; út 03.02.1925; út 03.02.1925 (uváděno čt 05.02.1925; út 03.02.1925–čt 05.02.1925), Oběť opia / Sklaven des Opiums, Die; Sklavin des Morphiums, Die; Sklavin des Opiums, Die
so 07.02.1925; pá 06.02.1925; pá 06.02.1925 (uváděno so 07.02.1925; pá 06.02.1925–út 10.02.1925; po 09.02.1925), Inferno – Hrůzy pekla / Nacht des Inferno, Die
st 11.02.1925; út 10.02.1925; út 10.02.1925 (uváděno st 11.02.1925; út 10.02.1925–pá 13.02.1925; čt 12.02.1925), Hrdina strážného domku; Hrdina strážného domku (Drama na kolejích.) / Held im Wächterhaus, Der; Held des Wächterhauses, Der
so 14.02.1925; pá 13.02.1925; pá 13.02.1925; pá 13.02.1925 (uváděno so 14.02.1925; pá 13.02.1925–út 17.02.1925; po 16.02.1925), Elegantní svět / elegante Welt, Die; Fashion Now
st 18.02.1925; út 17.02.1925; út 17.02.1925; út 17.02.1925 (uváděno st 18.02.1925; út 17.02.1925–pá 20.02.1925; čt 19.02.1925), V lásce sokyně - přítelkyně v smrti; Lucretia Lombard; V lásce sokyně / Lukrezia Lombard; In der Liebe Feindin, im Tode Freundin.; Nebenbuhlerinnen in der Liebe, Freundinnen im Tode.
so 21.02.1925; pá 20.02.1925; pá 20.02.1925; pá 20.02.1925 (uváděno so 21.02.1925; pá 20.02.1925–út 24.02.1925; po 23.02.1925), Apačský kavalír / Apachenkavalier, Der
st 25.02.1925; út 24.02.1925; út 24.02.1925 (uváděno st 25.02.1925; út 24.02.1925–pá 27.02.1925; čt 26.02.1925), Sirotek z Capri / Waise von Capri, Die
so 28.02.1925; pá 27.02.1925; čt 26.02.1925; pá 27.02.1925; ne 01.03.1925 (uváděno so 28.02.1925; pá 27.02.1925; pá 27.02.1925–pá 06.03.1925; čt 05.03.1925; čt 05.03.1925), Scaramouche / Scaramouche
so 07.03.1925; pá 06.03.1925; čt 05.03.1925; pá 06.03.1925; út 10.03.1925; pá 13.03.1925 (uváděno so 07.03.1925; pá 06.03.1925–út 17.03.1925), Aféra plukovníka Redla; Aféra pluk. Redla / Affäre des Obersten Redl, Die
st 18.03.1925; út 17.03.1925; út 17.03.1925; út 17.03.1925 (uváděno st 18.03.1925; út 17.03.1925–pá 20.03.1925; čt 19.03.1925), V kruhu polosvěta / Im Kreise der Halbwelt
so 21.03.1925; pá 20.03.1925; pá 20.03.1925 (uváděno so 21.03.1925; pá 20.03.1925–st 25.03.1925; čt 26.03.1925), Noci z Dekameronu / Decamerons Nächte
pá 27.03.1925; čt 26.03.1925; st 25.03.1925 (uváděno pá 27.03.1925; st 25.03.1925; st 25.03.1925–pá 27.03.1925; čt 26.03.1925; čt 26.03.1925), Matičko, neplač! / Mütterchen weine nicht.
so 28.03.1925; pá 27.03.1925; pá 27.03.1925 (uváděno so 28.03.1925; pá 27.03.1925–út 31.03.1925; po 30.03.1925), Šílený šofér / Blitzschauffeur, Der
út 31.03.1925; út 31.03.1925 (uváděno út 31.03.1925–čt 02.04.1925), Wahrsagerin von Paris, Die
st 01.04.1925 (uváděno st 01.04.1925–pá 03.04.1925), Zrádná žena; Zrádná žena (Trifling woman)
so 04.04.1925; so 04.04.1925; pá 03.04.1925 (uváděno so 04.04.1925; pá 03.04.1925; pá 03.04.1925–út 07.04.1925; po 06.04.1925), Pilgrim; Pilzrim (Tulák); Pilgrim >Tulák< / Landstreicher, Der; Charlie Chaplin als Landstreicher; Max Linder, der ewig Junge
út 07.04.1925 (uváděno út 07.04.1925–st 08.04.1925), Varieté in der Wüste
st 08.04.1925; út 07.04.1925 (uváděno st 08.04.1925; út 07.04.1925–pá 10.04.1925), Údolím ponížení / Tal der Schande, Das
pá 10.04.1925 (uváděno so 11.04.1925–ne 12.04.1925), Jugendvorstellung
ne 12.04.1925; pá 10.04.1925; so 11.04.1925 (uváděno ne 12.04.1925; so 11.04.1925–pá 17.04.1925; čt 16.04.1925), Nelly, rozkošná manekýnka; Rozkošná manekýnka / Nelly, die entzückende Probiermamsell
so 18.04.1925; pá 17.04.1925; čt 16.04.1925 (uváděno so 18.04.1925; pá 17.04.1925–út 21.04.1925), Pikantní komorná; Niniche / Niniche, die pikante Kammerzofe
st 22.04.1925; st 22.04.1925; út 21.04.1925 (uváděno st 22.04.1925; út 21.04.1925–pá 24.04.1925; čt 23.04.1925), Orlakovy ruce / Orlaks Hände
so 25.04.1925; pá 24.04.1925; pá 24.04.1925 (uváděno so 25.04.1925; pá 24.04.1925–út 28.04.1925; po 27.04.1925), Král divokých koní / König der wilden Pferde; König der wilden Pferde, Der
st 29.04.1925; út 28.04.1925; út 28.04.1925 (uváděno st 29.04.1925; út 28.04.1925–pá 01.05.1925; čt 30.04.1925), Bludička z Montmartru / Lilie von Paris, Die; Lilie von Montmartre, Die
ne 03.05.1925; pá 01.05.1925 (uváděno ne 03.05.1925–út 05.05.1925), Hoch z Flander / Boy von Flandern, Der
st 06.05.1925 (uváděno st 06.05.1925–pá 08.05.1925), Stín východu / Schatten des Ostens, Der; Shadow of the East, The
so 09.05.1925; čt 07.05.1925 (uváděno so 09.05.1925; pá 08.05.1925–pá 15.05.1925), Akordy osudu / Spielmann, Der
so 16.05.1925; pá 15.05.1925 (uváděno so 16.05.1925; pá 15.05.1925–út 19.05.1925), Tajemství lásky / Geheimnis der Liebe, Das
st 20.05.1925; út 19.05.1925 (uváděno st 20.05.1925; út 19.05.1925–čt 21.05.1925), Příšerní hosté / Unheimliche Gäste
pá 22.05.1925 (uváděno ne 24.05.1925–po 25.05.1925), Adlerkrallen II., Die
so 23.05.1925; pá 22.05.1925 (uváděno so 23.05.1925; pá 22.05.1925–út 26.05.1925; so 23.05.1925), Orlí spáry I. / Adlerkrallen I., Die
st 27.05.1925; út 26.05.1925 (uváděno st 27.05.1925; út 26.05.1925–pá 29.05.1925), Muži, pozor na ženy! / Männer, achtet auf die Frauen; Skandal in der vornehmen Gesellschaft, Ein; Männer, hütet Euere Frauen
so 30.05.1925; pá 29.05.1925 (uváděno so 30.05.1925; pá 29.05.1925–út 02.06.1925; po 01.06.1925), Bachatka; Bacchantka; Bachantka / Bacchantin, Die
st 03.06.1925; út 02.06.1925 (uváděno st 03.06.1925; út 02.06.1925–pá 05.06.1925), Hrdinové ulice / Helden der Gasse; Helden der Strasse
so 06.06.1925; pá 05.06.1925 (uváděno so 06.06.1925–út 09.06.1925), Jindra, hraběnka Ostrovinová; Jindra, hraběnka Ostrovínová / Jindra, Gräfin von Ostrowin; Jindra, die Gräfin Ostrowin
st 10.06.1925; út 09.06.1925 (uváděno st 10.06.1925; út 09.06.1925–čt 11.06.1925), Hoot Gibson u mariny / Hoot Gibson als Marinesoldat
pá 12.06.1925 (uváděno pá 12.06.1925−?), Vampyre der Rennbahn
so 13.06.1925 (uváděno so 13.06.1925–út 16.06.1925), Zákon nezná překážek
st 17.06.1925; út 16.06.1925 (uváděno st 17.06.1925; út 16.06.1925–pá 19.06.1925), Ztracený ráj / verlorene Paradies, Das; Begebenheit des Dr. Faust
so 20.06.1925; čt 18.06.1925 (uváděno so 20.06.1925; pá 19.06.1925–pá 26.06.1925), Z popraviště k oltáři; S popraviště k oltáři / Vom Schafott zum Altar
so 27.06.1925 (uváděno so 27.06.1925–ne 28.06.1925), Messalina I. (Pověstná kurtisána a pozdější ukrutná císařovna.); Messalina I.
st 01.07.1925 (uváděno st 01.07.1925–pá 03.07.1925), Messalina II. (Pověstná kurtisána a pozdější ukrutná císařovna.); Messalina II.
so 04.07.1925 (uváděno so 04.07.1925–ne 05.07.1925), Jezdec od ohnivé řeky
st 08.07.1925 (uváděno st 08.07.1925–pá 10.07.1925), Kolotoč v Prateru; Kolotoč v Prátru; Kolotoč v Práteru aneb Urozený pán a dívka z lidu; Pod věží svatoštěpánskou / Karussel im Prater, Das, oder: Wien, wie es weint und lacht.; Wien wie es weint und lacht.
so 11.07.1925 (uváděno so 11.07.1925–út 14.07.1925), Ňu
st 15.07.1925 (uváděno st 15.07.1925–st 15.07.1925), Trestanci na Špilberku (Revírník Anton.); Trestanci na Špilberku; Revírník Anton. (Trestanci na Špilberku.)
pá 17.07.1925 (uváděno pá 17.07.1925–pá 17.07.1925), Trestanci na Špilberku (Revírník Anton.); Trestanci na Špilberku; Revírník Anton. (Trestanci na Špilberku.)
so 01.08.1925 (uváděno so 01.08.1925–út 04.08.1925), Oslnění
st 05.08.1925 (uváděno st 05.08.1925–pá 07.08.1925), Růžové pondělí
so 08.08.1925 (uváděno so 08.08.1925–út 11.08.1925), Odvážné cíle
st 12.08.1925 (uváděno st 12.08.1925–pá 14.08.1925), Důl hrůzy
so 15.08.1925 (uváděno so 15.08.1925–út 18.08.1925), Děvče u volantu
st 19.08.1925 (uváděno st 19.08.1925–pá 21.08.1925), Ostrov zbloudilých lodí / Insel der verirrten Schiffe, Die
so 22.08.1925 (uváděno so 22.08.1925–út 25.08.1925), Děvče z káznice / Mädchen aus dem Zuchthaus, Das; Abenteuer des Fräulein Theodora
st 26.08.1925 (uváděno st 26.08.1925–pá 28.08.1925), Můj Vojtíšek
so 29.08.1925 (uváděno so 29.08.1925–út 01.09.1925), Mae Murray: Královna z Jazzmanie
st 02.09.1925 (uváděno st 02.09.1925–pá 04.09.1925), Ostříž prérie
so 05.09.1925 (uváděno so 05.09.1925–út 08.09.1925), Svatý ďábel
st 09.09.1925 (uváděno st 09.09.1925–pá 11.09.1925), Vdavky Nanynky Kulichovy / Hochzeit im Hause Kulich und was sich dabei ereignete.
so 12.09.1925 (uváděno so 12.09.1925–pá 18.09.1925), Bílá sestra / weisse Schwester, Die
so 19.09.1925 (uváděno so 19.09.1925–út 22.09.1925), Šička z páté avenue
st 23.09.1925 (uváděno st 23.09.1925–pá 25.09.1925), Když satan spí
so 26.09.1925 (uváděno so 26.09.1925–so 26.09.1925), »Sherlock Holmes« a Zpropadená žárlivost
st 30.09.1925 (uváděno st 30.09.1925–pá 02.10.1925), Cirkusácká krev
so 03.10.1925 (uváděno so 03.10.1925–pá 09.10.1925), Aziyadé, dcera Orientu; Aziyadé ‒ dcera Orientu; Aziyadé. Dcera Orientu.
so 10.10.1925 (uváděno so 10.10.1925–út 20.10.1925), Don Q. Zorrův syn; Don Q; Don Qu Zorrův syn; Don Q (Zorrův syn); Don Qui / Don Q. Zorros Sohn
st 21.10.1925 (uváděno st 21.10.1925–pá 23.10.1925), Orient; Orient — dcery pouště; Orient — dcera pouště; Orient. Dcery pouště.; Orient. (Dcery pouště.) / ORIENT. Die Töchter der Wüste.
so 24.10.1925 (uváděno so 24.10.1925–út 27.10.1925), Nepřítel žen (Noční klub)
st 28.10.1925 (uváděno st 28.10.1925–pá 06.11.1925), Fantom opery / Phantom der Oper, Das
st 11.11.1925 (uváděno st 11.11.1925–pá 13.11.1925), Červená lilie / Die rote Lilie
so 14.11.1925 (uváděno so 14.11.1925–pá 20.11.1925), Vídeň v úpadku
so 21.11.1925 (uváděno so 21.11.1925–út 24.11.1925), Bio Universum; Bio Metro; Morava – Ďáblice
st 25.11.1925 (uváděno st 25.11.1925–pá 27.11.1925), Jízda o život
so 28.11.1925 (uváděno so 28.11.1925–út 01.12.1925), Lord Hampton — král dobrodruhů
st 02.12.1925 (uváděno st 02.12.1925–pá 04.12.1925), Bílý ráj
so 05.12.1925 (uváděno so 05.12.1925–út 08.12.1925), Snoubenci
st 09.12.1925 (uváděno st 09.12.1925–pá 11.12.1925), Manžel z ochoty
so 12.12.1925 (uváděno so 12.12.1925–út 15.12.1925), Cirkus Mystery
st 16.12.1925 (uváděno st 16.12.1925–pá 18.12.1925), Cirkus Mystery
so 19.12.1925 (uváděno so 19.12.1925–út 22.12.1925), Muž v ložnici
st 23.12.1925 (uváděno st 23.12.1925–čt 24.12.1925), Matka a dítě
pá 25.12.1925 (uváděno pá 25.12.1925–čt 31.12.1925), Bio Universum; Bio Metro; Morava – Zlaté opojení / Goldrausch
út 12.01.1926 (uváděno leden 1926–pá 15.01.1926), Arcivévoda sňatkovým dohazovačem; Arcivévoda dohazovačem; Arcivévoda dohazovačem sňatků
pá 15.01.1926; so 16.01.1926 (uváděno pá 15.01.1926; so 16.01.1926–út 19.01.1926), Růže Paříže
st 20.01.1926 (uváděno st 20.01.1926–út 26.01.1926), Do panského stavu / Im Herrenstand; Mutter Krečmer; In dem Herrschaftsstand
st 27.01.1926 (uváděno st 27.01.1926–pá 29.01.1926), Loupežné dobrodružství sl. Fergusonové; Loupežné dobrodruž. lady Fergusonové; Loupežné dobrodružství lady Fergusonové
so 30.01.1926 (uváděno so 30.01.1926–út 02.02.1926), Jeho chvíle; Ruský tigr; Ruský tygr
út 02.02.1926; st 03.02.1926 (uváděno út 02.02.1926; st 03.02.1926–čt 04.02.1926), Krev a zákon
pá 05.02.1926; so 06.02.1926 (uváděno so 06.02.1926–út 09.02.1926), Dopisy, které ho nedošly ...
út 09.02.1926; st 10.02.1926 (uváděno út 09.02.1926; st 10.02.1926–čt 11.02.1926; pá 12.02.1926), Frigo plave / Frigo als Seefahrer
so 13.02.1926 (uváděno so 13.02.1926–út 16.02.1926), Arab a bílá žena; Arab; Bílá žena / Araber, Der; weiße Frau, Die
út 16.02.1926; st 17.02.1926 (uváděno út 16.02.1926; st 17.02.1926–pá 19.02.1926), Milostné dopisy baronky S.; Milostné dopisy baronky S....
čt 18.02.1926; so 20.02.1926 (uváděno pá 19.02.1926; so 20.02.1926–pá 26.02.1926), Padlí andělé
pá 26.02.1926; so 27.02.1926 (uváděno pá 26.02.1926; so 27.02.1926–út 02.03.1926), Děvčátko z Prahy
út 02.03.1926; st 03.03.1926 (uváděno st 03.03.1926–březen 1926), Její velké štěstí / Ihr grosses Glück
pá 05.03.1926; ne 07.03.1926 (uváděno pá 05.03.1926–út 09.03.1926), Policajtovic Nanynka
st 10.03.1926 (uváděno st 10.03.1926–pá 12.03.1926), Král Rodea
pá 12.03.1926; so 13.03.1926 (uváděno pá 12.03.1926; so 13.03.1926–po 15.03.1926; út 16.03.1926), Kletba zločinu
út 16.03.1926; st 17.03.1926 (uváděno út 16.03.1926; st 17.03.1926–pá 19.03.1926), Zulejka, tanečnice z Ahamaru
pá 19.03.1926; so 20.03.1926 (uváděno pá 19.03.1926; so 20.03.1926–út 23.03.1926), Králové ve vyhnanství
út 23.03.1926; st 24.03.1926 (uváděno út 23.03.1926; st 24.03.1926–čt 25.03.1926; pá 26.03.1926), Nebezpečná nevinnost aneb »Matčin hřích«; Nebezpečná nevinnost
so 27.03.1926 (uváděno so 27.03.1926–út 30.03.1926), Ostrov bílých ďáblů
st 31.03.1926 (uváděno st 31.03.1926–duben 1926), Ostrov bílých ďáblů
so 03.04.1926; ne 04.04.1926 (uváděno so 03.04.1926–út 06.04.1926), Omlazená žena
út 06.04.1926; st 07.04.1926 (uváděno út 06.04.1926; st 07.04.1926–pá 09.04.1926), Tarsanův návrat do džunglí; Tarzanův návrat do džunglí
pá 09.04.1926; so 10.04.1926 (uváděno pá 09.04.1926; so 10.04.1926–st 14.04.1926), Ta něco má...; Ona něco má!
čt 15.04.1926 (uváděno čt 15.04.1926–pá 16.04.1926), Podvržené štěstí; Opovržené štěstí / Glück im Dunkel, Das
pá 16.04.1926; so 17.04.1926 (uváděno pá 16.04.1926; so 17.04.1926–út 20.04.1926), Hrdé srdce; Jeho národ
út 20.04.1926; st 21.04.1926 (uváděno st 21.04.1926–čt 22.04.1926; pá 23.04.1926), Hrdé srdce; Jeho národ
pá 23.04.1926; so 24.04.1926 (uváděno pá 23.04.1926; so 24.04.1926–út 27.04.1926), Šílený Jonny
út 27.04.1926; st 28.04.1926 (uváděno st 28.04.1926–pá 30.04.1926), Vyzvědač
pá 30.04.1926; so 01.05.1926 (uváděno pá 30.04.1926; so 01.05.1926–po 03.05.1926), Vládkyně pralesa; Dívka z opuštěného ostrova
út 04.05.1926; čt 06.05.1926 (uváděno kvĕten 1926–pá 07.05.1926), V hraběcím pensionátě
pá 07.05.1926; so 08.05.1926 (uváděno so 08.05.1926–út 11.05.1926), Srdce tuláka
út 11.05.1926; st 12.05.1926 (uváděno st 12.05.1926–kvĕten 1926), Bludiště lásky
pá 14.05.1926; so 15.05.1926 (uváděno pá 14.05.1926–út 18.05.1926), Synové mlhy; Smrt bohatýry; Nibelungové
út 18.05.1926; st 19.05.1926 (uváděno st 19.05.1926–čt 20.05.1926; pá 21.05.1926), Synové mlhy. Krinhildina pomsta; Synové mlhy. Kriemhildina pomsta
pá 21.05.1926; so 22.05.1926 (uváděno so 22.05.1926–út 25.05.1926), Malá Doritka
út 25.05.1926; st 26.05.1926 (uváděno st 26.05.1926–pá 28.05.1926), Arcivévoda sňatkovým dohazovačem; Arcivévoda dohazovačem; Arcivévoda dohazovačem sňatků
pá 28.05.1926; so 29.05.1926 (uváděno so 29.05.1926–st 02.06.1926), Matčina oběť; Morálka ulice
út 01.06.1926; čt 03.06.1926 (uváděno út 01.06.1926; čt 03.06.1926–čt 03.06.1926; pá 04.06.1926), Z malé garnisony; Reveille
pá 04.06.1926; so 05.06.1926 (uváděno pá 04.06.1926; so 05.06.1926–út 08.06.1926), Pikantní sekretářka; Vrať se, vše odpuštěno
út 08.06.1926; st 09.06.1926 (uváděno út 08.06.1926; st 09.06.1926–čt 10.06.1926; pá 11.06.1926), Ten, jejž poličkují
pá 11.06.1926; so 12.06.1926 (uváděno pá 11.06.1926; so 12.06.1926–červen 1926), Když se Frigo ženil; Když se Frigo ženil...; Seven chances
út 15.06.1926 (uváděno út 15.06.1926−?), Svůdce versaillský
čt 01.07.1926 (uváděno ?−pá 02.07.1926), Zloděj z Bagdadu
so 03.07.1926; pá 02.07.1926 (uváděno so 03.07.1926; pá 02.07.1926−?), Fešák oficír; Útěk Sokratův
pá 09.07.1926 (uváděno ?−pá 09.07.1926), Sevillská Sirena; Sirena sevilská
so 10.07.1926 (uváděno so 10.07.1926–út 13.07.1926), Pro lásku královny
st 14.07.1926 (uváděno st 14.07.1926−?), Černý anděl; Triumf lásky / schwarze Engel, Der
so 17.07.1926 (uváděno ?−út 20.07.1926), Charleyova teta / Charleys Tante
st 21.07.1926 (uváděno st 21.07.1926–pá 23.07.1926), Zloděj v ráji; Tajemství lovce perel / Dieb im Paradies, Der; Geheimnis des Perlentischers, Das
so 24.07.1926 (uváděno so 24.07.1926–út 27.07.1926), Strašidelná farma; Tajemství zlatodolu
st 28.07.1926 (uváděno st 28.07.1926–pá 30.07.1926), Aféra plukovníka Redla; Aféra pluk. Redla / Affäre des Obersten Redl, Die
so 31.07.1926 (uváděno so 31.07.1926–út 03.08.1926), Láska Maharadžova; Zlatý lev
st 04.08.1926 (uváděno st 04.08.1926–pá 06.08.1926), Vídeňská krev
so 07.08.1926 (uváděno so 07.08.1926–út 10.08.1926), Grimasa Paříže I
st 11.08.1926 (uváděno st 11.08.1926–pá 13.08.1926), Grimasa Paříže II
so 14.08.1926 (uváděno so 14.08.1926–út 17.08.1926), Kavárna »U padlých andělů«; Kavárna u »Padlých andělů«; Kavárna u padlých andělů
st 18.08.1926 (uváděno st 18.08.1926–pá 20.08.1926), Okovy / Fesseln
so 21.08.1926 (uváděno so 21.08.1926–st 04.08.1926), Poslední kralevič
st 25.08.1926 (uváděno st 25.08.1926–pá 27.08.1926), Dvorní skandál
so 28.08.1926 (uváděno so 28.08.1926–út 31.08.1926), Polibek ve tmě
st 01.09.1926; út 31.08.1926 (uváděno st 01.09.1926; út 31.08.1926–pá 03.09.1926; čt 02.09.1926), Robin zbojník / Robin Hood - Douglas Fairbanks
so 04.09.1926; pá 03.09.1926 (uváděno so 04.09.1926; pá 03.09.1926–út 07.09.1926; po 06.09.1926), Denny v dámských lázních; Denny v dámské lázni; Denny v ženské lázni
st 08.09.1926; út 07.09.1926 (uváděno st 08.09.1926; út 07.09.1926–pá 10.09.1926; čt 09.09.1926), Dítě půlnoci
so 11.09.1926; pá 10.09.1926; út 14.09.1926 (uváděno so 11.09.1926; pá 10.09.1926–pá 17.09.1926; čt 16.09.1926), Kolébka Boha
so 18.09.1926; st 22.09.1926; pá 17.09.1926; út 21.09.1926 (uváděno so 18.09.1926; pá 17.09.1926–pá 24.09.1926; čt 23.09.1926), Láska bajadéry; Zvířata, bozi a lidé / Liebe der Bajadere, Die
so 25.09.1926; st 22.09.1926; pá 24.09.1926; út 28.09.1926; čt 30.09.1926 (uváděno so 25.09.1926; pá 24.09.1926–út 05.10.1926), Černý pirát / schwarze Pirat, Der
st 06.10.1926 (uváděno st 06.10.1926–pá 08.10.1926), Za skalami / Jenseits der Felsen
so 09.10.1926 (uváděno so 09.10.1926–pá 15.10.1926), Miláček maharadžy; Maharadžův miláček / Liebling des Maharadicha
so 16.10.1926 (uváděno so 16.10.1926–út 19.10.1926), Kosti - hadry - kůže; Hadry kosti kůůůže
st 20.10.1926 (uváděno st 20.10.1926–pá 22.10.1926), Ranní ptáče
so 23.10.1926 (uváděno so 23.10.1926–út 26.10.1926), Dům ďáblova zatracení
st 27.10.1926; so 30.10.1926; st 03.11.1926 (uváděno st 27.10.1926–čt 04.11.1926), Půlnoční slunce
so 06.11.1926 (uváděno so 06.11.1926–út 09.11.1926), Modche a Rezi / Modche und Resi
st 10.11.1926 (uváděno st 10.11.1926–pá 12.11.1926), Zrádná podobizna
so 13.11.1926; út 16.11.1926 (uváděno so 13.11.1926–pá 19.11.1926; čt 18.11.1926), Poslední dnové Pompejí; Poslední dnové Pompéjí; Poslední den Pompejí / letzten Tage von Pompeji, Die
čt 18.11.1926; so 20.11.1926 (uváděno pá 19.11.1926; so 20.11.1926−?), Zákon lásky / Gesetz der Liebe, und das Leben geht weiter, Das; Gebot der Liebe, Das (Und das Leben geht weiter...)
út 23.11.1926; čt 25.11.1926 (uváděno út 23.11.1926–čt 25.11.1926; pá 26.11.1926), Muž se záhadnou existencí / Mann mit der zweifelhaften Existenz, Der
pá 26.11.1926; so 27.11.1926 (uváděno pá 26.11.1926; so 27.11.1926–čt 02.12.1926; pá 03.12.1926), Šejkův syn; Za svitu luny / Sohn des Sheiks, Der; Sohn des Scheik, Der
pá 03.12.1926; so 04.12.1926; pá 03.12.1926 (uváděno pá 03.12.1926; so 04.12.1926; pá 03.12.1926–čt 09.12.1926; pá 10.12.1926; čt 09.12.1926), Třetí škadrona; Třetí švadrona / Dritte Eskadron, Die
so 11.12.1926 (uváděno so 11.12.1926–ne 12.12.1926), Trude die 16jährige
so 11.12.1926; pá 10.12.1926 (uváděno so 11.12.1926; pá 10.12.1926–út 14.12.1926; po 13.12.1926), Hraběnka z Modes Robes
út 14.12.1926; st 15.12.1926; út 14.12.1926 (uváděno út 14.12.1926; st 15.12.1926; út 14.12.1926–út 14.12.1926; pá 17.12.1926; čt 16.12.1926), Když mrtví mluví / Wenn Tote sprechen
pá 17.12.1926; so 18.12.1926; pá 17.12.1926 (uváděno pá 17.12.1926; so 18.12.1926; pá 17.12.1926–čt 23.12.1926; út 21.12.1926; út 21.12.1926), "On" a jeho tchyně / Er und die Schwiegermutter
pá 24.12.1926; st 22.12.1926; so 25.12.1926 (uváděno so 25.12.1926; st 22.12.1926; so 25.12.1926–st 29.12.1926; ne 26.12.1926), Generál Filuta / Tausend Sassa; General Tausensassa
čt 30.12.1926 (uváděno čt 30.12.1926−?), Lež a vášeň
pá 31.12.1926; pá 31.12.1926 (uváděno pá 31.12.1926−?), Denny, vítěz Kalifornie / Denny, der Frauenheld
so 01.01.1927 (uváděno ?−út 04.01.1927), Denny, vítěz Kalifornie
čt 06.01.1927; st 05.01.1927; út 04.01.1927 (uváděno st 05.01.1927; út 04.01.1927–čt 06.01.1927), Vídeňská děvčátka / Wien bleibt Wien
pá 07.01.1927; so 08.01.1927; pá 07.01.1927 (uváděno pá 07.01.1927–pá 07.01.1927; po 10.01.1927), Láska, která neumírá / Frau, Die
st 12.01.1927; st 12.01.1927; út 11.01.1927 (uváděno st 12.01.1927; út 11.01.1927–pá 14.01.1927; čt 13.01.1927), Velkokněžna a číšník / Grossfürstin und der Kellner, Die
pá 14.01.1927; pá 14.01.1927 (uváděno pá 14.01.1927–po 17.01.1927), Švejk na frontě / brave Soldat Schwejk an der Front, Der
út 18.01.1927; út 18.01.1927 (uváděno út 18.01.1927–čt 20.01.1927), Dobrodruh z Monte Carla / Insel der Träume, Die
pá 21.01.1927; pá 21.01.1927 (uváděno pá 21.01.1927–po 24.01.1927), Svatební závoj / Brautschleier, Der
st 26.01.1927; út 25.01.1927 (uváděno st 26.01.1927; út 25.01.1927–čt 27.01.1927), Manon Lescaut / Manon Lescaut
pá 28.01.1927; út 01.02.1927 (uváděno pá 28.01.1927–čt 03.02.1927), Pohádka máje
st 02.02.1927 (uváděno út 01.02.1927–čt 03.02.1927), Maimärchen
pá 04.02.1927; pá 04.02.1927 (uváděno pá 04.02.1927–po 07.02.1927), Don Juan; Princ Don Juan; Moderní Don Juan; Falešná lékařka
út 08.02.1927; út 08.02.1927 (uváděno út 08.02.1927–pá 11.02.1927; čt 10.02.1927), Dobrý voják Švejk / brave Soldat Švejk, Der
ne 13.02.1927; pá 11.02.1927 (uváděno pá 11.02.1927–čt 03.03.1927), Ben Hur / Ben Hur
čt 03.03.1927; pá 04.03.1927 (uváděno pá 04.03.1927–po 07.03.1927), On svádí děvčata
út 08.03.1927 (uváděno út 08.03.1927–čt 10.03.1927), Zaprodanci ďábla
čt 17.03.1927; pá 11.03.1927; út 15.03.1927 (uváděno pá 11.03.1927–čt 17.03.1927), Copak je to za vojáka?; Co pak je to za vojáka, když mu láska nekvete / Soldat der Marie, Der
pá 18.03.1927; pá 18.03.1927 (uváděno pá 18.03.1927–po 21.03.1927), Kouzlo věčného města (Řím) / Im Banne der ewigen Stadt
út 22.03.1927; út 22.03.1927 (uváděno út 22.03.1927–čt 24.03.1927), Chlouba kompanie / Stolz der Kompanie, Der
pá 25.03.1927; pá 25.03.1927; út 29.03.1927 (uváděno pá 25.03.1927–čt 31.03.1927), Noc lásky / Recht auf Liebe, Das
pá 01.04.1927; pá 01.04.1927; út 05.04.1927 (uváděno pá 01.04.1927; pá 01.04.1927–pá 08.04.1927; čt 07.04.1927), Pražský student / Student von Prag, Der
pá 08.04.1927; pá 08.04.1927 (uváděno pá 08.04.1927–po 11.04.1927; ne 10.04.1927), Přední dům a ... zadní dům / Vorderhaus und Hinterhaus
ne 10.04.1927 (uváděno ne 10.04.1927–po 11.04.1927), Zamilovaný cowboy / verliebte Cowboy, Der
út 12.04.1927; st 13.04.1927 (uváděno út 12.04.1927; st 13.04.1927–čt 14.04.1927; čt 14.04.1927), Kahýrská kavárna / Kaffeehaus in Kairo, Das; Café von Kairo, Das
pá 15.04.1927; so 16.04.1927; so 16.04.1927 (uváděno so 16.04.1927–čt 21.04.1927), Taneček Její Výsosti / Hoheit tanzt Walzer
pá 22.04.1927; pá 22.04.1927; út 26.04.1927 (uváděno pá 22.04.1927; pá 22.04.1927–čt 28.04.1927; út 26.04.1927), Západ v plamenech! (Umírající národ.); Umírající národ
pá 29.04.1927; pá 29.04.1927 (uváděno pá 29.04.1927–po 02.05.1927), Frigo na mašině. (The General.); Frigo na mašině / General, Der (Frigo aus der Maschine)
út 03.05.1927; so 07.05.1927 (uváděno út 03.05.1927–pá 06.05.1927; so 07.05.1927; po 09.05.1927), Tajemství ložnice Mme. Pompadour; Tajemství ložnice Mdme Pompadour; Tajemství ložnice madam Pompadour; Tajemství ložnice Madame Pompadour. (Fanfan, králův kavalír.)
