Filmové Brno
Dokumentace dějin uvadění filmů a diváckých preferencí v Brne v letech 1918-1945

 
 







 
Název
Sport kino Židenice
Sport - Schimitz
Slavia
Bio Slávia  (so 01.07.1922–st 15.01.1941)
Sport  (st 15.01.1941–út 06.12.1966)
 
Adresa
Jungmannova 53
 
Současná adresa
Rokycanova 33
 
Čtvrť
Židenice
 
Program
po 11.06.1923 (uváděno po 11.06.1923–pá 15.06.1923), Tajemství Maharadžova paláce
pá 15.06.1923 (uváděno so 16.06.1923–ne 17.06.1923), Děvče z Podskalí
po 18.06.1923 (uváděno po 18.06.1923–pá 22.06.1923), Pán na zámku Mortou
pá 22.06.1923 (uváděno so 23.06.1923–ne 24.06.1923), Muž beze jména I, II
so 30.06.1923 (uváděno so 30.06.1923–ne 01.07.1923), Panenka
po 02.07.1923 (uváděno po 02.07.1923–ne 01.07.1923), Muž beze jména V, VI
pá 06.07.1923 (uváděno pá 06.07.1923–pá 06.07.1923), Nobody (Tajemství sedmi prstenů)
so 07.07.1923 (uváděno so 07.07.1923–so 07.07.1923), Golem
po 09.07.1923 (uváděno po 09.07.1923–po 09.07.1923), Pomsta moře
pá 20.07.1923 (uváděno so 21.07.1923–ne 22.07.1923), Tajemství žebráků
po 23.07.1923 (uváděno po 23.07.1923–po 23.07.1923), Král stříbrných dolů III
pá 27.07.1923 (uváděno so 28.07.1923–ne 29.07.1923), Tajemství zámku Ronay
pá 03.08.1923 (uváděno so 04.08.1923–ne 05.08.1923), Santa Maria (Tajemství briggy)
po 06.08.1923 (uváděno po 06.08.1923–po 06.08.1923), Hrabě a tanečnice
po 13.08.1923 (uváděno po 13.08.1923–pá 17.08.1923), Požární věž Lafayette
pá 17.08.1923 (uváděno so 18.08.1923–ne 19.08.1923), Z tajností Orientu; Z tajností orientu; Z tajů Orientu nebo 1001 noc
po 20.08.1923 (uváděno po 20.08.1923–po 20.08.1923), Dobrodruh / Abenteuer, Der
pá 24.08.1923 (uváděno so 25.08.1923–ne 26.08.1923), Don Ramiro, mrtvý svatební host
po 27.08.1923 (uváděno po 27.08.1923–po 27.08.1923), Nevinně deportován
pá 31.08.1923 (uváděno so 01.09.1923–ne 02.09.1923), Bílá poušť
po 03.09.1923 (uváděno po 03.09.1923–po 03.09.1923), Děvče pro všecko
pá 07.09.1923 (uváděno so 08.09.1923–ne 09.09.1923), Milostný román hraběte Ubaldiho
po 10.09.1923 (uváděno po 10.09.1923–září 1923), Expresní kabel - Evropa - Amerika
pá 14.09.1923 (uváděno so 15.09.1923–ne 16.09.1923), Jižní krev
po 17.09.1923 (uváděno po 17.09.1923–po 17.09.1923), Syn z lidu
pá 21.09.1923 (uváděno čt 20.09.1923–pá 21.09.1923), Zabiják II.
so 22.09.1923 (uváděno so 22.09.1923–ne 23.09.1923), Cirkus Francesko
po 24.09.1923 (uváděno po 24.09.1923–po 24.09.1923), Hlas z temna; Tančíš-li Jazz
st 26.09.1923 (uváděno st 26.09.1923–st 26.09.1923), Drama na dně mořském
pá 28.09.1923 (uváděno so 29.09.1923–ne 30.09.1923), Zákon severu (Kletba vyhnanství)
po 01.10.1923 (uváděno po 01.10.1923–po 01.10.1923), Z denníku ženského lékaře
so 06.10.1923 (uváděno so 06.10.1923–ne 07.10.1923), Zajatec na Zendě
po 08.10.1923 (uváděno po 08.10.1923–po 08.10.1923), Potřeštěný Dick
st 10.10.1923 (uváděno st 10.10.1923–st 10.10.1923), Vládkyně světa I a II
so 13.10.1923 (uváděno so 13.10.1923–ne 14.10.1923), Uličník
po 15.10.1923 (uváděno po 15.10.1923–po 15.10.1923), Pražský kejklíř
so 20.10.1923 (uváděno so 20.10.1923–ne 21.10.1923), Pěstní právo; Popelka
so 27.10.1923 (uváděno so 27.10.1923–ne 28.10.1923), Tajemství kláštera
po 29.10.1923 (uváděno po 29.10.1923–út 30.10.1923), Komedianti
st 31.10.1923 (uváděno st 31.10.1923–st 31.10.1923), Vládkyně světa
st 02.01.1924 (uváděno st 02.01.1924–st 02.01.1924), Lišák
so 05.01.1924 (uváděno so 05.01.1924–ne 06.01.1924), Pět Frankfurtských
so 05.01.1924 (uváděno ne 06.01.1924–ne 06.01.1924), Vašíček; Chaplin holičem
po 07.01.1924 (uváděno po 07.01.1924–út 08.01.1924), Svět bez lásky
út 08.01.1924 (uváděno st 09.01.1924–pá 11.01.1924), Jeho rozvedená žena
so 12.01.1924 (uváděno so 12.01.1924–ne 13.01.1924), Po dvaceti letech I.
po 14.01.1924 (uváděno po 14.01.1924–út 15.01.1924), Tajemství majáku
st 16.01.1924 (uváděno st 16.01.1924–čt 17.01.1924), Po dvaceti letech II.
so 19.01.1924 (uváděno pá 18.01.1924–ne 20.01.1924), Nížina / Tiefland
po 21.01.1924 (uváděno po 21.01.1924–út 22.01.1924), Patt a Pattachon
st 23.01.1924 (uváděno st 23.01.1924−?), Po dvaceti letech III.
po 28.01.1924 (uváděno po 28.01.1924–út 29.01.1924), Cikánská krev
po 04.02.1924 (uváděno po 04.02.1924−?), Maciste a Javánka; Maciste a Javanka / Maciste u. die Javanerin
so 09.02.1924 (uváděno so 09.02.1924–ne 10.02.1924), Král z Golgondy
so 09.02.1924 (uváděno ne 10.02.1924–ne 10.02.1924), Tři tety
st 13.02.1924 (uváděno st 13.02.1924–pá 15.02.1924), Vítězství Maharadžovo
so 16.02.1924 (uváděno so 16.02.1924–ne 17.02.1924), Oliwer Twist
st 20.02.1924 (uváděno st 20.02.1924–čt 21.02.1924), Krotitel býků
so 23.02.1924 (uváděno so 23.02.1924–ne 24.02.1924), Dodo hockeyem; Lampářova schovanka (The lamplighter); Lampářova schovanka / Gerty
st 27.02.1924 (uváděno st 27.02.1924−?), Černá obálka
so 01.03.1924 (uváděno so 01.03.1924–ne 02.03.1924), Se Stanleyem v Africe I.
so 01.03.1924 (uváděno čt 06.03.1924–so 08.03.1924), Se Stanleyem v Africe II.
so 08.03.1924 (uváděno so 08.03.1924–ne 09.03.1924), Sensace
so 08.03.1924 (uváděno ne 09.03.1924–ne 09.03.1924), Dětské představení
po 10.03.1924 (uváděno po 10.03.1924–po 10.03.1924), Se Stanleyem v Africe III.
út 11.03.1924 (uváděno út 11.03.1924–st 12.03.1924), Zlatovlasá Gejša
so 15.03.1924 (uváděno so 15.03.1924–ne 16.03.1924), Maskovaný aviatik; Maskovaný letec I.
so 15.03.1924 (uváděno ne 16.03.1924–ne 16.03.1924), Dětské představení
so 22.03.1924 (uváděno so 22.03.1924–ne 23.03.1924), Tom Mix aneb Muž se zlatýma očima
so 22.03.1924 (uváděno ne 23.03.1924–ne 23.03.1924), Dr. Firoheisen
st 26.03.1924 (uváděno st 26.03.1924–pá 28.03.1924), Prašnovo hrozné tajemství
so 29.03.1924 (uváděno so 29.03.1924–ne 30.03.1924), Odetta I.; Poprava francouzskou guilotinou
st 02.04.1924 (uváděno st 02.04.1924–pá 04.04.1924), Odetta II.; Odeta II. / Odette II.
so 05.04.1924 (uváděno so 05.04.1924–ne 06.04.1924), Tygří mládě; Kolem procesu Haníkové; proces Haníkové
so 05.04.1924, Moja
po 07.04.1924 (uváděno po 07.04.1924–út 08.04.1924), Fata Morgana I.; Fata Morgana II.
st 09.04.1924 (uváděno st 09.04.1924–pá 11.04.1924), Fatty karbaníkem; Súčtování
so 12.04.1924 (uváděno so 12.04.1924–ne 13.04.1924), Postrach silnic / Tom Mix. Sportsdrama der Dämon der Landstrasse.; Dodo námořníkem
st 16.04.1924 (uváděno st 16.04.1924−?), Dřímající sopka; Fatty v nebezpečí
st 23.04.1924 (uváděno st 23.04.1924–pá 25.04.1924), Breitbart, král železa; Chaplin hledá zaměstnání!
so 26.04.1924 (uváděno so 26.04.1924–ne 27.04.1924), Pomsta žlutého muže / Rache des gelben Mannes, Die
pá 11.04.1930; čt 10.04.1930; pá 11.04.1930 (uváděno pá 11.04.1930–pá 18.04.1930; ne 13.04.1930), Letecká eskadra
út 15.04.1930 (uváděno út 15.04.1930–út 15.04.1930), Východ je západ / Ost ist West; Žena dvou mužů
st 16.04.1930 (uváděno st 16.04.1930–st 16.04.1930), Tři tváře k východu; Rozpustilá komtesa / Tolle Komtesse, Die
čt 17.04.1930 (uváděno čt 17.04.1930–čt 17.04.1930), Piccadilly; Picadilly (Noční svět); Picadilly, noční svět. / Piccadilly; Titta Billy
so 19.04.1930; pá 18.04.1930 (uváděno so 19.04.1930–st 23.04.1930; po 21.04.1930), Divoké orchideje
st 23.04.1930 (uváděno st 23.04.1930–st 23.04.1930), Cudný Don Juan; 6 děvčátek hledá nocleh; Šest děvčátek hledá nocleh
čt 24.04.1930; čt 24.04.1930 (uváděno čt 24.04.1930–čt 24.04.1930), Detektivové
pá 25.04.1930; pá 25.04.1930 (uváděno pá 25.04.1930–st 30.04.1930; po 28.04.1930), Zlato, zlato
út 29.04.1930 (uváděno út 29.04.1930–út 29.04.1930), Kavkaz v plamenech
st 30.04.1930 (uváděno st 30.04.1930–st 30.04.1930), Strážník William Boyd
čt 01.05.1930; čt 01.05.1930; pá 02.05.1930; so 03.05.1930 (uváděno čt 01.05.1930; čt 01.05.1930–so 03.05.1930; so 03.05.1930), Maska Ervína Reinera; Matka Ervína Reinera / Maske Erwin Reiners, Die; Pantáta Bezoušek
ne 04.05.1930; po 05.05.1930; út 06.05.1930; ne 04.05.1930 (uváděno ne 04.05.1930–út 06.05.1930), Žena nebo milenka
st 07.05.1930 (uváděno ?−st 07.05.1930), Tanečnice s maskou / Prater-Mizzi, Die (DIE MASKIERTE TÄNZERIN)
čt 08.05.1930 (uváděno čt 08.05.1930–čt 08.05.1930), Vlajkový poručík
pá 09.05.1930 (uváděno pá 09.05.1930–ne 11.05.1930), Frigo
út 13.05.1930 (uváděno út 13.05.1930–út 13.05.1930), Láska v dýmu opia
st 14.05.1930 (uváděno st 14.05.1930–st 14.05.1930), Děvče z tabákové továrny
čt 15.05.1930 (uváděno čt 15.05.1930–čt 15.05.1930), Buffalo Bilův přítel
pá 16.05.1930 (uváděno pá 16.05.1930–st 21.05.1930), Patriot
čt 22.05.1930 (uváděno čt 22.05.1930–čt 22.05.1930), Dokonalý gentleman; Láska nebo život
pá 23.05.1930; čt 22.05.1930; pá 23.05.1930; so 24.05.1930 (uváděno pá 23.05.1930–ne 25.05.1930; po 26.05.1930), Noc náleží nám; Noc náleží nám...; „Noc náleží nám“ / Nacht gehört uns, Die; Dcera pluku
út 27.05.1930 (uváděno út 27.05.1930–út 27.05.1930), Žena na měsíci / Frau im Mond, Die
st 28.05.1930 (uváděno st 28.05.1930–st 28.05.1930), Ramona / Ramona
čt 29.05.1930 (uváděno čt 29.05.1930–čt 29.05.1930), Venuše
pá 30.05.1930 (uváděno pá 30.05.1930−?), Třikrát svatba / Abie
út 03.06.1930 (uváděno ?−út 03.06.1930), Zajatec bílých hor / Spuren im Schnee
st 04.06.1930 (uváděno st 04.06.1930–st 04.06.1930), Nevěra
čt 05.06.1930 (uváděno čt 05.06.1930–čt 05.06.1930), Vykřičená žena / Verrufene Weib, Das
pá 06.06.1930 (uváděno pá 06.06.1930–pá 06.06.1930), Loď komediantů
st 11.06.1930 (uváděno út 24.06.1930−?), Šeříky bílé až začnou kvést
st 25.06.1930 (uváděno st 25.06.1930–st 25.06.1930), Lupiči západu / Räuber des Westens, Die
čt 26.06.1930 (uváděno čt 26.06.1930–pá 27.06.1930), Belgrano, král Gaučů
so 28.06.1930 (uváděno so 28.06.1930−?), Upírův konec
so 05.07.1930, Zpovědní tajemství
út 08.07.1930 (uváděno ?−út 08.07.1930), Padlí andělé
st 09.07.1930 (uváděno st 09.07.1930–st 09.07.1930), Hrdina vzduchu
čt 10.07.1930 (uváděno čt 10.07.1930−?), Divoká kočka
ne 13.07.1930, Chudá holka / arme Mädchen, Das
út 15.07.1930, Podivuhodný případ brigadýrův
čt 17.07.1930, Rudý kruh
út 22.07.1930 (uváděno ?−út 22.07.1930), Říční pirát
st 23.07.1930 (uváděno st 23.07.1930–so 26.07.1930), Podivuhodné příběhy brigadýra Gerarda
ne 27.07.1930 (uváděno ne 27.07.1930–ne 27.07.1930), Tajemství kavárny Dreamland / Geheimnis des Café Dreamland
út 29.07.1930 (uváděno út 29.07.1930–st 30.07.1930), Horký den v Humboldtu
st 30.07.1930 (uváděno st 30.07.1930−?), Rudý kruh
so 02.08.1930, Kean (Genius a vášeň); Genius a vášeň (Kean); Kean, genius a vášeň
út 05.08.1930 (uváděno ?−út 05.08.1930), Mistr detektiv
st 06.08.1930 (uváděno st 06.08.1930−?), Proces Bellamy
so 09.08.1930 (uváděno ?−so 09.08.1930), Leopardí žena / Leopardenfrau
ne 10.08.1930 (uváděno ne 10.08.1930–út 12.08.1930), Skřivánek z Podlesí
st 13.08.1930 (uváděno st 13.08.1930–čt 14.08.1930), Páter Vojtěch / Pater Adalbert
pá 15.08.1930 (uváděno pá 15.08.1930–pá 15.08.1930), Srdce ve vyhnanství (Ráj) / Herzen im Exil
so 16.08.1930 (uváděno so 16.08.1930–ne 17.08.1930), Cikánský primáš
út 19.08.1930 (uváděno út 19.08.1930−?), Strážce majáku
pá 22.08.1930, Čtyři ďáblové / Vier Teufel
út 26.08.1930, Přepadení expressu
st 27.08.1930, Fantom Moskvy
pá 29.08.1930, Zpívající bloud / Singing Fool
út 02.09.1930 (uváděno ?−út 02.09.1930), Kapitán Boucharon
st 03.09.1930 (uváděno st 03.09.1930–čt 04.09.1930), Kabaret U rudé lucerny; Kabaret u „Rudé lucerny“; Kabaret u Rudé lucerny
pá 05.09.1930 (uváděno pá 05.09.1930−?), 12 zbojníků na Volze / 12 Räuber an der Wolga
út 09.09.1930 (uváděno ?−út 09.09.1930), Tajemný výstřel
st 10.09.1930 (uváděno st 10.09.1930–st 10.09.1930), Král arény
čt 11.09.1930 (uváděno čt 11.09.1930–ne 14.09.1930), Bílé stíny
út 16.09.1930 (uváděno út 16.09.1930−?), Bláznivý letec
pá 19.09.1930 (uváděno ?−ne 21.09.1930), Archa Noemova / Arche Noah, Die
út 23.09.1930 (uváděno út 23.09.1930–út 23.09.1930), Letec v plamenech
st 24.09.1930 (uváděno st 24.09.1930–čt 25.09.1930), Ztracená vlast / Dornenweg einer Fürstin
pá 26.09.1930 (uváděno pá 26.09.1930–ne 28.09.1930), Vikingové / Wikinger, Die
út 30.09.1930 (uváděno út 30.09.1930–út 30.09.1930), Volání severu / Ruf des Nordens, Der
st 01.10.1930 (uváděno st 01.10.1930–st 01.10.1930), Syn zlatého západu / Sohn des goldenen Westen, Der
pá 03.10.1930; pá 03.10.1930 (uváděno pá 03.10.1930–ne 05.10.1930; po 06.10.1930), Žena bez studu; Žena beze studu / Eine Frau ohne Scham
út 07.10.1930; út 07.10.1930 (uváděno út 07.10.1930–út 07.10.1930), Závratný skok; Závratný sok
st 08.10.1930; st 08.10.1930 (uváděno st 08.10.1930–st 08.10.1930), Erotikon; Eroticon
čt 09.10.1930; čt 09.10.1930 (uváděno čt 09.10.1930–čt 16.10.1930), Na západní frontě 1918; Na západní frontě 1918 (Čtyři od pěchoty.)
pá 17.10.1930 (uváděno pá 17.10.1930–út 21.10.1930), Skandál s Evou / Skandal um Eva
út 21.10.1930 (uváděno út 21.10.1930–út 21.10.1930), Muži kazí ženy; Muži kazí ženy. Bludiště života.
st 22.10.1930 (uváděno st 22.10.1930–st 22.10.1930), Král králů
so 25.10.1930; čt 23.10.1930 (uváděno čt 23.10.1930–ne 26.10.1930), Železná maska / eiserne Maske, Die
po 27.10.1930 (uváděno po 27.10.1930–čt 30.10.1930), Evangelina
pá 31.10.1930; po 03.11.1930; pá 31.10.1930 (uváděno pá 31.10.1930–po 03.11.1930), Dvě srdce v tříčtvrtečním taktu; Dvě srdce ve 3/4 taktu; Dvě srdce ve tříčtvrtečním taktu / Zwei Herzen im 3/4 Takt
út 04.11.1930 (uváděno ?−út 04.11.1930), Hra o muže / Spiel um den Mann
st 05.11.1930 (uváděno st 05.11.1930–st 05.11.1930), Lidé v ohni / Menschen im Feuer
čt 06.11.1930; čt 06.11.1930 (uváděno čt 06.11.1930–pá 07.11.1930; čt 06.11.1930), Zajatci severu
so 08.11.1930; pá 07.11.1930 (uváděno so 08.11.1930; pá 07.11.1930–ne 09.11.1930; po 10.11.1930), Bílý ďábel
út 11.11.1930; út 11.11.1930 (uváděno út 11.11.1930; út 11.11.1930–čt 13.11.1930), Kožená tvář
pá 14.11.1930; pá 14.11.1930 (uváděno pá 14.11.1930–ne 16.11.1930), Nesmrtelný lump / unsterbliche Lump, Der
út 18.11.1930; út 18.11.1930 (uváděno út 18.11.1930–út 18.11.1930), Tajemství Eifelovy věže
st 19.11.1930; st 19.11.1930 (uváděno st 19.11.1930–st 19.11.1930), Přes hory a doly
čt 20.11.1930; čt 20.11.1930 (uváděno čt 20.11.1930–čt 20.11.1930), Rozpustilá komtesa / Tolle Komtesse, Die; Krista z myslivny
pá 21.11.1930 (uváděno pá 21.11.1930–so 22.11.1930), Až jednou srdce daruješ
ne 23.11.1930; pá 21.11.1930 (uváděno ne 23.11.1930; pá 21.11.1930–ne 23.11.1930; po 24.11.1930), Rio Rita / Rio Rita
út 25.11.1930; út 25.11.1930 (uváděno út 25.11.1930; út 25.11.1930–út 25.11.1930), Povstání ve stínu minaretů
st 26.11.1930; st 26.11.1930 (uváděno st 26.11.1930–st 26.11.1930), Rudá noc ve Vladivostoku
čt 27.11.1930; čt 27.11.1930 (uváděno čt 27.11.1930–čt 27.11.1930), Řina
pá 28.11.1930; po 01.12.1930; pá 28.11.1930 (uváděno pá 28.11.1930–po 01.12.1930), Anděl zkázy / Engel des Verderbens, Der
út 02.12.1930; út 02.12.1930 (uváděno ?−st 03.12.1930), Plukovník Švec
čt 04.12.1930; čt 04.12.1930 (uváděno čt 04.12.1930–čt 04.12.1930), Dům ztraceného štěstí
pá 05.12.1930; pá 05.12.1930 (uváděno pá 05.12.1930–ne 07.12.1930), Broadway / Broadway
út 09.12.1930; út 09.12.1930 (uváděno út 09.12.1930; út 09.12.1930–út 09.12.1930), Skandál
st 10.12.1930; st 10.12.1930 (uváděno st 10.12.1930–čt 11.12.1930), Procitnutí
pá 12.12.1930; pá 12.12.1930 (uváděno pá 12.12.1930–so 13.12.1930), Rudý gentleman / rote Gentleman, Der
út 16.12.1930; út 16.12.1930 (uváděno út 16.12.1930; út 16.12.1930–út 16.12.1930), Bílý tesák
st 17.12.1930; st 17.12.1930 (uváděno st 17.12.1930–st 17.12.1930), Závratný skok; Závratný sok
čt 18.12.1930; čt 18.12.1930 (uváděno čt 18.12.1930–so 20.12.1930), Na západní frontě 1918; Na západní frontě 1918 (Čtyři od pěchoty.)
so 27.12.1930 (uváděno so 27.12.1930–ne 28.12.1930), Modrý anděl / blaue Engel, Der
ne 28.12.1930; po 29.12.1930 (uváděno ne 28.12.1930−?), Hrdinové černého pekla / helden der schwarzen Hölle, Die
pá 02.01.1931; st 31.12.1930; st 31.12.1930 (uváděno st 31.12.1930–út 06.01.1931), Delikatesy
pá 02.01.1931; so 03.01.1931 (uváděno ?−po 05.01.1931), Melodie srdcí / Melodie des Herzens
st 07.01.1931; út 06.01.1931 (uváděno st 07.01.1931; út 06.01.1931–st 07.01.1931), Singing Fool, The
čt 08.01.1931; čt 08.01.1931; čt 08.01.1931 (uváděno čt 08.01.1931–ne 11.01.1931), Fantom opery
út 13.01.1931; út 13.01.1931; út 13.01.1931 (uváděno po 12.01.1931–út 13.01.1931), Přítel z prérie
st 14.01.1931; st 14.01.1931; st 14.01.1931 (uváděno st 14.01.1931–čt 15.01.1931), Sensace v Edenu
pá 16.01.1931; pá 16.01.1931; pá 16.01.1931 (uváděno pá 16.01.1931−?), Král valčíku; Král valčíků
st 21.01.1931; st 21.01.1931; st 21.01.1931 (uváděno ?−čt 22.01.1931; pá 23.01.1931), Ve spárech dobrodruha
čt 22.01.1931; pá 23.01.1931; so 24.01.1931 (uváděno so 24.01.1931–út 27.01.1931), Poslední kompanie
st 28.01.1931; st 28.01.1931; st 28.01.1931 (uváděno ?−st 28.01.1931), Ve službách policie
st 28.01.1931; čt 29.01.1931; čt 29.01.1931 (uváděno čt 29.01.1931–ne 01.02.1931), Když struny lkají
st 04.02.1931; st 04.02.1931; st 04.02.1931 (uváděno ne 03.05.1931–čt 05.02.1931), Jízda smrti o světový rekord
pá 06.02.1931; pá 06.02.1931; pá 06.02.1931 (uváděno pá 06.02.1931–po 09.02.1931), Seňor Americano; Sennor Americano
út 10.02.1931; út 10.02.1931; út 10.02.1931 (uváděno ?−út 10.02.1931), Tajnosti orientu; Láska a kriminál
st 11.02.1931; st 11.02.1931; st 11.02.1931 (uváděno st 11.02.1931–st 11.02.1931), Muž se železnou pěstí
čt 12.02.1931 (uváděno čt 12.02.1931–čt 12.02.1931), Vše pro lásku
pá 13.02.1931; pá 13.02.1931; pá 13.02.1931 (uváděno pá 13.02.1931–ne 15.02.1931), Tonka Šibenice
út 17.02.1931; út 17.02.1931; út 17.02.1931 (uváděno po 16.02.1931–út 17.02.1931), Kamarádi; Osud leteckého poručíka
st 18.02.1931; st 18.02.1931; st 18.02.1931 (uváděno st 18.02.1931–st 18.02.1931), Plavci na Volze
čt 19.02.1931; čt 19.02.1931; čt 19.02.1931 (uváděno čt 19.02.1931–so 21.02.1931), Na lovu tygrů v Indii
ne 22.02.1931 (uváděno so 21.02.1931−?), Na lovu tygrů v Indii
po 23.02.1931; po 23.02.1931 (uváděno po 23.02.1931–po 23.02.1931), Tragedie v Lunaparku; Pouze pro vdané
út 24.02.1931; út 24.02.1931; út 24.02.1931 (uváděno út 24.02.1931–út 24.02.1931), Květy volné lásky; Její černý flíček
st 25.02.1931; st 25.02.1931; st 25.02.1931 (uváděno st 25.02.1931–st 25.02.1931), Tajná stezka
čt 26.02.1931; pá 27.02.1931; ne 01.03.1931; čt 26.02.1931; čt 26.02.1931 (uváděno čt 26.02.1931–ne 01.03.1931), On nebo já; On nebo já?
ne 01.03.1931; po 02.03.1931; po 02.03.1931 (uváděno po 02.03.1931–po 02.03.1931), Z českých mlýnů / Es klappert die Mühle; Es klappert die Mühle am rauschenden Bach
út 03.03.1931; út 03.03.1931; út 03.03.1931 (uváděno út 03.03.1931–út 03.03.1931), Děvče ze Singapuru
st 04.03.1931; st 04.03.1931; st 04.03.1931 (uváděno st 04.03.1931–čt 05.03.1931), Hrabě Monte Christo II.
pá 06.03.1931; pá 06.03.1931; pá 06.03.1931 (uváděno pá 06.03.1931–po 09.03.1931), Jeho první láska
út 10.03.1931; st 11.03.1931; st 11.03.1931 (uváděno st 11.03.1931–st 11.03.1931), Se Sven Hedinem pouštěmi
út 10.03.1931; út 10.03.1931 (uváděno út 10.03.1931–út 10.03.1931), Volha, Volha; Volha - Volha; Volha, Volha, máti rodná
st 11.03.1931; čt 12.03.1931; čt 12.03.1931 (uváděno st 11.03.1931; čt 12.03.1931–čt 12.03.1931), Tchán Kondelík a zeť Vejvara
pá 13.03.1931; pá 13.03.1931; pá 13.03.1931 (uváděno pá 13.03.1931–ne 15.03.1931), Paramount revue; Bubliny
ne 15.03.1931; po 16.03.1931; po 16.03.1931 (uváděno po 16.03.1931–po 16.03.1931), Casanova I. / Casanova I.