út 10.05.1927 (uváděno út 10.05.1927–čt 12.05.1927), Falešná kočička
pá 13.05.1927 (uváděno pá 13.05.1927–po 16.05.1927; ne 15.05.1927), Šlechtic a žena z lidu
út 17.05.1927 (uváděno po 16.05.1927–st 18.05.1927), Princezna Tralala
pá 20.05.1927 (uváděno pá 20.05.1927–po 23.05.1927), Paříž o půlnoci; Sunnyside (Chaplin vesnickým hrdinou.)
út 24.05.1927 (uváděno út 24.05.1927–čt 26.05.1927), Ženy, buďte moderní!
so 28.05.1927 (uváděno pá 27.05.1927–po 30.05.1927), Záhadný netopýr (The Bat)
út 31.05.1927 (uváděno út 31.05.1927–čt 02.06.1927), Záhadný houslista Florentský; Záhadný houslista florentinský / Geiger von Florenz, Der
pá 03.06.1927 (uváděno pá 03.06.1927–po 06.06.1927), Evropa o něm ví....jen policie ne....; Evropa o něm ví....
út 07.06.1927 (uváděno út 07.06.1927–čt 09.06.1927), Fedora (Jak ženy milují)
pá 10.06.1927 (uváděno pá 10.06.1927–po 13.06.1927), Nové obchody pánů Potaše a Perimuttra
út 14.06.1927 (uváděno út 14.06.1927–čt 16.06.1927), Žabka s korsa.
pá 17.06.1927 (uváděno pá 17.06.1927–po 20.06.1927), Veselá vdova; Lindbergh, vítěz nad oceánem.; >>Ch. Lindberghův<< let přes oceán.; Chamberlinův sensační přelet přes oceán.; Z New Yorku do Berlína v letadle; Chamberlinův let new York-Berlín.; Chamberlinův let Amerika-Berlín; 128390; Chamberlinův hrdinný přelet přes oceán.; Chamberlin v Praze / 128382
út 21.06.1927 (uváděno út 21.06.1927–čt 23.06.1927), Rudý signál
pá 24.06.1927 (uváděno pá 24.06.1927–po 27.06.1927), Cyrano de Bergerac
út 28.06.1927 (uváděno út 28.06.1927–čt 30.06.1927), Černý orel
pá 01.07.1927 (uváděno pá 01.07.1927–po 04.07.1927), Kouzlo valčíku
út 05.07.1927 (uváděno út 05.07.1927–st 06.07.1927), Varieté
pá 19.08.1927 (uváděno pá 19.08.1927–po 22.08.1927), Její velká noc
út 23.08.1927 (uváděno út 23.08.1927–čt 25.08.1927), Démon Cirkus; Demon cirku; Démon cirkusu / Dämon des Zirkus; Zirkusdämon, Der
pá 26.08.1927 (uváděno pá 26.08.1927–po 29.08.1927), Kreutzerova sonáta
út 30.08.1927 (uváděno pá 02.09.1927−?), ADETTE, die schöne Sünderin
pá 02.09.1927 (uváděno čt 01.09.1927–čt 08.09.1927), Odeta, krásná hříšnice
pá 09.09.1927 (uváděno pá 09.09.1927–po 12.09.1927), Žena, která neumí říci ne...
út 13.09.1927 (uváděno út 13.09.1927–čt 15.09.1927), Kdo se směje naposled
pá 16.09.1927 (uváděno pá 16.09.1927–čt 22.09.1927), Nejkrásnější nožky světa
pá 23.09.1927 (uváděno pá 23.09.1927–po 26.09.1927), Slečna Josefínka - moje žínka
út 27.09.1927 (uváděno út 27.09.1927–so 03.09.1927), Miluj mne a svět je můj; Kolotoč v Prátru / Lieb mich und die Welt ist mein
so 01.10.1927; út 04.10.1927; út 27.09.1927 (uváděno út 27.09.1927–po 03.10.1927; čt 06.10.1927), Miluj mne a svět je můj; Kolotoč v Prátru / Lieb mich und die Welt ist mein
pá 07.10.1927; pá 07.10.1927 (uváděno pá 07.10.1927–čt 13.10.1927), Bratr František / Bruder Franziskus
pá 14.10.1927; pá 14.10.1927 (uváděno pá 14.10.1927–po 17.10.1927), Švejk v ruském zajetí / Schwejk in russischer Gefangenschaft
út 18.10.1927; út 18.10.1927 (uváděno út 18.10.1927–čt 20.10.1927), Román dvou srdcí / Roman zweier Herzen
pá 21.10.1927; pá 21.10.1927; út 25.10.1927 (uváděno pá 21.10.1927–čt 27.10.1927), Svatební noc / Hochzeitsnacht, Die
pá 28.10.1927; pá 28.10.1927 (uváděno pá 28.10.1927–so 05.11.1927), Napoleon; Napoleon Bonaparte / Napoleon
pá 04.11.1927 (uváděno ne 06.11.1927–po 07.11.1927), Liebelein
út 08.11.1927 (uváděno út 08.11.1927–čt 10.11.1927), Tichý jezdec / Stumme Reiter, Der
út 08.11.1927 (uváděno út 08.11.1927–čt 10.11.1927), Tichý jezdec / Stumme Reiter, Der
pá 11.11.1927; pá 11.11.1927 (uváděno pá 11.11.1927–po 14.11.1927), Dobrodruzi ve fraku / Gauner im Frack
st 16.11.1927; út 15.11.1927 (uváděno po 14.11.1927; út 15.11.1927–čt 17.11.1927), Tančící bloud / tanzende Tor, Der
pá 18.11.1927; pá 18.11.1927 (uváděno pá 18.11.1927–po 21.11.1927), Sestra Veronika / Schwester Veronika
út 22.11.1927; út 22.11.1927 (uváděno út 22.11.1927–čt 24.11.1927), Jockey smrti / Mann im Sattel, Der
pá 25.11.1927; pá 25.11.1927 (uváděno pá 25.11.1927–čt 01.12.1927), Král ulice / König der Strasse, Der
pá 02.12.1927; pá 02.12.1927; ne 04.12.1927 (uváděno pá 02.12.1927–po 05.12.1927), Já v Heidelberku srdce své jsem ztratil / Ich hab mein Herz in Heidelberg verloren
út 06.12.1927 (uváděno út 06.12.1927–čt 08.12.1927), Dívka na houpačce / Mädel auf der Schaukel, Das; Mädchen auf der Schaukel, Das (GANZ OHNE WEIBER GEHT DIE CHOSE NICHT)
pá 09.12.1927; pá 09.12.1927 (uváděno pá 09.12.1927–po 12.12.1927), Pro domov ztracené; Mezinárodní nebezpečí (Pro domov ztracené) / Für die Heimat verlorene, oder Eine internationale Gefahr,
út 13.12.1927; út 13.12.1927 (uváděno út 13.12.1927–čt 15.12.1927), Krista z myslivny / Försterchristl, Die
pá 16.12.1927; pá 16.12.1927 (uváděno pá 16.12.1927–ne 18.12.1927; po 19.12.1927), Když se trůny kácí / Wenn Throne stürzen; Wenn Throne gestürzt werden
út 20.12.1927; út 20.12.1927 (uváděno po 19.12.1927; út 20.12.1927–pá 23.12.1927; čt 22.12.1927), Tatínkem snadno rychle / Vater werden ist nicht schwer
pá 23.12.1927; so 24.12.1927 (uváděno ne 25.12.1927–po 26.12.1927), Královna světových lázní / Königin des Weltbades
pá 23.12.1927 (uváděno pá 23.12.1927–pá 23.12.1927), Na krásném modrém Dunaji / An der schönen blauen Donau
st 28.12.1927; út 27.12.1927 (uváděno út 27.12.1927–pá 30.12.1927; čt 29.12.1927), Gutmann contra Apfelbaum / Gutmann kontra Apfelbaum
pá 30.12.1927; pá 30.12.1927 (uváděno pá 30.12.1927; čt 29.12.1927–po 02.01.1928), Zloděj srdcí / Herzensdieb, Der
út 03.01.1928; út 03.01.1928 (uváděno út 03.01.1928–čt 05.01.1928), Onkel vom Land, Der; Strejček z venkova
pá 06.01.1928 (uváděno pá 06.01.1928–čt 12.01.1928), Mata Hari, die rote Tänzerin
pá 13.01.1928 (uváděno pá 13.01.1928–po 16.01.1928), Největší lump našeho století / Grösste Gauner des Jahrhunderts!, Der
út 17.01.1928 (uváděno út 17.01.1928–čt 19.01.1928), Fialkový kavalír / Veilchenfresser, Der
so 21.01.1928 (uváděno pá 20.01.1928–po 23.01.1928), Welt hält den Atem an, Der
út 24.01.1928 (uváděno út 24.01.1928–čt 26.01.1928), Knížecí dítě / Fürstenkind, Das
pá 27.01.1928 (uváděno pá 27.01.1928–čt 02.02.1928), Šach carevně / Schachspieler, Der; Schachspieler, Der (LE JOUER D
pá 03.02.1928 (uváděno pá 03.02.1928–po 06.02.1928), Todeshusaren, Die (Lützows wilde verwegene Jagd)
út 07.02.1928 (uváděno út 07.02.1928–čt 09.02.1928), Wenn der junge Wein blüht
so 11.02.1928 (uváděno pá 10.02.1928–ne 12.02.1928), Geliebte des Kriminalisten, Die
út 14.02.1928 (uváděno po 13.02.1928–po 20.02.1928), Beichte eines jungen Spielers, Die
út 21.02.1928 (uváděno út 21.02.1928–čt 23.02.1928), Tolle Lola
pá 24.02.1928 (uváděno čt 23.02.1928–čt 08.03.1928), König der Könige
pá 09.03.1928 (uváděno pá 09.03.1928–čt 15.03.1928), Auferstehung
pá 16.03.1928 (uváděno pá 16.03.1928–po 19.03.1928), 11 Teufel, Die
út 20.03.1928 (uváděno út 20.03.1928–čt 22.03.1928), Regina / Regina
pá 23.03.1928 (uváděno pá 23.03.1928–po 02.04.1928), Gaučo / Gaucho
út 03.04.1928; út 03.04.1928 (uváděno út 03.04.1928–čt 05.04.1928), Bílá otrokyně / Weisse Sklavin, Die
pá 06.04.1928 (uváděno so 07.04.1928–čt 19.04.1928), Zirkus (Charlie Chaplin)
pá 20.04.1928 (uváděno pá 20.04.1928–po 23.04.1928), Svatební hnízdečko / Heiratsnest, Das
út 24.04.1928 (uváděno út 24.04.1928–čt 26.04.1928), Poslední valčík / Letzte Walzer, Der
pá 27.04.1928 (uváděno pá 27.04.1928–po 30.04.1928), Batalion / Bataillon
út 01.05.1928 (uváděno út 01.05.1928–po 07.05.1928), Má nejlepší dívenka / Mein liebstes Mädchen
út 08.05.1928 (uváděno út 08.05.1928–čt 10.05.1928), Hölle im Paradies, Die
so 12.05.1928 (uváděno pá 11.05.1928–po 14.05.1928), Jeho Veličenstvo a ševcovic dceruška; Jeho Veličenstvo a ševcovič dceruška / Kaiser Josef und die Schusterstochter
út 15.05.1928 (uváděno út 15.05.1928–čt 17.05.1928), Czardasfürstin, Die
pá 18.05.1928 (uváděno pá 18.05.1928–ne 20.05.1928), Pikantní historky Jeho Excellence; Pikantní historky jeho excelence / Pikante Histörschen der Seeligen Exzellenz
út 22.05.1928 (uváděno út 22.05.1928–čt 24.05.1928), Láska / Liebe
pá 25.05.1928 (uváděno pá 25.05.1928–po 28.05.1928), Zwei arabische Kavaliere
st 30.05.1928 (uváděno út 29.05.1928–čt 31.05.1928), Princ Papenheim / Fürst von Pappenheim, Der; Prinz Pappenheim
so 02.06.1928 (uváděno pá 01.06.1928–po 04.06.1928), Postmeister, Der
út 05.06.1928 (uváděno út 05.06.1928–so 09.06.1928), Dáma s kaméliemi / Cameliendame, Die
so 09.06.1928 (uváděno ne 10.06.1928−?), Gefangene des Harems, Die
pá 28.09.1928 (uváděno pá 28.09.1928–pá 05.10.1928), Kočičí lávka
so 06.10.1928 (uváděno pá 05.10.1928–pá 12.10.1928), Kožená tvář
pá 19.10.1928 (uváděno pá 19.10.1928–po 22.10.1928), Arme Milionäre
út 23.10.1928 (uváděno út 23.10.1928–čt 25.10.1928), Orlow
so 27.10.1928 (uváděno pá 26.10.1928–čt 01.11.1928), Moulin Rouge / Moulin Rouge
pá 02.11.1928 (uváděno pá 02.11.1928–čt 08.11.1928), Životem je vedla láska; Láska vedla je životem; Životem vedla je láska / Liebe führte sie durchs Leben, Die
pá 09.11.1928 (uváděno pá 09.11.1928−?), Madonna im Schlafwagen
čt 03.01.1929 (uváděno čt 03.01.1929–pá 04.01.1929), Dáma a její šofér
so 05.01.1929 (uváděno so 05.01.1929–út 08.01.1929), Pod rüdesheimským zámkem stojí lípa
st 09.01.1929 (uváděno st 09.01.1929–pá 11.01.1929), Povídky z vídeňského lesa; Povídky z Vídeňského lesa; Povídky z wienského lesa / Geschichten aus dem Wienerwald; G'schichten aus dem Wienerwald
so 12.01.1929 (uváděno so 12.01.1929–út 15.01.1929), Fanfáry lásky
st 16.01.1929 (uváděno st 16.01.1929–pá 18.01.1929), Pikolo od Zlatého lva
so 19.01.1929 (uváděno so 19.01.1929–pá 25.01.1929), Z lásky / Aus Liebe
so 26.01.1929 (uváděno so 26.01.1929–út 29.01.1929), Kolotoč smrti
st 30.01.1929 (uváděno st 30.01.1929–pá 01.02.1929), Příběhy němých tváří
so 02.02.1929; so 02.02.1929 (uváděno so 02.02.1929; so 02.02.1929–pá 08.02.1929), Markýz dEon, vyzvědač Madame Pompadour; Markýz D; Markýz d´Eon, vyzvědač madame Pompadour / Marquis d
so 09.02.1929; pá 08.02.1929 (uváděno so 09.02.1929–pá 15.02.1929; čt 14.02.1929), Modrá myška / Blaue Maus, Die
so 16.02.1929 (uváděno so 16.02.1929–út 19.02.1929), Žlutá lilie
st 20.02.1929 (uváděno st 20.02.1929–pá 22.02.1929), Miláček dragounů / Dragonerliebchen
so 23.02.1929; so 23.02.1929 (uváděno so 23.02.1929; pá 22.02.1929–út 05.03.1929; po 04.03.1929), Volha, Volha, máti rodná; Volho, Volho, máti rodná... / Wolga.. Wolga..; Wolga, Wolga, unsere Mutter...
st 06.03.1929 (uváděno st 06.03.1929–pá 08.03.1929), Růže zlatého západu
so 09.03.1929; pá 08.03.1929 (uváděno so 09.03.1929; pá 08.03.1929–út 12.03.1929), Poslední hraběnka / Sandgräfin, Die
st 13.03.1929 (uváděno st 13.03.1929–pá 15.03.1929), Rád jsem líbal ženu
so 16.03.1929; pá 15.03.1929 (uváděno so 16.03.1929; pá 15.03.1929–pá 22.03.1929), Vykřičená žena / Verrufene Weib, Das
so 23.03.1929 (uváděno so 23.03.1929–pá 29.03.1929), Páter Vojtěch / Pater Adalbert
ne 31.03.1929 (uváděno so 30.03.1929; ne 31.03.1929–út 02.04.1929), Alpská růže; Alpské růže
st 03.04.1929 (uváděno st 03.04.1929–pá 05.04.1929), Pod Lucernou
so 06.04.1929 (uváděno so 06.04.1929–út 09.04.1929), Manželství jedné noci
st 10.04.1929 (uváděno st 10.04.1929–pá 12.04.1929), Tržiště lásky
so 13.04.1929 (uváděno so 13.04.1929–út 16.04.1929), Dva pekelné dny
st 17.04.1929 (uváděno st 17.04.1929–pá 19.04.1929), Eva v hedvábí
so 20.04.1929 (uváděno so 20.04.1929–út 23.04.1929), Student a tanečník
st 24.04.1929; út 23.04.1929 (uváděno st 24.04.1929; út 23.04.1929–pá 26.04.1929; čt 25.04.1929), Svatební noc s překážkami / Hochzeitsnacht mit Hinternissen, Eine
pá 26.04.1929 (uváděno ne 28.04.1929–ne 28.04.1929), Známosti z ulice
so 27.04.1929; pá 26.04.1929 (uváděno so 27.04.1929; pá 26.04.1929–út 30.04.1929; po 29.04.1929), Známosti z ulice
st 01.05.1929; út 30.04.1929; út 30.04.1929 (uváděno st 01.05.1929; út 30.04.1929–st 06.03.1929), Procitnutí
út 07.05.1929 (uváděno út 07.05.1929–čt 09.05.1929), Páter Vojtěch / Pater Adalbert
pá 10.05.1929 (uváděno pá 10.05.1929–po 13.05.1929), Quo vadis
út 14.05.1929 (uváděno út 14.05.1929–čt 16.05.1929), Slečna Elsa
pá 17.05.1929 (uváděno pá 17.05.1929–po 20.05.1929), Srdéčko baletky
út 21.05.1929 (uváděno út 21.05.1929–čt 23.05.1929), Nihilistka!; Nihilistka
pá 24.05.1929 (uváděno pá 24.05.1929–po 27.05.1929), Láska božské Betsy
út 28.05.1929 (uváděno út 28.05.1929–čt 30.05.1929), Na modrém Dunaji
pá 31.05.1929 (uváděno pá 31.05.1929–po 03.06.1929), Za krásné letní noci v Heidelberku
út 04.06.1929 (uváděno út 04.06.1929–čt 06.06.1929), Štvanci Sibiře (aneb Důstojník a nihilista)
pá 07.06.1929 (uváděno pá 07.06.1929–po 10.06.1929), Zvoník u Matky Boží / Glöckner von Notre Dame
út 11.06.1929 (uváděno út 11.06.1929–čt 13.06.1929), Postrach kompanie; Postrach kumpanie / Schrecken der Kompanie, Der
pá 14.06.1929 (uváděno pá 14.06.1929–po 17.06.1929), Když v máji jsem o lásce snil
út 18.06.1929 (uváděno út 18.06.1929–čt 20.06.1929), Žena s ďáblem v těle; Carmen
pá 21.06.1929 (uváděno pá 21.06.1929–po 24.06.1929), Alraune
út 25.06.1929 (uváděno út 25.06.1929–st 26.06.1929), Pod knutou Moskvy
pá 28.06.1929 (uváděno pá 28.06.1929–po 01.07.1929), Tajemný kurýr
út 02.07.1929 (uváděno út 02.07.1929–čt 04.07.1929), Nepřekonatelný
pá 05.07.1929 (uváděno čt 04.07.1929–ne 07.07.1929), Bílá vrána
út 09.07.1929 (uváděno út 09.07.1929–čt 11.07.1929), Kletba nevěry / Fluch der Untreue
pá 12.07.1929 (uváděno pá 12.07.1929–po 15.07.1929), Madame Dubarry; Madame Dubary / Madame Dubarry
út 16.07.1929 (uváděno út 16.07.1929–čt 18.07.1929), V sedmém nebi
pá 19.07.1929 (uváděno pá 19.07.1929–po 22.07.1929), Pat a Patachon cestou k síle a kráse
út 23.07.1929 (uváděno út 23.07.1929–čt 25.07.1929), Fazil, vládce Sahary
pá 26.07.1929 (uváděno pá 26.07.1929–po 29.07.1929), Bídníci (Les misérables.); Bídníci / Miserables, Les (Die Elenden); Menschen unter Menschen
út 30.07.1929 (uváděno út 30.07.1929–čt 01.08.1929), Utrpení lásky / Marter der Liebe
pá 02.08.1929 (uváděno pá 02.08.1929–po 05.08.1929), Zákony přírody; Pohlavní pud
út 06.08.1929 (uváděno út 06.08.1929–čt 08.08.1929), Černý tenor / Schwarze Tenor, Der (Jazz-Sänger)
pá 09.08.1929 (uváděno pá 09.08.1929–po 12.08.1929), Na poli cti a slávy
st 18.09.1929 (uváděno st 18.09.1929–pá 20.09.1929), Černé domino
so 21.09.1929 (uváděno so 21.09.1929–út 24.09.1929), Trampoty policejního inspektora
st 25.09.1929; pá 27.09.1929 (uváděno st 25.09.1929; út 24.09.1929–pá 04.10.1929; čt 03.10.1929), Quartier Latin / Quartier Latin (Paris, du Stadt der Liebe)
so 05.10.1929; pá 04.10.1929 (uváděno so 05.10.1929; pá 04.10.1929–út 08.10.1929; po 07.10.1929), Deník padlé dívky / Tagebuch einer Gefalennen, Das
st 09.10.1929; út 08.10.1929 (uváděno st 09.10.1929; út 08.10.1929–pá 11.10.1929; po 14.10.1929), Song (špinavé peníze); Song / Song (Schmutziges Geld)
so 12.10.1929 (uváděno so 12.10.1929–út 15.10.1929), Bílý šejk
st 16.10.1929; st 16.10.1929 (uváděno st 16.10.1929; út 15.10.1929–pá 18.10.1929; čt 17.10.1929), Umírající labuť / Sterbende Schwan, Der
so 19.10.1929; so 19.10.1929 (uváděno so 19.10.1929; pá 18.10.1929–pá 25.10.1929; čt 24.10.1929), Pes baskerwilský / Hund von Baskerville, Der
so 26.10.1929; so 26.10.1929 (uváděno so 26.10.1929; pá 25.10.1929–po 28.10.1929), Má je pomsta / Mein ist die Rache
st 30.10.1929; st 30.10.1929 (uváděno st 30.10.1929; út 29.10.1929–pá 01.11.1929; čt 31.10.1929), Milenky dobrodruha / Geliebte des Hochstablers, Die
pá 01.11.1929; ne 03.11.1929 (uváděno pá 01.11.1929; so 02.11.1929; ne 03.11.1929–po 11.11.1929; út 12.11.1929), 4 ďáblové / Vier Teufel, Die
út 12.11.1929; st 13.11.1929 (uváděno út 12.11.1929; st 13.11.1929–čt 14.11.1929; pá 15.11.1929), Zlaté opojení / Goldrausch
so 16.11.1929; so 16.11.1929 (uváděno pá 15.11.1929; so 16.11.1929–po 18.11.1929; út 19.11.1929), Tam, kde kvetou alpské růže / Wo die Alpenrosen blühen...
út 19.11.1929; st 20.11.1929 (uváděno út 19.11.1929; st 20.11.1929–pá 21.11.1930; pá 22.11.1929), Cirkusová princezna / Zirkusprinzessin, Die
út 19.11.1929; so 23.11.1929 (uváděno pá 22.11.1929; so 23.11.1929–čt 28.11.1929; pá 29.11.1929), Hříčky císařovny / Spielreihen einer Kaiserin, Die; Spielerein einer Kaiserin, Die
pá 29.11.1929; so 30.11.1929 (uváděno pá 29.11.1929; so 30.11.1929–po 02.12.1929; út 03.12.1929), Tři mládenci a jedna panna / Es zogen drei Burschen ...
čt 05.12.1929; út 03.12.1929 (uváděno čt 05.12.1929; út 03.12.1929–út 10.12.1929; po 09.12.1929), Boží mlýny / Gottes Mühlen
st 11.12.1929; út 10.12.1929 (uváděno st 11.12.1929; út 10.12.1929–pá 13.12.1929; čt 12.12.1929), Láska na jednu noc / Liebe einer Nacht, Die
so 14.12.1929; pá 13.12.1929 (uváděno so 14.12.1929; pá 13.12.1929–út 17.12.1929; po 16.12.1929), Rin-Tin-Tin - Ztracený náhrdelník / Verlorene Halsband, Das
st 18.12.1929; út 17.12.1929 (uváděno st 18.12.1929; út 17.12.1929–pá 20.12.1929; čt 19.12.1929), Lež Niny Petrovny / wunderbare Lüge der Nina Petrowna, Die
so 21.12.1929; so 21.12.1929 (uváděno so 21.12.1929; pá 20.12.1929–út 24.12.1929; po 23.12.1929), Princezna z bazaru / Prinzessin aus dem Basar, Die
st 25.12.1929; út 24.12.1929 (uváděno st 25.12.1929–út 31.12.1929; po 30.12.1929), Šejkova kořist / Beute des Scheik, Die
st 01.01.1930; st 01.01.1930 (uváděno út 31.12.1929–čt 02.01.1930), To neznáte firmu Lévi / Sie kennen nicht die Firma Lewy?
pá 03.01.1930; so 04.01.1930 (uváděno pá 03.01.1930–čt 09.01.1930; pá 10.01.1930), S. O. S. Souboj srdcí / Sos (Zweikampf der Herzen.)/ S.O.S. (Zweikampf der Herzen.)
pá 10.01.1930; so 11.01.1930 (uváděno pá 10.01.1930; so 11.01.1930–po 13.01.1930; pá 17.01.1930), Ztracená vlast / Dornenweg einer Fürstin
pá 17.01.1930; so 18.01.1930 (uváděno pá 17.01.1930; so 18.01.1930–po 20.01.1930; út 21.01.1930), Tchán Kondelík a zeť Vejvara / Vater Kondelik u. Schwiegersohn Vejvara
st 22.01.1930; st 22.01.1930 (uváděno út 21.01.1930; st 22.01.1930–čt 23.01.1930; pá 24.01.1930), V Prátru zas rozkvetly stromy / Im Prater blüh
pá 24.01.1930; so 25.01.1930 (uváděno pá 24.01.1930; so 25.01.1930–po 27.01.1930; út 28.01.1930), Dáma v závoji; Oběť pomluvy / Dame im Schleier, Die
út 28.01.1930; st 29.01.1930 (uváděno út 28.01.1930; st 29.01.1930–čt 30.01.1930; pá 31.01.1930), Rapsodie lásky / Rapsodie der Liebe
pá 31.01.1930; so 01.02.1930 (uváděno pá 31.01.1930; so 01.02.1930–út 04.02.1930), Kostky osudu / Schicksalswürfel
st 05.02.1930 (uváděno st 05.02.1930–pá 07.02.1930), Velkokníže a revolucionářka
so 08.02.1930 (uváděno so 08.02.1930–út 11.02.1930), Děti bez domova
st 12.02.1930 (uváděno st 12.02.1930–pá 14.02.1930), Dnes tančí Marietta
so 15.02.1930 (uváděno so 15.02.1930–pá 21.02.1930), Cikánský primáš
st 19.02.1930 (uváděno st 19.02.1930−?), Láska ve sněhu
čt 20.02.1930 (uváděno pá 20.02.1931–čt 26.02.1931), "Lumpenball"
so 22.02.1930 (uváděno so 22.02.1930–út 25.02.1930), Žena nebo milenka
st 26.02.1930 (uváděno st 26.02.1930–pá 28.02.1930), Láska ve sněhu
so 01.03.1930; so 01.03.1930 (uváděno pá 28.02.1930; so 01.03.1930–pá 07.03.1930), Pat a Patachon, králové módy / Pat und Patachon als Modekönige
so 08.03.1930; so 08.03.1930 (uváděno pá 07.03.1930–po 10.03.1930; út 11.03.1930), Křivá přísaha / Meineid
út 11.03.1930; st 12.03.1930 (uváděno út 11.03.1930; st 12.03.1930–čt 13.11.1930; pá 14.03.1930), Já líbám ručku vám, madame / Ich küsse ihre Hand, Madame!
pá 14.03.1930; so 15.03.1930 (uváděno pá 14.03.1930; so 15.03.1930–po 17.03.1930), Za klášterní zdí / Hinter Klostermauern
út 18.03.1930 (uváděno út 18.03.1930–po 31.03.1930), Phantom des Glücks
út 01.04.1930; út 01.04.1930 (uváděno út 01.04.1930–čt 03.04.1930), Tempo - tempo; Tempo...! Tempo...!; Tempo! Tempo! / Tempo Tempo; Tempo-tempo (Die Maitresse des Teufels)
pá 04.04.1930; pá 04.04.1930; út 08.04.1930 (uváděno pá 04.04.1930–čt 10.04.1930), Pražské švadlenky / Schön sind die Mädchen von Prag.
pá 11.04.1930; pá 11.04.1930 (uváděno pá 11.04.1930–po 14.04.1930), O korunu a lásku / Um Krone und Liebe
út 15.04.1930 (uváděno út 15.04.1930–čt 17.04.1930), Žena na měsíci / Frau im Mond, Die
pá 18.04.1930; st 16.04.1930; so 19.04.1930; st 23.04.1930; pá 25.04.1930 (uváděno so 19.04.1930–út 29.04.1930), Melodie štěstí / Glücksmelodie
út 29.04.1930; út 29.04.1930 (uváděno út 29.04.1930; út 29.04.1930–st 30.04.1930; čt 01.05.1930), Masopustní princ / Faschingsprinz, Der
pá 02.05.1930; so 03.05.1930; po 05.05.1930 (uváděno pá 02.05.1930–po 05.05.1930), Moderní piráti
út 06.05.1930; st 07.05.1930; čt 08.05.1930 (uváděno út 06.05.1930–čt 08.05.1930), Muž a okamžik
pá 09.05.1930; út 13.05.1930; čt 15.05.1930 (uváděno pá 09.05.1930–čt 15.05.1930), Černé oči, proč pláčete; Černé oči, proč pláčete..?
pá 16.05.1930; pá 16.05.1930 (uváděno pá 16.05.1930–po 19.05.1930), Sedm žen za týden
út 20.05.1930; st 21.05.1930; čt 22.05.1930 (uváděno út 20.05.1930–čt 22.05.1930), Světice a její blázen / heilige und ihr Narr, Die; (untitled)
pá 23.05.1930 (uváděno pá 23.05.1930–po 26.05.1930), Kristina. (Cirkusový princ.)
út 27.05.1930; st 28.05.1930 (uváděno út 27.05.1930–čt 29.05.1930), Carevič / Zarewitsch, Der
pá 30.05.1930 (uváděno pá 30.05.1930–po 02.06.1930), Právo na lásku / Recht auf Liebe, Das
út 01.07.1930 (uváděno út 01.07.1930–čt 03.07.1930), Poslední dnové Pompejí; Poslední dnové Pompéjí; Poslední den Pompejí / letzten Tage von Pompeji, Die
pá 04.07.1930 (uváděno pá 04.07.1930–po 07.07.1930), Král džunglí
út 08.07.1930 (uváděno út 08.07.1930–čt 10.07.1930), My jsme hoši od pěchoty / Spreewaldmädel
pá 11.07.1930 (uváděno pá 11.07.1930–po 14.07.1930), Motýlek velkoměsta / Grosstadtsschmetterling
út 15.07.1930 (uváděno út 15.07.1930–čt 17.07.1930), Ta, jež měla z pekla štěstí / Närrische Glück, Das
pá 18.07.1930 (uváděno pá 18.07.1930–po 21.07.1930), Skluzavka / Rutschbahn
út 22.07.1930 (uváděno út 22.07.1930–čt 24.07.1930), Galantní dobrodružství; Galantní dobrodružství Jeho Výsosti / Galante Abenteuer
pá 25.07.1930 (uváděno pá 25.07.1930–po 28.07.1930), Champagne
út 29.07.1930 (uváděno út 29.07.1930–čt 31.07.1930), Piccadilly; Picadilly (Noční svět); Picadilly, noční svět. / Piccadilly; Titta Billy
pá 01.08.1930 (uváděno pá 01.08.1930–čt 07.08.1930), Železná maska / eiserne Maske, Die
pá 08.08.1930 (uváděno pá 08.08.1930–po 11.08.1930), Tys žena, již má každý rád
pá 15.08.1930 (uváděno pá 15.08.1930–čt 21.08.1930), Zpívající bloud
pá 22.08.1930 (uváděno pá 22.08.1930–po 25.08.1930), Archa Noemova / Arche Noah, Die
út 26.08.1930 (uváděno út 26.08.1930–po 01.09.1930), Procitnutí
út 02.09.1930, Dvě srdce ve 3/4 taktu; 2 srdce ve 3/4 taktu
pá 03.10.1930 (uváděno pá 03.10.1930–čt 09.10.1930), Figaro
pá 10.10.1930 (uváděno pá 10.10.1930–čt 16.10.1930), Nesmrtelný lump / unsterbliche Lump, Der
út 14.10.1930 (uváděno út 14.10.1930–čt 23.10.1930), Rio Rita / Rio Rita
pá 17.10.1930; pá 17.10.1930 (uváděno pá 17.10.1930–čt 23.10.1930), Delikatesy; Delikatessy / Delikatessen
pá 17.10.1930 (uváděno pá 17.10.1930–čt 23.10.1930), Delikatesy
pá 24.10.1930 (uváděno pá 24.10.1930–po 27.10.1930), Liebe und Teufel.
pá 24.10.1930 (uváděno pá 24.10.1930–po 27.10.1930), Láska a ďábel
pá 24.10.1930 (uváděno pá 24.10.1930–po 27.10.1930), Láska a ďábel
út 28.10.1930; út 04.11.1930; po 27.10.1930 (uváděno út 28.10.1930–čt 06.11.1930), Gigolo, krásný, chudý tanečník / Gigolo
so 08.11.1930; pá 07.11.1930 (uváděno pá 07.11.1930–čt 13.11.1930), Atlantic; Atlantik / Atlantic; Atlantic; Atlantik / Atlantic
pá 14.11.1930; pá 14.11.1930 (uváděno pá 14.11.1930–čt 20.11.1930), Modrý anděl / blaue Engel, Der
pá 21.11.1930; pá 21.11.1930 (uváděno pá 21.11.1930–čt 27.11.1930), Goetheova první láska (Friederika ze Sasenheimu) / Goethes Jugendliebe (Friedericke von Sesenheim)
pá 28.11.1930; pá 28.11.1930 (uváděno pá 28.11.1930–čt 04.12.1930), Vídeň město písní / Wien, du Stadt der Lieder
pá 05.12.1930; út 02.12.1930 (uváděno pá 05.12.1930–čt 11.12.1930), Zkrocení zlé ženy / Widerspenstigen Zähmung, Der
pá 12.12.1930; pá 12.12.1930 (uváděno pá 12.12.1930–pá 19.12.1930), Kouzlo uniformy / Kasernenzauber
pá 19.12.1930; pá 19.12.1930 (uváděno pá 19.12.1930–so 27.12.1930), Valčík lásky / Liebeswalzer
ne 28.12.1930; čt 25.12.1930 (uváděno ne 28.12.1930; čt 25.12.1930–po 05.01.1931), Čtyři děvčátka hledají štěstí / Vier Mäbel suchen Blüd.
so 03.01.1931 (uváděno so 03.01.1931–po 05.01.1931), Korvetní kapitán / Korsettenkapitän, Der
út 06.01.1931; út 06.01.1931 (uváděno út 06.01.1931–po 12.01.1931), Poslední kompanie / letzte Kompagnie, Die
út 13.01.1931; út 13.01.1931 (uváděno út 13.01.1931–po 19.01.1931), Jen Tebe jsem miloval... / Nur Dich hab ich geliebt
út 20.01.1931; út 20.01.1931 (uváděno út 20.01.1931–čt 29.01.1931), Tři mládenci od benzínu; Tři mládenci od benzinu!; 3 mládenci od benzinu; Tři mládenci od benzinu / Drei von der Tankstelle!, Die; Drei von der Tankstelle
pá 30.01.1931; pá 30.01.1931; pá 30.01.1931 (uváděno pá 30.01.1931–so 07.02.1931), Dáma v hermelínu / Dame in Hermelin, Die
ne 08.02.1931; pá 06.02.1931; pá 06.02.1931 (uváděno ne 08.02.1931; pá 06.02.1931; so 07.02.1931–čt 12.02.1931), Jen ty ... / Nur Du
pá 13.02.1931 (uváděno pá 13.02.1931–čt 19.02.1931), Ich glaub' nie mehr an eine Frau
pá 13.02.1931; pá 13.02.1931 (uváděno pá 13.02.1931–čt 19.02.1931), Nevěřím už žádné ženě; Nevěřím už žádné ženě... / Ich glaub
pá 20.02.1931; pá 20.02.1931 (uváděno pá 20.02.1931–čt 26.02.1931), Ples lumpů
pá 27.02.1931; pá 27.02.1931; pá 27.02.1931 (uváděno pá 27.02.1931–po 02.03.1931), Tango pro tebe; Tango jen pro tebe / Tango für Dich
út 10.03.1931; út 10.03.1931 (uváděno út 10.03.1931–čt 12.03.1931), Poslední píseň
pá 13.03.1931; pá 13.03.1931 (uváděno pá 13.03.1931–po 16.03.1931), Dreyfus / "Dreyfus"
út 17.03.1931; út 17.03.1931 (uváděno út 17.03.1931–po 30.03.1931), Anny řádí; Když Anny řádí
st 01.04.1931; út 31.03.1931 (uváděno út 31.03.1931–čt 02.04.1931), Lidé v bouři
so 04.04.1931; so 04.04.1931 (uváděno so 04.04.1931–čt 09.04.1931), Pán na objednávku
pá 10.04.1931; pá 10.04.1931 (uváděno pá 10.04.1931–so 18.04.1931), Alraune
út 21.04.1931; po 20.04.1931; út 21.04.1931 (uváděno út 21.04.1931; po 20.04.1931–čt 23.04.1931), Syn bílých hor; Syn hor / Sohn der weißen Berge
pá 24.04.1931; pá 24.04.1931 (uváděno pá 24.04.1931–pá 01.05.1931), Její jasnost poroučí; Její Jasnost poroučí; Její Výsost poroučí; Její výsost poroučí
čt 30.04.1931; so 02.05.1931 (uváděno so 02.05.1931–čt 07.05.1931), Dozněla píseň / Lied ist aus, Das
pá 08.05.1931; pá 08.05.1931 (uváděno pá 08.05.1931–po 11.05.1931), Románek krásné číšnice Sally; Román krásné číšnice
út 12.05.1931; út 12.05.1931 (uváděno út 12.05.1931–čt 14.05.1931), Tři mládenci od benzínu; Tři mládenci od benzinu!; 3 mládenci od benzinu; Tři mládenci od benzinu / Drei von der Tankstelle!, Die; Drei von der Tankstelle
pá 15.05.1931; pá 15.05.1931 (uváděno pá 15.05.1931–čt 21.05.1931), Studentská píseň; Studentská píseň v Heidelberku
pá 22.05.1931; pá 22.05.1931 (uváděno pá 22.05.1931–čt 28.05.1931), Tajemství pěti klíčů; Tajemství 5 klíčů
pá 29.05.1931; pá 29.05.1931 (uváděno pá 29.05.1931–po 01.06.1931), Bouře ve sklenici vody
út 02.06.1931; út 02.06.1931 (uváděno út 02.06.1931–čt 04.06.1931), Tatrman / Hampelmann, Der
pá 05.06.1931; pá 05.06.1931 (uváděno pá 05.06.1931–po 08.06.1931), No, no, Nanette!; No, no, Nanette; No no Nanette
út 09.06.1931; út 09.06.1931 (uváděno út 09.06.1931–čt 11.06.1931), Hostinská pod lípou; Hostinská "Pod lípou"
pá 12.06.1931; pá 12.06.1931 (uváděno pá 12.06.1931−?), Jeho soukromá sekretářka; Soukromá sekretářka; Privátní sekretářka / Privatsekretärin, Die
pá 19.06.1931 (uváděno pá 19.06.1931−?), Sensace
út 23.06.1931 (uváděno út 23.06.1931–čt 25.06.1931), Komorní pěvec / Kammersänger, Der
pá 26.06.1931 (uváděno pá 26.06.1931−?), Tingel - Tangel; Tingl - Tangl; Tingl Tangl
pá 03.07.1931 (uváděno pá 03.07.1931–čt 09.07.1931), C. a k. polní maršálek / K. u. k. Feldmarschall; K. u. k. Feldmarschall, Der
pá 10.07.1931 (uváděno pá 10.07.1931–po 13.07.1931), Noci lásky
út 14.07.1931 (uváděno út 14.07.1931–čt 16.07.1931), Ten druhý
pá 17.07.1931 (uváděno pá 17.07.1931–po 20.07.1931), Muž, který spáchal vraždu; Muž, jenž spáchal vraždu...
pá 24.07.1931 (uváděno ?−po 27.07.1931), Přehlídka lásky
út 28.07.1931 (uváděno út 28.07.1931–čt 30.07.1931), Pradlenka Jeho Jasnosti
pá 31.07.1931 (uváděno pá 31.07.1931–čt 06.08.1931), Zlatovlasý slavík
pá 07.08.1931 (uváděno pá 07.08.1931–po 10.08.1931), Zuzana dělá pořádek
út 11.08.1931 (uváděno út 11.08.1931–po 17.08.1931), Zpívající město / singende Stadt, Die
út 18.08.1931 (uváděno út 18.08.1931–po 24.08.1931), Miloval jsem kdysi děvčátko ve Vídni...
út 25.08.1931 (uváděno út 25.08.1931–po 31.08.1931), Čepobití na Rýnu
čt 03.09.1931; út 01.09.1931 (uváděno čt 03.09.1931; út 01.09.1931–po 07.09.1931), Cudný Josef / keusche Josef, Der
út 08.09.1931; út 08.09.1931 (uváděno út 08.09.1931–po 14.09.1931), Veselé dcerušky pana dvorního rady / lustigen Weiber von Wien, Die
út 15.09.1931; út 15.09.1931 (uváděno út 15.09.1931–po 21.09.1931), Děvče z varieté / Mädel vom Varieté, Das
út 22.09.1931; út 22.09.1931 (uváděno út 22.09.1931–čt 24.09.1931), Firma se žení / Firma heiratet, Die
čt 24.09.1931 (uváděno čt 24.09.1931–čt 24.09.1931), Barcarola / Barcarole
pá 25.09.1931; pá 25.09.1931 (uváděno pá 25.09.1931–čt 01.10.1931), Masopustní víla / Faschinsfee, Die
pá 02.10.1931; pá 02.10.1931; pá 02.10.1931 (uváděno pá 02.10.1931–čt 08.10.1931), Ze soboty na neděli / Von Samstag auf Sonntag
pá 09.10.1931 (uváděno pá 09.10.1931–po 12.10.1931), Velká práce.
pá 09.10.1931; pá 09.10.1931 (uváděno pá 09.10.1931–po 12.10.1931), Velká atrakce / große Attraktion, Die
út 13.10.1931 (uváděno út 13.10.1931–čt 15.10.1931), Crock, král smíchu
út 13.10.1931; út 13.10.1931 (uváděno út 13.10.1931–čt 15.10.1931), Grock král smíchu; Grock, král smíchu / Grock, der König des Lachens
pá 16.10.1931; pá 16.10.1931; pá 16.10.1931 (uváděno pá 16.10.1931–čt 22.10.1931), Moje žena? Vaše žena?; Moje žena? Tvoje žena?; Moje paní, tvoje paní / Meine Frau? Ihre Frau?
pá 23.10.1931; pá 23.10.1931; pá 23.10.1931 (uváděno pá 23.10.1931–čt 29.10.1931), Její malý hřích / Ihre kleine Sünde
pá 30.10.1931; pá 30.10.1931 (uváděno pá 30.10.1931–po 02.11.1931), Má sestřenka z Varšavy / Meine Kusine aus Warschau/ Meine Cousine aus Warschau; Cousine aus Warschau, Die
út 03.11.1931; út 03.11.1931 (uváděno út 03.11.1931–čt 12.11.1931), Bomby nad Monte Carlo / Bomben auf Monte Carlo
pá 13.11.1931; pá 13.11.1931 (uváděno pá 13.11.1931–čt 19.11.1931), Noci lásky na Havaii / Liebesnächte auf Hawai
pá 20.11.1931; pá 20.11.1931 (uváděno pá 20.11.1931–čt 26.11.1931), Expres č. 13 / D - Zug 13 hat Verspätung
pá 27.11.1931 (uváděno pá 27.11.1931–čt 03.12.1931), Když vojáci mašírují...; Když vojáci mašírujou; Když vojáci mašírují / Wenn die Soldaten...
pá 27.11.1931 (uváděno pá 27.11.1931–čt 03.12.1931), Když vojáci mašírují...; Když vojáci mašírujou; Když vojáci mašírují / Wenn die Soldaten...
pá 04.12.1931; pá 04.12.1931 (uváděno pá 04.12.1931–po 07.12.1931), Tančící husar / Tanzhusar, Der
út 08.12.1931 (uváděno út 08.12.1931–čt 10.12.1931), Bomby nad Monte Carlo / Bomben auf Monte Carlo
pá 11.12.1931; pá 11.12.1931 (uváděno pá 11.12.1931–čt 17.12.1931), Koncert / Konzert, Das
pá 18.12.1931; pá 18.12.1931 (uváděno pá 18.12.1931–čt 24.12.1931; st 23.12.1931), Žebravý student / Bettelstudent, Der
čt 24.12.1931 (uváděno pá 25.12.1931−?), Kongres tančí / Kongreß tanzt, Der
pá 01.01.1932; so 02.01.1932 (uváděno pá 01.01.1932–po 04.01.1932), Služba je služba / Dienst ist Dienst
út 05.01.1932; út 05.01.1932; út 05.01.1932 (uváděno út 05.01.1932–čt 07.01.1932), Mamselle Nitouche; Mamzelle Nitouche / Mamselle Nitouche
čt 07.01.1932 (uváděno ne 10.01.1932–ne 10.01.1932), Sentimentale Romanze; Poslední carův poddaný / Des Zaren letzter Untertan
pá 08.01.1932; pá 08.01.1932; pá 08.01.1932 (uváděno pá 08.01.1932–čt 14.01.1932), Již nikdy lásku!; Již nikdy lásku / Nie wieder Liebe!
pá 15.01.1932; pá 15.01.1932; pá 15.01.1932 (uváděno pá 15.01.1932–čt 21.01.1932), Dokud Straussův valčík zní... / So lang noch ein Walzer vom Strauß erklingt...; So lang
pá 22.01.1932; pá 22.01.1932; pá 22.01.1932 (uváděno pá 22.01.1932–čt 28.01.1932), Viktoria a její husar / Viktoria und ihr Husar
pá 29.01.1932; pá 29.01.1932; so 30.01.1932 (uváděno pá 29.01.1932–po 01.02.1932), Tři dny kasárníka / Drei Tage Mittelarrest; 3 Tage Mittelarrest
út 02.02.1932; út 02.02.1932; út 02.02.1932 (uváděno út 02.02.1932–čt 04.02.1932), Madame má vycházku / Madame hat Ausgang
pá 05.02.1932; pá 05.02.1932; pá 05.02.1932 (uváděno pá 05.02.1932–čt 11.02.1932), Salto Mortale / Salto mortale
pá 12.02.1932; pá 12.02.1932; pá 12.02.1932 (uváděno pá 12.02.1932–čt 18.02.1932), Děvčátko s modrýma očima; Dvě modré oči / Zwei himmelblaue Augen
pá 19.02.1932; pá 19.02.1932; pá 19.02.1932 (uváděno pá 19.02.1932–čt 25.02.1932), Komando lásky / Liebeskommando
pá 26.02.1932; pá 26.02.1932 (uváděno pá 26.02.1932–po 29.02.1932), Čáp stávkuje!
út 01.03.1932; čt 03.03.1932 (uváděno út 01.03.1932–čt 03.03.1932), Čokoládová komtesa
pá 04.03.1932 (uváděno pá 04.03.1932–čt 10.03.1932), Záloha jde domů / Reserve hat Ruh
pá 11.03.1932; pá 11.03.1932 (uváděno pá 11.03.1932–pá 18.03.1932; čt 17.03.1932), Moje žena - dobrodružka
pá 18.03.1932 (uváděno pá 18.03.1932–po 21.03.1932), Její jasnost pradlena; Její Jasnost pradlena
út 22.03.1932; út 22.03.1932 (uváděno st 23.03.1932; út 22.03.1932–pá 25.03.1932), Skalní ševci
so 26.03.1932; so 26.03.1932 (uváděno so 26.03.1932–čt 31.03.1932), Odvážlivec
pá 01.04.1932 (uváděno pá 01.04.1932–po 04.04.1932), Zůstanu u tebe až do rána
út 05.04.1932 (uváděno út 05.04.1932–čt 07.04.1932), Dáma a její šofér
pá 08.04.1932 (uváděno pá 08.04.1932–čt 14.04.1932), V ráji valčíku
pá 15.04.1932 (uváděno pá 15.04.1932–čt 21.04.1932), Dvě srdce jedním tepem
pá 22.04.1932 (uváděno pá 22.04.1932–st 27.04.1932), Kariéra Pavla Čamrdy
čt 28.04.1932 (uváděno čt 28.04.1932–po 02.05.1932), Velká láska
út 03.05.1932 (uváděno út 03.05.1932–čt 05.05.1932), Jedinou noc v ráji
pá 06.05.1932 (uváděno pá 06.05.1932–čt 12.05.1932), Tango jen pro tebe
pá 13.05.1932 (uváděno pá 13.05.1932–po 16.05.1932), Chlouba třetí kompanie
út 17.05.1932 (uváděno út 17.05.1932–čt 19.05.1932), Va Banque; Va banque; Va Banque (Vše na jednu kartu) / Va Banque
pá 20.05.1932 (uváděno pá 20.05.1932–po 23.05.1932), Dvě šťastná srdce
út 24.05.1932 (uváděno út 24.05.1932–čt 26.05.1932), Studentská čest (Boykot)
pá 27.05.1932 (uváděno pá 27.05.1932–čt 02.06.1932), Sladké tajemství
pá 03.06.1932 (uváděno pá 03.06.1932–čt 09.06.1932), Krista z myslivny
pá 10.06.1932 (uváděno pá 10.06.1932–po 13.06.1932), Chvějící se hora (Noc poznání)
út 14.06.1932 (uváděno út 14.06.1932–čt 16.06.1932), Každý chce jen Eriku
pá 17.06.1932 (uváděno pá 17.06.1932–po 20.06.1932), Viktoria a její husar
út 21.06.1932 (uváděno út 21.06.1932–čt 23.06.1932), Hurá! Láska je tu!
pá 24.06.1932 (uváděno pá 24.06.1932–po 27.06.1932), Operní reduta
pá 01.07.1932 (uváděno ?−po 04.07.1932), Hledají se tanečnice pro Jižní Ameriku
út 12.07.1932 (uváděno út 12.07.1932–čt 14.07.1932), Melodie srdcí
pá 15.07.1932 (uváděno pá 15.07.1932−?), Žena, o níž se mluví
pá 12.08.1932 (uváděno pá 12.08.1932–pá 12.08.1932), Haló, slečno. Omyl!
pá 19.08.1932 (uváděno pá 19.08.1932–po 22.08.1932), Chudá jako kostelní myš
út 23.08.1932 (uváděno út 23.08.1932–čt 25.08.1932), Miláček pluku
pá 26.08.1932 (uváděno pá 26.08.1932–čt 01.09.1932), Ronny
pá 02.09.1932 (uváděno pá 02.09.1932–čt 08.09.1932), Kadeti
pá 09.09.1932 (uváděno pá 09.09.1932–čt 15.09.1932), Byl jednou jeden valčík
pá 16.09.1932 (uváděno pá 16.09.1932–čt 22.09.1932), Melodie lásky
pá 23.09.1932 (uváděno pá 23.09.1932–čt 29.09.1932), Ničema
pá 30.09.1932 (uváděno pá 30.09.1932–čt 06.10.1932), Vítěz
pá 07.10.1932 (uváděno pá 07.10.1932–čt 13.10.1932), Jen zpěv, rty a děvče
pá 14.10.1932 (uváděno pá 14.10.1932–po 17.10.1932), Tři dcerušky vrátné
út 18.10.1932 (uváděno út 18.10.1932–čt 20.10.1932), Schubertův jarní sen
pá 21.10.1932 (uváděno pá 21.10.1932–čt 27.10.1932), Ztřeštěný nápad
pá 04.11.1932 (uváděno pá 04.11.1932–čt 10.11.1932), Johann Strauss, c. a k. dvorní kapelník
pá 11.11.1932 (uváděno pá 11.11.1932–čt 17.11.1932), Lelíček ve službách Scherloka Holmesa
pá 02.12.1932 (uváděno pá 02.12.1932−?), Hraběnka Monte Christo
čt 22.12.1932 (uváděno čt 22.12.1932–út 27.12.1932), Dvě srdce ve tříčtvrtečním taktu
st 28.12.1932 (uváděno st 28.12.1932−?), Orlov
út 03.01.1933, Na všem je vinna láska / An allem ist die Liebe schuld
út 10.01.1933, Děvčátko na vdávání; Děvčata na vdávání
út 17.01.1933, Alpská symfonie
pá 20.01.1933 (uváděno pá 20.01.1933–čt 26.01.1933), Sestra Angelika / Schwester Angelika
út 31.01.1933 (uváděno ?−čt 02.02.1933), Kiki
pá 03.02.1933 (uváděno pá 03.02.1933–čt 09.02.1933), Inkognito; Incognito; Neptám se, kdo jsi... / Inkognito
pá 10.02.1933 (uváděno pá 10.02.1933–čt 16.02.1933), Svantelo; Scampolo; Scampollo / Scampolo
út 21.02.1933, Dle rozkazu, pane šikovateli; Podle rozkazu, pane šikovateli; Dle rozkazu, pane šikovateli!
st 01.03.1933; pá 24.02.1933 (uváděno pá 24.02.1933–čt 02.03.1933), Kriminální reportér Holm
pá 03.03.1933; út 07.03.1933; pá 03.03.1933 (uváděno pá 03.03.1933–čt 09.03.1933), Zlatovlasé opojení
pá 10.03.1933; út 14.03.1933; pá 10.03.1933 (uváděno pá 10.03.1933–čt 16.03.1933), Píseň noci
pá 17.03.1933; út 21.03.1933; pá 17.03.1933 (uváděno pá 17.03.1933–čt 23.03.1933), Baby
pá 24.03.1933; út 28.03.1933; pá 24.03.1933 (uváděno pá 24.03.1933–čt 30.03.1933), Dívka pro Tebe; Dívka pro Tebe, neb Modré z nebe; Dívka pro tebe / Mädel für dich, Das; Mädel für Dich, Ein
pá 31.03.1933; pá 31.03.1933 (uváděno pá 31.03.1933–po 03.04.1933), Gilgy, jedna z nás; Gilgi, jedna z nás; Gilgi - jedna z nás
út 04.04.1933; út 04.04.1933 (uváděno út 04.04.1933–čt 06.04.1933), Dámský diplomat
pá 07.04.1933 (uváděno pá 07.04.1933–čt 13.04.1933), Krásné dobrodružství
so 15.04.1933; so 15.04.1933 (uváděno so 15.04.1933–čt 20.04.1933), Muž se srdcem / Ein Mann mit Herz
pá 21.04.1933; pá 21.04.1933 (uváděno pá 21.04.1933–po 24.04.1933), Právo na hřích
út 25.04.1933; út 25.04.1933 (uváděno út 25.04.1933–čt 27.04.1933), Udavač
pá 28.04.1933; pá 28.04.1933 (uváděno pá 28.04.1933–čt 04.05.1933), Dobrodružství z Engadinu; Dobrodružství v Engadinu
pá 05.05.1933 (uváděno pá 05.05.1933–čt 11.05.1933), Děvče jako Ty
pá 12.05.1933 (uváděno pá 12.05.1933−?), Knížecí milenka
út 16.05.1933; út 16.05.1933 (uváděno ?−čt 18.05.1933), Tři dcerušky vrátné
pá 19.05.1933 (uváděno pá 19.05.1933–po 22.05.1933), Zasněné rty / träumende Mund, Der
út 23.05.1933 (uváděno ?−čt 25.05.1933), Kvarteto lásky
pá 26.05.1933 (uváděno pá 26.05.1933–út 30.05.1933), Slečna Yo-Yo
st 31.05.1933; út 30.05.1933 (uváděno st 31.05.1933; út 30.05.1933–čt 01.06.1933), Noc v Grandhotelu; Noc v Grand-Hotelu
pá 02.06.1933; pá 02.06.1933 (uváděno pá 02.06.1933–čt 08.06.1933), Já ve dne, ty v noci
pá 09.06.1933; pá 09.06.1933 (uváděno pá 09.06.1933–po 12.06.1933), 8 děvčat u vesla
út 13.06.1933; út 13.06.1933 (uváděno út 13.06.1933–čt 15.06.1933), Hraběnka Marica
pá 16.06.1933 (uváděno pá 16.06.1933−?), L. P. 1 neodpovídá.; Letecká plošina 1; F. P. 1 neodpovídá / F. P. 1 antwortet nicht....