út 17.03.1931; út 17.03.1931; út 17.03.1931 (uváděno út 17.03.1931–út 17.03.1931), Casanova II. / Casanova II.
st 18.03.1931; st 18.03.1931; st 18.03.1931 (uváděno st 18.03.1931–st 18.03.1931), Nepřítel
čt 19.03.1931; čt 19.03.1931; čt 19.03.1931 (uváděno čt 19.03.1931–čt 19.03.1931), Tajemný dům; Za čsl. stát; Za československý stát
pá 20.03.1931; ne 22.03.1931; pá 20.03.1931; pá 20.03.1931 (uváděno pá 20.03.1931–ne 22.03.1931), Manželství na zkoušku / "Die Ehe auf Probe"
ne 22.03.1931; po 23.03.1931; po 23.03.1931 (uváděno po 23.03.1931–po 23.03.1931), Hanka a Jindra
út 24.03.1931; út 24.03.1931; út 24.03.1931 (uváděno út 24.03.1931–út 24.03.1931), Danton
st 25.03.1931; st 25.03.1931; st 25.03.1931 (uváděno st 25.03.1931–st 25.03.1931; čt 26.03.1931), Rudý jezdec z Kanady
čt 26.03.1931; čt 26.03.1931 (uváděno čt 26.03.1931–čt 26.03.1931), Boj o smrtící paprsky
pá 27.03.1931; pá 27.03.1931; pá 27.03.1931 (uváděno pá 27.03.1931–čt 02.04.1931), Na západní frontě klid
st 01.04.1931 (uváděno st 01.04.1931–čt 02.04.1931), Na západní frontě klid
st 01.04.1931 (uváděno so 01.04.1933−?), Lelíček ve službách Scherloka Holmesa; Lelíček; Lelíček ve službách S. Holmesa; Lelíček ve službách Sherlocka Holmesa / Lelíček in den Diensten von SHERLOCK HOLMES; Lelíček in Diensten Sherlok Holmes
so 04.04.1931; so 04.04.1931; pá 03.04.1931 (uváděno pá 03.04.1931; so 04.04.1931–po 06.04.1931), Fidlovačka; Fidlovačka aneb: žádný hněv a žádná rvačka
út 07.04.1931 (uváděno út 07.04.1931–út 07.04.1931), Princezna Tralala; Carmen; Parodie Carmen; Carmen "Parodie" / Carmen
st 08.04.1931; st 08.04.1931 (uváděno st 08.04.1931–st 08.04.1931), Nejtěžší případ detektiva Dana; Nejtěžší případ detektiva Dane
čt 09.04.1931; so 11.04.1931; čt 09.04.1931; čt 09.04.1931 (uváděno čt 09.04.1931–so 11.04.1931), Král tuláků
po 13.04.1931; po 13.04.1931 (uváděno po 13.04.1931–po 13.04.1931), Aféra v Grandhotelu / Affaire im Grandhotel, Die
út 14.04.1931; út 14.04.1931; út 14.04.1931 (uváděno út 14.04.1931–út 14.04.1931), Rudý pirát; Otcova oběť
st 15.04.1931; st 15.04.1931; st 15.04.1931 (uváděno st 15.04.1931–st 15.04.1931), V lesku uniforem
čt 16.04.1931; pá 17.04.1931; so 18.04.1931; ne 19.04.1931; čt 16.04.1931; čt 16.04.1931 (uváděno čt 16.04.1931–ne 19.04.1931; po 20.04.1931), Přehlídka lásky
po 20.04.1931 (uváděno po 20.04.1931–po 20.04.1931), Král džungle / König der Dschungel, Der
út 21.04.1931; út 21.04.1931; út 21.04.1931 (uváděno út 21.04.1931–út 21.04.1931), Jaká je cena lásky?; Jaká je cena lásky
st 22.04.1931; st 22.04.1931; st 22.04.1931 (uváděno st 22.04.1931–st 22.04.1931), Upíři Arizony
čt 23.04.1931; čt 23.04.1931; čt 23.04.1931 (uváděno čt 23.04.1931–čt 23.04.1931), Princezna Tralala; Carmen; Carmen, parodie
pá 24.04.1931; pá 24.04.1931 (uváděno pá 24.04.1931–so 25.04.1931), S Byrdem k jižní točně; S Byrdem k již. točně
ne 26.04.1931; út 28.04.1931; út 28.04.1931 (uváděno út 28.04.1931–út 28.04.1931), Nana
ne 26.04.1931; pá 01.05.1931; st 29.04.1931; st 29.04.1931; čt 30.04.1931 (uváděno st 29.04.1931–čt 30.04.1931), Zkrocení zlé ženy
po 27.04.1931; po 27.04.1931 (uváděno po 27.04.1931–po 27.04.1931), Bojarská krev
ne 03.05.1931; so 02.05.1931; so 02.05.1931; po 04.05.1931 (uváděno so 02.05.1931–po 04.05.1931), Brodway-Melody; Brodway melody
út 05.05.1931; út 05.05.1931; út 05.05.1931 (uváděno út 05.05.1931–út 05.05.1931), Prsten maharadži
st 06.05.1931; st 06.05.1931; st 06.05.1931 (uváděno st 06.05.1931–st 06.05.1931), Směj se, paňáco; Směj se, paňáco!; Směj se paňáco. / Vorbestraft
čt 07.05.1931; čt 07.05.1931; čt 07.05.1931 (uváděno čt 07.05.1931–čt 07.05.1931), Satanovo roucho
pá 08.05.1931; pá 08.05.1931; pá 08.05.1931 (uváděno pá 08.05.1931–ne 10.05.1931), Na západní frontě klid
po 11.05.1931; po 11.05.1931 (uváděno po 11.05.1931–po 11.05.1931), Na kříži osudu
út 12.05.1931; út 12.05.1931; út 12.05.1931 (uváděno út 12.05.1931–st 13.05.1931), Děvče od filmu
čt 14.05.1931; čt 14.05.1931; čt 14.05.1931 (uváděno čt 14.05.1931–čt 14.05.1931), Slečna Peggy v pokušení
pá 15.05.1931; so 16.05.1931; pá 15.05.1931; pá 15.05.1931 (uváděno pá 15.05.1931–ne 17.05.1931), Mezi dobrodruhy a smrtí
po 18.05.1931; po 18.05.1931 (uváděno po 18.05.1931–po 18.05.1931), Atentát (Osudný výstřel)
út 19.05.1931; út 19.05.1931; út 19.05.1931 (uváděno út 19.05.1931–út 19.05.1931), Ďáblice v kožiše
st 20.05.1931; st 20.05.1931; st 20.05.1931 (uváděno st 20.05.1931–st 20.05.1931), Elsino tajemství
čt 21.05.1931; čt 21.05.1931; čt 21.05.1931 (uváděno čt 21.05.1931–čt 21.05.1931), Píseň matky
pá 22.05.1931; so 23.05.1931; ne 24.05.1931; pá 22.05.1931; pá 22.05.1931 (uváděno pá 22.05.1931–ne 24.05.1931), Dvou srdcí spor (Bouře)
ne 24.05.1931; út 26.05.1931 (uváděno po 25.05.1931–út 26.05.1931), Osudný diamant
st 27.05.1931; st 27.05.1931; st 27.05.1931 (uváděno st 27.05.1931–st 27.05.1931), Láska korunního prince
čt 28.05.1931; čt 28.05.1931; čt 28.05.1931 (uváděno čt 28.05.1931–čt 28.05.1931), Boží mlýny / Gottes Mühlen
pá 29.05.1931; so 30.05.1931; ne 31.05.1931; pá 29.05.1931; pá 29.05.1931; út 02.06.1931 (uváděno pá 29.05.1931−?), C. a k. polní maršálek; C. k. polní maršálek; Polní maršálek
pá 05.06.1931; pá 05.06.1931 (uváděno pá 05.06.1931−?), Král z Berniny
út 09.06.1931 (uváděno út 09.06.1931−?), Vykřičená žena
so 27.06.1931, Sally
út 30.06.1931 (uváděno ?−út 30.06.1931), Žena na kříži / Weib am Kreuz, Das
st 01.07.1931 (uváděno st 01.07.1931−?), Živá mrtvola
pá 03.07.1931 (uváděno pá 03.07.1931−?), V poutech divošky
út 07.07.1931 (uváděno ?−út 07.07.1931), Má nejkrásnější dívenka
st 08.07.1931 (uváděno st 08.07.1931−?), Rasputinova milostná dobrodružství / Rasputins Liebesabenteuer
pá 10.07.1931 (uváděno pá 10.07.1931−?), Dáma v hermelínu / Dame in Hermelin, Die
út 14.07.1931 (uváděno út 14.07.1931–út 14.07.1931), Dva pekelné dny
st 15.07.1931 (uváděno st 15.07.1931−?), Cikánský baron / Zigeunerbaron; Štěstí u žen
pá 17.07.1931 (uváděno pá 17.07.1931−?), V poutech divošky
út 21.07.1931 (uváděno út 21.07.1931–út 21.07.1931), Mladý Medardus / junge Metardus, Der
st 22.07.1931 (uváděno st 22.07.1931−?), Erotikon; Eroticon; Z deníku veselého mládence
pá 24.07.1931 (uváděno pá 24.07.1931−?), Cudná Diana / keusche Diana, Die
út 28.07.1931 (uváděno út 28.07.1931–út 28.07.1931), Volha, Volha; Volha - Volha; Volha, Volha, máti rodná
st 29.07.1931 (uváděno st 29.07.1931−?), Vila Falconiery; Srdce ve vyhnanství (Ráj) / Herzen im Exil
pá 31.07.1931 (uváděno pá 31.07.1931–so 01.08.1931), Pionýři dálného západu; Pionýři západu
út 04.08.1931 (uváděno ?−út 04.08.1931), Diana
st 05.08.1931 (uváděno st 05.08.1931−?), Nahá žena; Zázračné hodiny
pá 07.08.1931, Bojovní kohouti / Kampfhähne der Liebe
út 11.08.1931 (uváděno ?−út 11.08.1931), Hračka Paříže
st 12.08.1931 (uváděno st 12.08.1931−?), Sodoma a Gomorha; Sodoma a Gomorrha
pá 14.08.1931, Dítě Paříže
út 18.08.1931 (uváděno ?−út 18.08.1931), Potopené loďstvo
st 19.08.1931 (uváděno st 19.08.1931−?), Hrdina sevillský; Slaměný klobouk
pá 21.08.1931, Zrádná stopa
út 25.08.1931 (uváděno ?−út 25.08.1931), Krásná vyzvědačka
st 26.08.1931 (uváděno st 26.08.1931–st 26.08.1931), Smrti vstříc / Dem Tode entgegen; Řím
čt 27.08.1931 (uváděno čt 27.08.1931–čt 27.08.1931), Hanka a Jindra
pá 28.08.1931 (uváděno pá 28.08.1931−?), Dáma z dlažby
út 01.09.1931 (uváděno ?−út 01.09.1931), Zákon lásky / Gesetz der Liebe, und das Leben geht weiter, Das; Gebot der Liebe, Das (Und das Leben geht weiter...)
st 02.09.1931 (uváděno st 02.09.1931–st 02.09.1931), Jeho nejlepší přítel / Sein bester Freund
čt 03.09.1931 (uváděno čt 03.09.1931–čt 03.09.1931), Plavci na Volze
pá 04.09.1931 (uváděno pá 04.09.1931−?), Tajemství pěti klíčů; Tajemství 5 klíčů
út 08.09.1931 (uváděno ?−út 08.09.1931), Chaloupka strýčka Toma
st 09.09.1931 (uváděno st 09.09.1931–st 09.09.1931), Záhada londýnské noci / Geheimnis einer Londoner Nacht
čt 10.09.1931 (uváděno čt 10.09.1931–čt 10.09.1931), Miláček maharadžy; Maharadžův miláček / Liebling des Maharadicha; Ponorka smrti
pá 11.09.1931 (uváděno pá 11.09.1931–po 14.09.1931), Lidé v bouři / Menschen im Sturm
út 15.09.1931 (uváděno út 15.09.1931–st 16.09.1931), Pražské děti
čt 17.09.1931 (uváděno čt 17.09.1931–st 23.09.1931), On a jeho sestra
čt 24.09.1931 (uváděno čt 24.09.1931–čt 24.09.1931), Maskovaný cizinec
pá 25.09.1931 (uváděno pá 25.09.1931−?), Černý plamen
út 29.09.1931 (uváděno ?−út 29.09.1931), Fantomas
st 30.09.1931 (uváděno st 30.09.1931–st 30.09.1931), Vévodkyně z New Yorku
čt 01.10.1931 (uváděno čt 01.10.1931–čt 01.10.1931), Muž s poskvrněnou ctí
pá 02.10.1931 (uváděno pá 02.10.1931–po 05.10.1931), Harolde, pozor! / Harold, Achtung!