út 20.06.1933; út 20.06.1933 (uváděno út 20.06.1933–čt 22.06.1933), Na všem je vinna láska
pá 23.06.1933; pá 23.06.1933 (uváděno pá 23.06.1933–po 26.06.1933), Město písní
út 27.06.1933; út 27.06.1933 (uváděno út 27.06.1933–čt 29.06.1933), Když vřes svoji pohádku šeptá
pá 30.06.1933; pá 30.06.1933 (uváděno pá 30.06.1933–po 03.07.1933), Já císařovna; Já a císařovna
út 04.07.1933; út 04.07.1933 (uváděno út 04.07.1933–čt 06.07.1933), Komando lásky / Liebeskommando
pá 07.07.1933; pá 07.07.1933 (uváděno pá 07.07.1933–po 10.07.1933), O čem ženy sní
út 11.07.1933; út 11.07.1933 (uváděno út 11.07.1933–čt 13.07.1933), Hory v plamenech
pá 14.07.1933; pá 14.07.1933 (uváděno pá 14.07.1933–po 17.07.1933), Kongres tančí
út 18.07.1933; út 18.07.1933 (uváděno út 18.07.1933–čt 20.07.1933), Auto jen pro dva; Dva v jednom autu
pá 21.07.1933; pá 21.07.1933 (uváděno pá 21.07.1933–po 24.07.1933), Princ z Arkadie / Prinz von Arkadien, Der
út 25.07.1933; út 25.07.1933 (uváděno út 25.07.1933–čt 27.07.1933), Strýček z Ameriky; Strýc z Ameriky
pá 28.07.1933; pá 28.07.1933 (uváděno pá 28.07.1933–po 31.07.1933), Děvče s temperamentem; Paprika; Paprika. (Děvče s temperamentem.) / Paprika
út 01.08.1933; út 01.08.1933 (uváděno út 01.08.1933–čt 03.08.1933), Když láska módu tvoří
pá 04.08.1933; pá 04.08.1933 (uváděno pá 04.08.1933–po 07.08.1933), Gitta objevila své srdce
út 08.08.1933; út 08.08.1933 (uváděno út 08.08.1933–čt 10.08.1933), Stíny londýnských nocí
pá 11.08.1933; pá 11.08.1933 (uváděno pá 11.08.1933−?), Okénko
út 15.08.1933 (uváděno ?−čt 17.08.1933), Orlov
pá 18.08.1933; pá 18.08.1933 (uváděno pá 18.08.1933–po 21.08.1933), Bílý démon
út 22.08.1933; út 22.08.1933 (uváděno út 22.08.1933–čt 24.08.1933), Jasnost se baví
pá 25.08.1933; pá 25.08.1933 (uváděno pá 25.08.1933–čt 31.08.1933), Zpěv rty a děvče
so 02.09.1933; pá 01.09.1933 (uváděno so 02.09.1933; pá 01.09.1933–po 04.09.1933), Neviňátko z venkova
út 05.09.1933; út 05.09.1933 (uváděno út 05.09.1933–čt 07.09.1933), Ta, anebo žádná
pá 08.09.1933; pá 08.09.1933 (uváděno pá 08.09.1933–po 11.09.1933), Neviditelná bitva
út 12.09.1933; út 12.09.1933 (uváděno út 12.09.1933–čt 14.09.1933), Tři veselé večírky; Tři veselohry
pá 15.09.1933; pá 15.09.1933 (uváděno pá 15.09.1933–po 18.09.1933), Dcera pluku
út 19.09.1933; út 19.09.1933 (uváděno út 19.09.1933–čt 21.09.1933), Neviňátko z venkova
pá 22.09.1933; pá 22.09.1933 (uváděno pá 22.09.1933–po 25.09.1933), Zlatovlasá Krista
út 26.09.1933; út 26.09.1933 (uváděno út 26.09.1933–čt 28.09.1933), Trader Horn; Trade Horn; Trader - Horn / Trader Horn
pá 29.09.1933; pá 29.09.1933 (uváděno pá 29.09.1933–čt 05.10.1933), Byl jednou jeden muzikant
pá 06.10.1933; čt 12.10.1933; pá 06.10.1933 (uváděno pá 06.10.1933–čt 12.10.1933), Kvítko z Havaje; Kvítek z Havaje
pá 13.10.1933; pá 13.10.1933 (uváděno pá 13.10.1933–po 16.10.1933), Amor na provázku
út 17.10.1933; út 17.10.1933 (uváděno út 17.10.1933–čt 19.10.1933), Tanečnice Barberina
pá 20.10.1933; pá 20.10.1933 (uváděno pá 20.10.1933–po 23.10.1933), Pobočník Jeho Výsosti; Pobočník Jeho výsosti; Pobočník jeho výsosti; Pobočník jeho Výsosti
út 24.10.1933; út 24.10.1933 (uváděno út 24.10.1933–čt 26.10.1933), Kavalíři od Maxima
pá 27.10.1933; pá 27.10.1933 (uváděno pá 27.10.1933–po 30.10.1933), Tajfun
út 31.10.1933; út 31.10.1933 (uváděno út 31.10.1933–čt 02.11.1933), Gloria / Gloria
pá 03.11.1933 (uváděno pá 03.11.1933–po 06.11.1933), Výstřel v pancéřové síni
út 07.11.1933; út 07.11.1933 (uváděno út 07.11.1933–čt 09.11.1933), Pobočník Jeho Výsosti
pá 10.11.1933; pá 10.11.1933 (uváděno pá 10.11.1933–čt 16.11.1933), Zdraví a líbá Tě Veronika
pá 17.11.1933; pá 17.11.1933 (uváděno pá 17.11.1933–po 20.11.1933), Noc velké lásky
út 21.11.1933; út 21.11.1933 (uváděno út 21.11.1933–čt 23.11.1933), Dům na hranicích
pá 24.11.1933; pá 24.11.1933 (uváděno pá 24.11.1933–po 27.11.1933), Hvězda z Valencie
út 28.11.1933; út 28.11.1933 (uváděno út 28.11.1933–čt 30.11.1933), Ben Hur / Ben Hur
pá 01.12.1933; pá 01.12.1933 (uváděno pá 01.12.1933–po 04.12.1933), Hrdina dne
út 05.12.1933; út 05.12.1933 (uváděno út 05.12.1933–čt 07.12.1933), Anna Christie
pá 08.12.1933; út 12.12.1933 (uváděno pá 08.12.1933–čt 14.12.1933), Madla z cihelny / Mädel aus der Ziegelei, Das
pá 15.12.1933 (uváděno pá 15.12.1933–po 18.12.1933), Zuzana v lázni / Susanna im Bade
út 19.12.1933 (uváděno út 19.12.1933–čt 21.12.1933), Lidé za mřížemi
pá 22.12.1933 (uváděno pá 22.12.1933−?), Olympia / Olympia
pá 29.12.1933 (uváděno pá 29.12.1933−?), U sv. Antoníčka / Zum heiligen Antonius
st 03.01.1934 (uváděno st 03.01.1934–čt 04.01.1934), U sv. Antoníčka / Zum heiligen Antonius
pá 05.01.1934 (uváděno pá 05.01.1934–út 09.01.1934), Zámek na jihu / Schloß im Süden, Das
st 10.01.1934 (uváděno st 10.01.1934–čt 11.01.1934), Dva veselé večírky
pá 12.01.1934 (uváděno pá 12.01.1934–so 13.01.1934), Slečna z čís. 17
út 16.01.1934 (uváděno út 16.01.1934–so 20.01.1934), Carevič
út 23.01.1934 (uváděno út 23.01.1934–čt 25.01.1934), Záhadný pan Gran
pá 26.01.1934 (uváděno pá 26.01.1934–čt 01.02.1934), Štěstí přes noc
so 03.02.1934 (uváděno so 03.02.1934–so 03.02.1934), Žena v ohni / Frau im Feuer, Die
út 06.02.1934 (uváděno út 06.02.1934–čt 08.02.1934), Sezona v Kahýře
pá 09.02.1934 (uváděno pá 09.02.1934–čt 15.02.1934), Jarní šepot / Frühlingsstimmen
pá 16.02.1934 (uváděno pá 16.02.1934–čt 22.02.1934), Píseň pro Tebe
pá 23.02.1934 (uváděno pá 23.02.1934–so 24.02.1934), Život je pes
út 27.02.1934 (uváděno út 27.02.1934–čt 01.03.1934), Jen Ty jsi vinna
pá 02.03.1934 (uváděno pá 02.03.1934–so 03.03.1934), Velkokněžka Alexandra; Velkokněžna Alexandra
so 07.04.1934 (uváděno so 07.04.1934–so 07.04.1934), Kouzlo weekendu
út 10.04.1934 (uváděno út 10.04.1934–čt 12.04.1934), Válčíková válka
pá 13.04.1934 (uváděno pá 13.04.1934–so 14.04.1934), Její lékař
út 17.04.1934 (uváděno út 17.04.1934–čt 19.04.1934), A kdo mne bude líbat
pá 20.04.1934 (uváděno pá 20.04.1934–so 21.04.1934), Její velká výhra
út 24.04.1934 (uváděno út 24.04.1934–čt 26.04.1934), V poutech zákona
pá 27.04.1934 (uváděno pá 27.04.1934–so 28.04.1934), Neznám Tě a miluji Tě / Ich kenn´ Dich nicht und liebe Dich!
út 01.05.1934 (uváděno út 01.05.1934–út 01.05.1934), Když muziky začnou hrát
čt 03.05.1934 (uváděno čt 03.05.1934–čt 03.05.1934), Jak muziky začnou hrát...
pá 04.05.1934 (uváděno pá 04.05.1934–čt 10.05.1934), Viktor a Viktorie / Viktor und Viktoria
pá 11.05.1934 (uváděno pá 11.05.1934–so 12.05.1934), Páže z hotelu Dalmace
út 15.05.1934 (uváděno út 15.05.1934–čt 17.05.1934), S kamerou nad zemí a pod mořem
pá 18.05.1934 (uváděno pá 18.05.1934–so 19.05.1934), Anita v ráji
st 23.05.1934 (uváděno st 23.05.1934–čt 24.05.1934), Píseň šla světem
pá 25.05.1934 (uváděno pá 25.05.1934–so 26.05.1934), Tunel
út 29.05.1934 (uváděno út 29.05.1934–čt 31.05.1934), Zločin dra Gelderna
pá 01.06.1934 (uváděno pá 01.06.1934–so 02.06.1934), Jen jednou v životě
út 05.06.1934 (uváděno út 05.06.1934–čt 07.06.1934), Seržant X
pá 08.06.1934 (uváděno pá 08.06.1934–so 09.06.1934), Friederika
út 12.06.1934 (uváděno út 12.06.1934–čt 14.06.1934), Dozněla píseň
pá 15.06.1934 (uváděno pá 15.06.1934–so 16.06.1934), Tarzan, vládce pralesa
út 19.06.1934 (uváděno út 19.06.1934–čt 21.06.1934), Tajemství třetí noci / Geheimnis der dritten Nacht, Das
pá 22.06.1934 (uváděno pá 22.06.1934–so 23.06.1934), Bílá sestra od sv. Víta
po 25.06.1934 (uváděno po 25.06.1934–čt 28.06.1934), Modré světlo / Blaue Licht, Das
pá 29.06.1934 (uváděno pá 29.06.1934–so 30.06.1934), Možná, že Ty jsi štěstí mé
út 03.07.1934 (uváděno út 03.07.1934–čt 05.07.1934), Tři večery smíchu
so 07.07.1934 (uváděno so 07.07.1934–so 07.07.1934), Bitva
út 10.07.1934 (uváděno út 10.07.1934–čt 12.07.1934), Zdraví a líbá Tě Veronika
pá 13.07.1934 (uváděno pá 13.07.1934–so 14.07.1934), Neviditelný jde městem / Unsichtbarer geht durch die Stadt, Ein
út 17.07.1934 (uváděno út 17.07.1934–čt 19.07.1934), Palčivé tajemství
pá 20.07.1934 (uváděno pá 20.07.1934–so 21.07.1934), Z lásky / Aus Liebe
út 24.07.1934 (uváděno út 24.07.1934–čt 26.07.1934), Diagnosa X
pá 27.07.1934 (uváděno pá 27.07.1934–so 28.07.1934), Krásná neznámá
út 31.07.1934 (uváděno út 31.07.1934–čt 02.08.1934), U. S. 311
pá 03.08.1934 (uváděno pá 03.08.1934–so 04.08.1934), Přeludy milionů
út 07.08.1934 (uváděno út 07.08.1934–čt 09.08.1934), Biskotovo dobrobružství/ Biscotovo dobrodružství
pá 10.08.1934 (uváděno pá 10.08.1934–so 11.08.1934), Domeček v Grinzingu
út 14.08.1934 (uváděno út 14.08.1934–čt 16.08.1934), Jen ten, kdo touhu zná
pá 17.08.1934 (uváděno pá 17.08.1934–so 18.08.1934), Kateřina Veliká
út 21.08.1934 (uváděno út 21.08.1934–čt 23.08.1934), Madame má vycházku
pá 24.08.1934 (uváděno pá 24.08.1934–st 29.08.1934), Zlatá Kateřina / goldene Katharina, Die
pá 31.08.1934 (uváděno pá 31.08.1934–so 01.09.1934), Policejní zpráva hlásí / Polizei meldet, Die
út 04.09.1934 (uváděno út 04.09.1934–st 05.09.1934), Šťastnou cestu
pá 07.09.1934 (uváděno pá 07.09.1934–čt 13.09.1934), Uprchlík z Chicaga / Flüchtling aus Chicago, Der; Flüchtling von Chicago, Der
pá 14.09.1934 (uváděno pá 14.09.1934–so 15.09.1934), Mazlíček
út 18.09.1934 (uváděno út 18.09.1934–čt 20.09.1934), Domeček v Grinzingu
so 22.09.1934 (uváděno so 22.09.1934–so 22.09.1934), Dobrodružství v jižním expresu / Abenteuer im Südexpress
út 25.09.1934 (uváděno út 25.09.1934–čt 27.09.1934), Sen o štěstí
pá 28.09.1934 (uváděno pá 28.09.1934–so 29.09.1934), Dnes večer u mne; Dnes večer u mne! / Heute abend bei mir!
st 03.10.1934 (uváděno st 03.10.1934–čt 04.10.1934), Svět bez masky
pá 05.10.1934 (uváděno pá 05.10.1934–pá 05.10.1934), Tři kroky od těla
út 09.10.1934 (uváděno út 09.10.1934–čt 11.10.1934), Noc v ráji
pá 12.10.1934 (uváděno pá 12.10.1934–so 13.10.1934), Dva vykutálení kluci
út 16.10.1934 (uváděno út 16.10.1934–čt 18.10.1934), Přítelkyně velkého muže
pá 19.10.1934 (uváděno pá 19.10.1934–so 20.10.1934), Nebojte se lásky
út 23.10.1934 (uváděno út 23.10.1934–st 24.10.1934), Hříšný dvůr
pá 26.10.1934 (uváděno pá 26.10.1934–so 27.10.1934), Malé děvče - velké štěstí; Malé děvčátko - velké štěstí
út 30.10.1934 (uváděno út 30.10.1934–pá 02.11.1934), Zlatá Kateřina / goldene Katharina, Die
so 03.11.1934; pá 02.11.1934 (uváděno so 03.11.1934; pá 02.11.1934–čt 08.11.1934; čt 08.11.1934), Slečna - paní
pá 09.11.1934; pá 09.11.1934 (uváděno pá 09.11.1934; pá 09.11.1934–so 10.11.1934; po 12.11.1934), Mamičko, nedělej hlouposti; Mami, nedělej hlouposti
út 13.11.1934 (uváděno út 13.11.1934–út 13.11.1934), Záhada modrého pokoje; Tajemství modrého pokoje
st 14.11.1934; st 14.11.1934 (uváděno st 14.11.1934; st 14.11.1934–st 14.11.1934; čt 15.11.1934), Dělnická olympiáda; III. dělnická olympiáda v Praze 1934
čt 15.11.1934; čt 15.11.1934 (uváděno čt 15.11.1934; čt 15.11.1934–čt 15.11.1934; čt 15.11.1934), Záhada modrého pokoje; Tajemství modrého pokoje
pá 16.11.1934; pá 16.11.1934 (uváděno pá 16.11.1934; pá 16.11.1934–so 17.11.1934; po 19.11.1934), Tvé srdce je mé
út 20.11.1934; út 20.11.1934 (uváděno út 20.11.1934; út 20.11.1934–čt 22.11.1934; čt 22.11.1934), U svatých vod
pá 23.11.1934; pá 23.11.1934 (uváděno pá 23.11.1934; pá 23.11.1934–čt 29.11.1934; čt 29.11.1934), Zlato / Gold!
pá 30.11.1934; pá 30.11.1934 (uváděno pá 30.11.1934; pá 30.11.1934–so 01.12.1934; po 03.12.1934), Na sv. Kopečku
út 04.12.1934; út 04.12.1934 (uváděno út 04.12.1934; út 04.12.1934–čt 06.12.1934; čt 06.12.1934), Z deníku lékařky / Aus dem Tagebuch einer Frauenärztin
pá 07.12.1934; po 10.12.1934 (uváděno pá 07.12.1934; po 10.12.1934–čt 13.12.1934; čt 13.12.1934), Čibi; Rozpustilá Čibi
pá 14.12.1934 (uváděno pá 14.12.1934–so 15.12.1934), Hrdinný kapitán Korkoran
út 18.12.1934 (uváděno út 18.12.1934–čt 20.12.1934), Děvče víří světem
pá 21.12.1934 (uváděno pá 21.12.1934–pá 21.12.1934), Frasquita
so 22.12.1934 (uváděno so 22.12.1934–so 22.12.1934), Slabá chvilka
út 25.12.1934 (uváděno út 25.12.1934–pá 28.12.1934), Frasquita
so 29.12.1934 (uváděno so 29.12.1934–čt 03.01.1935), Maškaráda
čt 03.01.1935; čt 03.01.1935 (uváděno čt 03.01.1935–čt 03.01.1935), Maškaráda / Maskerade
pá 04.01.1935; pá 04.01.1935 (uváděno pá 04.01.1935–so 05.01.1935; po 07.01.1935), Smělý plavec
út 08.01.1935 (uváděno út 08.01.1935–čt 10.01.1935), Velká šance
út 08.01.1935 (uváděno út 08.01.1935–čt 10.01.1935), Její velká výhra
pá 11.01.1935 (uváděno pá 11.01.1935–so 12.01.1935), Nesmrtelná píseň
pá 11.01.1935 (uváděno pá 11.01.1935–po 14.01.1935), Nesmrtelná píseň
út 15.01.1935 (uváděno út 15.01.1935−?), Tři dcerušky paní trafikantky; Dcerušky paní trafikantky; Dcerušky Její Exelence / Tochter Ihrer Exzellenz, Die
pá 18.01.1935 (uváděno pá 18.01.1935–so 19.01.1935), Svatojánská noc
pá 18.01.1935 (uváděno pá 18.01.1935–po 21.01.1935), Svatojánská noc
út 22.01.1935 (uváděno út 22.01.1935–čt 24.01.1935), Valčík pro Tebe
út 22.01.1935 (uváděno út 22.01.1935–čt 24.01.1935), Valčík pro Tebe
pá 25.01.1935 (uváděno pá 25.01.1935–so 26.01.1935), Chopinův valčík na rozloučenou
pá 25.01.1935 (uváděno pá 25.01.1935–po 28.01.1935), Chopinův valčík na rozloučenou
út 29.01.1935 (uváděno út 29.01.1935–čt 31.01.1935), Rudý vůz
út 29.01.1935 (uváděno út 29.01.1935–čt 31.01.1935), Rudý vůz
pá 01.02.1935 (uváděno pá 01.02.1935−?), Hej rup; Hej rup!
pá 01.02.1935 (uváděno pá 01.02.1935–po 04.02.1935), Hej rup; Hej rup!
so 02.02.1935 (uváděno pá 02.02.1934–so 03.02.1934), Žena v ohni / Frau im Feuer, Die
út 05.02.1935 (uváděno út 05.02.1935−?), Kníže Voroncev
út 05.02.1935 (uváděno út 05.02.1935–pá 08.02.1935), Kníže Voroncev
pá 08.02.1935 (uváděno pá 08.02.1935−?), Žena, která ví, co chce
so 09.02.1935 (uváděno so 09.02.1935–po 11.02.1935), Žena, která ví, co chce
út 12.02.1935 (uváděno út 12.02.1935–čt 14.02.1935), Láska u carského dvora / Liebe am Zarenhof
út 12.02.1935 (uváděno út 12.02.1935–čt 14.02.1935), Láska u carského dvora / Liebe am Zarenhof
pá 15.02.1935 (uváděno pá 15.02.1935−?), Muzikantská krev / Musik im Blut; Musik im Blute
pá 15.02.1935 (uváděno pá 15.02.1935–po 18.02.1935), Muzikantská krev / Musik im Blut; Musik im Blute
út 19.02.1935 (uváděno út 19.02.1935–čt 21.02.1935), Polární bouře
út 19.02.1935 (uváděno út 19.02.1935–čt 21.02.1935), Polární bouře
pá 22.02.1935 (uváděno pá 22.02.1935–čt 28.02.1935), Čardášová princezna; Die Czardasfürstin
pá 22.02.1935 (uváděno pá 22.02.1935–ne 24.02.1935), Čardášová princezna; Die Czardasfürstin
pá 01.03.1935 (uváděno pá 01.03.1935−?), Dokud máš svoji maminku
pá 01.03.1935 (uváděno pá 01.03.1935–po 04.03.1935), Dokud máš maminku
út 05.03.1935 (uváděno út 05.03.1935−?), Svatba U bílého koníčka; Svatba u bílého beránka
st 06.03.1935 (uváděno čt 07.03.1935–čt 07.03.1935), Dokud máš maminku
čt 07.03.1935 (uváděno čt 07.03.1935–čt 07.03.1935), Svatka u Bílého koníčka
čt 07.03.1935 (uváděno pá 08.03.1935–pá 08.03.1935), Dokud máš maminku
pá 08.03.1935 (uváděno pá 08.03.1935–čt 14.03.1935), Peer Gynt / Peer Gynt
pá 08.03.1935 (uváděno pá 08.03.1935–čt 14.03.1935), Peer Gynt / Peer Gynt
pá 15.03.1935 (uváděno pá 15.03.1935−?), Dvakrát svatba
pá 15.03.1935 (uváděno pá 15.03.1935–po 18.03.1935), Dvakrát svatba
út 19.03.1935 (uváděno út 19.03.1935–čt 21.03.1935), V opojení valčíku
út 19.03.1935 (uváděno út 19.03.1935–pá 22.03.1935), V opojení valčíků
pá 22.03.1935 (uváděno pá 22.03.1935–st 27.03.1935), Jízda do mládí
pá 22.03.1935 (uváděno pá 22.03.1935–čt 28.03.1935), Jízda do mládí
čt 28.03.1935 (uváděno čt 28.03.1935−?), Prodaný hlas / verkaufte Stimme, Die
pá 29.03.1935 (uváděno pá 29.03.1935–po 01.04.1935), Prodaný hlas / verkaufte Stimme, Die
út 02.04.1935 (uváděno út 02.04.1935–čt 04.04.1935), Otcem být je těžké; Otcem být jest těžké / Glück im Schloß
út 02.04.1935 (uváděno út 02.04.1935–čt 04.04.1935), Otcem být je těžké; Otcem být jest těžké / Glück im Schloß
pá 05.04.1935 (uváděno pá 05.04.1935−?), Mé srdce touží po Tobě; Mé srdce touží po tobě
pá 05.04.1935 (uváděno pá 05.04.1935–st 10.04.1935), Mé srdce touží po Tobě; Mé srdce touží po tobě
so 06.04.1935 (uváděno so 06.04.1935−?), Mé srdce touží po Tobě; Mé srdce touží po tobě
út 09.04.1935 (uváděno út 09.04.1935–čt 11.04.1935), Osudný skok v Pontresině; Osudný skok / Springer von Pontrefina, Der
pá 12.04.1935 (uváděno pá 12.04.1935–pá 19.04.1935), Vídeňské povídky
pá 12.04.1935 (uváděno pá 12.04.1935–čt 18.04.1935), Vídeňské povídky
pá 19.04.1935 (uváděno pá 19.04.1935–čt 25.04.1935), Líbám ženy, Vás, tak rád
so 20.04.1935 (uváděno so 20.04.1935–čt 25.04.1935), Líbám vás, ženy, tak rád; Líbám, ženy, Vás tak rád
pá 26.04.1935 (uváděno pá 26.04.1935−?), Nezlobte dědečka; Nezlobte dědečka! / Ärgert nicht der Grosspapa
pá 26.04.1935 (uváděno pá 26.04.1935–po 29.04.1935), Nezlobte dědečka; Nezlobte dědečka! / Ärgert nicht der Grosspapa
út 30.04.1935 (uváděno út 30.04.1935−?), Každá žena má své tajemství
út 30.04.1935 (uváděno út 30.04.1935–čt 02.05.1935), Každá žena má své tajemství
pá 03.05.1935 (uváděno pá 03.05.1935−?), Zámek Hubertus / Schloss Hubertus
pá 03.05.1935 (uváděno pá 03.05.1935–po 06.05.1935), Zámek Hubertus / Schloss Hubertus
út 07.05.1935 (uváděno út 07.05.1935−?), Život vojenský je život veselý; Život vojenský - život veselý; Život vojenský, život veselý
út 07.05.1935 (uváděno út 07.05.1935–čt 09.05.1935), Život vojenský je život veselý; Život vojenský - život veselý; Život vojenský, život veselý
pá 10.05.1935 (uváděno pá 10.05.1935−?), Nocturno
pá 10.05.1935 (uváděno pá 10.05.1935–po 13.05.1935), Nocturno
út 14.05.1935 (uváděno út 14.05.1935–čt 16.05.1935), Charleyova teta
út 14.05.1935 (uváděno út 14.05.1935–čt 16.05.1935), Charleyova teta
pá 17.05.1935 (uváděno pá 17.05.1935−?), Baron Neuhaus
pá 17.05.1935 (uváděno pá 17.05.1935–út 21.05.1935), Baron Neuhaus
út 21.05.1935 (uváděno út 21.05.1935–čt 23.05.1935), Růže z jihu
st 22.05.1935 (uváděno st 22.05.1935–čt 23.05.1935), Růže z jihu
pá 24.05.1935 (uváděno pá 24.05.1935−?), Skandál v hotelu Atlantik
pá 24.05.1935 (uváděno pá 24.05.1935–po 27.05.1935), Skandál v hotelu Atlantic
út 28.05.1935 (uváděno út 28.05.1935–čt 30.05.1935), Svůdnice
út 28.05.1935 (uváděno út 28.05.1935–čt 30.05.1935), Svůdnice
pá 31.05.1935 (uváděno pá 31.05.1935–čt 06.06.1935), Pán bez kvartýru / Herr ohne Wohnung, Der
pá 31.05.1935 (uváděno pá 31.05.1935–čt 06.06.1935), Pán bez kvartýru / Herr ohne Wohnung, Der
pá 07.06.1935 (uváděno pá 07.06.1935−?), Sen zimní noci
pá 07.06.1935 (uváděno pá 07.06.1935–út 11.06.1935), Sen zimní noci
st 12.06.1935 (uváděno st 12.06.1935–čt 13.06.1935), Na Svatém kopečku; Na Svatém Kopečku / Am heiligen Berg
pá 14.06.1935 (uváděno pá 14.06.1935–po 17.06.1935), Barcarola
út 18.06.1935 (uváděno út 18.06.1935–čt 20.06.1935), Miluji vás krásné ženy; Miluji vás, krásné ženy
pá 21.06.1935 (uváděno pá 21.06.1935–po 24.06.1935), Eva nebo Petr
út 25.06.1935 (uváděno út 25.06.1935–čt 27.06.1935), Maminčina cesta do nebe
pá 28.06.1935 (uváděno pá 28.06.1935–út 02.07.1935), Artisté / Artisten
po 01.07.1935 (uváděno po 01.07.1935–út 02.07.1935), Artisté / Artisten
st 03.07.1935 (uváděno st 03.07.1935–čt 04.07.1935), Její veličenstvo láska
pá 05.07.1935 (uváděno pá 05.07.1935–út 09.07.1935), Přítel mé ženy
pá 12.07.1935 (uváděno pá 12.07.1935–po 15.07.1935), Vysoká škola. Tajemství Carla Cavelliho.
út 16.07.1935 (uváděno út 16.07.1935–čt 18.07.1935), Moskevské noci. Annabella.
pá 19.07.1935 (uváděno pá 19.07.1935–po 22.07.1935), Matka Kráčmerka
út 23.07.1935 (uváděno út 23.07.1935–čt 25.07.1935), Tři rudé růže
pá 26.07.1935 (uváděno pá 26.07.1935–po 29.07.1935), Děvče z černého lesa; Děvče z čer. lesa
út 30.07.1935 (uváděno út 30.07.1935–čt 01.08.1935), Čtyři od pěchoty
pá 02.08.1935 (uváděno pá 02.08.1935–út 06.08.1935), Kdybych byl králem
st 07.08.1935 (uváděno st 07.08.1935–čt 08.08.1935), Jen jednou přijde láska; Jen jednou přichází láska
pá 09.08.1935 (uváděno pá 09.08.1935–po 12.08.1935), Grand hotel Nevada; Grandhotel Nevada
út 13.08.1935 (uváděno út 13.08.1935–čt 15.08.1935), Země nikoho / Niemandsland
pá 16.08.1935 (uváděno pá 16.08.1935–po 19.08.1935), Milenci slečny Nanetty
út 20.08.1935 (uváděno út 20.08.1935–čt 22.08.1935), Privátní sekretářka
pá 23.08.1935 (uváděno pá 23.08.1935–po 26.08.1935), Princezna Turandot
út 27.08.1935 (uváděno út 27.08.1935–čt 29.08.1935), Na růžích ustláno
pá 30.08.1935 (uváděno pá 30.08.1935–po 02.09.1935), Ples v hotelu Savoy; Ples v hotelu Savoj / Ball in Savoy
út 03.09.1935 (uváděno út 03.09.1935–čt 05.09.1935), Svědomí Šebestiána Geyera; Svědomí Šebastiána Geiera
pá 06.09.1935 (uváděno pá 06.09.1935–po 09.09.1935), Matka a dítě
út 10.09.1935 (uváděno út 10.09.1935–čt 12.09.1935), Milkování ve sněhu
pá 13.09.1935 (uváděno pá 13.09.1935–po 16.09.1935), Polská krev
út 17.09.1935 (uváděno út 17.09.1935–pá 20.09.1935), Regina
so 21.09.1935 (uváděno so 21.09.1935–po 23.09.1935), Mezi dvěma srdci
út 24.09.1935 (uváděno út 24.09.1935–čt 26.09.1935), Jedna z milionů; Jedna s milionů
pá 27.09.1935 (uváděno pá 27.09.1935–po 30.09.1935), Velký úklid
pá 04.10.1935 (uváděno pá 04.10.1935–čt 10.10.1935), Všechny cesty vedou k lásce
pá 11.10.1935 (uváděno pá 11.10.1935–po 14.10.1935), Špatný konec vše napraví
út 15.10.1935 (uváděno út 15.10.1935–čt 17.10.1935), Ztracený syn
pá 18.10.1935 (uváděno pá 18.10.1935–po 21.10.1935), Kouzlo jejich očí
út 22.10.1935 (uváděno út 22.10.1935–čt 24.10.1935), Ve spárech ďábla
pá 25.10.1935 (uváděno pá 25.10.1935–čt 31.10.1935), Episoda / Episode
so 26.10.1935 (uváděno pá 25.10.1935–čt 31.10.1935), Episoda / Episode
pá 01.11.1935 (uváděno pá 01.11.1935–ne 03.11.1935), Kozák a slavík / Kosak und die Nachtigall, Der
út 05.11.1935 (uváděno út 05.11.1935–čt 07.11.1935), Kontrolor spacích vagonů / Schlafwagenkontrolleur, Der
út 12.11.1935 (uváděno út 12.11.1935–čt 14.11.1935), Nebe na zemi / Himmel auf Erden; HIMMEL AUF ERDEN, DER
pá 15.11.1935 (uváděno pá 15.11.1935–so 16.11.1935), Pygmalion
út 19.11.1935 (uváděno út 19.11.1935–st 20.11.1935), Konečná stanice / Endstation
čt 21.11.1935 (uváděno čt 21.11.1935–ne 24.11.1935), Bohové se baví
út 26.11.1935 (uváděno út 26.11.1935–čt 28.11.1935), Stávka žen
pá 29.11.1935 (uváděno pá 29.11.1935–čt 05.12.1935), Mata Hari
pá 06.12.1935 (uváděno pá 06.12.1935–ne 08.12.1935), Její největší úspěch
út 10.12.1935 (uváděno út 10.12.1935–čt 12.12.1935), Ponorka AL 14; Ponorka A. L. 14
pá 13.12.1935 (uváděno pá 13.12.1935–ne 15.12.1935), Děvče ze Šumavy (Jana)
út 17.12.1935 (uváděno út 17.12.1935–čt 19.12.1935), Poručík Bobby; Poručík Boby
pá 20.12.1935 (uváděno pá 20.12.1935–ne 22.12.1935), Světice a její blázen / heilige und ihr Narr, Die
st 25.12.1935 (uváděno st 25.12.1935–ne 29.12.1935), Miluji všechny ženy
út 31.12.1935 (uváděno út 31.12.1935–st 01.01.1936), Láska a první železnice
pá 03.01.1936 (uváděno pá 03.01.1936–ne 05.01.1936), Krista z pošty / Christl von der Post, Die
út 07.01.1936 (uváděno út 07.01.1936–čt 09.01.1936), Poslední láska
pá 10.01.1936 (uváděno pá 10.01.1936–ne 12.01.1936), Pan otec Karafiát
út 14.01.1936 (uváděno út 14.01.1936–čt 16.01.1936), Mezi nebem a zemí
pá 17.01.1936 (uváděno pá 17.01.1936–po 20.01.1936), Eva / Eva
út 21.01.1936 (uváděno út 21.01.1936–čt 23.01.1936), Zelené domino; Zelené Domino
pá 24.01.1936 (uváděno pá 24.01.1936–ne 26.01.1936; po 27.01.1936), Cikánský baron / Zigeunerbaron
út 28.01.1936 (uváděno út 28.01.1936–čt 30.01.1936), Azew, vyzvědač a zrádce; Azev, vyzvědač a zrádce; Azeo, vyzvědač a zrádce / Asew, der Spion und Verräter
pá 31.01.1936 (uváděno pá 31.01.1936–ne 02.02.1936; po 03.02.1936), Tarzan, syn divočiny
út 04.02.1936 (uváděno út 04.02.1936–čt 06.02.1936), Nezapomeň na mne / Vergißmeinnicht
pá 07.02.1936 (uváděno pá 07.02.1936–ne 09.02.1936; po 10.02.1936), Zlatovlasá Carmen
út 11.02.1936 (uváděno út 11.02.1936–čt 13.02.1936), Tři bengálští jezdci; 3 bengal. jezdci
pá 14.02.1936 (uváděno pá 14.02.1936–ne 16.02.1936; po 17.02.1936), Studentská máma / Studentenmama, Die
út 18.02.1936 (uváděno út 18.02.1936–čt 20.02.1936), Ocelový paprsek / stählerne Strahl, Der
pá 21.02.1936 (uváděno pá 21.02.1936–ne 23.02.1936; po 24.02.1936), Jen komediant
út 25.02.1936 (uváděno út 25.02.1936–čt 27.02.1936), Vše pro firmu / Alles für Gloria; Alles für die Firma
pá 28.02.1936 (uváděno pá 28.02.1936–ne 01.03.1936; po 02.03.1936), Byl jsem Jack Mortimer; Byl jsem Jack Mortimer / Sequens Mortimer; Ich war Jack Mortimer
út 03.03.1936 (uváděno út 03.03.1936–čt 05.03.1936), Pozor na křtiny; Pozor křtiny! / Achtung, Taufe!
pá 06.03.1936 (uváděno pá 06.03.1936–čt 12.03.1936), Mazurka / Mazurka
pá 13.03.1936 (uváděno pá 13.03.1936–so 14.03.1936; po 16.03.1936), Nesmrtelné melodie / Unsterbliche Melodien
út 17.03.1936 (uváděno út 17.03.1936–čt 19.03.1936), Cikánská krev
pá 20.03.1936 (uváděno pá 20.03.1936–ne 22.03.1936; po 23.03.1936), Maryša / Maryscha; Marischa
út 24.03.1936 (uváděno út 24.03.1936; út 24.03.1936–čt 26.03.1936), Čtyři a půl mušketýrů; 4 a půl mušketýrů; 4 1/2 mušketýrů / 4 1/2 Musketiere; Viereinhalb Musketiere
pá 27.03.1936 (uváděno pá 27.03.1936–ne 29.03.1936; po 30.03.1936), Šepot lásky
út 31.03.1936 (uváděno út 31.03.1936; út 31.03.1936–čt 02.04.1936; čt 02.04.1936), Svět se točí kolem lásky / ganze Welt dreht sich um Liebe, Die
pá 03.04.1936 (uváděno pá 03.04.1936–po 06.04.1936), Divoká kočka / Wildkatze, Die
út 07.04.1936 (uváděno út 07.04.1936–čt 09.04.1936), Rudá carevna
so 11.04.1936 (uváděno so 11.04.1936–so 11.04.1936), Ideální manžel
pá 17.04.1936 (uváděno pá 17.04.1936–po 20.04.1936), Prkna, která znamenají svět / Bretter, die die Welt bedeuten
út 21.04.1936 (uváděno út 21.04.1936–čt 23.04.1936), Muž přes palubu / Einer zu viel an Bord
pá 24.04.1936 (uváděno pá 24.04.1936–po 27.04.1936), Pražský student
út 28.04.1936 (uváděno út 28.04.1936–čt 30.04.1936; pá 01.05.1936), Správný chlapík
so 02.05.1936 (uváděno pá 01.05.1936; so 02.05.1936–po 04.05.1936), Jánošík / Janošík
út 05.05.1936 (uváděno út 05.05.1936–čt 07.05.1936), Kočička v pytli
pá 08.05.1936 (uváděno pá 08.05.1936–po 11.05.1936), Veselá vdova / lustige Witwe, Die
út 12.05.1936 (uváděno út 12.05.1936–čt 14.05.1936), Vojna s drakem
pá 15.05.1936 (uváděno pá 15.05.1936–po 18.05.1936), Královský valčík / Königswalzer
út 19.05.1936 (uváděno út 19.05.1936–st 20.05.1936; čt 21.05.1936), Královna Kristina
pá 22.05.1936 (uváděno pá 22.05.1936–út 26.05.1936), Světlo jeho očí / Licht seiner Augen, Das; Du bist mein Augenlicht
st 27.05.1936 (uváděno st 27.05.1936–čt 28.05.1936), Komando lásky / Liebeskommando
pá 29.05.1936 (uváděno pá 29.05.1936–so 30.05.1936; ne 31.05.1936; po 01.06.1936), Vdavky Nanynky Kulichovy; Vdavky Nanynky Kulichové / Brautschau der Naninka Kulich, Die
út 02.06.1936 (uváděno ne 31.05.1936; po 01.06.1936; út 02.06.1936–čt 04.06.1936), Zasnoubení s překážkami
pá 05.06.1936 (uváděno pá 05.06.1936–po 08.06.1936), Hříšné ženy Boomské / sündigen Frauen von Boom, Die
út 09.06.1936 (uváděno út 09.06.1936–st 10.06.1936; čt 11.06.1936), Podzimní manévry / Herbstmanöver
pá 12.06.1936 (uváděno čt 11.06.1936; pá 12.06.1936–po 15.06.1936), Deník milenky
út 16.06.1936 (uváděno út 16.06.1936–čt 18.06.1936), Taneček panny Márinky; Taneček paní Márinky; Taneček pany Márinky / Hoheit tanzt Walzer
pá 19.06.1936 (uváděno pá 19.06.1936–po 22.06.1936), Bílá sestra
út 23.06.1936 (uváděno út 23.06.1936–čt 25.06.1936), Komediantská princezna
pá 26.06.1936 (uváděno pá 26.06.1936–so 27.06.1936; ne 28.06.1936; po 29.06.1936), Cirkus Saran / Zirkus Saran
út 30.06.1936 (uváděno ne 28.06.1936; po 29.06.1936; út 30.06.1936–čt 02.07.1936), Toužím po tobě / Ich sehne mich nach Dir
pá 03.07.1936 (uváděno pá 03.07.1936–út 07.07.1936), Carův kurýr
st 08.07.1936 (uváděno st 08.07.1936–čt 09.07.1936), Dvojí život rytm. Weliše (Rudý jezdec); Rudý jezdec
pá 10.07.1936 (uváděno pá 10.07.1936–po 13.07.1936), Trosečníci ze Santa Cruz / letzten Vier von Santa Cruz, Die
út 14.07.1936 (uváděno út 14.07.1936–čt 16.07.1936), Stradivari; Stradivary
pá 17.07.1936 (uváděno pá 17.07.1936–po 20.07.1936), Život začíná zítra
út 21.07.1936 (uváděno út 21.07.1936–čt 23.07.1936), Láska a povinnost
pá 24.07.1936 (uváděno pá 24.07.1936–po 27.07.1936), Kdo líbá naposled / Wer zuletzt küßt
út 28.07.1936 (uváděno út 28.07.1936–čt 30.07.1936), Návrat k štěstí; Návrat ke štěstí
pá 31.07.1936 (uváděno pá 31.07.1936–so 01.08.1936; ne 02.08.1936; po 03.08.1936), Tarzan a jeho družka
út 04.08.1936 (uváděno po 03.08.1936; út 04.08.1936–čt 06.08.1936), Dovolená od vlastního já
pá 07.08.1936 (uváděno pá 07.08.1936–po 10.08.1936), Kateřina Poslední; Kateřina poslední / Katharina die Letzte
út 11.08.1936 (uváděno út 11.08.1936–čt 13.08.1936), Lidé v bílém
pá 14.08.1936 (uváděno pá 14.08.1936–po 17.08.1936), Dunajské vlny / Donauweilen
út 18.08.1936 (uváděno út 18.08.1936–čt 20.08.1936), Připravte k boji / Klar zum Gefecht
pá 21.08.1936 (uváděno pá 21.08.1936–po 24.08.1936), Vilém Tell
út 25.08.1936 (uváděno út 25.08.1936–čt 27.08.1936), Konfety; Confetty
pá 28.08.1936 (uváděno pá 28.08.1936–po 31.08.1936), Pouliční zpěváček
út 01.09.1936 (uváděno út 01.09.1936–čt 03.09.1936), Vesele se mořem pluje
pá 04.09.1936 (uváděno pá 04.09.1936–po 07.09.1936), Nemožná žena
út 08.09.1936 (uváděno út 08.09.1936–čt 10.09.1936), Pozdní máj
pá 11.09.1936 (uváděno pá 11.09.1936–čt 17.09.1936), Sextánka / Sextanerin; Sextanerin, Die
pá 18.09.1936 (uváděno pá 18.09.1936–po 21.09.1936), Valčík pod věží / Walzer um den Stephansturm
út 22.09.1936 (uváděno út 22.09.1936–čt 24.09.1936), Královna lásky
pá 25.09.1936 (uváděno pá 25.09.1936–út 29.09.1936), Stíny minulosti
st 30.09.1936 (uváděno st 30.09.1936–čt 01.10.1936), Pouliční zpěváček
pá 02.10.1936 (uváděno pá 02.10.1936–po 05.10.1936), Manévr lásky; Manévry lásky
út 06.10.1936 (uváděno út 06.10.1936–čt 08.10.1936), Hotel Savoy 217
pá 09.10.1936 (uváděno pá 09.10.1936–po 12.10.1936), Rendezvous ve Vídni; Rendez-vous ve Vídni; Rendesvous ve Vídni
út 13.10.1936 (uváděno út 13.10.1936–čt 15.10.1936), Mládí královny Viktorie / Mädchenjahre einer Königin
pá 16.10.1936 (uváděno pá 16.10.1936–po 19.10.1936), Melodie světa
út 20.10.1936 (uváděno út 20.10.1936–čt 22.10.1936), Muzikus Florian; Muzikus Florián
pá 23.10.1936 (uváděno pá 23.10.1936–čt 29.10.1936), Uličnice / Gassenmädel, Das
pá 30.10.1936 (uváděno pá 30.10.1936–po 02.11.1936), Pod černou jedlí; Tři kolem Kristy / Unter dunklen Tannen (Die Drei um Christine.)
út 03.11.1936 (uváděno út 03.11.1936–čt 05.11.1936), Únos na Riviéře
pá 06.11.1936 (uváděno pá 06.11.1936–po 09.11.1936), Ulička v ráji (Dobrodinec chudých psů) / Gässchen im Paradies, Das
út 10.11.1936 (uváděno út 10.11.1936–čt 12.11.1936), Tobě věrnost nesluší / Du kannst nicht treu sein
pá 13.11.1936 (uváděno pá 13.11.1936–po 16.11.1936), Allotria
út 17.11.1936 (uváděno út 17.11.1936–čt 19.11.1936), Půlnoční dostaveníčko / Rendezvous um Mitternacht
pá 20.11.1936 (uváděno pá 20.11.1936–po 23.11.1936), Švadlenka
út 24.11.1936 (uváděno út 24.11.1936–čt 26.11.1936), Krásná je láska; Krásná jest láska / Schön hat es verliebt zu sein; Schön ist verliebt zu sein; Schön ist es verliebt zu sein
pá 27.11.1936 (uváděno pá 27.11.1936–po 30.11.1936), Vládce Kalifornie
út 01.12.1936 (uváděno út 01.12.1936–čt 03.12.1936), Siluety; Silhuety
pá 04.12.1936 (uváděno pá 04.12.1936–po 07.12.1936), Divoch / Wildfang, Der
út 08.12.1936 (uváděno út 08.12.1936–čt 10.12.1936), Kláštěrní myslivec / Klosterjäger, Der
pá 11.12.1936 (uváděno pá 11.12.1936–po 14.12.1936), Rose Marie
út 15.12.1936 (uváděno út 15.12.1936–čt 17.12.1936), V sněhové bouři / Waldwinter
pá 18.12.1936 (uváděno pá 18.12.1936–po 21.12.1936), Meziaktí / Zwischenakt
út 22.12.1936 (uváděno út 22.12.1936–st 23.12.1936; čt 24.12.1936), Rose Marie
čt 24.12.1936 (uváděno pá 25.12.1936–čt 31.12.1936), Port Arthur
st 30.12.1936 (uváděno čt 31.12.1936–čt 31.12.1936), Pošetilý nápad; Pošitelý nápad / Toller Einfall, Ein (Schabernak.)
pá 15.10.1937, Charlie Chan v Šanghaji
út 19.10.1937, Sherlock Holmes / Sherlok Holmes; Sherlock Holmes
ne 31.10.1937, barevná groteska; Země lásky / Land der Liebe, Das
út 02.11.1937 (uváděno ?−čt 04.11.1937), Sedm políčků / 7 Ohrfeigen
pá 05.11.1937 (uváděno pá 05.11.1937–čt 11.11.1937), Tři vejce do skla / Drei Eier im Glas; 3 Eier im Glas
pá 12.11.1937 (uváděno pá 12.11.1937−?), Violetta
út 16.11.1937 (uváděno ?−čt 18.11.1937), Lehká kavalerie / Leichte Kavallerie
pá 19.11.1937 (uváděno pá 19.11.1937−?), Petr ve sněhu / Peter im Schnee
út 23.11.1937 (uváděno ?−čt 25.11.1937), Krotitel
pá 26.11.1937 (uváděno pá 26.11.1937−?), Děvčata, nedejte se
út 30.11.1937 (uváděno ?−čt 02.12.1937), K novým břehům / Zu neuen Ufern
pá 03.12.1937 (uváděno pá 03.12.1937−?), Výdělečné ženy / Frauen im Beruf
út 07.12.1937 (uváděno ?−čt 09.12.1937), Tancem ke štěstí; Tancem ku štěstí / Durch tanz zum Glück
pá 10.12.1937 (uváděno pá 10.12.1937−?), Milenky Ludvíka XIV. / Geliebten Ludwigs XIV., Die
út 14.12.1937 (uváděno ?−čt 16.12.1937), Čínská moře bouří / Sturm über dem chinesischen Meer
pá 17.12.1937 (uváděno pá 17.12.1937−?), Jarčin profesor / Irenes Professor; Jarčas Professor
út 21.12.1937, Skandál s netopýrem
so 25.12.1937 (uváděno ?−čt 30.12.1937), Muž, o kterém se mluví / Mann, von dem man spricht, Der
pá 31.12.1937 (uváděno pá 31.12.1937–so 01.01.1938), Neomluvená hodina / Unentschuldigte Stunde; Unendschuldigte Stunde, Die
po 03.01.1938 (uváděno ?−po 03.01.1938), Neomluvená hodina / Unentschuldigte Stunde; Unendschuldigte Stunde, Die
út 04.01.1938 (uváděno út 04.01.1938–čt 06.01.1938), Nejšťastnější manželství
pá 07.01.1938 (uváděno pá 07.01.1938–ne 09.01.1938), Miláček žen / Frauenliebling, Der
út 11.01.1938 (uváděno út 11.01.1938–čt 13.01.1938), Cikánská svatba
pá 14.01.1938 (uváděno pá 14.01.1938–so 15.01.1938; po 17.01.1938), Kříž u potoka
út 18.01.1938 (uváděno út 18.01.1938–čt 20.01.1938), Dětský lékař Dr. Engel / Kinderarzt Dr. Engel
pá 21.01.1938 (uváděno pá 21.01.1938–ne 23.01.1938; po 24.01.1938), Druhá žena; Druhá žena (Serenáda); Druhá žena - serenáda; Serenáda / Serenade; Zweite Frau, Die; 127187
út 25.01.1938 (uváděno út 25.01.1938–čt 27.01.1938), Husaři jedou / Husaren, heraus!
pá 28.01.1938 (uváděno pá 28.01.1938–ne 30.01.1938), San Francisko
út 01.02.1938 (uváděno út 01.02.1938–čt 03.02.1938), Tajné přelíčení / Unter Ausschluss der Oeffentlichkeit
pá 04.02.1938 (uváděno pá 04.02.1938–po 07.02.1938), Poručík Alexander Rjepkin / Leutnant Alexander Rjepkin
út 08.02.1938 (uváděno út 08.02.1938–čt 10.02.1938), Zajatec krále / Gefangene des Königs, Der
pá 11.02.1938 (uváděno pá 11.02.1938–po 14.02.1938), Kouzlo Bohémy / Zauber der Boheme, Der
út 15.02.1938 (uváděno út 15.02.1938–čt 17.02.1938), Dítě dvou matek; Spor o hocha Jo / Kind zweier Mütter, Das. (Der Streik um den Knaben Jo.); Kind zweier Mutter, Das (Streit um den Knaben Job)
pá 18.02.1938 (uváděno pá 18.02.1938–po 21.02.1938), Dobrá země
út 22.02.1938 (uváděno út 22.02.1938–čt 24.02.1938), Vzorný manžel / Mustergatte, Der
pá 25.02.1938 (uváděno pá 25.02.1938–po 28.02.1938), Žena pod křížem / Frau unter dem Kreuz, Die
út 01.03.1938 (uváděno út 01.03.1938–čt 03.03.1938), Netopýr / Fledermaus, Die
pá 04.03.1938 (uváděno pá 04.03.1938–po 07.03.1938), Manéž / Manege
út 08.03.1938 (uváděno út 08.03.1938–čt 10.03.1938), Děvče z malého města
pá 11.03.1938 (uváděno pá 11.03.1938–čt 17.03.1938), Klatovští dragouni / Klattauer Dragoner
pá 18.03.1938 (uváděno pá 18.03.1938–čt 24.03.1938), Tygr z Ešnapuru / Tiger von Eschnapur, Der
pá 25.03.1938 (uváděno pá 25.03.1938–čt 31.03.1938), Indický hrob / Indische Grabmal, Das
pá 01.04.1938 (uváděno pá 01.04.1938–po 04.04.1938), Vdovička spadlá s nebe / Witwe fiel vom Himmel, Eine
út 05.04.1938 (uváděno út 05.04.1938–čt 07.04.1938), Žlutá vlajka / Gelbe Flagge, Die
pá 08.04.1938 (uváděno pá 08.04.1938–po 11.04.1938), Armádní dvojčata / Armee-Zwillinge; Armeezwillinge
út 12.04.1938 (uváděno út 12.04.1938–čt 14.04.1938), Tak skončila jedna láska
so 16.04.1938 (uváděno so 16.04.1938−?), Marietta; Marieta / Marietta
st 20.04.1938 (uváděno ?−st 20.04.1938), Tak skončila jedna láska
čt 21.04.1938 (uváděno čt 21.04.1938–čt 21.04.1938), Marietta; Marieta / Marietta
pá 22.04.1938 (uváděno pá 22.04.1938–po 25.04.1938), Utrpení a láska ženy
út 26.04.1938 (uváděno út 26.04.1938–čt 28.04.1938), Boží mlýny / Gottes - Mühlen; Gottes Mühlen
pá 29.04.1938 (uváděno pá 29.04.1938–po 02.05.1938), Lízin let do nebe / Liesas Flug in den Himmel; Líza Irovská
út 03.05.1938 (uváděno út 03.05.1938–čt 05.05.1938), Její domácí přítel
pá 06.05.1938 (uváděno pá 06.05.1938–po 09.05.1938), La Habanera; Habanera, La / Habanera, La
út 10.05.1938 (uváděno út 10.05.1938–čt 12.05.1938), Gasparone; Gasparone, veselý dobrodruh / Gasparone; Gesparone, der lustige Abenteurer
pá 13.05.1938 (uváděno pá 13.05.1938–po 16.05.1938), Děvčátko z venkova / Mädel vom Land, Das; Mädchen vom Lande, Das (Das Dorfmädel)
út 17.05.1938 (uváděno út 17.05.1938–čt 19.05.1938), Hora volá / Berg ruft, Der
pá 20.05.1938 (uváděno pá 20.05.1938–po 23.05.1938), Matčina píseň / Mutterlied
út 24.05.1938 (uváděno út 24.05.1938−?), Cestou křížovou / Am Kreuzwege
út 31.05.1938 (uváděno út 31.05.1938–čt 02.06.1938), Texasští jezdci
st 01.06.1938 (uváděno ?−čt 02.06.1938; po 30.05.1938), Pět milionů hledá dědice / Fünf Milionen suchen einen Erben
pá 03.06.1938 (uváděno pá 03.06.1938−?), Farář z podlesí / Pfarrer von Kirchfeld, Der
st 08.06.1938 (uváděno st 08.06.1938; út 07.06.1938–čt 09.06.1938), Zlomená křídla / Gebrochene Flügel (Patrioten.)
pá 10.06.1938 (uváděno pá 10.06.1938–po 13.06.1938), Roman oktavánky; Román oktavánky / Roman einer Oktavanerin
út 14.06.1938 (uváděno út 14.06.1938–čt 16.06.1938), Děti na zakázku / Kinder auf Bestellung
pá 17.06.1938 (uváděno pá 17.06.1938–po 20.06.1938), Císařovna vyzvědačka; Císařova vyzvědačka
út 21.06.1938 (uváděno út 21.06.1938–čt 23.06.1938), Přítelkyně z mládí / Jugendliebe (Zwischen den Eltern.)
pá 24.06.1938 (uváděno pá 24.06.1938–po 27.06.1938), Třetí zvonění / Dritte Läuten, Das
út 28.06.1938 (uváděno út 28.06.1938–čt 30.06.1938), Velký Bill; Veliký Bill
pá 01.07.1938 (uváděno pá 01.07.1938−?), Mlčení lesa / Schweigen im Walde, Das
út 05.07.1938 (uváděno út 05.07.1938–čt 07.07.1938), Panenka
pá 08.07.1938 (uváděno pá 08.07.1938–čt 14.07.1938), Bílá nemoc / Weisse Krankheit, Die
pá 15.07.1938 (uváděno pá 15.07.1938–po 18.07.1938), Mirča uličník
út 19.07.1938 (uváděno út 19.07.1938–čt 21.07.1938), Děvče z džungle
pá 22.07.1938 (uváděno pá 22.07.1938–po 25.07.1938), Korunní svědkyně
út 26.07.1938 (uváděno út 26.07.1938–čt 28.07.1938), U bílého koníčka / Im weißen Hößt; Weisses Rössl; Im weissen Rössl
st 27.07.1938 (uváděno ?−čt 29.09.1938), Loď ztracených duší / Schiff der verlorenen Seelen, Das
pá 29.07.1938 (uváděno pá 29.07.1938–po 01.08.1938), Hudba pro Tebe; Hudba pro Tebe! / Musik für Dich
út 02.08.1938 (uváděno út 02.08.1938–čt 04.08.1938), Milionáři / Milionäre
pá 05.08.1938 (uváděno pá 05.08.1938–po 08.08.1938), Zpěvák její výsosti
út 09.08.1938 (uváděno út 09.08.1938–čt 11.08.1938), Žena jeho bratra
pá 12.08.1938 (uváděno pá 12.08.1938–po 15.08.1938), Filosofská historie
út 16.08.1938 (uváděno út 16.08.1938−?), Mlčení lesa / Schweigen im Walde, Das
so 20.08.1938 (uváděno so 20.08.1938–po 22.08.1938), Romance
út 23.08.1938 (uváděno út 23.08.1938−?), Záhada brilantů
čt 01.09.1938 (uváděno čt 01.09.1938–čt 01.09.1938), Jarní bouře
pá 02.09.1938 (uváděno pá 02.09.1938−?), Její pastorkyně / Dorfaristokratin, Die
so 03.09.1938, Její pastorkyně / Dorfaristokratin, Die
út 06.09.1938 (uváděno ?−čt 08.09.1938), Červ svědomí
pá 09.09.1938 (uváděno pá 09.09.1938−?), Její husar / Ihr Leibhusar
út 13.09.1938 (uváděno ?−čt 15.09.1938), Tarzanova nová dobrodružství
pá 16.09.1938 (uváděno pá 16.09.1938−?), Čtyři nepokojná děvčátka; 4 nepokojná děvčátka / 4 unruhigen Mädchen, Die (Finale); Vier unruhige Mädchen
út 20.09.1938 (uváděno ?−pá 22.09.1939), Osmá žena Modrovousova / Achte Frau des Blaubarts, Die
pá 23.09.1938 (uváděno pá 23.09.1938−?), Lidé pod horami / Menschen in den Bergen
út 27.09.1938 (uváděno ?−pá 30.09.1938), Loď ztracených duší / Schiff der verlorenen Seelen, Das
pá 30.09.1938 (uváděno pá 30.09.1938; so 01.10.1938–ne 02.10.1938), Slečna matinka. "Pařížanka"; Slečna matinka / Fräulein Mama
út 04.10.1938 (uváděno út 04.10.1938–čt 06.10.1938), Dozněla melodie / Verklungene Melodie
pá 07.10.1938 (uváděno pá 07.10.1938−?), Vládkyně džungle / Herrin der Dschungel
út 11.10.1938 (uváděno ?−čt 13.10.1938), Matčina zpověď / Beichte einer Mutter, Die
pá 14.10.1938 (uváděno pá 14.10.1938–po 17.10.1938), Svět kde se žebrá / Welt, in der man bettelt, Die
út 18.10.1938 (uváděno út 18.10.1938–čt 20.10.1938), Hraběnka Walewská
pá 21.10.1938 (uváděno pá 21.10.1938–ne 30.10.1938; po 31.10.1938), Ducháček to zařídí / Ducháček schafft alles; Duchatschek schaft alles
út 08.11.1938 (uváděno po 07.11.1938; út 08.11.1938–čt 10.11.1938), Domov / Heimat
pá 11.11.1938 (uváděno pá 11.11.1938–ne 13.11.1938; po 14.11.1938), Byl lásky čas / Es war die Zeit der Liebe
út 15.11.1938 (uváděno po 14.11.1938; út 15.11.1938–čt 17.11.1938), Velké dobrodružství / Grosse Abenteuer, Das
pá 18.11.1938 (uváděno pá 18.11.1938–st 23.11.1938), Cech panen kutnohorských / Zunft der Kuttenberger Jungfrauen, Die
čt 24.11.1938 (uváděno čt 24.11.1938–ne 27.11.1938; po 28.11.1938), Stříbrná oblaka / Silberne Wolken
út 29.11.1938 (uváděno ?−čt 01.12.1938), Robin Hood z Eldoráda / Robin Hood von Eldorado
pá 02.12.1938 (uváděno pá 02.12.1938−?), Ideál septimy / Ideal der Septima, Das
út 06.12.1938 (uváděno ?−čt 08.12.1938), Co se šeptá
čt 08.12.1938 (uváděno pá 08.12.1939–čt 14.12.1939), Gunga - Din
pá 09.12.1938 (uváděno pá 09.12.1938−?), Španělská vyzvědačka
út 13.12.1938 (uváděno ?−čt 15.12.1938), Miláček námořníků
pá 16.12.1938 (uváděno pá 16.12.1938−?), Pán a sluha / Herr und der Diener, Der
út 20.12.1938 (uváděno ?−čt 22.12.1938), Trigger Bill
pá 23.12.1938 (uváděno pá 23.12.1938−?), Bláhové děvče
st 28.12.1938 (uváděno ?−čt 29.12.1938), Milenci slečny Haničky; Milenci sl. Haničky / Hannerl und ihre Liebhaber
pá 30.12.1938 (uváděno pá 30.12.1938−?), Rosalie
st 01.03.1939 (uváděno st 01.03.1939–čt 02.03.1939), Vzhůru nohama
pá 03.03.1939 (uváděno pá 03.03.1939–po 06.03.1939), Vandiny trampoty / Wandas Plagen
út 07.03.1939 (uváděno út 07.03.1939–čt 09.03.1939), Svatba jen z lásky / Heirat nur aus Liebe
pá 10.03.1939 (uváděno pá 10.03.1939–po 13.03.1939), Manželka něco tuší / Gattin ahnt etwas, Die
út 14.03.1939 (uváděno út 14.03.1939–čt 16.03.1939), Američan v Oxfordu
pá 17.03.1939 (uváděno pá 17.03.1939–po 20.03.1939), Skleněná koule / Gläserne Kugel, Die
út 21.03.1939 (uváděno út 21.03.1939–čt 23.03.1939), Kaučuk / Kautschuk
pá 24.03.1939 (uváděno pá 24.03.1939–po 27.03.1939), Jarka a Věra / Jarka und Věra
út 28.03.1939 (uváděno út 28.03.1939–čt 30.03.1939), Světlo v bouři
pá 31.03.1939 (uváděno pá 31.03.1939–čt 06.04.1939), Děvče ze Zlatého západu
pá 07.04.1939 (uváděno pá 07.04.1939–čt 13.04.1939), Slávko, nedej se; Slávko, nedej se! / Slavko, ergib dich nicht!
pá 14.04.1939 (uváděno pá 14.04.1939–po 17.04.1939), Záhadný pan Pitt / Unmögliche Herr Pitt, Der
út 18.04.1939 (uváděno út 18.04.1939–čt 20.04.1939), Andaluské noci / Andalusische Nächte
so 22.04.1939 (uváděno pá 21.04.1939–po 24.04.1939), Lízino štestí / Lisas Glück; Liesas Glück
út 25.04.1939 (uváděno út 25.04.1939–čt 27.04.1939), Děvče ze včerejší noci / Mädchen von gestern Nacht, Das
st 03.05.1939 (uváděno st 03.05.1939–čt 04.05.1939), Holka nebo kluk / Bub oder Mädel?
pá 05.05.1939 (uváděno pá 05.05.1939–po 08.05.1939), Pilot č. 7.