út 06.10.1931 (uváděno út 06.10.1931–út 06.10.1931), Láska a hřích
st 07.10.1931 (uváděno st 07.10.1931–st 07.10.1931), Kapitán Hazard; Poslední okamžik
čt 08.10.1931 (uváděno čt 08.10.1931–čt 08.10.1931), Elév v poutech
pá 09.10.1931 (uváděno pá 09.10.1931−?), Marseillaise; Marseillaisa / Marseillaise, Die
út 13.10.1931 (uváděno út 13.10.1931–út 13.10.1931), Poslední představení
st 14.10.1931 (uváděno st 14.10.1931–st 14.10.1931), Nová Vídeň; Námořníci
st 14.10.1931 (uváděno čt 15.10.1931–čt 15.10.1931), Bandita don Mauel
pá 16.10.1931 (uváděno pá 16.10.1931–po 19.10.1931), Král jazzu
út 20.10.1931 (uváděno út 20.10.1931–út 20.10.1931), Strašidelná loď
st 21.10.1931 (uváděno st 21.10.1931–st 21.10.1931), Záhadná dobrodružství svatební noci
čt 22.10.1931 (uváděno čt 22.10.1931–čt 22.10.1931), Policejní náčelník Tagějev / Polizeimeister Tagějew/ Polizeimeister Tagjejev
pá 23.10.1931 (uváděno pá 23.10.1931–po 26.10.1931), Za rodnou hroudu; Za rodnou hroudou
so 02.01.1932, Světla velkoměsta
po 04.01.1932 (uváděno ?−po 04.01.1932), Plavci na Volze
út 05.01.1932 (uváděno út 05.01.1932–čt 07.01.1932), Patrola
pá 08.01.1932 (uváděno pá 08.01.1932–po 11.01.1932), Muži v offsidu / Männer im Offside, Die
út 12.01.1932 (uváděno út 12.01.1932–út 12.01.1932), Hořící loď
st 13.01.1932 (uváděno st 13.01.1932–st 13.01.1932), Filosofka Mája
čt 14.01.1932 (uváděno čt 14.01.1932–čt 14.01.1932), Kamarádské manželství
pá 15.01.1932 (uváděno pá 15.01.1932–po 18.01.1932), Osada mladých snů
út 19.01.1932 (uváděno út 19.01.1932–st 20.01.1932), Král Konga
čt 21.01.1932 (uváděno čt 21.01.1932–čt 21.01.1932), Loretánské zvonky
pá 22.01.1932 (uváděno pá 22.01.1932–po 25.01.1932), Karel Havlíček Borovský
út 26.01.1932 (uváděno út 26.01.1932–út 26.01.1932), Známosti z ulice
st 27.01.1932 (uváděno st 27.01.1932–st 27.01.1932), Colombe, děvče z domu hříchu; Colombo, děvče z domu hříchu
čt 28.01.1932 (uváděno čt 28.01.1932–pá 29.01.1932), Půlnoc na náměstí Pidalle
so 30.01.1932 (uváděno so 30.01.1932–po 01.02.1932), Na záletech / Seitensprünge
út 02.02.1932 (uváděno út 02.02.1932–st 03.02.1932), Chopinův valčík na rozloučenou
čt 04.02.1932 (uváděno čt 04.02.1932–čt 04.02.1932), Satanova jabloň
pá 05.02.1932 (uváděno pá 05.02.1932–ne 07.02.1932), Třetí rota / dritte Kompagnie, Die
po 08.02.1932 (uváděno po 08.02.1932–po 08.02.1932), Indický hrob
st 10.02.1932 (uváděno st 10.02.1932–st 10.02.1932), Snih Snob jako neviňátka; Neviňátka; Snib a Snob jako neviňátka
čt 11.02.1932 (uváděno čt 11.02.1932–čt 11.02.1932), Žena, která zabila
pá 12.02.1932 (uváděno pá 12.02.1932–po 15.02.1932), Bouře ve sklenici vody
út 16.02.1932 (uváděno út 16.02.1932–út 16.02.1932), Královna pirátů; Tropické noci
st 17.02.1932 (uváděno st 17.02.1932–st 17.02.1932), Tajemný klub
čt 18.02.1932 (uváděno čt 18.02.1932–čt 18.02.1932), Ďáblice oceánu
pá 19.02.1932; so 20.02.1932 (uváděno pá 19.02.1932–pá 19.02.1932), Chaplin na čundru; Schaplin na čundru; Ch. Chaplin na čundru; Skalní ševci / Schuster gegen Schuster
út 23.02.1932 (uváděno út 23.02.1932–út 23.02.1932), Robinson Crusoe mladší
čt 25.02.1932 (uváděno čt 25.02.1932–čt 25.02.1932), Pohorská vesnice / Gebirgsdorf, Das
pá 26.02.1932 (uváděno pá 26.02.1932–po 29.02.1932), Pekelní andělé
čt 03.03.1932 (uváděno ?−čt 03.03.1932), Takový je život / So ist das Leben
pá 04.03.1932 (uváděno pá 04.03.1932–po 07.03.1932), Zvoník u Matky Boží / Glöckner von Notre Dame
út 08.03.1932 (uváděno út 08.03.1932–čt 10.03.1932), Pomsta kavalírova
pá 11.03.1932 (uváděno pá 11.03.1932–po 14.03.1932), Dva lidé / Zwei Menschen
út 15.03.1932 (uváděno út 15.03.1932–čt 17.03.1932), Když struny lkají
pá 18.03.1932 (uváděno pá 18.03.1932–po 21.03.1932), Sensace divadla Tivoli
út 22.03.1932 (uváděno út 22.03.1932–čt 24.03.1932), Masopustní víla / Faschinsfee, Die
pá 25.03.1932; pá 25.03.1932 (uváděno pá 25.03.1932–po 28.03.1932), Děvčátko, neříkej ne
út 29.03.1932 (uváděno út 29.03.1932–čt 31.03.1932), 7 dnů neštěstí; 7 dní štěstí; Sedm dní štěstí
pá 01.04.1932 (uváděno ?−po 04.04.1932), Komando lásky / Liebeskommando
út 05.04.1932 (uváděno út 05.04.1932–čt 07.04.1932), Země úsměvu; Země úsměvů
pá 08.04.1932 (uváděno pá 08.04.1932–po 11.04.1932), Grock král smíchu; Grock, král smíchu / Grock, der König des Lachens
út 12.04.1932 (uváděno út 12.04.1932–út 12.04.1932), Černý šakal
st 13.04.1932; st 13.04.1932 (uváděno st 13.04.1932–čt 14.04.1932), To neznáte hadimršku
pá 15.04.1932; so 16.04.1932 (uváděno pá 15.04.1932; so 16.04.1932–po 18.04.1932), Miláček pluku
pá 15.04.1932 (uváděno pá 15.04.1932–pá 15.04.1932), Píseň pouště
út 19.04.1932 (uváděno út 19.04.1932–čt 21.04.1932), On a jeho sestra / Er und seine Schwester
pá 22.04.1932 (uváděno pá 22.04.1932–po 25.04.1932), Obrácení Ferdyše Pištory
út 26.04.1932 (uváděno út 26.04.1932–st 27.04.1932), No, no, Nanette!; No, no, Nanette; No no Nanette
čt 28.04.1932 (uváděno čt 28.04.1932–pá 29.04.1932), Newyorské noci
so 30.04.1932 (uváděno so 30.04.1932–po 02.05.1932), Pekelná brána Verdunská; Douamont, pekelná brána verdunská; "Douaumont". Pekelná brána Verdun
út 03.05.1932 (uváděno út 03.05.1932–čt 05.05.1932), Psohlavci / "Psohlavci!"
pá 06.05.1932 (uváděno pá 06.05.1932–ne 08.05.1932), Vrah Dimitrij Maramazov; Vrah Dimitrij Karamazov; Vrah Karamazov
po 09.05.1932 (uváděno po 09.05.1932–út 10.05.1932), Čertův chlapík; Čertův chlapík neb (Zmařený úklad)
st 11.05.1932 (uváděno st 11.05.1932–čt 12.05.1932), Černý šakal
pá 13.05.1932 (uváděno pá 13.05.1932–po 16.05.1932), Tančící husar / Tanzhusar, Der
út 17.05.1932 (uváděno út 17.05.1932–čt 19.05.1932), Poslední bohém / letzte Bohéme, Der; Letzte Bohemien, Der
pá 20.05.1932 (uváděno pá 20.05.1932–pá 20.05.1932), Poslední jízda
so 21.05.1932 (uváděno so 21.05.1932–po 23.05.1932), Pod slibem manželství
út 31.05.1932 (uváděno út 31.05.1932–st 01.06.1932), Maska padá / Maske fällt, Die
čt 02.06.1932 (uváděno čt 02.06.1932–pá 03.06.1932), Muž nad propastí
so 04.06.1932 (uváděno so 04.06.1932–po 06.06.1932), Dvojí morálka / Zweierlei Maß
út 07.06.1932 (uváděno út 07.06.1932–čt 09.06.1932), Přehlídka lásky / Liebesparade; Švejk v ruském zajetí / Schwejk in russischer Gefangenschaft
pá 10.06.1932 (uváděno pá 10.06.1932–pá 10.06.1932), Žena Faraonova
so 11.06.1932 (uváděno so 11.06.1932–po 13.06.1932), Pod hladinou moře
út 14.06.1932 (uváděno út 14.06.1932–st 15.06.1932), Paříž / Paris
čt 16.06.1932 (uváděno čt 16.06.1932–čt 16.06.1932), Dcera blesku
pá 17.06.1932 (uváděno pá 17.06.1932–pá 17.06.1932), Zloděj ze Stambulu
so 18.06.1932 (uváděno so 18.06.1932–po 20.06.1932), Láska na rozkaz / Liebe auf Befehl
út 21.06.1932 (uváděno út 21.06.1932–út 21.06.1932), Rango / Rango
st 22.06.1932 (uváděno st 22.06.1932–st 22.06.1932), Pasák holek; Hrabě Hosťa; Hrabě Kosťa
čt 23.06.1932 (uváděno čt 23.06.1932–čt 23.06.1932), Patriot
pá 24.06.1932 (uváděno pá 24.06.1932–pá 24.06.1932), Pán žlutého města
so 25.06.1932 (uváděno so 25.06.1932–po 27.06.1932), Bez přístřeší / Obdachlos
út 28.06.1932 (uváděno út 28.06.1932–út 28.06.1932), Tingel - Tangel; Tingl - Tangl; Tingl Tangl
čt 30.06.1932 (uváděno čt 30.06.1932–čt 30.06.1932), Příšera opuštěného města
pá 01.07.1932 (uváděno ?−pá 01.07.1932), Pohádka máje
so 02.07.1932 (uváděno so 02.07.1932–po 04.07.1932; út 05.07.1932; st 06.07.1932; čt 07.07.1932), Silný jako bouře
pá 08.07.1932 (uváděno út 05.07.1932; st 06.07.1932; čt 07.07.1932; pá 08.07.1932–pá 08.07.1932), Batalion
so 09.07.1932 (uváděno so 09.07.1932–so 09.07.1932; ne 10.07.1932; po 11.07.1932), Nevěsta z loterie
út 12.07.1932 (uváděno ne 10.07.1932; po 11.07.1932; út 12.07.1932–st 13.07.1932), Souboj nad Londýnem; Souboj nad Londýnem (Útok na gigant. Zeppelina)
čt 14.07.1932 (uváděno čt 14.07.1932–čt 14.07.1932), Takový je život / So ist das Leben
pá 15.07.1932 (uváděno pá 15.07.1932–pá 15.07.1932), Král Konga
so 16.07.1932 (uváděno so 16.07.1932–po 18.07.1932), Loupež Mona Lisy; Loupež Mony Lisy
út 19.07.1932 (uváděno út 19.07.1932–st 20.07.1932), Tajemník dobrodruh; Tajemný dobrodruh
čt 21.07.1932 (uváděno čt 21.07.1932–čt 21.07.1932), Souboj lásky; Irčin románek / Flucht and die Adria
pá 22.07.1932 (uváděno pá 22.07.1932–pá 22.07.1932), Takový je život / So ist das Leben
so 23.07.1932 (uváděno so 23.07.1932–po 25.07.1932), Hrdina Arizony; Sokolský slet Brno
út 26.07.1932 (uváděno út 26.07.1932–st 27.07.1932), Seňorita z Rio Grande; Seňorita z Rio grande; Seňorita z Ria Grande
čt 28.07.1932 (uváděno čt 28.07.1932–čt 28.07.1932), Ulice osudu; Ulice Osudu
pá 29.07.1932 (uváděno pá 29.07.1932–pá 29.07.1932), Podsvětí; V podsvětí; Chicagské podsvětí
so 30.07.1932 (uváděno so 30.07.1932–so 30.07.1932; ne 31.07.1932; po 01.08.1932), Země bez zákona
út 02.08.1932 (uváděno ne 31.07.1932; po 01.08.1932; út 02.08.1932–st 03.08.1932), Ponorka S III.; Ponorka S13.; Ponorka S. 13; Ponorka S 13
čt 04.08.1932 (uváděno čt 04.08.1932–čt 04.08.1932), Velké pokání / Grosse Sühne, Die
pá 05.08.1932 (uváděno pá 05.08.1932–pá 05.08.1932), Rytíř temné noci
so 06.08.1932 (uváděno so 06.08.1932–so 06.08.1932; ne 07.08.1932), Mořský vlk
po 08.08.1932 (uváděno ne 07.08.1932; po 08.08.1932–po 08.08.1932), Seržant Gríša; Sokolský slet v Brně; Všesokolský slet Brno
út 09.08.1932 (uváděno út 09.08.1932–út 09.08.1932), Tajuplná noc; Nevěsta za oceánem
st 10.08.1932 (uváděno st 10.08.1932–st 10.08.1932), Vings; Wings / Wings