út 09.05.1939 (uváděno út 09.05.1939–čt 11.05.1939), Modrá liška / Blaufuchs, Der
pá 12.05.1939 (uváděno pá 12.05.1939–čt 18.05.1939), U pokladny stál; U pokladny stál... / Er stand an der Kassa; An der Kassa stand...; Bei der Kassa stand…
pá 19.05.1939 (uváděno pá 19.05.1939–po 22.05.1939), Bylo to v noci májové / Eine Nacht im Mai
út 23.05.1939 (uváděno út 23.05.1939–čt 25.05.1939), Marie Krasnová; Maria Krasnová
pá 26.05.1939 (uváděno pá 26.05.1939–út 30.05.1939), Kdybych byl tátou; Kdybych byl otcem / Wenn ich Vater wäre
st 31.05.1939 (uváděno st 31.05.1939–čt 01.06.1939), Soud boží
pá 02.06.1939 (uváděno pá 02.06.1939–po 05.06.1939), Svatá lež / Fromme Lüge, Die
út 06.06.1939 (uváděno út 06.06.1939–čt 08.06.1939), Šťastný smolař / Glückliche Pechvogel, Der
pá 09.06.1939 (uváděno pá 09.06.1939–ne 11.06.1939), Její hrích / Ihre Sünde
pá 18.08.1939 (uváděno pá 18.08.1939–ne 20.08.1939), Weiberregiment
st 23.08.1939 (uváděno st 23.08.1939–čt 24.08.1939), Herzen im Dämmerschein
pá 25.08.1939 (uváděno pá 25.08.1939–po 28.08.1939), Rozhodná noc; Noc rozhodnutí / Nacht der Entscheidung, Die
út 29.08.1939 (uváděno út 29.08.1939–čt 31.08.1939), unsichtbare Feind, Der
pá 01.09.1939 (uváděno pá 01.09.1939–po 04.09.1939), Marie Antoinetta / Maria Antoinette
út 05.09.1939 (uváděno út 05.09.1939–čt 07.09.1939), Vzpoura na Damašku; Vzpoura v Damašku / Aufruhr in Damaskus
pá 08.09.1939 (uváděno pá 08.09.1939–út 12.09.1939), Frau Moral geht durch die Stadt
st 13.09.1939 (uváděno st 13.09.1939–čt 14.09.1939), V bílém ráji / Gastspiel im Paradies
pá 15.09.1939 (uváděno pá 15.09.1939–po 18.09.1939), Millionenerbschaft
pá 22.09.1939 (uváděno pá 22.09.1939–po 25.09.1939), unsterbliche Herz, Das
út 26.09.1939 (uváděno út 26.09.1939–čt 28.09.1939), Gabriela hledá dobrodružství / Gabriele sucht Abenteuer
pá 29.09.1939 (uváděno pá 29.09.1939–po 02.10.1939), Nanon / Nanon
út 03.10.1939 (uváděno út 03.10.1939–čt 05.10.1939), Verliebtes Abenteuer
pá 06.10.1939 (uváděno pá 06.10.1939–po 09.10.1939), Beispiele ziehen; Ufa Wochenschau
út 10.10.1939 (uváděno út 10.10.1939–čt 12.10.1939), Florentiner Hut, Der
pá 13.10.1939 (uváděno pá 13.10.1939–po 16.10.1939), Dir gehört mein Herz
út 17.10.1939 (uváděno út 17.10.1939–čt 19.10.1939), Dvě manželství paní Máji / Maja zwischen zwei Ehen
pá 20.10.1939 (uváděno pá 20.10.1939–po 23.10.1939), In Versuchung
út 24.10.1939 (uváděno út 24.10.1939–čt 26.10.1939), Luftschlösser
pá 27.10.1939 (uváděno pá 27.10.1939–po 30.10.1939), Fall Deruga, Der
út 31.10.1939 (uváděno po 31.10.1938–pá 03.11.1939), In geheimer Mission
so 04.11.1939 (uváděno so 04.11.1939–po 06.11.1939), Drei Frauen um Verdi
út 07.11.1939 (uváděno út 07.11.1939–čt 09.11.1939), Manekýnka / Mannequin
pá 10.11.1939 (uváděno pá 10.11.1939–po 13.11.1939), Humoreska / Humoreske, Die
út 14.11.1939 (uváděno út 14.11.1939–čt 16.11.1939), Ženy pro "Zlaté údolí" / Frauen für Golden Hill
pá 17.11.1939 (uváděno pá 17.11.1939–po 20.11.1939), Mit versiegelter Order; Ufa Wochenschau
út 21.11.1939 (uváděno út 21.11.1939–čt 23.11.1939), Pod jednou střechou / Unter einem Dach; Ufa-Tonwochenschau
so 25.11.1939 (uváděno pá 24.11.1939–po 27.11.1939), Harry Piel: Lidé a zvířata, sensace / Menschen, Tiere, Sensation; Menschen - Tiere - Sensationen
út 28.11.1939 (uváděno út 28.11.1939–čt 30.11.1939), Boolov
pá 01.12.1939 (uváděno pá 01.12.1939–po 04.12.1939), Veselá bída / Lustige Elend, Das; Heitere Elend, Das; Ufa-Tonwoche
út 05.12.1939 (uváděno út 05.12.1939–čt 07.12.1939), Zelený císař / Grüne Kaiser, Der; Ufa-Tonwoche
pá 08.12.1939 (uváděno pá 08.12.1939–čt 14.12.1939), Gunga - Din
ne 10.12.1939 (uváděno ne 10.12.1939–ne 10.12.1939), Dovolená na čestné slovo / Urlaub auf Ehrenwort
pá 15.12.1939 (uváděno pá 15.12.1939–ne 17.12.1939), Dobře situovaný pán / Gut situierter Herr, Ein; Gutsituierter Herr, Ein
st 20.12.1939 (uváděno út 19.12.1939–čt 21.12.1939), Wenn der Hahn kräht
pá 22.12.1939 (uváděno pá 22.12.1939–út 26.12.1939), Soudní sluha advokátem / Kleines Bezirksgericht
st 27.12.1939 (uváděno st 27.12.1939–ne 31.12.1939), Gasse singt, Die
pá 29.12.1939 (uváděno ne 31.12.1939–ne 31.12.1939), Stávka v manželství / Ehestreik
st 03.01.1940; st 03.01.1940 (uváděno út 02.01.1940–čt 04.01.1940), Kristián; Kristian / Christian
so 06.01.1940; pá 05.01.1940 (uváděno pá 05.01.1940–ne 07.01.1940), Beznadějný případ / Hoffnungsloser Fall, Ein
út 09.01.1940; út 09.01.1940 (uváděno út 09.01.1940–čt 11.01.1940), Muži zítřka / Männer von Morgen
pá 12.01.1940; pá 12.01.1940 (uváděno pá 12.01.1940–ne 14.01.1940), Svátek věřitelů / Feiertag der Gläubiger
st 17.01.1940; út 16.01.1940 (uváděno út 16.01.1940–čt 18.01.1940), Ráj mládenců / Paradies der Jungesellen
pá 19.01.1940; pá 19.01.1940 (uváděno pá 19.01.1940–ne 21.01.1940), "Togger", Sedmá velmoc zasahuje / Togger
út 23.01.1940; út 23.01.1940 (uváděno út 23.01.1940–pá 26.01.1940), Honolulu / Honolulu
so 27.01.1940; so 27.01.1940 (uváděno so 27.01.1940–čt 01.02.1940), Tulák Macoun / Landstreicher Macoun, Der; varietní vložka / Varieté-Einlage
pá 02.02.1940; pá 02.02.1940 (uváděno pá 02.02.1940–ne 04.02.1940), Valčík z Oněgina / Es war eine rauschende Ballnacht
út 06.02.1940; út 06.02.1940 (uváděno út 06.02.1940–čt 08.02.1940), Ztřeštěná / Tolles Mädchen, Ein
pá 09.02.1940; pá 09.02.1940 (uváděno pá 09.02.1940–ne 11.02.1940), Eva tropí hlouposti / Eva macht Dummheiten; varietní vložka / Varieté-Einlage
út 13.02.1940; út 13.02.1940 (uváděno út 13.02.1940–čt 15.02.1940), Trestanec Volkmann / Dahinten in der Heide; varietní vložka / Varieté-Einlage
pá 16.02.1940; pá 16.02.1940 (uváděno pá 16.02.1940–ne 18.02.1940), Sláva, jsem tatínkem / Hurra! Ich bin Papa; varietní vložka / Varieté-Einlage
út 20.02.1940; út 20.02.1940 (uváděno út 20.02.1940–čt 22.02.1940), Alice Adams / Alice Adams
pá 23.02.1940; pá 23.02.1940 (uváděno pá 23.02.1940–ne 25.02.1940), Union Pacific / Union Pacific
út 27.02.1940; út 27.02.1940 (uváděno út 27.02.1940–čt 29.02.1940), 13 mužů a dělo / 13 Mann und eine Kanone
pá 01.03.1940; pá 01.03.1940 (uváděno pá 01.03.1940–ne 03.03.1940), U svatého Matěje; U sv. Matěje / Zum heiligen Matthias; Beim heiligen Matthias
út 05.03.1940; út 05.03.1940 (uváděno út 05.03.1940–čt 07.03.1940), Jeho Marie / Maria, die Magd; Maria die Magd
pá 08.03.1940; pá 08.03.1940 (uváděno pá 08.03.1940–ne 10.03.1940), Žabec / Backfisch, Der
út 12.03.1940; út 12.03.1940 (uváděno út 12.03.1940–čt 14.03.1940), Zkouška věrnosti / Unsere kleine Frau
pá 15.03.1940; pá 15.03.1940 (uváděno pá 15.03.1940–ne 17.03.1940), D III. 88 / D III 88
út 19.03.1940; út 19.03.1940 (uváděno út 19.03.1940–pá 22.03.1940; čt 21.03.1940), Dáma v šedém / Graue Dame, Die; Dame in Grau
so 23.03.1940; so 23.03.1940 (uváděno so 23.03.1940–ne 24.03.1940), Tarzan a zelená bohyně; Tarzan a Zelená bohyně / Tarzan und die grüne Göttin
po 25.03.1940 (uváděno út 25.03.1941–čt 27.03.1941), Její husař / Ihr Leibhusar
st 27.03.1940; st 27.03.1940 (uváděno st 27.03.1940–čt 28.03.1940; pá 29.03.1940), Sebestian Ott / Ich bin Sebastian Ott
pá 29.03.1940; pá 29.03.1940 (uváděno pá 29.03.1940–ne 31.03.1940), Oceán v plamenech / Brand im Ozean
út 02.04.1940; út 02.04.1940 (uváděno út 02.04.1940–čt 04.04.1940), Žena u vesla / Frau am Steuer, Die
pá 05.04.1940; pá 05.04.1940 (uváděno pá 05.04.1940–po 08.04.1940), Studujeme za školou / Wir studieren hinter der Schule.
út 09.04.1940; út 09.04.1940 (uváděno út 09.04.1940–čt 11.04.1940), Outsider v lásce / Aussenseiter der Liebe
pá 12.04.1940; pá 12.04.1940 (uváděno pá 12.04.1940–ne 14.04.1940), Láska ze všech největší / Mutterliebe
út 16.04.1940; út 16.04.1940 (uváděno út 16.04.1940–čt 18.04.1940), Dobrodružství pokračuje / Abenteuer geht weiter, Das
pá 19.04.1940; pá 19.04.1940 (uváděno pá 19.04.1940–ne 21.04.1940), Serenáda Broadwaye / Broadway - Serenade, Die
út 23.04.1940; út 23.04.1940 (uváděno út 23.04.1940–čt 25.04.1940; st 24.04.1940), Černá kavalerie / Schwarze Kavallerie, Die
pá 26.04.1940; čt 25.04.1940 (uváděno pá 26.04.1940; čt 25.04.1940–út 30.04.1940; čt 02.05.1940), Katakomby / Katakomben
pá 03.05.1940; pá 03.05.1940 (uváděno pá 03.05.1940–ne 05.05.1940), Ples v Opeře / Opernball, Der
út 07.05.1940; út 07.05.1940 (uváděno út 07.05.1940–čt 09.05.1940), Sestra ze Sing-Singu / Schwester auf Sing-Sing, Die
pá 10.05.1940; pá 10.05.1940 (uváděno pá 10.05.1940–út 14.05.1940), Protiva / Ekel, Das
st 15.05.1940; st 15.05.1940 (uváděno st 15.05.1940–čt 16.05.1940), Canitoga / Waffen für Canitoga
pá 17.05.1940; pá 17.05.1940 (uváděno pá 17.05.1940–út 21.05.1940; ne 19.05.1940), Děvče z předměstí / Mädchen aus der Vorstadt, Das
út 21.05.1940 (uváděno út 21.05.1940–st 22.05.1940), Weisse Wache, Die
st 22.05.1940 (uváděno st 22.05.1940–st 22.05.1940), Požár na hranicích
čt 23.05.1940; čt 23.05.1940 (uváděno čt 23.05.1940–ne 26.05.1940), Křest ohněm / Feuertaufe
út 28.05.1940; út 28.05.1940 (uváděno út 28.05.1940–čt 30.05.1940), Byl krásný máj / Wie einst im Mai
pá 31.05.1940; pá 31.05.1940 (uváděno pá 31.05.1940–čt 06.06.1940; pá 07.06.1940), Divoký jezdec / Blitzreiter, Der
út 04.06.1940 (uváděno st 04.06.1941–čt 05.06.1941), verlorene Paradies, Das
pá 07.06.1940; so 08.06.1940 (uváděno pá 07.06.1940; so 08.06.1940–ne 09.06.1940), Směry života / Lebensrichtungen
út 11.06.1940; út 11.06.1940 (uváděno út 11.06.1940–čt 13.06.1940), Ohnivý oř / Feuerross, Das
pá 14.06.1940; pá 14.06.1940 (uváděno pá 14.06.1940–ne 16.06.1940), Jiný vzduch / Frische Luft
út 18.06.1940; út 18.06.1940 (uváděno út 18.06.1940–čt 20.06.1940), Žena v tropech / Eine Frau kommt in die Tropen
pá 21.06.1940; pá 21.06.1940 (uváděno pá 21.06.1940–ne 23.06.1940), Nebezpečný svědek / Gefährlicher Mitwisser
út 25.06.1940; út 25.06.1940 (uváděno út 25.06.1940–út 25.06.1940), Morálka na dovolené / Moral auf Urlaub
st 26.06.1940; st 26.06.1940 (uváděno st 26.06.1940–čt 27.06.1940), Ty´s štěstí mé; Tys štěstí mé / Du bist mein Glück!
pá 28.06.1940; pá 28.06.1940 (uváděno pá 28.06.1940–ne 30.06.1940), Román lékaře / Roman eines Arztes
út 02.07.1940; út 02.07.1940 (uváděno út 02.07.1940–čt 04.07.1940), Přepadení v kaňonu / Überfall im Canon
pá 05.07.1940; pá 05.07.1940; so 06.07.1940 (uváděno pá 05.07.1940–ne 07.07.1940), Manželství po kapkách / Ehe im Dosen
út 09.07.1940; út 09.07.1940 (uváděno út 09.07.1940–čt 11.07.1940), Zámecký pán v rozpacích / Ammenkönig, Der
pá 12.07.1940; pá 12.07.1940 (uváděno pá 12.07.1940–ne 14.07.1940), Dívka v modrém / Mädchen in Blau, Das
út 16.07.1940; út 16.07.1940 (uváděno út 16.07.1940–čt 18.07.1940), Hazardér / Hasardeur, Der
pá 19.07.1940; pá 19.07.1940 (uváděno pá 19.07.1940–ne 21.07.1940), Výslech o půlnoci / Verhör um Mitternacht
út 23.07.1940; út 23.07.1940 (uváděno út 23.07.1940–čt 25.07.1940), Skandál s Jacquelinou / Man spricht über Jacquelina
pá 26.07.1940; pá 26.07.1940 (uváděno pá 26.07.1940–ne 28.07.1940), Ohnivé léto / Lodernder Sommer
út 30.07.1940; út 30.07.1940 (uváděno út 30.07.1940–čt 01.08.1940), Vládce / Herrscher, Der
pá 02.08.1940; pá 02.08.1940 (uváděno pá 02.08.1940–ne 04.08.1940), Hvězda z Ria / Stern von Rio
út 06.08.1940; út 06.08.1940 (uváděno út 06.08.1940–čt 08.08.1940), Marguerita: 3-; Margueritte; Marguerita / Marguerite: 3
pá 09.08.1940; pá 09.08.1940 (uváděno pá 09.08.1940–ne 11.08.1940), Kdo líbá Madelainu / Wer küsst Madeleine?
út 13.08.1940; út 13.08.1940 (uváděno út 13.08.1940–čt 15.08.1940), Oklikou ke štěstí / Umwege zum Glück
pá 16.08.1940; pá 16.08.1940 (uváděno pá 16.08.1940–ne 18.08.1940), Bílý šejk / Weisse Scheik, Der
út 20.08.1940; út 20.08.1940 (uváděno út 20.08.1940–čt 22.08.1940), Východ slunce / Reise nach Tilsit, Die
pá 23.08.1940; pá 23.08.1940 (uváděno pá 23.08.1940–ne 25.08.1940), Kongo-Expres / Kongo - Express
út 27.08.1940; út 27.08.1940 (uváděno út 27.08.1940–čt 29.08.1940), Děsivá přání / Unheimlichen Wünsche, Die
pá 30.08.1940; pá 30.08.1940 (uváděno pá 30.08.1940–čt 05.09.1940), Madla zpívá Evropě / Madla singt für Europa
pá 06.09.1940; pá 06.09.1940 (uváděno pá 06.09.1940–ne 08.09.1940), Milenka / Geliebte, Die
út 10.09.1940; út 10.09.1940 (uváděno út 10.09.1940–čt 12.09.1940), Požár na hranicích / Grenzfeuer
pá 13.09.1940; pá 13.09.1940 (uváděno pá 13.09.1940–ne 15.09.1940), Potulný jezdec / Herumstreichende Reiter, Der
út 17.09.1940; út 17.09.1940 (uváděno út 17.09.1940–čt 19.09.1940), Velký podvod / Grosse Vertrug, Der
pá 20.09.1940; pá 20.09.1940 (uváděno pá 20.09.1940–ne 22.09.1940), Tanečnice Janina / Tänzerin Janine, Die; Hallo, Janine!
út 24.09.1940; út 24.09.1940 (uváděno út 24.09.1940–čt 26.09.1940), Salonní vůz E 417 / Salonwagen E 417
pá 27.09.1940; pá 27.09.1940 (uváděno pá 27.09.1940–ne 29.09.1940), Katakomby / Katakomben
út 01.10.1940; út 01.10.1940 (uváděno út 01.10.1940–čt 03.10.1940), Karneval / Fasching
pá 04.10.1940 (uváděno pá 04.10.1940–ne 06.10.1940), Okénko do nebe / Himmelfensterchen, Das
út 08.10.1940 (uváděno út 08.10.1940–čt 10.10.1940), Zítra budu zatčen / Morgen werde ich verhaftet
pá 11.10.1940 (uváděno pá 11.10.1940–ne 13.10.1940), Výstřel v kabině č. 7 / Schüsse in Kabine 7
út 15.10.1940 (uváděno út 15.10.1940–čt 17.10.1940), Tři překrásné dny; Tři překrásné dni / Drei wunderschöne Tage
pá 18.10.1940 (uváděno pá 18.10.1940–ne 20.10.1940), Wildsang, Der
út 22.10.1940 (uváděno út 22.10.1940–čt 24.10.1940), Volksfeind, Ein
pá 25.10.1940 (uváděno pá 25.10.1940–ne 27.10.1940), Mozartova cesta do Prahy / Mozarts Reise nach Prag; Kleine Nachtmusik, Die
út 29.10.1940 (uváděno út 29.10.1940–čt 31.10.1940), Případ vraždy Holmové / Mordsache Holm
pá 01.11.1940 (uváděno pá 01.11.1940–čt 07.11.1940), Štěstí pro dva / Glück für zwei
pá 08.11.1940 (uváděno pá 08.11.1940–ne 10.11.1940), Paní Sixta / Frau Sixta
út 12.11.1940 (uváděno út 12.11.1940–čt 14.11.1940), Policejní rozhlas hlásí / Polizeifunk meldet
pá 15.11.1940 (uváděno pá 15.11.1940–ne 17.11.1940), Doppelleben; Doppeltes Leben
st 20.11.1940 (uváděno st 20.11.1940–čt 21.11.1940), Kopfjäger von Ecuador, Die
so 23.11.1940 (uváděno so 23.11.1940–ne 24.11.1940), Veselé ženy vídeňské; Veselé ženy wienské / Abschied von Wien
út 26.11.1940 (uváděno út 26.11.1940–čt 28.11.1940), Dvojí život krásného Karla / Umwege des schönen Karl, Die
pá 29.11.1940 (uváděno pá 29.11.1940–po 02.12.1940), Prosím, pane profesore / Bitte, Herr Professor
út 03.12.1940 (uváděno út 03.12.1940–čt 05.12.1940), Až přijde zítřek / Wenn der Morgen kommt
pá 06.12.1940 (uváděno pá 06.12.1940–po 09.12.1940), Nezbedná Erika / Sommer, Sonne, Erika
út 10.12.1940 (uváděno út 10.12.1940–čt 12.12.1940), Plavci na Dunaji / Donauschiffer
pá 13.12.1940 (uváděno pá 13.12.1940–po 16.12.1940), Návrat neviditelného muže / Rückkehr des unsterblicher Mannes; Rückkehr des unsichtbaren Mannes, Die
út 17.12.1940 (uváděno út 17.12.1940–čt 19.12.1940), Menschen in den Bergen
pá 20.12.1940 (uváděno pá 20.12.1940–po 23.12.1940), Panna / Jungfrau, Die
st 25.12.1940 (uváděno st 25.12.1940–so 28.12.1940), Vídeňské historky; Wienské historky; Vídeňské povídky / Wiener Geschichten; Wiener G'schichten
ne 29.12.1940 (uváděno út 31.12.1940–út 31.12.1940), Její husař / Ihr Leibhusar
st 01.01.1941; ne 29.12.1940 (uváděno st 01.01.1941; ne 29.12.1940–čt 02.01.1941), Maskovaná milenka / Maskierte Beliebte, Die; Maskierte Geliebte, Die
pá 03.01.1941 (uváděno pá 03.01.1941–po 06.01.1941), Tři Codonas; 3 Codonas; 3 Codona / Drei Codonas, Die
út 07.01.1941 (uváděno út 07.01.1941–čt 16.01.1941), Baron Prášil / Baron Praschil
pá 17.01.1941 (uváděno pá 17.01.1941–po 20.01.1941), Ein Leben lang
út 21.01.1941 (uváděno út 21.01.1941–po 27.01.1941), Babička / Großmütterchen; Grossmütterchen
út 28.01.1941 (uváděno út 28.01.1941–čt 30.01.1941), Žena bez minulosti / Frau ohne Vergangenheit
pá 31.01.1941 (uváděno pá 31.01.1941–čt 06.02.1941), Dva týdny štěstí / Zwei Wochen Glück
pá 07.02.1941 (uváděno pá 07.02.1941–po 10.02.1941), Policejní akta Fabreani; Policejní akta Fabriani; Tvůj život náleží mně / Dein Leben gehört mir; Dein Leben gehört mir (Polizeiakt Fabriani.)
út 11.02.1941 (uváděno út 11.02.1941–čt 13.02.1941), Tajemství džungle / Dschungelgeheimnisse; Dschungel - Geheimnisse
pá 14.02.1941 (uváděno pá 14.02.1941–čt 20.02.1941), Artur a Leontýna / Arthur und Leontine
pá 21.02.1941 (uváděno pá 21.02.1941–po 24.02.1941), Postmeister, Der
út 25.02.1941 (uváděno út 25.02.1941–čt 27.02.1941), Štěstí bydlí opodál / Glück wohnt nebenan, Das
pá 28.02.1941 (uváděno pá 28.02.1941–čt 06.03.1941), Za tichých nocí / In stillen Nächten
pá 07.03.1941 (uváděno pá 07.03.1941–po 10.03.1941), Geierwalli, Die
út 11.03.1941 (uváděno út 11.03.1941–čt 13.03.1941), Zlatá maska / Goldene Maske, Die
pá 14.03.1941 (uváděno pá 14.03.1941–čt 20.03.1941), Pelikán má alibi / Pelikan hat ein Alibi
pá 21.03.1941 (uváděno pá 21.03.1941–po 24.03.1941), Pandur Trenck / Trenck der Pandur
čt 27.03.1941, Její husar / Ihr Leibhusar
pá 28.03.1941 (uváděno pá 28.03.1941–po 31.03.1941), Dvojník ze Sonory / Doppelgänger aus Sonora
pá 04.04.1941; st 02.04.1941 (uváděno st 02.04.1941–ne 06.04.1941), Maryša / Maryscha; Marischa
po 07.04.1941; čt 10.04.1941 (uváděno po 07.04.1941–ne 13.04.1941), 7 let neštěstí; Sedm let neštěstí / 7 Jahre Pech; Sieben Jahre Pech
po 14.04.1941 (uváděno po 14.04.1941–čt 17.04.1941), Handschuh, Der
pá 18.04.1941 (uváděno pá 18.04.1941–po 21.04.1941), Nannette / Nanette
út 22.04.1941 (uváděno út 22.04.1941–čt 24.04.1941), Alarm
pá 25.04.1941 (uváděno pá 25.04.1941–čt 01.05.1941), Pro kamaráda / Für den Kameraden
pá 02.05.1941 (uváděno pá 02.05.1941–po 05.05.1941), Opereta / Operette
út 06.05.1941 (uváděno út 06.05.1941–čt 08.05.1941), Tabu / Tabu
pá 09.05.1941 (uváděno pá 09.05.1941–čt 15.05.1941), Paličova dcera / Tochter des Brandstifters, Die
pá 16.05.1941 (uváděno pá 16.05.1941–po 19.05.1941), Koncert podle přání / Wunschkonzert
út 20.05.1941 (uváděno út 20.05.1941–čt 22.05.1941), Ty´s štěstí mé; Tys štěstí mé / Du bist mein Glück!
pá 23.05.1941 (uváděno pá 23.05.1941–čt 29.05.1941), Stationsvorstand, Der; Wochenschau
pá 30.05.1941 (uváděno pá 30.05.1941–út 03.06.1941), Herzensfreud - Herzensleid
pá 06.06.1941 (uváděno pá 06.06.1941–čt 12.06.1941), Anwalt der Armen
pá 13.06.1941 (uváděno pá 13.06.1941–po 16.06.1941), Povídky z vídeňského lesa; Povídky z Vídeňského lesa; Povídky z wienského lesa / Geschichten aus dem Wienerwald; G'schichten aus dem Wienerwald
út 17.06.1941 (uváděno út 17.06.1941–čt 19.06.1941), Poslední růže / Letzte Rose (Martha)
pá 20.06.1941 (uváděno pá 20.06.1941–po 23.06.1941), Vy neznáte Alberta?; Vy neznáte Alberta / Sie kennen Albert nicht; Sie kennen Albert nicht?
út 24.06.1941 (uváděno út 24.06.1941–čt 26.06.1941), Unser Fräulein Doktor
pá 27.06.1941 (uváděno pá 27.06.1941–ne 29.06.1941), Zlato
út 01.07.1941 (uváděno út 01.07.1941–st 02.07.1941; čt 03.07.1941), Hudba a láska / Renate im Quartett
pá 04.07.1941 (uváděno pá 04.07.1941–pá 04.07.1941; ne 06.07.1941), Druhá směna / zweite Schicht, Die
út 08.07.1941 (uváděno út 08.07.1941–čt 10.07.1941), Silnější než láska / Stärker als die Liebe
pá 11.07.1941 (uváděno pá 11.07.1941–ne 13.07.1941; po 14.07.1941), K novým břehům / Zu neuen Ufern
út 15.07.1941 (uváděno út 15.07.1941–st 16.07.1941; čt 17.07.1941), Robert Koch, bojovník se smrtí / Robert Koch - Der Bekämpfer des Todes
pá 18.07.1941 (uváděno pá 18.07.1941–so 19.07.1941; po 21.07.1941), Muzikantská Liduška / Musikantenbraut, Die
út 22.07.1941 (uváděno út 22.07.1941–st 23.07.1941; čt 24.07.1941), Nesmrtelný valčík / Unsterblicher Walzer
pá 25.07.1941 (uváděno pá 25.07.1941–ne 27.07.1941; po 28.07.1941), Povedení šibalové / lustigen Vagabunden, Die
út 29.07.1941 (uváděno út 29.07.1941–čt 31.07.1941), Kříž u potoka / Kreuz am Bach, Das
pá 01.08.1941 (uváděno pá 01.08.1941–ne 03.08.1941), Pohádka máje / Maimärchen
út 05.08.1941 (uváděno út 05.08.1941–čt 07.08.1941), Tanec kolem světa / Wir tanzen um die Welt; Tanz um die Welt
pá 08.08.1941 (uváděno pá 08.08.1941–ne 10.08.1941; po 11.08.1941), Takoví jsou muži / Männer müssen so sein
út 12.08.1941 (uváděno út 12.08.1941–čt 14.08.1941), Čtvrtý nepřichází / Vierte kommt nicht, Der
pá 15.08.1941 (uváděno pá 15.08.1941–ne 17.08.1941; st 20.08.1941), Ohnivé léto / Lodernder Sommer
so 23.08.1941; pá 22.08.1941 (uváděno so 23.08.1941; pá 22.08.1941–ne 24.08.1941; po 25.08.1941), Tajemství džungle / Dschungelgeheimnisse; Dschungel - Geheimnisse
út 26.08.1941 (uváděno út 26.08.1941–čt 28.08.1941), Percy na scestí / Percy auf Abwegen; Mann auf Abwegen, Ein
pá 29.08.1941 (uváděno pá 29.08.1941–ne 31.08.1941; po 01.09.1941), Poslední Podskalák / Letzte Podskalák, Der
út 02.09.1941 (uváděno út 02.09.1941–čt 04.09.1941), Žabec / Backfisch, Der
pá 05.09.1941 (uváděno pá 05.09.1941–so 06.09.1941; po 08.09.1941), Začalo to omylem / Herz modern möbliert; Herz modern mödiert
st 10.09.1941; út 09.09.1941 (uváděno st 10.09.1941; út 09.09.1941–čt 11.09.1941), Milosrdná lež / varmherzige Lüge, Die; Barmherzige Lüge, Die
pá 12.09.1941 (uváděno pá 12.09.1941–čt 18.09.1941), Hotel Modrá hvězda; Hotel Modrá Hvězda / Hotel Blauer Stern
pá 19.09.1941 (uváděno pá 19.09.1941–ne 21.09.1941; po 22.09.1941), O velkou cenu / ...reitet für Deutschland
út 23.09.1941 (uváděno út 23.09.1941–čt 25.09.1941), Osudné cesty lásky / Weg zu Isabel, Der
pá 26.09.1941 (uváděno pá 26.09.1941–čt 02.10.1941), Roztomilý člověk / Ein netter Mensch
pá 03.10.1941 (uváděno pá 03.10.1941–ne 05.10.1941; po 06.10.1941), Volání velkoměsta / Heimatland
út 07.10.1941 (uváděno út 07.10.1941–čt 09.10.1941), Večerní šaty / Himmelblaue Abendkleid, Das
pá 10.10.1941 (uváděno pá 10.10.1941–st 15.10.1941; čt 16.10.1941), Z českých mlýnů / Es klappert die Mühle
pá 17.10.1941 (uváděno pá 17.10.1941–ne 19.10.1941; po 20.10.1941), Poslední kolo / Letzte Runde, Die
út 21.10.1941 (uváděno út 21.10.1941–čt 23.10.1941), Manželka něco tuší / Gattin ahnt etwas, Die
pá 24.10.1941 (uváděno pá 24.10.1941–ne 26.10.1941; po 27.10.1941), Diaz, zápasník s býky / Diaz der Stierkämpfer
út 28.10.1941 (uváděno út 28.10.1941–st 29.10.1941; út 28.10.1941), Nanga Parbat / Nanga Parbat
st 29.10.1941 (uváděno st 29.10.1941–čt 30.10.1941), Cirkus Barkany; Cirkus Berkany; Cirkus Barkány; Cirkus Barsoni / Zirkus Barzoni
pá 31.10.1941 (uváděno pá 31.10.1941–ne 02.11.1941; čt 06.11.1941), Tetička / Gespenstertante, Die
pá 07.11.1941 (uváděno pá 07.11.1941–po 10.11.1941), Ich kenn´ Dich nicht und liebe Dich!
út 11.11.1941 (uváděno út 11.11.1941–čt 13.11.1941), Protiva / Ekel, Das
út 11.11.1941; pá 14.11.1941 (uváděno pá 14.11.1941–st 19.11.1941; čt 20.11.1941), Noční motýl / Nachtfalter, Der
pá 21.11.1941 (uváděno pá 21.11.1941–ne 23.11.1941; po 24.11.1941), Lavina / laufende Berg, Der
út 25.11.1941 (uváděno út 25.11.1941–čt 27.11.1941), Bílá jachta ve Splitu / weiße Jacht in Split, Die
pá 28.11.1941 (uváděno pá 28.11.1941–út 02.12.1941; po 01.12.1941), Paní Luna / Frau Luna
st 03.12.1941; út 02.12.1941 (uváděno st 03.12.1941; út 02.12.1941–čt 04.12.1941), Žlutá vlajka / Gelbe Flagge, Die
pá 05.12.1941 (uváděno pá 05.12.1941–čt 11.12.1941), Turbina / Turbine
pá 12.12.1941 (uváděno pá 12.12.1941–ne 14.12.1941; po 15.12.1941), 6 dní dovolené / 6 Tage Heimaturlaub
út 16.12.1941 (uváděno út 16.12.1941–čt 18.12.1941), Horká krev / Heißes Blut; Heisses Blut
pá 19.12.1941 (uváděno pá 19.12.1941–út 23.12.1941), Nebe a dudy / Himmel und Hölle
st 24.12.1941; čt 25.12.1941 (uváděno st 24.12.1941; čt 25.12.1941–ne 28.12.1941; so 27.12.1941), Ó, ti muži / Oh, diese Männer!
ne 28.12.1941 (uváděno ne 28.12.1941–st 31.12.1941), Ráj mládenců / Paradies der Junggesellen; Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern
st 31.12.1941; čt 01.01.1942; út 30.12.1941 (uváděno st 31.12.1941; út 30.12.1941–ne 04.01.1942; po 05.01.1942; čt 08.01.1942), Sedm havranů / 7 Raben, Die; Sieben Raben, Die
čt 01.01.1942 (uváděno čt 01.01.1942–čt 01.01.1942), Ráj mládenců / Paradies der Jungesellen
so 03.01.1942; pá 02.01.1942 (uváděno pá 02.01.1942; so 03.01.1942–čt 08.01.1942), Zločin bez svědků; Zločin beze svědků / Tat ohne Zeugen
pá 09.01.1942; pá 09.01.1942 (uváděno pá 09.01.1942–po 12.01.1942), Lidé z varieté / Menschen vom Varieté
út 13.01.1942; út 13.01.1942 (uváděno út 13.01.1942–čt 15.01.1942), Ráj mládenců / Paradies der Junggesellen; Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern
pá 16.01.1942 (uváděno pá 16.01.1942–čt 22.01.1942), Pantáta Bezoušek / Gevatter Bezouschek
pá 23.01.1942; pá 23.01.1942 (uváděno pá 23.01.1942–po 26.01.1942), Štěstí na horách / Winternachtstraum
út 27.01.1942; út 27.01.1942 (uváděno út 27.01.1942–čt 29.01.1942; so 31.01.1942), Velmoc Japonsko / Großmacht Japan; Grossmacht Japan. Siegeszug Japans; Grossmacht Japan. (Die Wacht im Fernen Osten)
pá 30.01.1942 (uváděno pá 30.01.1942–čt 05.02.1942), Jan Cimbura / Hans Cimbura
pá 06.02.1942; pá 06.02.1942 (uváděno pá 06.02.1942–po 09.02.1942), Nebe na zemi / Himmel auf Erden; HIMMEL AUF ERDEN, DER
út 10.02.1942; út 10.02.1942 (uváděno út 10.02.1942–so 14.02.1942; čt 12.02.1942), Peníze z nebe / Kleiner Mann - Ganz gross...
pá 13.02.1942; ne 15.02.1942 (uváděno pá 13.02.1942; ne 15.02.1942–čt 19.02.1942), Těžký život dobrodruha; Těžký je život dobrodruha / Schwer ist das Abenteurerleben
pá 20.02.1942; pá 20.02.1942 (uváděno so 20.02.1943–po 23.02.1942), Zlaté srdce lékařky / Frau am Scheidewege, Die
út 24.02.1942; út 24.02.1942 (uváděno út 24.02.1942–čt 26.02.1942), Casanova se žení / Casanova heiratet
pá 27.02.1942 (uváděno pá 27.02.1942–čt 05.03.1942), Modrý závoj / Blaue Schleier, Der
pá 06.03.1942; so 07.03.1942 (uváděno pá 06.03.1942–čt 12.03.1942), Tajuplný hrad; Neviditelný hrad; Pat a Patachon: Tajuplný hrad / Geheimnisvolle Burg, Die. (Pat und Pattachon)
pá 13.03.1942; pá 13.03.1942 (uváděno pá 13.03.1942–po 16.03.1942), Bismarck / Bismarck
út 17.03.1942; út 17.03.1942 (uváděno út 17.03.1942–čt 19.03.1942), Co se zde hraje; Co se zde hraje? / Was wird hier gespielt?
pá 20.03.1942 (uváděno pá 20.03.1942–čt 26.03.1942), Preludium / Präludium
pá 27.03.1942; pá 27.03.1942 (uváděno pá 27.03.1942–po 30.03.1942), Matka / Mutter
út 31.03.1942; út 31.03.1942; so 04.04.1942 (uváděno út 31.03.1942–čt 02.04.1942), Slepí pasažéři / Blinde Passagiere; Pat und Patachon. Blinde Passagiere
pá 03.04.1942; pá 03.04.1942 (uváděno pá 03.04.1942–pá 03.04.1942), Vládce / Herrscher, Der
pá 03.04.1942 (uváděno pá 03.04.1942−?), Traumulus
so 04.04.1942; út 07.04.1942 (uváděno so 04.04.1942; po 06.04.1942–čt 09.04.1942), Okénko do nebe / Himmelfensterchen, Das
ne 05.04.1942 (uváděno ne 05.04.1942–ne 05.04.1942), Slepí pasažéři / Blinde Passagiere; Pat und Patachon. Blinde Passagiere
pá 10.04.1942; pá 10.04.1942 (uváděno pá 10.04.1942–po 13.04.1942; út 14.04.1942), Miláčkové štěstěny / Sonntagskinder
út 14.04.1942 (uváděno út 14.04.1942–čt 16.04.1942), Cácorka
pá 17.04.1942; pá 17.04.1942 (uváděno pá 17.04.1942–ne 19.04.1942; po 20.04.1942), Bojová eskadra Lützow / Kampfgeschwader Lützow; Lustgeschwader Lützow
út 21.04.1942; út 21.04.1942 (uváděno po 20.04.1942; út 21.04.1942–čt 23.04.1942), Rozbitý džbán / Zerbrochene Krug, Der
pá 24.04.1942 (uváděno pá 24.04.1942–ne 26.04.1942; po 27.04.1942; út 28.04.1942), Vojnarka
út 28.04.1942; st 29.04.1942; út 28.04.1942 (uváděno po 27.04.1942; út 28.04.1942; st 29.04.1942–čt 30.04.1942), Ospalý Theodor; Ospalý Teodor / müde Theodor, Der
pá 01.05.1942; pá 01.05.1942 (uváděno pá 01.05.1942–st 06.05.1942; út 05.05.1942), Maškaráda / Maskerade
čt 07.05.1942; st 06.05.1942 (uváděno čt 07.05.1942; st 06.05.1942–po 11.05.1942), Naši furianti
út 12.05.1942; út 12.05.1942 (uváděno út 12.05.1942–čt 14.05.1942), Nanga Parbat / Nanga Parbat
pá 15.05.1942; pá 15.05.1942 (uváděno pá 15.05.1942–po 18.05.1942), Svatební noc bez muže / Ehe mann Ehemann wird
út 19.05.1942; út 19.05.1942 (uváděno út 19.05.1942–čt 21.05.1942), Optimista / Optimist, Der
pá 22.05.1942 (uváděno pá 22.05.1942–čt 28.05.1942), Gabriela / Gabrielle
pá 29.05.1942; pá 29.05.1942 (uváděno pá 29.05.1942–po 01.06.1942), Ztratila se jedna paní / Verschwundene Frau, Die
út 02.06.1942; út 02.06.1942 (uváděno út 02.06.1942–červen 1942), 14 dní nemiluj; 14 dní nemiluji / Verlieb dich nicht am Bodensee
ne 07.06.1942; po 08.06.1942 (uváděno červen 1942–po 08.06.1942; út 09.06.1942), Lucerna / Laterne, Die
st 10.06.1942; st 10.06.1942 (uváděno út 09.06.1942; st 10.06.1942–čt 11.06.1942), Náklad z Baltimore / Fracht von Baltimore
pá 12.06.1942; pá 12.06.1942 (uváděno pá 12.06.1942–po 15.06.1942), Hrdinové z Jaguaru / Helden vom Jaguar, Die
út 16.06.1942; st 17.06.1942; út 16.06.1942 (uváděno út 16.06.1942–čt 18.06.1942), Irčin románek / Flucht and die Adria
pá 19.06.1942; pá 19.06.1942 (uváděno pá 19.06.1942–po 22.06.1942), Robinson / Robinson, Ein
út 23.06.1942; út 23.06.1942 (uváděno út 23.06.1942–čt 25.06.1942), Soudní sluha advokátem / Kleines Bezirksgericht
pá 26.06.1942 (uváděno pá 26.06.1942–po 29.06.1942), Páter Vojtěch / Pater Adalbert
út 30.06.1942 (uváděno po 29.06.1942; út 30.06.1942–čt 02.07.1942), Příjemné dobrodružství
út 30.06.1942; út 30.06.1942 (uváděno út 30.06.1942–čt 02.07.1942), Tajemné dobrodružství / In geheimer Mission
pá 03.07.1942; pá 03.07.1942 (uváděno pá 03.07.1942–po 06.07.1942), Děvčata pro všechno / Mit Paulen und Trompeten; Pat und Patachon. Mit Bauten und Trompeten.
út 07.07.1942 (uváděno út 07.07.1942–čt 09.07.1942), Mořská panna / Seejungfrau, Die
pá 10.07.1942; pá 10.07.1942 (uváděno pá 10.07.1942–po 13.07.1942), Vše pro Veroniku / Alles für Veronika
út 14.07.1942 (uváděno út 14.07.1942–čt 16.07.1942), Vzbouření v ústavu šlechtičen / Aufruhr im Damenstift
út 14.07.1942 (uváděno út 14.07.1942–čt 16.07.1942), Vzbouření v ústavu šlechtičen / Aufruhr im Damenstift
pá 17.07.1942 (uváděno pá 17.07.1942–út 21.07.1942; st 22.07.1942), Pacientka doktora Hegla; Pacientka Dr. Hegla; Pacientka dra Hegla / Dr. Hegels Patientin
út 21.07.1942; čt 23.07.1942; út 21.07.1942 (uváděno po 20.07.1942; út 21.07.1942; čt 23.07.1942–čt 23.07.1942), Vše pro firmu / Alles für Gloria; Alles für die Firma
pá 24.07.1942; pá 24.07.1942 (uváděno pá 24.07.1942–po 27.07.1942), Šťastný smolař / Glückliche Pechvogel, Der
út 28.07.1942; út 28.07.1942 (uváděno po 27.07.1942; út 28.07.1942–čt 30.07.1942), Krásná je láska; Krásná jest láska / Schön hat es verliebt zu sein; Schön ist verliebt zu sein; Schön ist es verliebt zu sein
pá 31.07.1942 (uváděno pá 31.07.1942–st 05.08.1942; po 03.08.1942), Čekanky / Ewigen Bräute, Die
pá 07.08.1942; pá 07.08.1942 (uváděno pá 07.08.1942–po 10.08.1942), Noc v hotelu Savoy / Ich bin gleich wieder da!; Bin gleich wieder da (Nacht im Hotel Savoy)
út 11.08.1942 (uváděno út 11.08.1942–čt 13.08.1942), Výdělečné ženy / Frauen im Beruf
pá 14.08.1942; pá 14.08.1942 (uváděno pá 14.08.1942–po 17.08.1942), Nezbedník / Schabernack
út 18.08.1942; út 18.08.1942 (uváděno út 18.08.1942–čt 20.08.1942), S puškou, lasem Afrikou; S puškou a lasem Afrikou / Mit Büchse und Lasso durch Afrika
pá 21.08.1942 (uváděno pá 21.08.1942–po 24.08.1942), To byl český muzikant / Das war ein böhmische Musikant
út 25.08.1942; út 25.08.1942 (uváděno út 25.08.1942–čt 27.08.1942), Most vzdechů / Kapitän Orlando
pá 28.08.1942; pá 28.08.1942 (uváděno pá 28.08.1942–ne 30.08.1942; po 31.08.1942), Záhadný výstřel
út 01.09.1942; út 01.09.1942 (uváděno út 01.09.1942–čt 03.09.1942), Peer Gynt / Peer Gynt
pá 04.09.1942 (uváděno pá 04.09.1942–čt 10.09.1942), Muži nestárnou / Männer altern nicht
pá 11.09.1942; so 12.09.1942 (uváděno pá 11.09.1942; so 12.09.1942–po 14.09.1942; čt 17.09.1942), Píseň Vídně; Píseň Wienu / Fiakerlied
út 15.09.1942 (uváděno út 15.09.1942–čt 17.09.1942), Děti na zakázku / Kinder auf Bestellung
pá 18.09.1942; pá 18.09.1942 (uváděno pá 18.09.1942–po 21.09.1942), Sedm havranů / 7 Raben, Die; Sieben Raben, Die
út 22.09.1942; út 22.09.1942 (uváděno út 22.09.1942–čt 24.09.1942), Směj se, paňáco; Směj se, paňáco!; Směj se paňáco. / Vorbestraft
pá 25.09.1942; so 26.09.1942; pá 25.09.1942 (uváděno pá 25.09.1942–po 28.09.1942), Episoda / Episode
út 29.09.1942; út 29.09.1942 (uváděno út 29.09.1942–čt 01.10.1942), Dobrodružství na Nilu / Abenteuer am Nil, Das
pá 02.10.1942 (uváděno pá 02.10.1942–čt 08.10.1942), Valentin Dobrotivý / Geld fällt vom Himmel; Valentin der Gütige
pá 09.10.1942; pá 09.10.1942 (uváděno pá 09.10.1942–po 12.10.1942), Vídeňská krev; Wienská krev / Wiener Blut
út 13.10.1942 (uváděno út 13.10.1942–čt 15.10.1942), Sextánka / Sextanerin; Sextanerin, Die
pá 16.10.1942; pá 16.10.1942 (uváděno pá 16.10.1942–čt 22.10.1942), Alcazar / Alcazar
pá 23.10.1942 (uváděno pá 23.10.1942–po 26.10.1942), Host do domu / Lustige Verwandschaft
út 27.10.1942 (uváděno út 27.10.1942–čt 29.10.1942), Život je krásný / Leben ist schön, Das
pá 30.10.1942; pá 30.10.1942 (uváděno pá 30.10.1942–po 02.11.1942; út 03.11.1942), Cirkus Sarasan; Cirkus Saran / Zirkus Saran
út 03.11.1942 (uváděno út 03.11.1942–so 07.11.1942; čt 05.11.1942), Nezlobte dědečka; Nezlobte dědečka! / Ärgert nicht der Grosspapa
pá 06.11.1942; ne 08.11.1942; pá 06.11.1942 (uváděno pá 06.11.1942; ne 08.11.1942–po 09.11.1942), Artisté / Artisten
út 10.11.1942; út 10.11.1942 (uváděno út 10.11.1942–čt 12.11.1942), Král hor / Edelweißkönig
so 14.11.1942 (uváděno pá 13.11.1942; so 14.11.1942–čt 19.11.1942), Ryba na suchu / Fisch am Trockenen, Der
pá 20.11.1942; pá 20.11.1942 (uváděno pá 20.11.1942–po 23.11.1942), Dědička z Růžového dvora; Dědička z růžového dvora / Erbin vom Rosenhof, Die
út 24.11.1942; út 24.11.1942 (uváděno út 24.11.1942–čt 26.11.1942), Kouzlo divočiny / Wildnis stirbt, Die
pá 27.11.1942; pá 27.11.1942 (uváděno pá 27.11.1942–po 30.11.1942), Velká hra / Grosse Spiel, Das
út 01.12.1942; út 01.12.1942 (uváděno út 01.12.1942–čt 03.12.1942), Nocturno / Liebeslüge, Die
pá 04.12.1942 (uváděno pá 04.12.1942–čt 10.12.1942), Velká přehrada / Grosse Talsperre, Die; Talsperre, Die
pá 11.12.1942; pá 11.12.1942 (uváděno pá 11.12.1942–po 14.12.1942), Prodaný dědeček / Verkaufte Grossvater, Der
út 15.12.1942; út 15.12.1942 (uváděno út 15.12.1942–čt 17.12.1942; pá 18.12.1942; so 19.12.1942; ne 20.12.1942), Záhadný pan Pitt / Unmögliche Herr Pitt, Der
pá 18.12.1942; po 21.12.1942 (uváděno pá 18.12.1942; so 19.12.1942; ne 20.12.1942; po 21.12.1942–st 30.12.1942; čt 24.12.1942; pá 25.12.1942; so 26.12.1942; ne 27.12.1942), Městečko na dlani / Gotteshand
čt 24.12.1942 (uváděno pá 25.12.1942–ne 27.12.1942), Herrliche Märchen und Puppenfilme
út 29.12.1942; čt 24.12.1942; po 28.12.1942 (uváděno so 26.12.1942; ne 27.12.1942; po 28.12.1942–út 29.12.1942), Ostrov ztracených mužů / Vom Schicksal verweht
st 30.12.1942; st 30.12.1942; po 04.01.1943; pá 01.01.1943; pá 01.01.1943 (uváděno st 30.12.1942; čt 31.12.1942–po 04.01.1943), Dcera zeleného korsára / Tochter des Korsaren, Die; Muž, o kterém se mluví / Mann, von dem man spricht, Der
út 05.01.1943 (uváděno út 05.01.1943–út 12.01.1943), Přijdu hned / Ich komme gleich
út 12.01.1943 (uváděno út 12.01.1943–čt 14.01.1943), 7 let neštěstí; Sedm let neštěstí / 7 Jahre Pech; Sieben Jahre Pech
pá 15.01.1943 (uváděno pá 15.01.1943–po 18.01.1943), Věčný pramen / Ewige Quell, Der
út 19.01.1943 (uváděno út 19.01.1943–čt 21.01.1943), V pokušení
pá 22.01.1943 (uváděno pá 22.01.1943–po 25.01.1943), Valčík jedné noci / Walzer einer Nacht; 7 havranů
út 26.01.1943 (uváděno út 26.01.1943–čt 28.01.1943), Lojzička
pá 29.01.1943 (uváděno pá 29.01.1943–po 01.02.1943), Průvan / Windstoß, Ein; Windstoss, Ein; Stolečku, prostři se...!; Stolečku prostři se / Tischlein deck dich; Kašpárek kupuje dům / Kasper kauft ein Haus
út 02.02.1943 (uváděno út 02.02.1943–st 03.02.1943), Wien miluje a zpívá
ne 07.02.1943; po 08.02.1943 (uváděno ne 07.02.1943–čt 11.02.1943), Okouzlená / Bezauberte, Die
pá 12.02.1943 (uváděno pá 12.02.1943–po 15.02.1943), Hřích Rogelie Fauchez; Hřích Rogelie Sanchez / Sünde der Rogelia Souchez, Der; Tyl Enšpígl / Till Eulenspiegel
út 16.02.1943 (uváděno út 16.02.1943–čt 18.02.1943), Zítra se žením / Polterabend
pá 19.02.1943 (uváděno pá 19.02.1943–po 22.02.1943), Karel a já / Karl und Ich; Sláva, já jsem táta! / Hurra! Ich bin Papa!
so 20.02.1943 (uváděno so 20.02.1943–ne 21.02.1943), Sláva! Já jsem táta! / Hurra! Ich bin Papa!
út 23.02.1943 (uváděno út 23.02.1943–čt 25.02.1943), Neznám Tě a miluji Tě / Ich kenn´ Dich nicht und liebe Dich!
pá 26.02.1943 (uváděno pá 26.02.1943–čt 04.03.1943), Maska v modrém / Maske in Blau, Die; Sněženka a růženka
pá 05.03.1943 (uváděno pá 05.03.1943–st 08.03.1843), Malá residence / Kleine Residenz
út 09.03.1943 (uváděno út 09.03.1943–čt 11.03.1943), Nebe na zemi / Himmel auf Erden; HIMMEL AUF ERDEN, DER
pá 12.03.1943 (uváděno pá 12.03.1943–čt 18.03.1943), Barbora Hlavsová / Barbara Hlavsa; Sláva, já jsem táta! / Hurra! Ich bin Papa!
pá 19.03.1943; po 22.03.1943 (uváděno pá 19.03.1943–po 22.03.1943), Jeden za všechny / Einer für Alle
út 23.03.1943 (uváděno út 23.03.1943–čt 25.03.1943), Ve víru vášní / Mädchen in Rot; Mädchen in Not
pá 26.03.1943 (uváděno pá 26.03.1943–čt 01.04.1943), Zlaté dno / Goldener Boden
pá 02.04.1943 (uváděno pá 02.04.1943–po 05.04.1943), Opuštěná / Verlassen; Verlassene, Die
so 03.04.1943 (uváděno so 03.04.1943–ne 04.04.1943), Zrada v Džibuti / Verrat in Dschibuti; Verrat von Dschibuti, Der
út 06.04.1943 (uváděno út 06.04.1943–čt 08.04.1943), Krišna / Krischna
pá 09.04.1943; so 10.04.1943 (uváděno pá 09.04.1943; so 10.04.1943–po 12.04.1943), Nesmrtelný milenec / unsterbliche Geliebte, Der
út 13.04.1943 (uváděno út 13.04.1943–čt 15.04.1943), Dobyvatelé hor / Gipfelstürmer
po 19.04.1943; pá 16.04.1943 (uváděno pá 16.04.1943–po 19.04.1943), Donanské melodie / Donaumelodien
út 20.04.1943 (uváděno út 20.04.1943–čt 22.04.1943), Lásky pana profesora
so 24.04.1943 (uváděno so 24.04.1943–po 26.04.1943), Zlaté srdce lékařky / Frau am Scheidewege, Die
so 24.04.1943 (uváděno so 24.04.1943–ne 25.04.1943), Směj se, paňáco; Směj se, paňáco!; Směj se paňáco. / Vorbestraft
út 27.04.1943 (uváděno út 27.04.1943–čt 29.04.1943), Matka Kráčmerka / Mutter Kratschmerka
pá 30.04.1943 (uváděno pá 30.04.1943–po 03.05.1943), 5000 marek odměny / 5000 Mark Belohnung
út 04.05.1943 (uváděno út 04.05.1943–čt 06.05.1943), Lucerna / Laterne, Die
pá 07.05.1943 (uváděno pá 07.05.1943–po 10.05.1943), Křižovatka mládí / Ihr erstes Erlebnis
út 11.05.1943 (uváděno út 11.05.1943–čt 13.05.1943), Povedení šibalové / lustigen Vagabunden, Die
pá 14.05.1943 (uváděno pá 14.05.1943–po 17.05.1943), Za tichých nocí / In stillen Nächten
út 18.05.1943 (uváděno út 18.05.1943–čt 20.05.1943), Výdělečné ženy / Frauen im Beruf
pá 21.05.1943; so 22.05.1943 (uváděno pá 21.05.1943–po 24.05.1943), Poznání
út 25.05.1943 (uváděno út 25.05.1943–čt 27.05.1943), Probuzené mládí / Reifende Mädchen
pá 28.05.1943; po 31.05.1943 (uváděno pá 28.05.1943–po 31.05.1943), U svatého Matěje; U sv. Matěje / Zum heiligen Matthias; Beim heiligen Matthias
út 01.06.1943; st 02.06.1943 (uváděno út 01.06.1943–čt 03.06.1943), Irčin románek / Flucht and die Adria
pá 04.06.1943 (uváděno pá 04.06.1943–po 07.06.1943), Celá škola tančí / Ganze Schule tanzt, Die
út 08.06.1943 (uváděno út 08.06.1943–čt 10.06.1943), Vysoká škola / Hohe Schule
pá 11.06.1943 (uváděno pá 11.06.1943–út 15.06.1943), Ducháček to zařídí; Vlasta Burian: Ducháček to zařídí / Duchaček schaft alles
st 16.06.1943; út 15.06.1943 (uváděno st 16.06.1943–čt 17.06.1943), Veliký král; Velký král / Grosse König, Der
pá 18.06.1943 (uváděno pá 18.06.1943–po 21.06.1943), Žlutá vlajka / Gelbe Flagge, Die
út 22.06.1943 (uváděno út 22.06.1943–čt 24.06.1943), Lojzička
pá 25.06.1943 (uváděno pá 25.06.1943–po 28.06.1943), Když staré srdce omládne / Altes Herz wird wieder jung
út 29.06.1943 (uváděno út 29.06.1943–čt 01.07.1943), Boží mlýny / Gottes Mühlen
pá 02.07.1943 (uváděno pá 02.07.1943–po 05.07.1943), Milionářem na zkoušku / Geld fällt vom Himmel
út 06.07.1943 (uváděno út 06.07.1943–čt 08.07.1943), Maskovaná milenka / Maskierte Beliebte, Die; Maskierte Geliebte, Die
pá 09.07.1943 (uváděno pá 09.07.1943–po 12.07.1943), Píseň touhy / Tragödie einer Liebe
út 13.07.1943 (uváděno út 13.07.1943–čt 15.07.1943), Volání velkoměsta / Heimatland
pá 16.07.1943 (uváděno pá 16.07.1943–po 19.07.1943), Pro kamaráda / Für den Kameraden
út 20.07.1943 (uváděno út 20.07.1943–čt 22.07.1943), Hříšná ves / sündige Dorf, Das
pá 23.07.1943 (uváděno pá 23.07.1943–po 26.07.1943), Hříšný alpinista / Hochtourist, Der
út 27.07.1943 (uváděno út 27.07.1943–po 02.08.1943), Kříž u potoka / Kreuz am Bach, Das
pá 30.07.1943 (uváděno pá 30.07.1943–po 02.08.1943), Justiční omyl / Mordsache Cenci
út 03.08.1943 (uváděno út 03.08.1943–čt 05.08.1943), Teď zas my
pá 06.08.1943 (uváděno pá 06.08.1943–po 09.08.1943), Noční motýl / Nachtfalter
út 10.08.1943 (uváděno út 10.08.1943–čt 12.08.1943), Směry života
pá 13.08.1943 (uváděno pá 13.08.1943–po 16.08.1943), Dva šťastní lidé / Zwei glückliche Menschen
út 17.08.1943 (uváděno út 17.08.1943–čt 19.08.1943), Nezbedná Erika / Sommer, Sonne, Erika
pá 20.08.1943 (uváděno pá 20.08.1943–po 23.08.1943), Tajuplný hrad; Neviditelný hrad; Pat a Patachon: Tajuplný hrad / Geheimnisvolle Burg, Die. (Pat und Pattachon)
út 24.08.1943 (uváděno út 24.08.1943–čt 26.08.1943), Vzhůru nohama
pá 27.08.1943 (uváděno pá 27.08.1943–po 30.08.1943), Prodám svoji ženu
út 31.08.1943 (uváděno út 31.08.1943–čt 02.09.1943), Diskretnost ctí zaručena; Diskretnost cti zaručena / Diskretion - Ehrensache!