čt 11.08.1932 (uváděno čt 11.08.1932–pá 12.08.1932), Talu - záhada v ženě; Talu, záhada v ženě; Radiová výstraha / Drahtlose Warnung
so 13.08.1932 (uváděno so 13.08.1932–so 13.08.1932; ne 14.08.1932; po 15.08.1932), Harold boří mrakodrap; Harold - boty - mrakodrap; Harold, boty, mrakodrap; ,,On´´; On
út 16.08.1932 (uváděno ne 14.08.1932; po 15.08.1932; út 16.08.1932–út 16.08.1932), Dcera šejkova
st 17.08.1932 (uváděno st 17.08.1932–st 17.08.1932), Poslední komando
čt 18.08.1932 (uváděno čt 18.08.1932–pá 19.08.1932), Černá garda; Hotel v prérii / Hotel in der Prärie, Das
so 20.08.1932 (uváděno so 20.08.1932–po 22.08.1932), Pudr a benzin / Puder und Benzin
út 23.08.1932 (uváděno út 23.08.1932–út 23.08.1932), Šest patron dynamitu
st 24.08.1932 (uváděno st 24.08.1932–st 24.08.1932), Krev a písek / Sand und Blut
čt 25.08.1932 (uváděno čt 25.08.1932–pá 26.08.1932), Král tuláků
so 27.08.1932 (uváděno so 27.08.1932–po 29.08.1932), Poslední svého rodu / Letzte seines Stammes, Der; Horký den v Humboltu; Tom Mix v Humboltu / Heisser Tag in Humboldt; Pohřeb T. Bati
út 30.08.1932 (uváděno út 30.08.1932–út 30.08.1932), Petr Veliký
st 31.08.1932 (uváděno st 31.08.1932–st 31.08.1932), Legie smrti 8 d. Na vlajkové tyči
čt 01.09.1932 (uváděno čt 01.09.1932–pá 02.09.1932), C. k. polní maršálek / k. k. Feldmarchall, Der
so 03.09.1932 (uváděno so 03.09.1932–po 05.09.1932), Mořský vlk
út 06.09.1932 (uváděno út 06.09.1932–út 06.09.1932), Pevnost mrtvých
st 07.09.1932 (uváděno st 07.09.1932–st 07.09.1932), Robin zbojník (Robin Hood) / Robin Hood
čt 08.09.1932 (uváděno čt 08.09.1932–pá 09.09.1932), Atlantic; Atlantik / Atlantic
so 10.09.1932 (uváděno so 10.09.1932–út 13.09.1932), Sňatková kancelář; Přes hory
st 14.09.1932 (uváděno st 14.09.1932–st 14.09.1932; čt 15.09.1932), Gaučo / Gaucho
pá 16.09.1932 (uváděno čt 15.09.1932; pá 16.09.1932–pá 16.09.1932), Černý plamen
so 17.09.1932 (uváděno so 17.09.1932–po 19.09.1932), Konec světa
út 20.09.1932 (uváděno út 20.09.1932–út 20.09.1932), Hrabě Monte Christo
st 21.09.1932 (uváděno st 21.09.1932–st 21.09.1932), Zloděj z Bagdadu
čt 22.09.1932 (uváděno čt 22.09.1932–pá 23.09.1932), To neznáte Hadimršku / To neznáte Hadimršku. Unter Geschäftsaufsicht.
so 24.09.1932 (uváděno so 24.09.1932–po 26.09.1932), Píseň života / Lied vom Leben, Das
út 27.09.1932 (uváděno út 27.09.1932–út 27.09.1932; st 28.09.1932), Mlynář a jeho dítě
čt 29.09.1932 (uváděno st 28.09.1932; čt 29.09.1932–pá 30.09.1932), Mexická láska
so 01.10.1932 (uváděno so 01.10.1932–so 01.10.1932; ne 02.10.1932; po 03.10.1932), Masarykův okruh; Maroko / Marokko
út 04.10.1932 (uváděno ne 02.10.1932; po 03.10.1932; út 04.10.1932–út 04.10.1932), Zděděné vášně
st 05.10.1932 (uváděno st 05.10.1932–st 05.10.1932), Král lesů
čt 06.10.1932 (uváděno čt 06.10.1932–so 08.10.1932; ne 09.10.1932), Provdám se za svého muže
po 10.10.1932 (uváděno ne 09.10.1932; po 10.10.1932–po 10.10.1932; út 11.10.1932; st 12.10.1932), Netopýr / Fledermaus, Die
čt 13.10.1932 (uváděno út 11.10.1932; st 12.10.1932; čt 13.10.1932–pá 14.10.1932), Trojka
so 15.10.1932 (uváděno so 15.10.1932–po 17.10.1932), Monte Carlo / Monte Carlo
út 18.10.1932 (uváděno út 18.10.1932–út 18.10.1932), Triumf lásky; Dobrodruh kavalír
st 19.10.1932 (uváděno st 19.10.1932–st 19.10.1932), Dvojí tvář; Vzpoura na lodi Singapuru
čt 20.10.1932 (uváděno čt 20.10.1932–pá 21.10.1932), Miláček pluku
so 22.10.1932 (uváděno so 22.10.1932–po 24.10.1932), Vězeň na Bezdězi
út 25.10.1932 (uváděno út 25.10.1932–út 25.10.1932), Černé oči, proč pláčete; Černé oči, proč pláčete..?
st 26.10.1932 (uváděno st 26.10.1932–st 26.10.1932), Král valčíku; Král valčíků
čt 27.10.1932 (uváděno čt 27.10.1932–čt 27.10.1932; pá 28.10.1932), Kavalíři smrti
so 29.10.1932 (uváděno pá 28.10.1932; so 29.10.1932–po 31.10.1932; út 01.11.1932), Načeradec, král kibiců / Načeradec, der König der Kiebitze
st 02.11.1932 (uváděno út 01.11.1932; st 02.11.1932–st 02.11.1932), Hai Tang; Hai-Tang
čt 03.11.1932 (uváděno čt 03.11.1932–pá 04.11.1932), Skalní ševci
so 05.11.1932 (uváděno so 05.11.1932–po 07.11.1932), Stíny podsvětí
út 08.11.1932 (uváděno út 08.11.1932–út 08.11.1932), Umírající orlové; U zelené lucerny
st 09.11.1932 (uváděno st 09.11.1932–st 09.11.1932), Z českých mlýnů / Es klappert die Mühle
čt 10.11.1932 (uváděno čt 10.11.1932–pá 11.11.1932), Salto Mortale / Salto mortale
so 12.11.1932 (uváděno so 12.11.1932–po 14.11.1932), Ronny; Rony / Ronny
út 15.11.1932 (uváděno út 15.11.1932–út 15.11.1932), Hrabě Monte Christo
st 16.11.1932 (uváděno st 16.11.1932–st 16.11.1932), Pozor Australie! Pozor Asie!; Pozor, Asie -- Australie.
čt 17.11.1932 (uváděno čt 17.11.1932–pá 18.11.1932), Rio Rita / Rio Rita
so 19.11.1932 (uváděno so 19.11.1932–po 21.11.1932), Švejk
út 22.11.1932 (uváděno út 22.11.1932–út 22.11.1932), Farář z podlesí; Farář z Podlesí / Pfarrer von Kirchfeld, Der
st 23.11.1932 (uváděno ne 23.11.1930–st 23.11.1932), Sodoma a Gomorha; Sodoma a Gomorrha
čt 24.11.1932 (uváděno čt 24.11.1932–pá 25.11.1932), Hory v plamenech
so 26.11.1932 (uváděno so 26.11.1932–po 28.11.1932), Kariera Pavla Čamrdy; Kariéra Pavla Čamrdy / Karriere des Paul Camrda, Die
út 29.11.1932 (uváděno út 29.11.1932–út 29.11.1932), Výstřel v opeře
st 30.11.1932 (uváděno st 30.11.1932–st 30.11.1932), Přístav smrti; Půlnoční hlídka
čt 01.12.1932 (uváděno čt 01.12.1932–pá 02.12.1932), Komando lásky / Liebeskommando
so 03.12.1932 (uváděno so 03.12.1932–po 05.12.1932), Rozhodná noc
út 06.12.1932 (uváděno út 06.12.1932–út 06.12.1932), Vyznavači slunce; Slečna miliardářka
st 07.12.1932 (uváděno st 07.12.1932–st 07.12.1932), Přízeň bohů; Slečna miliardářka
čt 08.12.1932 (uváděno čt 08.12.1932–pá 09.12.1932), Psohlavci
so 10.12.1932 (uváděno so 10.12.1932–st 12.10.1932), O délku nosu / Um eine Nasenlänge
út 13.12.1932 (uváděno út 13.12.1932–út 13.12.1932), Utrpení šedé sestry
st 14.12.1932 (uváděno st 14.12.1932–st 14.12.1932), Ztracený syn; V zemi faraonů
čt 15.12.1932 (uváděno čt 15.12.1932–pá 16.12.1932; so 17.12.1932; ne 18.12.1932), Na povel srdce / "Auf Befehl des Herzens"; Arsenal; Arsenál
po 19.12.1932 (uváděno so 17.12.1932; ne 18.12.1932; po 19.12.1932–po 19.12.1932), Hrdina z pevnosti Darvaz; Hrdina pevnosti Darvas / Held der Festung Darvaz, Der
út 20.12.1932 (uváděno út 20.12.1932–út 20.12.1932), Hrabě Monte Christo
st 21.12.1932 (uváděno st 21.12.1932–st 21.12.1932), Mlynář a jeho dítě
čt 22.12.1932 (uváděno čt 22.12.1932–čt 22.12.1932; pá 23.12.1932), Tajemství červené kočky
so 24.12.1932 (uváděno pá 23.12.1932; so 24.12.1932–so 24.12.1932; ne 25.12.1932; po 26.12.1932; út 27.12.1932), Mamselle Nitouche; Mamzelle Nitouche
st 28.12.1932 (uváděno ?−st 28.12.1932), Údolí pochybností; Zákon divočiny
čt 29.12.1932 (uváděno čt 29.12.1932–pá 30.12.1932), Smolař
so 31.12.1932 (uváděno so 31.12.1932–po 02.01.1933), Zpěvák sevillský
út 03.01.1933 (uváděno út 03.01.1933−?), Erotikon
st 04.01.1933 (uváděno st 04.01.1933–čt 05.01.1933), Nesmrtelný lump
pá 06.01.1933 (uváděno pá 06.01.1933–po 09.01.1933), Před maturitou
út 10.01.1933 (uváděno út 10.01.1933–st 11.01.1933), Lokaj
čt 12.01.1933 (uváděno čt 12.01.1933–so 14.01.1933), Stíny podsvětí
po 16.01.1933 (uváděno po 16.01.1933–po 16.01.1933), Šanhajský expres; Šanghajský expres; Šanhajský express
út 17.01.1933 (uváděno út 17.01.1933–st 18.01.1933), Muži v offsidu; Muži od ofsidu
čt 19.01.1933 (uváděno čt 19.01.1933–pá 20.01.1933), Va Banque; Va banque; Va Banque (Vše na jednu kartu) / Va Banque
so 21.01.1933 (uváděno so 21.01.1933–po 23.01.1933), Kouzlo valčíku
čt 26.01.1933 (uváděno čt 26.01.1933–pá 27.01.1933), Načeradec, král kibiců / Načeradec, der König der Kiebitze
so 28.01.1933 (uváděno so 28.01.1933–po 30.01.1933), Skandál v aréně; Skandál v areně / Bobby geht los; Bobby geht los - Skandal in der Arena
út 31.01.1933 (uváděno út 31.01.1933−?), Sňatková kancelář / Heiratskanzle, Die
st 01.02.1933 (uváděno st 01.02.1933–st 01.02.1933), Sňatková kancelář / Heiratskanzle, Die
čt 02.02.1933 (uváděno čt 02.02.1933–čt 02.02.1933), Netopýr / Fledermaus, Die
so 04.02.1933 (uváděno so 04.02.1933–po 06.02.1933), Americká tragedie
út 07.02.1933 (uváděno út 07.02.1933–út 07.02.1933), Vše pro lásku
st 08.02.1933 (uváděno st 08.02.1933–čt 09.02.1933), Na západní frontě klid / Im Westen nichts Neues
pá 10.02.1933 (uváděno pá 10.02.1933–po 13.02.1933), Písničkář / Schlagerkomponist Karl Hašler, Der
út 14.02.1933 (uváděno út 14.02.1933–st 15.02.1933), Pat a Patachon jako čarostřelci; Pat a Patachon, čarostřelci
čt 16.02.1933 (uváděno čt 16.02.1933–pá 17.02.1933), Madam Satan; Madame Satan
so 18.02.1933 (uváděno so 18.02.1933–po 20.02.1933), Čokoládová komtesa
út 21.02.1933 (uváděno út 21.02.1933–út 21.02.1933), Otroci záhadného sdružení
st 22.02.1933 (uváděno st 22.02.1933–čt 23.02.1933), Triumf detektiva Costanda; Triumf detektiva Costauda
pá 24.02.1933 (uváděno pá 24.02.1933–pá 24.02.1933), Zloděj ze Stambulu
so 25.02.1933 (uváděno so 25.02.1933–po 27.02.1933), Quick / Quick
út 28.02.1933 (uváděno út 28.02.1933–st 01.03.1933), Bratr proti bratru / Bruder gegen Bruder
st 01.03.1933 (uváděno ?−čt 02.03.1933), Dobrý voják Frigo
čt 02.03.1933 (uváděno čt 02.03.1933–čt 02.03.1933), Dobrý voják Frigo
pá 03.03.1933; pá 03.03.1933 (uváděno pá 03.03.1933–po 06.03.1933), Ben Hur / Ben Hur
út 07.03.1933 (uváděno út 07.03.1933−?), Záhadný silák
út 07.03.1933, Záhadný silák; Věčně Tvá
st 08.03.1933; st 08.03.1933 (uváděno st 08.03.1933–čt 09.03.1933), Schmeling-Sharkey. Bojovníci západu.
pá 10.03.1933; pá 10.03.1933 (uváděno pá 10.03.1933–po 13.03.1933), Trader Horn; Trade Horn; Trader - Horn / Trader Horn
út 14.03.1933, Katův provaz; Vlk samotář
čt 16.03.1933, Hejtman z Kopníku
pá 17.03.1933, Jindra, hraběnka Ostrovinová; Jindra, hraběnka Ostrovínová / Jindra, Gräfin von Ostrowin; Jindra, die Gräfin Ostrowin
so 18.03.1933, Kantor Ideál / Kantor Ideal
út 21.03.1933, Svéhlavička
st 22.03.1933; pá 24.03.1933 (uváděno ?−pá 24.03.1933), Frigo, svůdce žen; „Frigo, svůdce žen.“
so 25.03.1933 (uváděno so 25.03.1933−?), Danton, hrdina franc. revoluce; Danton, hrdina francouzské revoluce
út 28.03.1933 (uváděno ?−út 28.03.1933), Legionář
st 29.03.1933 (uváděno st 29.03.1933–čt 30.03.1933), Můj přítel milionář
pá 31.03.1933 (uváděno pá 31.03.1933–pá 31.03.1933), Procitnutí
so 01.04.1933 (uváděno so 01.04.1933–po 03.04.1933), Lelíček ve službách Scherloka Holmesa; Lelíček; Lelíček ve službách S. Holmesa; Lelíček ve službách Sherlocka Holmesa / Lelíček in den Diensten von SHERLOCK HOLMES; Lelíček in Diensten Sherlok Holmes
út 04.04.1933; út 04.04.1933 (uváděno út 04.04.1933–út 04.04.1933), Matka Kráčmerka
st 05.04.1933; st 05.04.1933 (uváděno st 05.04.1933–čt 06.04.1933), Za hlasem krve
pá 07.04.1933; pá 07.04.1933 (uváděno pá 07.04.1933–po 10.04.1933), Záhada modrého pokoje; Tajemství modrého pokoje
út 11.04.1933; út 11.04.1933 (uváděno út 11.04.1933–út 11.04.1933), Vdavky Nanynky Kulichovy / Hochzeit im Hause Kulich und was sich dabei ereignete.
st 12.04.1933; st 12.04.1933 (uváděno st 12.04.1933–čt 13.04.1933), Spolek starých hříšníků
pá 14.04.1933; pá 14.04.1933 (uváděno pá 14.04.1933–pá 14.04.1933), Srdce na ulici
so 15.04.1933; so 15.04.1933 (uváděno so 15.04.1933−?), Funebrák
út 18.04.1933 (uváděno ?−út 18.04.1933), Sextánka
st 19.04.1933; st 19.04.1933 (uváděno st 19.04.1933–čt 20.04.1933), Vzkříšení
pá 21.04.1933; pá 21.04.1933 (uváděno pá 21.04.1933–po 24.04.1933), Anton Špelec, ostrostřelec; Anton Špelec - ostrostřelec / Anton Speletz, der Scharfschütze
út 25.04.1933; út 25.04.1933 (uváděno út 25.04.1933–st 26.04.1933; út 25.04.1933), Lešetínský kovář
čt 27.04.1933; st 26.04.1933 (uváděno čt 27.04.1933; st 26.04.1933–čt 27.04.1933), Zvoník u Matky Boží / Glöckner von Notre-Dame, Der
pá 28.04.1933 (uváděno pá 28.04.1933–pá 28.04.1933), Tam, kde kvetou alpské růže / Wo die Alpenrosen blühen...
pá 28.04.1933 (uváděno pá 28.04.1933–pá 28.04.1933), Tam, kde kvetou alpské růže / Wo die Alpenrosen blühen...
so 29.04.1933; so 29.04.1933 (uváděno so 29.04.1933; so 29.04.1933−?), Král králů I.; Král králů II.
út 02.05.1933 (uváděno ?−út 02.05.1933), Příběh jednoho dne
st 03.05.1933; st 03.05.1933 (uváděno st 03.05.1933–čt 04.05.1933), Noc bez oddechu / Nacht ohne Pause, Die; Nacht ohne Pause, Die. Erlebnisse eines Mannes
pá 05.05.1933; pá 05.05.1933 (uváděno pá 05.05.1933–pá 05.05.1933), Zloděj z Bagdadu
so 06.05.1933; so 06.05.1933 (uváděno so 06.05.1933–út 09.05.1933; po 08.05.1933), Dvě srdce jedním tempem; Dvě srdce jedním tepem
út 09.05.1933 (uváděno út 09.05.1933–út 09.05.1933), Nosferatu; Nosferatus; Nesferatus
st 10.05.1933; st 10.05.1933 (uváděno st 10.05.1933–čt 11.05.1933), Královna jedné noci
pá 12.05.1933 (uváděno pá 12.05.1933–pá 12.05.1933), Robin zbojník
so 13.05.1933; so 13.05.1933 (uváděno so 13.05.1933–po 15.05.1933), Lidé za mřížemi
út 16.05.1933; út 16.05.1933 (uváděno út 16.05.1933–út 16.05.1933), Pohádka máje
st 17.05.1933; st 17.05.1933 (uváděno st 17.05.1933–čt 18.05.1933), Nebezpečný román
pá 19.05.1933; pá 19.05.1933 (uváděno pá 19.05.1933–pá 19.05.1933), Plavci na Volze
so 20.05.1933; so 20.05.1933 (uváděno so 20.05.1933–út 23.05.1933), Tajný agent / Geheimagent, Der
út 23.05.1933 (uváděno ?−út 23.05.1933), Ocelová třináctka
st 24.05.1933; st 24.05.1933 (uváděno st 24.05.1933–st 24.05.1933), Robin zbojník
čt 25.05.1933; čt 25.05.1933 (uváděno čt 25.05.1933–čt 25.05.1933), Fidlovačka; Fidlovačka aneb: žádný hněv a žádná rvačka
pá 26.05.1933; pá 26.05.1933 (uváděno pá 26.05.1933–so 27.05.1933; pá 26.05.1933), Hra s ohněm; Půlnoční hlídka
so 27.05.1933; so 27.05.1933 (uváděno so 27.05.1933−?), Velká cesta
po 29.05.1933 (uváděno ?−po 29.05.1933), Orlov / Orlow, Der
út 30.05.1933; út 30.05.1933 (uváděno út 30.05.1933–st 31.05.1933; út 30.05.1933), Boží mlýny / Gottes Mühlen; Děti štěstím rodiny
čt 01.06.1933; st 31.05.1933 (uváděno čt 01.06.1933; st 31.05.1933–čt 01.06.1933), Prchající stíny
pá 02.06.1933; pá 02.06.1933 (uváděno pá 02.06.1933–pá 02.06.1933), Tajemný klub; Snih Snob jako neviňátka; Neviňátka; Snib a Snob jako neviňátka
so 03.06.1933; so 03.06.1933 (uváděno so 03.06.1933−?), Kamarádi
út 06.06.1933 (uváděno ?−út 06.06.1933), Kostky osudu / Schicksalswürfel; Mateřská láska / Mutterliebe
st 07.06.1933; st 07.06.1933 (uváděno st 07.06.1933–čt 08.06.1933), Výstřel ve filmovém atelieru; Výstřel ve zvukovém atelieru / Film im Filme? Der Schuss im Tonfilmatelier
pá 09.06.1933; pá 09.06.1933 (uváděno pá 09.06.1933–pá 09.06.1933), Pat a Patachon jednou nohou v hrobě; Rin Tin Tin na poušti
so 10.06.1933; so 10.06.1933 (uváděno so 10.06.1933–po 12.06.1933), Láska na zkoušku
út 13.06.1933; út 13.06.1933 (uváděno út 13.06.1933–út 13.06.1933), C. a k. polní maršálek; C. k. polní maršálek; Polní maršálek
st 14.06.1933; st 14.06.1933 (uváděno st 14.06.1933–pá 16.06.1933), Operetní reduta
so 17.06.1933; so 17.06.1933 (uváděno so 17.06.1933–po 19.06.1933), Anna Christie
út 20.06.1933; út 20.06.1933 (uváděno út 20.06.1933–út 20.06.1933), Zorro - Mstitel; Zorro, mstitel; Zorro, muž a kavalír; Zorro mstitel / Zorro, der Rächer
st 21.06.1933; st 21.06.1933 (uváděno st 21.06.1933–čt 22.06.1933), Zlatovlasý slavík
pá 23.06.1933 (uváděno pá 23.06.1933−?), Z lásky / Aus Liebe
pá 23.06.1933 (uváděno so 24.06.1933–po 26.06.1933), Na východ od Bornea / Oestlich von Borneo
út 27.06.1933; út 27.06.1933 (uváděno út 27.06.1933–út 27.06.1933), Chyťte ho!; Chyťte ho? / Fangt ihn; Rexův hrdinný čin
st 28.06.1933 (uváděno st 28.06.1933–čt 29.06.1933), Dracula
pá 30.06.1933; pá 30.06.1933 (uváděno pá 30.06.1933–pá 30.06.1933), Don Q. Zorrův syn; Don Q; Don Qu Zorrův syn; Don Q (Zorrův syn); Don Qui / Don Q. Zorros Sohn
so 01.07.1933; so 01.07.1933 (uváděno so 01.07.1933–po 03.07.1933), Pod cizí vlajkou
út 04.07.1933; út 04.07.1933 (uváděno út 04.07.1933–út 04.07.1933), Švejk na frontě
st 05.07.1933; st 05.07.1933 (uváděno st 05.07.1933–čt 06.07.1933), Miláček bohů
pá 07.07.1933; pá 07.07.1933 (uváděno čt 06.07.1933–pá 07.07.1933), Kolotoč smrti
so 08.07.1933; so 08.07.1933 (uváděno so 08.07.1933–po 10.07.1933), X 27 / X - 27
út 11.07.1933; út 11.07.1933 (uváděno út 11.07.1933–út 11.07.1933), Švejk v zajetí
st 12.07.1933; st 12.07.1933 (uváděno st 12.07.1933–čt 13.07.1933), Král prérie
pá 14.07.1933; pá 14.07.1933 (uváděno pá 14.07.1933–pá 14.07.1933), Muž, který nesmí milovat / Mann, der nicht lieben darf, Der
so 15.07.1933; so 15.07.1933 (uváděno so 15.07.1933–po 17.07.1933), Spiklenci tropů
út 18.07.1933; út 18.07.1933 (uváděno út 18.07.1933–út 18.07.1933), Kavkaz v plamenech
st 19.07.1933; st 19.07.1933 (uváděno st 19.07.1933–čt 20.07.1933), Ďábelští střelci
pá 21.07.1933; pá 21.07.1933 (uváděno pá 21.07.1933–pá 21.07.1933), Rozmary Kateřiny II.