pá 03.09.1943 (uváděno pá 03.09.1943–st 08.09.1943), Krok do tmy / Schritt ins Dunkle, Der
út 07.09.1943; čt 09.09.1943 (uváděno út 07.09.1943; čt 09.09.1943–čt 09.09.1943), Posvátná dýka / Heilige Kris, Der
pá 10.09.1943 (uváděno pá 10.09.1943–po 13.09.1943), Prosím, pane profesore / Bitte, Herr Professor
út 14.09.1943 (uváděno út 14.09.1943–čt 16.09.1943), Milionáři / Milionäre
pá 17.09.1943 (uváděno pá 17.09.1943–po 20.09.1943), Vetřelec / Frau Sirta; Frau Sixta
út 21.09.1943 (uváděno út 21.09.1943–čt 23.09.1943), Lidé z varieté / Menschen vom Varieté
pá 24.09.1943 (uváděno pá 24.09.1943–po 27.09.1943), Štěstí pro dva / Glück für zwei
út 28.09.1943 (uváděno út 28.09.1943–čt 30.09.1943), Kdybych byl tátou; Kdybych byl otcem / Wenn ich Vater wäre
pá 01.10.1943 (uváděno pá 01.10.1943–po 04.10.1943), Srdce v nebezpečí / Herz in Gefahr
út 05.10.1943 (uváděno út 05.10.1943–čt 07.10.1943), Štěstí na horách / Winternachtstraum
pá 08.10.1943; po 11.10.1943 (uváděno pá 08.10.1943–čt 14.10.1943), Experiment
pá 15.10.1943 (uváděno pá 15.10.1943–po 18.10.1943), Tygr z Ešnapuru / Tiger von Eschnapur, Der
út 19.10.1943; st 20.10.1943 (uváděno út 19.10.1943; st 20.10.1943–čt 21.10.1943), Indický hrob / Indische Grabmal, Das
pá 22.10.1943 (uváděno pá 22.10.1943–po 25.10.1943), Romance / Romanze
út 26.10.1943 (uváděno út 26.10.1943–čt 28.10.1943), Poslíček lásky / Kein Wort vonLiebe; Kein Wort von der Liebe; Liebesbote, Der
pá 29.10.1943; po 01.11.1943 (uváděno pá 29.10.1943–čt 04.11.1943), Čtrnáctý u stolu / vierzehnte bei Tisch, Der
po 01.11.1943 (uváděno pá 05.11.1943−?), Kapitol; Elite Kino – Tanečnice / Tänzerin, Die
pá 05.11.1943 (uváděno pá 05.11.1943–so 06.11.1943), Pomoc, žena řádí / unerhörte Frau, Die
ne 07.11.1943 (uváděno ne 07.11.1943–ne 07.11.1943), Žena nad propastí / Frau am Abgrund
čt 11.11.1943; út 09.11.1943 (uváděno út 09.11.1943–čt 11.11.1943), Svéhlavička Nixi / Viel Lärm um Nixi
po 15.11.1943; pá 12.11.1943 (uváděno po 15.11.1943; pá 12.11.1943–ne 21.11.1943; čt 18.11.1943), Žíznivé mládí / Jugendrausch
po 22.11.1943; pá 19.11.1943 (uváděno pá 19.11.1943–po 22.11.1943), Druhý výstřel / Zweite Schuß, Der; Zweite Schuss, Der
út 23.11.1943; út 23.11.1943 (uváděno listopad 1943; út 23.11.1943–čt 25.11.1943), Zdědili jsme zámek / Himmel, wir erben ein Schloß
pá 26.11.1943 (uváděno pá 26.11.1943–po 29.11.1943), Ideál septimy / Ideal der Septima, Das
pá 26.11.1943 (uváděno pá 26.11.1943–listopad 1943), Ideál septimy / Ideal der Septima, Das
út 30.11.1943 (uváděno út 30.11.1943–čt 02.12.1943), Bratříčku můj / Brüderlein Fein
út 30.11.1943 (uváděno listopad 1943–čt 02.12.1943), Bratříčku můj / Brüderlein Fein
pá 03.12.1943 (uváděno pá 03.12.1943–čt 09.12.1943), Tanečnice
so 04.12.1943 (uváděno so 04.12.1943–prosinec 1943), Pat a Patachon / Pat & Pattachon
po 06.12.1943 (uváděno po 06.12.1943–čt 09.12.1943), Tanečnice
po 06.12.1943; so 04.12.1943 (uváděno so 04.12.1943–ne 05.12.1943), Pat a Patachon / Pat & Pattachon
pá 10.12.1943 (uváděno pá 10.12.1943–prosinec 1943), Radostné prázdniny / Ferienkind, Das; Ferienkind
po 13.12.1943; pá 10.12.1943 (uváděno pá 10.12.1943–po 13.12.1943), Radostné prázdniny / Ferienkind, Das; Ferienkind
út 14.12.1943 (uváděno prosinec 1943–čt 16.12.1943), Pepina Rejholcová / Mädel mit dem Bubikopf, Das
pá 17.12.1943 (uváděno pá 17.12.1943–prosinec 1943), Šenkýřka U bílého koníčka; Šenkýřka U Bílého koníčka / Wirtin zum weissen Röss
po 20.12.1943; pá 17.12.1943 (uváděno pá 17.12.1943–po 20.12.1943), Šenkýřka U bílého koníčka; Šenkýřka U Bílého koníčka / Wirtin zum weissen Röss
út 21.12.1943 (uváděno út 21.12.1943–čt 23.12.1943), Žena nad propastí / Frau am Abgrund
út 21.12.1943 (uváděno prosinec 1943–čt 23.12.1943), Žena nad propastí / Frau am Abgrund
st 22.12.1943 (uváděno st 22.12.1943–čt 23.12.1943), Kocour v botách / gestiefelte Kater, Der
so 25.12.1943 (uváděno so 25.12.1943–po 27.12.1943), Kocour v botách / gestiefelte Kater, Der
so 25.12.1943 (uváděno so 25.12.1943–po 27.12.1943), Bláhový sen / Törichter Traum, Ein
so 25.12.1943 (uváděno so 25.12.1943–prosinec 1943), Bláhový sen / Törichter Traum, Ein
so 25.12.1943 (uváděno so 25.12.1943–prosinec 1943), Kocour v botách / gestiefelte Kater, Der
út 28.12.1943 (uváděno prosinec 1943–čt 30.12.1943), Konečně sami / Endlich allein
pá 31.12.1943 (uváděno so 01.01.1944–ne 02.01.1944), Hänsel und Gretl; Hänsel und Gretel
so 01.01.1944; so 01.01.1944; pá 31.12.1943 (uváděno pá 31.12.1943–út 04.01.1944), Nevěrný Eckehart / Ungetreue Eckehart, Der
so 01.01.1944 (uváděno so 01.01.1944–so 01.01.1944), Hänsel und Gretl; Hänsel und Gretel
út 04.01.1944; út 04.01.1944 (uváděno út 04.01.1944–čt 06.01.1944), Příklady táhnou / Beispiele Ziehen; Beispiele ziehen an
pá 07.01.1944; pá 07.01.1944; pá 07.01.1944 (uváděno pá 07.01.1944–po 10.01.1944), Tonelli / Tonelli
út 11.01.1944; út 11.01.1944 (uváděno út 11.01.1944–čt 13.01.1944), Hrdinný kapitán Korkoran
pá 14.01.1944; pá 14.01.1944; pá 14.01.1944 (uváděno pá 14.01.1944–čt 20.01.1944), Titanic / Titanic
pá 21.01.1944; pá 21.01.1944 (uváděno pá 21.01.1944–pá 21.01.1944), Humoreska / Humoreske, Die
út 25.01.1944; út 25.01.1944; út 25.01.1944 (uváděno út 25.01.1944–čt 27.01.1944), Ztratila se jedna paní / Verschwundene Frau, Die
pá 28.01.1944; pá 28.01.1944; pá 28.01.1944 (uváděno pá 28.01.1944–po 31.01.1944), Králova milenka / Geliebte des Königs, Die
so 29.01.1944, Dornröschen
út 01.02.1944; út 01.02.1944; út 01.02.1944 (uváděno út 01.02.1944–čt 03.02.1944), Její melodie / Ihre Melodie
pá 04.02.1944; pá 04.02.1944; pá 04.02.1944 (uváděno pá 04.02.1944–čt 10.02.1944), Lázeň na mlatě / Bad auf der Tenne, Das
pá 11.02.1944 (uváděno pá 11.02.1944–čt 17.02.1944), Šťastnou cestu; Šťastnou cestu! / Glückliche Reise!
so 12.02.1944 (uváděno so 12.02.1944–ne 13.02.1944
pá 18.02.1944; pá 18.02.1944; pá 18.02.1944 (uváděno pá 18.02.1944–po 21.02.1944), Antonín Poslední; Antonín poslední / Anton der Letzte
so 19.02.1944 (uváděno so 19.02.1944–so 19.02.1944
út 22.02.1944; st 23.02.1944; út 22.02.1944 (uváděno út 22.02.1944–čt 24.02.1944), Skandál s Dorou / Skandal um Dora
pá 25.02.1944; pá 25.02.1944; pá 25.02.1944 (uváděno pá 25.02.1944–po 28.02.1944), Náhodné setkání / Reisebekanntschaft
so 26.02.1944 (uváděno so 26.02.1944–ne 27.02.1944
út 29.02.1944; út 29.02.1944 (uváděno út 29.02.1944–čt 02.03.1944; so 04.03.1944), Cirkus Saran / Zirkus Saran
pá 03.03.1944 (uváděno pá 03.03.1944–čt 09.03.1944), Mlhy na blatech / Nebel über dem Moor
pá 10.03.1944; pá 10.03.1944 (uváděno pá 10.03.1944–po 13.03.1944; út 14.03.1944), Příběh života / Annelie. Geschichte eines Lebens; Annelie
so 11.03.1944 (uváděno so 11.03.1944–ne 12.03.1944), Heinzelmännchen, Die
út 14.03.1944 (uváděno út 14.03.1944–čt 16.03.1944), Jarka a Věra / Jarka und Věra
pá 17.03.1944; pá 17.03.1944 (uváděno pá 17.03.1944–po 20.03.1944), Scampolo / Fräulein Frechdachs
ne 19.03.1944 (uváděno ne 19.03.1944–ne 19.03.1944
út 21.03.1944; út 21.03.1944 (uváděno út 21.03.1944–čt 23.03.1944), Skleněný most / Gläserne Brücke, Die
pá 24.03.1944; pá 24.03.1944 (uváděno pá 24.03.1944–po 27.03.1944), Premiéra / Premiere
so 25.03.1944 (uváděno so 25.03.1944–ne 26.03.1944), Sněhurka a sedm trpaslíků / Schneewittchen und die 7 Zwerge
út 28.03.1944; út 28.03.1944 (uváděno út 28.03.1944–čt 30.03.1944), Píseň Vídně; Píseň Wienu / Fiakerlied
pá 31.03.1944; pá 31.03.1944 (uváděno pá 31.03.1944–po 03.04.1944), Petříček / Peterle
so 01.04.1944 (uváděno ne 02.04.1944–ne 02.04.1944
út 04.04.1944; út 04.04.1944 (uváděno út 04.04.1944–čt 06.04.1944), Ostrov ztracených mužů / Vom Schicksal verweht
so 08.04.1944; so 08.04.1944 (uváděno so 08.04.1944–čt 13.04.1944), Dům u 5 veverek / Zu den 5 Eichhörnchen
so 08.04.1944 (uváděno ne 09.04.1944; so 08.04.1944−?), O zlém skřítku Bedrníčkovi / Rumpelstilzchen
pá 14.04.1944; út 18.04.1944; út 18.04.1944 (uváděno pá 14.04.1944; út 18.04.1944; út 18.04.1944–pá 14.04.1944; čt 20.04.1944; čt 20.04.1944), Jeho nejlepší role / Seine Beste Rolle
so 15.04.1944; pá 14.04.1944 (uváděno so 15.04.1944; pá 14.04.1944–po 17.04.1944), Džungle volá / Dschungel ruft, Der
so 15.04.1944 (uváděno so 15.04.1944–ne 16.04.1944), Stolečku, prostři se...!; Stolečku prostři se / Tischlein deck dich
pá 21.04.1944 (uváděno pá 21.04.1944–po 24.04.1944), Hrdina jedné noci / Held einer Nacht, Der
út 25.04.1944 (uváděno út 25.04.1944–čt 27.04.1944), Pantáta Bezoušek / Gevatter Bezouschek
pá 28.04.1944; pá 28.04.1944 (uváděno pá 28.04.1944–út 02.05.1944; ne 30.04.1944), Anuška / Anuschka
so 29.04.1944 (uváděno so 29.04.1944–ne 30.04.1944), Zakletá princezna / Verzauberte Prinzessin, Die
st 03.05.1944; st 03.05.1944 (uváděno st 03.05.1944–čt 04.05.1944), Konečná stanice / Endstation
pá 05.05.1944; pá 05.05.1944 (uváděno pá 05.05.1944–po 08.05.1944), In flagranti / In flagranti
ne 07.05.1944 (uváděno ne 07.05.1944–út 07.05.1940), Schneewitchen und Rosenrot; Schneeweisschen und Rosenrot
út 09.05.1944; út 09.05.1944 (uváděno út 09.05.1944–čt 11.05.1944), Její tajemník / Ihr Privatsekretär
pá 12.05.1944 (uváděno pá 12.05.1944−?), Skalní plemeno / Mann aus Granit, Ein
út 16.05.1944 (uváděno út 16.05.1944–čt 18.05.1944), Pelikán má alibi / Pelikan hat ein Alibi
pá 19.05.1944; ne 21.05.1944 (uváděno pá 19.05.1944−?), Sedm let štěstí / 7 Jahre Glück; Sieben Jahre Glück
út 23.05.1944 (uváděno ?−čt 25.05.1944), Artur a Leontýna / Arthur und Leontine
pá 26.05.1944; pá 26.05.1944 (uváděno pá 26.05.1944–čt 01.06.1944), Tak hrával šraml / Schrammeln
pá 02.06.1944; pá 02.06.1944 (uváděno pá 02.06.1944–po 05.06.1944), Bílý sen / Weisse Traum, Der
út 06.06.1944; út 06.06.1944 (uváděno út 06.06.1944–čt 08.06.1944), Křižovatka mládí / Ihr erstes Erlebnis
pá 09.06.1944; ne 11.06.1944; pá 09.06.1944 (uváděno pá 09.06.1944–po 12.06.1944), Proměna Alexe Roschera / Unheimliche Wandlung des Alex Roscher, Die; Unheimliche Wandlung des Alexander Roscher, Die
út 13.06.1944; út 13.06.1944 (uváděno út 13.06.1944–čt 15.06.1944), Clarissa; Clarisa / Clarissa
pá 16.06.1944 (uváděno pá 16.06.1944−?), Gabriela / Gabrielle
út 20.06.1944 (uváděno ?−čt 22.06.1944), Tulák Macoun / Landstreicher Macoun, Der
pá 23.06.1944; ne 25.06.1944; so 24.06.1944 (uváděno pá 23.06.1944–po 26.06.1944), Muž dvou tváří / 90 Minuten Aufenthalt; Neunzig Minuten Aufenthalt
út 27.06.1944 (uváděno ?−čt 29.06.1944), Stříbrná oblaka / Silberne Wolken
pá 30.06.1944 (uváděno pá 30.06.1944−?), Karavana / Karawane
pá 30.06.1944; ne 02.07.1944; pá 30.06.1944 (uváděno pá 30.06.1944–po 03.07.1944), Karavana / Karawane
út 04.07.1944 (uváděno ?−čt 06.07.1944), Vy neznáte Alberta
čt 06.07.1944, Vy neznáte Alberta?; Vy neznáte Alberta / Sie kennen Albert nicht; Sie kennen Albert nicht?
pá 07.07.1944; ne 09.07.1944 (uváděno pá 07.07.1944−?), Kouzelná svatební noc / Romantische Brautfahrt
po 10.07.1944; po 07.07.1941 (uváděno pá 07.07.1944–po 10.07.1944), Kouzelná svatební noc
út 11.07.1944; út 11.07.1944 (uváděno út 11.07.1944–čt 13.07.1944), Její husar / Ihr Leibhusar
čt 13.07.1944, Její husar / Ihr Leibhusar
pá 14.07.1944 (uváděno pá 14.07.1944−?), K žití odsouzen / Zum Leben verurteilt
ne 16.07.1944; ne 16.07.1944; pá 14.07.1944 (uváděno pá 14.07.1944–po 17.07.1944), K žití odsouzen / Zum Leben verurteilt
út 18.07.1944; út 18.07.1944 (uváděno út 18.07.1944–čt 20.07.1944), V záři reflektorů / Scheinwerfer im Nebel
pá 21.07.1944 (uváděno pá 21.07.1944−?), Babička / Großmütterchen; Grossmütterchen
pá 21.07.1944 (uváděno ?−po 24.07.1944), Babička / Grossmutter
út 25.07.1944 (uváděno ?−čt 27.07.1944), Sláva! Já jsem táta! / Hurra! Ich bin Papa!
út 25.07.1944; út 25.07.1944 (uváděno út 25.07.1944–čt 27.07.1944), Sláva! Já jsem táta! / Hurra! Ich bin Papa!
pá 28.07.1944 (uváděno pá 28.07.1944−?), Praví kamarádi / Soldaten - Kameraden
pá 28.07.1944; ne 30.07.1944; so 29.07.1944 (uváděno pá 28.07.1944–út 01.08.1944), Praví kamarádi / Soldaten - Kameraden
út 01.08.1944 (uváděno ?−čt 03.08.1944), Slečna matinka. "Pařížanka"; Slečna matinka / Fräulein Mama
út 01.08.1944 (uváděno ?−čt 03.08.1944), Slečna matinka. "Pařížanka"; Slečna matinka / Fräulein Mama
pá 04.08.1944; ne 06.08.1944; pá 04.08.1944 (uváděno pá 04.08.1944–po 07.08.1944), Sedm záhadných dopisů / Sieben Briefe
pá 04.08.1944 (uváděno pá 04.08.1944−?), Sedm záhadných dopisů / Sieben Briefe
út 15.08.1944 (uváděno ?−čt 17.08.1944), Bílá jachta ve Splitu / weiße Jacht in Split, Die
pá 18.08.1944; ne 20.08.1944; pá 18.08.1944 (uváděno pá 18.08.1944–po 21.08.1944), Kolega přijde hned; Kolega přijde hned! / Kollege kommt gleich
pá 18.08.1944, Kolega přijde hned; Kolega přijde hned! / Kollege kommt gleich
út 22.08.1944 (uváděno ?−čt 24.08.1944), Ohnivé léto / Lodernder Sommer
pá 25.08.1944; ne 27.08.1944 (uváděno pá 25.08.1944−?), Cesta do minulosti / Reise in die Vergangenheit
po 28.08.1944; so 26.08.1944 (uváděno so 26.08.1944−?), Cesta do minulosti / Reise in die Vergangenheit
út 29.08.1944, Jan Cimbura / Hans Cimbura
so 02.09.1944; pá 01.09.1944 (uváděno pá 01.09.1944−?), Dětský lékař dr. Engel / Kinderarzt Dr. Engel
pá 08.09.1944 (uváděno pá 08.09.1944−?), Žlutý slavík / Lied der Nachtigall, Das
so 16.09.1944; pá 15.09.1944 (uváděno pá 15.09.1944–ne 17.09.1944), Krásná modelka / Vision am See
st 20.09.1944; út 19.09.1944 (uváděno út 19.09.1944–čt 21.09.1944), Plameny pouště / Wildnis (Das letzte Paradies)
pá 22.09.1944; pá 22.09.1944 (uváděno pá 22.09.1944–ne 24.09.1944), Vrať se ke mně zpět! / Komm zu mir zurück
út 26.09.1944; út 26.09.1944 (uváděno út 26.09.1944–čt 28.09.1944), Modrý závoj / Blaue Schleier, Der
so 30.09.1944; pá 29.09.1944 (uváděno pá 29.09.1944–ne 01.10.1944), Hudba pro Tebe; Hudba pro Tebe! / Musik für Dich
út 03.10.1944; út 03.10.1944 (uváděno út 03.10.1944–čt 05.10.1944), Johann / Johann
pá 06.10.1944; pá 06.10.1944 (uváděno pá 06.10.1944–ne 08.10.1944), Kluci na řece / Knaben am Fluss
út 10.10.1944; út 10.10.1944 (uváděno út 10.10.1944–čt 12.10.1944), Rozvod paní Evy / Scheidung der Frau Eva
ne 15.10.1944; so 14.10.1944 (uváděno so 14.10.1944–ne 15.10.1944), Tygr z Ešnapuru / Tiger von Eschnapur, Der
út 17.10.1944; út 17.10.1944 (uváděno út 17.10.1944–čt 19.10.1944), Indický hrob / Indische Grabmal, Das
so 21.10.1944; pá 20.10.1944 (uváděno pá 20.10.1944−?), Lízin let do nebe / Lisas Flug in den Himmel
st 25.10.1944 (uváděno st 25.10.1944–čt 26.10.1944), Východ slunce / Reise nach Tilsit, Die
pá 27.10.1944 (uváděno pá 27.10.1944–ne 29.10.1944), Neviditelná pouta / Unsichtbare Ketten
út 31.10.1944; út 31.10.1944 (uváděno út 31.10.1944–čt 02.11.1944), Její nejkrásnější den / Mann geht seinen Weg, Ein
pá 03.11.1944 (uváděno pá 03.11.1944–čt 09.11.1944), Stíny nad přístavem / Schatten über St. Pauli.
so 04.11.1944 (uváděno so 04.11.1944–ne 05.11.1944), Obhájce má slovo / Verteidiger hat das Wort, Der
út 07.11.1944 (uváděno út 07.11.1944–čt 09.11.1944), Stíny nad přístavem / Schatten über St. Pauli.
út 14.11.1944; pá 10.11.1944 (uváděno pá 10.11.1944–čt 16.11.1944), Neviděli jste Bobíka? / Wo ist Bobi?
so 18.11.1944; pá 17.11.1944 (uváděno pá 17.11.1944–út 21.11.1944), Korunovaná láska / Gekrönte Liebe
st 22.11.1944 (uváděno st 22.11.1944–čt 23.11.1944), Podzimní manévry / Herbstmanöver
pá 24.11.1944; út 28.11.1944 (uváděno pá 24.11.1944–čt 30.11.1944), Počestné paní pardubické / Ehrbaren Frauen von Pardubitz, Die
pá 01.12.1944 (uváděno pá 01.12.1944–ne 03.12.1944), Psí dny / Hundstage
so 02.12.1944 (uváděno so 02.12.1944–so 02.12.1944), Seine Tochter ist der Peter
út 05.12.1944; út 05.12.1944 (uváděno út 05.12.1944–čt 07.12.1944), Kholhieslovy dcery
pá 08.12.1944 (uváděno pá 08.12.1944–čt 14.12.1944), Děvčica z Beskyd / Bergmaid
pá 08.12.1944 (uváděno ne 10.12.1944–ne 10.12.1944), Dornröschen
pá 15.12.1944; pá 15.12.1944 (uváděno pá 15.12.1944–ne 17.12.1944), Tři děvčátka na vdávání / Drei tolle Mädel; Drei tolle Mädels
pá 15.12.1944 (uváděno ne 17.12.1944–ne 17.12.1944), Schneewitchen und die sieben Zwerge
út 19.12.1944 (uváděno út 19.12.1944–čt 21.12.1944), Důvod k rozvodu / Scheidungsgrund
pá 22.12.1944; pá 22.12.1944 (uváděno pá 22.12.1944–po 25.12.1944), Pan Sanders žije nebezpečně / Herr Sanders lebt gefährlich
ne 24.12.1944 (uváděno po 25.12.1944–út 26.12.1944), Kocour v botách / gestiefelte Kater, Der
st 27.12.1944, Dívka v modrém / Mädchen in Blau, Das
st 27.12.1944; pá 22.12.1944 (uváděno st 27.12.1944; út 26.12.1944–čt 28.12.1944), Dívka v modrém / Mädchen in Blau, Das
pá 29.12.1944 (uváděno pá 29.12.1944−?), Ať žije láska / Es lebe die Liebe
pá 29.12.1944 (uváděno ne 31.12.1944–po 01.01.1945), Heinzelmännchen, Die
ne 07.01.1945, Madla zpívá Evropě / Madla singt für Europa
st 10.01.1945, Hudbou za štěstím / Glück Unterwegs
út 23.01.1945, Její hřích / Ihre Sünde
pá 16.03.1945 (uváděno pá 16.03.1945–čt 22.03.1945), Sobota / Samstag ist kein Alltag
 
Citáty
Vera_(1923).txt
někdy někdy sme šli do toho kina Dornych, ((Edison)) SM: mhm VB: tam na to (.) jak se menovalo to na Dornychu. mám to napsáno, vůbec ( ) jak je to napsáno, (..) edyzon ((Edison)). SM: edyzon ((Edison)). jo. VB: to bylo pěkné kino, to bylo trochu větší než tam ta naše stará kina na tom Starém Brně, SM: mhm VB: ale, a taky bylo vybombardováno. já sem se tenkrát potom setkala v tom stejným domě po válce s paní, která tam bydlela v tom domě kde to kino bylo jak byla ta bylo to bombardování, ( ) SM: mhm VB: ( ) to tam SM: jo a e to ste měla trošku, trochu trochu už dál, že, to to kino Dornych ((Edison)) VB: ano, SM: a tam ste VB: ale my sme chodili od nás, z té Křížové tak po Poříčí, kolem vody tudy zadem, tak jako SM: aha VB: až po ten viadukt a tam to byla taková polní cesta, tam. tak sme šli tudy. SM: jo a proč, proč ste chodili zrovna do toho edyzonu ((Edison)), VB: no když tam hráli ňáký pěkný film. SM: mhm a ta tam e hráli někdy jako ňáké filmy, které které ste vyloženě chtěla vidět? nebo VB: těch který nás zajímaly, nebyly na Starým Brně SM: mhm VB: tak sme zašli tam. SM: na ten Dornych, ((Edison)) [jo]
Miroslav_(1931).txt
AV: ee, a která kina jste navštěvoval tady v Brně? MH: všechna. AV: všechna? ((smích)) [aha]. MH: všechna. [i] kerý byly zrušený, já nevím, jesi víte o tom něco, na na Dornychu bylo kino, (.) eee, (.) teď nevím, jak se to jmenovalo původně, za války to přejmenovali na Viktoria, AV: mhm. MH: a to bylo v listopadu čtyřiačtyřicátým vybombardovaný. AV: mhm, Edison to byl, mhm. MH: Edison. AV: Edison, mhm, mhm.
Marie_(1915).txt
MH: a pak po maturitě sme se čtyři holky usoudily, že je škoda se rozejít a šly sme do kina Edison, LS: hm MH: na Dornychu. LS: hm MH: hrálo se Její první láska, nedostaly sme jinde místo než za korunu v první řadě. takže krk vyvrácenej.
Marie_(1915).txt
MH: já si pamatuju prvně Edison, em ed- teda Edison na Dornyhu, to bylo soukromé fi-
Marie_(1915).txt
MH: Edison, to bylo ubohoučký,
Svatava_(1924).txt
no ale e em počkejte, jak bych to řekla? vím, pamatuju si určitě, když se objevila e objevil film Sněhurka a sedm trpaslíků, [americkej film] LS: [ano ano]. SM: ano. LS: ((smích)) SM: tak to vím, že sme sli šli s rodičema a dokonce si pamatuju, že to uváděli někde na Dornychu v [ňákým kině, co tam bylo] LS: [ano ano ano]. SM: na za kino to už nevim, ale tam byla premiéra toho filmu a tam, to si na na to pamatuju, že to byl jeden z prvních filmů teda. ee ne tak pardon to ne, protože, to už sem předtím chodila tam do té do té ávie ((Avia)), ale to sem jako šla s rodičema,
Svatava_(1924).txt
SM: no zrovna teď sem si vzpomněla, že tam v tom ee v těch, ale ee do těch deseti roků ne rozhodně, jedině s těma rodičema na tu Sněhurku ((Sněhurka a sedm trpaslíků)). ovšem nevím em LS: a ta Sněhurka ((Sněhurka a sedm trpaslíků)) se promítala kde? SM: no já říkám, [jeli sme na Dornych] LS: [to ste říkala na (tom) Dornychu] SM: na Dornych, [ale jaký tam bylo] LS: [na tom Dornychu]. SM: kino, to si vůbec už nepamatuju. LS: počkejte, já se můžu zkusit tady podívat, SM: no LS: podle ulice, že bychom to dohledali. SM: (...) protože to zřejmě LS: em, kino Edison? Edison? SM: ano. [ano ano].
Margarete_(1923).txt
pak bylo kino edizon ((Edison)) na Dornychu
Margarete_(1923).txt
MK: no jo t- t- t- to to nemůžete teďka nic říct ne to je pravda třeba nemůžete Grand kino ee na Starým Brně nebo Edison ee dát dohromady s Kapitolem ((Kapitol)), to bylo úplně jináč vybavený než než to a to bylo to úplně obyčejný LG: mhm MK: aji ty sedadla tam byly sedadla, kery byly tedy třeba z nějakó látkó potažený, a tam ste měla jenom dřevo LG: mhm MK: ne tak, tim ste taky ale platila vstup ne
Rudolf_(1920).txt
PS: a v centru města byly nějaká kina německá kam by chodilo německé publikum? RS: já si nepamatuju já sem e nechodil do e třeba do centra to záleží taky na čtvrti [která] PS: [mhm mhm] RS: to byla čtvrť ale tady většinou to byli (nebo) to začalo e já nevím v e někde v e e na starým tam někde e jak se to menuje Heršpice že a tam ty kina začaly na Dornychu bylo kino ((Edison)) e- pak bylo kino jedno který se menovalo Excelsior a to bylo na Šilingráku ((Šilingrovo náměstí)) e v tom jednom velkým baráku byl Excelsior (.)
Rudolf_(1920).txt
RS: ty Švábovi měli [Excelsior] PS: [Excelsior] RS: na Šilingráku ((Šilingrovo náměstí)) Atlantik Komárov u mostu PS: mhm RS: a Edison Dornych
 
Zvláštní poznámka
Od 14. února v každém programu časový obraz československého filmu s prvým právem provozovacím pro Brno.
 
Obrazové přílohy

 
nahoru
 
 
 
 
 
© 2011 Ústav filmu a audiovizuální kultury na Filozofické fakultě, Masarykova Univerzita, Brno