so 22.07.1933; so 22.07.1933 (uváděno so 22.07.1933–po 24.07.1933), Tajemná sedma; Boxerova láska
út 25.07.1933; út 25.07.1933 (uváděno út 25.07.1933–út 25.07.1933), Vládce tmy
st 26.07.1933; st 26.07.1933 (uváděno st 26.07.1933–čt 27.07.1933), Expresní vlak č. 13
pá 28.07.1933; pá 28.07.1933 (uváděno pá 28.07.1933–pá 28.07.1933), Loupežník
so 29.07.1933; so 29.07.1933 (uváděno so 29.07.1933–po 31.07.1933), Admirálova dcera
út 01.08.1933 (uváděno ?−út 01.08.1933), Cikánský baron / Zigeunerbaron
st 02.08.1933; st 02.08.1933 (uváděno st 02.08.1933–čt 03.08.1933), Již nikdy lásku
pá 04.08.1933; pá 04.08.1933 (uváděno pá 04.08.1933–pá 04.08.1933), Pandořina skřínka
so 05.08.1933; so 05.08.1933 (uváděno so 05.08.1933−?), Písničkář
út 08.08.1933; út 08.08.1933 (uváděno ?−út 08.08.1933), Nosferatu; Nosferatus; Nesferatus
st 09.08.1933 (uváděno st 09.08.1933–čt 10.08.1933), Moje žena, Vaše žena; Moje žena, tvoje žena
pá 11.08.1933; pá 11.08.1933 (uváděno pá 11.08.1933–pá 11.08.1933), Šeříky bílé až začnou kvést
so 12.08.1933; so 12.08.1933 (uváděno so 12.08.1933–po 14.08.1933), Obrácení Ferdyše Pištory
út 15.08.1933; út 15.08.1933 (uváděno út 15.08.1933–út 15.08.1933), Edy Pollo; Edy Polo v ohrožení
st 16.08.1933; st 16.08.1933 (uváděno st 16.08.1933–čt 17.08.1933), Šumaři
pá 18.08.1933; pá 18.08.1933 (uváděno pá 18.08.1933–pá 18.08.1933), Andělíčkářka
so 19.08.1933 (uváděno so 19.08.1933–po 21.08.1933), Chudá holka / arme Mädchen, Das
út 22.08.1933; út 22.08.1933 (uváděno út 22.08.1933–út 22.08.1933), Modche a Rezi
st 23.08.1933; st 23.08.1933 (uváděno st 23.08.1933–čt 24.08.1933), Auto a žádné peníze
pá 25.08.1933; pá 25.08.1933 (uváděno pá 25.08.1933–pá 25.08.1933), Horské volání
so 26.08.1933; so 26.08.1933 (uváděno so 26.08.1933–po 28.08.1933), Na velitelském pahorku
út 29.08.1933; út 29.08.1933 (uváděno út 29.08.1933–út 29.08.1933), Setřelé písmo; Most zoufalství
st 30.08.1933; st 30.08.1933 (uváděno st 30.08.1933–čt 31.08.1933), Dobrodružství z Tunisu / Abenteuerin von Tunis, Die; Emile, narukuj!; Emile, narukuj! (Dobrodružka z Tunisu) / Emil, rück ein!
pá 01.09.1933; pá 01.09.1933 (uváděno pá 01.09.1933–pá 01.09.1933), Král dostihů; Zkáza žen
so 02.09.1933; so 02.09.1933 (uváděno so 02.09.1933–po 04.09.1933), Jonny krade Evropu; Johny krade Evropu / Johnny stiehlt Europa; Jonny stiehlt Europa
út 05.09.1933; út 05.09.1933 (uváděno út 05.09.1933–út 05.09.1933), Svengali; Svengail
st 06.09.1933; st 06.09.1933 (uváděno st 06.09.1933–čt 07.09.1933), Anton Špelec, ostrostřelec; Anton Špelec - ostrostřelec / Anton Speletz, der Scharfschütze
pá 08.09.1933; pá 08.09.1933 (uváděno pá 08.09.1933–pá 08.09.1933), Svéhlavička
so 09.09.1933; so 09.09.1933 (uváděno so 09.09.1933–út 12.09.1933), Pět u jazzbandu; Pět od jazzbandu
út 12.09.1933 (uváděno ?−út 12.09.1933), Chodba smrti
st 13.09.1933; st 13.09.1933 (uváděno st 13.09.1933–čt 14.09.1933), Růžové kombiné
pá 15.09.1933; pá 15.09.1933 (uváděno pá 15.09.1933–so 16.09.1933), Pražský kat
so 16.09.1933; so 16.09.1933 (uváděno so 16.09.1933–po 18.09.1933), Slečna Yo-Yo
út 19.09.1933; út 19.09.1933 (uváděno út 19.09.1933–út 19.09.1933), Vězěň cařihradský
st 20.09.1933; st 20.09.1933 (uváděno st 20.09.1933–čt 21.09.1933), Bomby nad Monte Carlem
pá 22.09.1933; pá 22.09.1933 (uváděno pá 22.09.1933–pá 22.09.1933), Ty petřínské stráně; Toton
so 23.09.1933; so 23.09.1933 (uváděno so 23.09.1933–po 25.09.1933), Princ z Arkadie / Prinz von Arkadien, Der
út 26.09.1933; út 26.09.1933 (uváděno út 26.09.1933–út 26.09.1933), Muž, který hledá svého vraha
st 27.09.1933; st 27.09.1933 (uváděno st 27.09.1933–čt 28.09.1933), Před maturitou
pá 29.09.1933; pá 29.09.1933 (uváděno pá 29.09.1933–pá 29.09.1933), Miláček maharadžy; Maharadžův miláček / Liebling des Maharadicha
so 30.09.1933; so 30.09.1933 (uváděno so 30.09.1933–po 02.10.1933), Gitta objevila své srdce
út 03.10.1933; út 03.10.1933 (uváděno út 03.10.1933–út 03.10.1933), Hrabě Košťa (Ruská knuta.)
st 04.10.1933; st 04.10.1933 (uváděno st 04.10.1933–čt 05.10.1933), Chlouba třetí kompanie
pá 06.10.1933; pá 06.10.1933 (uváděno pá 06.10.1933–pá 06.10.1933), Paličova dcera
so 07.10.1933; so 07.10.1933 (uváděno so 07.10.1933–po 09.10.1933), Vládkyně Atlantidy
út 10.10.1933; út 10.10.1933 (uváděno út 10.10.1933–út 10.10.1933), Robin Zbojník
st 11.10.1933; st 11.10.1933 (uváděno st 11.10.1933–čt 12.10.1933), Okénko
pá 13.10.1933; pá 13.10.1933 (uváděno pá 13.10.1933–pá 13.10.1933), Stavitel chrámu
so 14.10.1933; so 14.10.1933 (uváděno so 14.10.1933–po 16.10.1933), Mizející svět; Švecův pohřeb
út 17.10.1933; út 17.10.1933 (uváděno út 17.10.1933–út 17.10.1933), Z českých mlýnů / Es klappert die Mühle; Es klappert die Mühle am rauschenden Bach
st 18.10.1933; st 18.10.1933 (uváděno st 18.10.1933–čt 19.10.1933), Patachon na záletech
pá 20.10.1933; pá 20.10.1933 (uváděno pá 20.10.1933–pá 20.10.1933), Páter Vojtěch / Pater Adalbert
so 21.10.1933; so 21.10.1933 (uváděno so 21.10.1933–po 23.10.1933), Pobočník Jeho Výsosti; Pobočník Jeho výsosti; Pobočník jeho výsosti; Pobočník jeho Výsosti
út 24.10.1933; út 24.10.1933 (uváděno út 24.10.1933–út 24.10.1933), Černé oči, proč pláčete; Černé oči, proč pláčete..?
st 25.10.1933; st 25.10.1933 (uváděno st 25.10.1933–čt 26.10.1933), Vítěz
pá 27.10.1933; pá 27.10.1933 (uváděno pá 27.10.1933−?), Znáš onen malý domek u jezera?
po 30.10.1933 (uváděno ?−po 30.10.1933), Bomby nad Šanghají; Bomby nad Šanhají; Pobočník Jeho Výsosti; Pobočník Jeho výsosti; Pobočník jeho výsosti; Pobočník jeho Výsosti
út 31.10.1933; út 31.10.1933 (uváděno út 31.10.1933–út 31.10.1933), Utrpení šedé sestry
st 01.11.1933; st 01.11.1933 (uváděno st 01.11.1933–čt 02.11.1933), Vězeň na Bezdězi
pá 03.11.1933; pá 03.11.1933 (uváděno pá 03.11.1933–pá 03.11.1933), Žebrák od kolínské katedrály / Bettler vom Kölner Dom, Der
so 04.11.1933; so 04.11.1933 (uváděno so 04.11.1933–po 06.11.1933), Vrah mezi námi
út 07.11.1933; út 07.11.1933 (uváděno út 07.11.1933–út 07.11.1933), Zorro - Mstitel; Zorro, mstitel; Zorro, muž a kavalír; Zorro mstitel / Zorro, der Rächer
st 08.11.1933; st 08.11.1933 (uváděno st 08.11.1933–čt 09.11.1933), Světla velkoměsta
pá 10.11.1933; pá 10.11.1933 (uváděno pá 10.11.1933–pá 10.11.1933), Ponorka smrti
so 11.11.1933; so 11.11.1933 (uváděno so 11.11.1933–po 13.11.1933), Její veličenstvo Krise; Její Veličenstvo krise; Její Veličenstvo Krise / Ihre Majestät, die Krise
út 14.11.1933; út 14.11.1933 (uváděno út 14.11.1933–út 14.11.1933), Don Q. Zorrův syn; Don Q; Don Qu Zorrův syn; Don Q (Zorrův syn); Don Qui / Don Q. Zorros Sohn
st 15.11.1933; st 15.11.1933 (uváděno st 15.11.1933–čt 16.11.1933), Šenkýřka u divoké krásy
pá 17.11.1933; pá 17.11.1933 (uváděno pá 17.11.1933–pá 17.11.1933), Trojka
so 18.11.1933 (uváděno so 18.11.1933–út 21.11.1933), Seržant X. / Sergeant X
út 21.11.1933 (uváděno ?−út 21.11.1933), Hrabě Monte Christo
st 22.11.1933; st 22.11.1933 (uváděno st 22.11.1933–čt 23.11.1933), Lelíček ve službách Scherloka Holmesa; Lelíček; Lelíček ve službách S. Holmesa; Lelíček ve službách Sherlocka Holmesa / Lelíček in den Diensten von SHERLOCK HOLMES; Lelíček in Diensten Sherlok Holmes
pá 24.11.1933; pá 24.11.1933 (uváděno pá 24.11.1933–pá 24.11.1933), Babička / Grossmutter
so 25.11.1933; so 25.11.1933 (uváděno so 25.11.1933–po 27.11.1933), Poslední dnové Pompejí; Poslední dnové Pompéjí; Poslední den Pompejí / letzten Tage von Pompeji, Die
út 28.11.1933; út 28.11.1933 (uváděno út 28.11.1933–út 28.11.1933), Zloděj z Bagdadu
st 29.11.1933; st 29.11.1933 (uváděno st 29.11.1933–čt 30.11.1933), Syn bílých hor
pá 01.12.1933; pá 01.12.1933 (uváděno pá 01.12.1933–pá 01.12.1933), Sana
so 02.12.1933; so 02.12.1933 (uváděno so 02.12.1933–po 04.12.1933), Maska / Hexer, Der
út 05.12.1933; út 05.12.1933 (uváděno út 05.12.1933–út 05.12.1933), Souboj letecký
st 06.12.1933; st 06.12.1933 (uváděno st 06.12.1933–čt 07.12.1933), Bílé stíny
pá 08.12.1933; pá 08.12.1933 (uváděno pá 08.12.1933–pá 08.12.1933), Komando lásky / Liebeskommando
so 09.12.1933; so 09.12.1933 (uváděno so 09.12.1933–po 11.12.1933), Quo vadis
út 12.12.1933 (uváděno út 12.12.1933–čt 14.12.1933), Noc v Grandhotelu; Noc v Grand-Hotelu
pá 15.12.1933 (uváděno pá 15.12.1933–pá 15.12.1933), Železná maska / eiserne Maske, Die
so 16.12.1933 (uváděno so 16.12.1933–po 18.12.1933), Dvě šťastná srdce / Zwei glückliche Herzen
út 19.12.1933 (uváděno út 19.12.1933–út 19.12.1933), Babinský
st 20.12.1933 (uváděno st 20.12.1933–čt 21.12.1933), Petr Voss, zloděj milionů
pá 22.12.1933 (uváděno pá 22.12.1933–pá 22.12.1933), Gaučo / Gaucho
so 23.12.1933 (uváděno so 23.12.1933−?), Zapadlí vlastenci
st 27.12.1933 (uváděno ?−st 27.12.1933), Admirálova dcera; Dcera admirálova
čt 28.12.1933 (uváděno čt 28.12.1933–čt 28.12.1933), Laurel & Hardy za mřížemi; Laurel a Hardy za mřížemi
pá 29.12.1933 (uváděno pá 29.12.1933–pá 29.12.1933), Bílý jezdec; Král západu
so 30.12.1933 (uváděno so 30.12.1933−?), Neviditelná bitva / unsichtbare Front, Die; Pohřeb posl. Švehly
út 02.01.1934 (uváděno út 02.01.1934–út 02.01.1934), Dobrý voják Švejk / brave Soldat Švejk, Der
st 03.01.1934; st 03.01.1934 (uváděno st 03.01.1934; st 03.01.1934–čt 04.01.1934; čt 04.01.1934), Admirálova dcera
pá 05.01.1934; pá 05.01.1934 (uváděno pá 05.01.1934–pá 05.01.1934), Znáš onen kraj pohádkový?
so 06.01.1934; po 08.01.1934 (uváděno so 06.01.1934–so 06.01.1934; po 08.01.1934), Zatykač Z-48. Štvaní lidé
út 09.01.1934; út 09.01.1934 (uváděno út 09.01.1934; út 09.01.1934–út 09.01.1934; út 09.01.1934), Dvě srdce ve 3/4 taktu; 2 srdce ve 3/4 taktu
st 10.01.1934; st 10.01.1934 (uváděno st 10.01.1934; st 10.01.1934–čt 11.01.1934), Dřevěné kříže
pá 12.01.1934; pá 12.01.1934 (uváděno pá 12.01.1934; pá 12.01.1934–pá 12.01.1934; pá 12.01.1934), Schubertův jarní sen
so 13.01.1934; so 13.01.1934 (uváděno so 13.01.1934; so 13.01.1934–so 13.01.1934; po 15.01.1934), Svítání
út 16.01.1934; út 16.01.1934 (uváděno út 16.01.1934; út 16.01.1934–út 16.01.1934; čt 18.01.1934), Komorní pěvec
st 17.01.1934 (uváděno st 17.01.1934–čt 18.01.1934), Proč se hned rozvádět
pá 19.01.1934; so 20.01.1934 (uváděno pá 19.01.1934; so 20.01.1934–so 20.01.1934; po 22.01.1934), Madla z cihelny / Mädel aus der Ziegelei, Das
út 23.01.1934; út 23.01.1934 (uváděno út 23.01.1934; út 23.01.1934–út 23.01.1934; út 23.01.1934), Hrabě Monte Christo
st 24.01.1934; st 24.01.1934 (uváděno st 24.01.1934; st 24.01.1934–čt 25.01.1934; čt 25.01.1934), Tabu / Tabu
pá 26.01.1934 (uváděno pá 26.01.1934–pá 26.01.1934), Zloděj ze Stabmulu
pá 26.01.1934 (uváděno pá 26.01.1934–pá 26.01.1934), Schubertův jarní sen
so 27.01.1934 (uváděno so 27.01.1934–so 27.01.1934), Carevič
so 27.01.1934 (uváděno so 27.01.1934–so 27.01.1934), Laurel & Hardy za mřížemi; Laurel a Hardy za mřížemi
po 29.01.1934 (uváděno út 23.01.1934–út 23.01.1934), Bílý jezdec
út 30.01.1934 (uváděno út 30.01.1934–út 30.01.1934), Wings
út 30.01.1934 (uváděno út 30.01.1934–út 30.01.1934), Neviditelná bitva
st 31.01.1934; st 31.01.1934 (uváděno st 31.01.1934; st 31.01.1934–čt 01.02.1934; čt 01.02.1934), Dnes líbá Paříž / Heute küsst Paris
pá 02.02.1934 (uváděno pá 02.02.1934–pá 02.02.1934), Šedá sestra
so 03.02.1934 (uváděno so 03.02.1934–so 03.02.1934), Ingagi, postrach pralesa a žen divochů
út 06.02.1934 (uváděno út 06.02.1934–út 06.02.1934), Černé oči, proč pláčete; Černé oči, proč pláčete..?
st 07.02.1934 (uváděno st 07.02.1934–pá 09.02.1934), Weekend v ráji
pá 09.02.1934 (uváděno ?−čt 11.02.1937), Dostihy smrti
so 10.02.1934 (uváděno so 10.02.1934–so 10.02.1934), Děvče s temperamentem
út 13.02.1934 (uváděno út 13.02.1934–út 13.02.1934), Pevnost mrtvých
st 14.02.1934 (uváděno st 14.02.1934–čt 15.02.1934), Ve víru slávy
pá 16.02.1934 (uváděno pá 16.02.1934–so 17.02.1934), U sv. Antoníčka / Zum heiligen Antonius
út 20.02.1934 (uváděno út 20.02.1934–út 20.02.1934), Harolde, pozor
st 21.02.1934; čt 22.02.1934 (uváděno st 21.02.1934–čt 22.02.1934), Trosečníci z Wingu; Trosečníci z Wikingu
pá 23.02.1934 (uváděno pá 23.02.1934–so 24.02.1934), Prodaná nevěsta
út 27.02.1934 (uváděno út 27.02.1934–út 27.02.1934), Poslední bohém
st 28.02.1934 (uváděno st 28.02.1934–čt 01.03.1934), Tichý Don
pá 02.03.1934 (uváděno pá 02.03.1934–pá 02.03.1934), Na prahu smrti; Pán žlutého města
so 03.03.1934 (uváděno so 03.03.1934–so 03.03.1934), Dům na hranicích
pá 09.03.1934 (uváděno pá 09.03.1934–pá 09.03.1934), Bouře nad Asií
út 13.03.1934 (uváděno út 13.03.1934–út 13.03.1934), Je Mary Jansenova vinna?
st 14.03.1934 (uváděno st 14.03.1934–st 14.03.1934), Vlčí muž
pá 16.03.1934 (uváděno pá 16.03.1934–pá 16.03.1934), Nosferatus
so 17.03.1934 (uváděno so 17.03.1934–so 17.03.1934), Příšerné tajemství
út 20.03.1934 (uváděno út 20.03.1934–út 20.03.1934), Nepočestná žena
st 21.03.1934 (uváděno st 21.03.1934–čt 22.03.1934), Dva světy
pá 23.03.1934 (uváděno pá 23.03.1934–pá 23.03.1934), Žlutý trojúhelník
so 24.03.1934 (uváděno so 24.03.1934–so 24.03.1934), Tiše lkají moje písně
út 27.03.1934 (uváděno út 27.03.1934–út 27.03.1934), Zoufalý boj; Láska a ďábel
st 28.03.1934 (uváděno st 28.03.1934–čt 29.03.1934), Královna brigantů
pá 30.03.1934 (uváděno pá 30.03.1934–pá 30.03.1934), Jeho kariéra; Jaká je cena lásky
so 31.03.1934 (uváděno so 31.03.1934–so 31.03.1934), Milkování
st 04.04.1934 (uváděno st 04.04.1934–čt 05.04.1934), Tři mládenci od benzinu
pá 06.04.1934 (uváděno pá 06.04.1934–pá 06.04.1934), Píseň vězněného
so 07.04.1934 (uváděno so 07.04.1934–so 07.04.1934), Římský expres
út 10.04.1934 (uváděno út 10.04.1934–út 10.04.1934), Život v nebezpečí; Králův dvojník
st 11.04.1934 (uváděno st 11.04.1934–st 11.04.1934), Z deníku lékařky / Aus dem Tagebuch einer Frauenärztin
čt 12.04.1934 (uváděno čt 12.04.1934–čt 12.04.1934), Gloria / Gloria
pá 13.04.1934 (uváděno pá 13.04.1934–pá 13.04.1934), Jménem Jeho Veličenstva
so 14.04.1934 (uváděno so 14.04.1934–so 14.04.1934), Revisor
út 17.04.1934 (uváděno út 17.04.1934–út 17.04.1934), Živá mrtvola; Upíři Arizony
st 18.04.1934 (uváděno st 18.04.1934–čt 19.04.1934), Útěk do Nizzy
pá 20.04.1934 (uváděno pá 20.04.1934–pá 20.04.1934), Svět, polosvět a svobodní novomanželé
so 21.04.1934 (uváděno so 21.04.1934–so 21.04.1934), V opojení valčíku
út 24.04.1934 (uváděno út 24.04.1934–út 24.04.1934), Pomsta Satanova; Bibi
st 25.04.1934 (uváděno st 25.04.1934–čt 26.04.1934), Zem zpieva; Zem spieva
pá 27.04.1934 (uváděno pá 27.04.1934–pá 27.04.1934), Kif Tebbi; Kif Tebi; Saxofon Suzi
út 01.05.1934 (uváděno út 01.05.1934–út 01.05.1934), 12 křesel
čt 03.05.1934 (uváděno čt 03.05.1934–čt 03.05.1934), Otrávený prsten Borgiů; Otrávený prsten Bougin; Adjunkt Vrba
pá 04.05.1934 (uváděno pá 04.05.1934–so 05.05.1934), Dům na předměstí / Haus in der Vorstadt, Das
út 08.05.1934 (uváděno út 08.05.1934–út 08.05.1934), Psohlavci; Tarzanovo dobrodružství
st 09.05.1934 (uváděno st 09.05.1934–čt 10.05.1934), Země žízní
pá 11.05.1934 (uváděno pá 11.05.1934–pá 11.05.1934), Pařížská dívenka; Neznámá kráska
so 12.05.1934 (uváděno so 12.05.1934–so 12.05.1934), Dobyvtelé hor
út 15.05.1934 (uváděno út 15.05.1934–út 15.05.1934), Zloduch Jochivany; Vezmi mě s sebou; Vezmi mne s sebou / Nimm mich mit!
st 16.05.1934 (uváděno st 16.05.1934–čt 17.05.1934), Čertův bratr, Fra Diavolo; Tino Pattiera; Fra Diabolo
pá 18.05.1934 (uváděno pá 18.05.1934–pá 18.05.1934), Valčík ve spacím voze
so 19.05.1934 (uváděno so 19.05.1934–so 19.05.1934), U snědeného krámu
st 23.05.1934 (uváděno st 23.05.1934–st 23.05.1934), Střelecká slavnost v Kocourkově
čt 24.05.1934 (uváděno čt 24.05.1934–čt 24.05.1934), Orlov
pá 25.05.1934 (uváděno pá 25.05.1934–pá 25.05.1934), Umrlčí ruka; Krev Allahova
so 26.05.1934 (uváděno so 26.05.1934–so 26.05.1934), Její lékař
út 29.05.1934 (uváděno út 29.05.1934–út 29.05.1934), Její Veličenstvo pan cestující
st 30.05.1934 (uváděno st 30.05.1934–čt 31.05.1934), Výstřel za svítání
pá 01.06.1934 (uváděno pá 01.06.1934–pá 01.06.1934), Gaučo
út 05.06.1934 (uváděno út 05.06.1934–út 05.06.1934), Poslední carův poddaný / Des Zaren letzter Untertan
st 06.06.1934 (uváděno st 06.06.1934–čt 07.06.1934), Okénko
pá 08.06.1934 (uváděno pá 08.06.1934–pá 08.06.1934), Robin Zbojník
so 09.06.1934 (uváděno so 09.06.1934–so 09.06.1934), Záhadný pan Gran
út 12.06.1934 (uváděno út 12.06.1934–út 12.06.1934), Sňatek pro jméno
st 13.06.1934 (uváděno st 13.06.1934–st 13.06.1934), Děvčátko, neříkej ne
čt 14.06.1934 (uváděno čt 14.06.1934–čt 14.06.1934), Kožená tvář
pá 15.06.1934 (uváděno pá 15.06.1934–pá 15.06.1934), Ostrov bílých ďáblů
so 16.06.1934 (uváděno so 16.06.1934–so 16.06.1934), Hvězda Valencie / Stern von Valencia, Der
út 19.06.1934 (uváděno út 19.06.1934–út 19.06.1934), Ostrov bílých ďáblů
st 20.06.1934 (uváděno st 20.06.1934–st 20.06.1934), Milion. nevěsta; Hrdina Bill
čt 21.06.1934 (uváděno čt 21.06.1934–čt 21.06.1934), Procitnutí
pá 22.06.1934 (uváděno pá 22.06.1934–pá 22.06.1934), Zorro - Mstitel; Zorro, mstitel; Zorro, muž a kavalír; Zorro mstitel / Zorro, der Rächer
so 23.06.1934 (uváděno so 23.06.1934–so 23.06.1934), Poslední mohykán I.; Poslední mohykán
po 25.06.1934 (uváděno po 25.06.1934–po 25.06.1934), Bouře
st 27.06.1934 (uváděno st 27.06.1934–čt 28.06.1934), Poslední mohykán I.; Poslední mohykán
pá 29.06.1934 (uváděno pá 29.06.1934–pá 29.06.1934), Pirát
so 30.06.1934 (uváděno so 30.06.1934–so 30.06.1934), Muž beze jména
út 03.07.1934 (uváděno út 03.07.1934–út 03.07.1934), Frigo hrdina univerzity; Hrdina Frigo; Otroci zlata
st 04.07.1934 (uváděno st 04.07.1934–čt 05.07.1934), Madla z cihelny / Mädel aus der Ziegelei, Das
so 07.07.1934 (uváděno so 07.07.1934–so 07.07.1934), Píseň noci
út 10.07.1934 (uváděno út 10.07.1934–út 10.07.1934), Don Que
st 11.07.1934 (uváděno st 11.07.1934–st 11.07.1934), Když láska procitá
čt 12.07.1934 (uváděno čt 12.07.1934–pá 13.07.1934), Probuzení rasy
so 14.07.1934 (uváděno so 14.07.1934–so 14.07.1934), Dobrodruž. gardového důstojníka; Tajná stezka
út 17.07.1934 (uváděno út 17.07.1934–út 17.07.1934), Železná maska / eiserne Maske, Die
st 18.07.1934 (uváděno st 18.07.1934–st 18.07.1934), Hrdina černého pekla; Peklo tropů
čt 19.07.1934 (uváděno čt 19.07.1934–čt 19.07.1934), Růže z Maroka; Marlenino vel. tajem.
pá 20.07.1934 (uváděno pá 20.07.1934–pá 20.07.1934), Conchita tanečnice; Muž proti muži
so 21.07.1934 (uváděno so 21.07.1934–so 21.07.1934), Vídeňské milkování; Tajemství skryté ruky
út 24.07.1934 (uváděno út 24.07.1934–út 24.07.1934), Tři mušketýři
st 25.07.1934 (uváděno st 25.07.1934–st 25.07.1934), Můj synáček z Ameriky; Můj synovec z Ameriky
čt 26.07.1934 (uváděno čt 26.07.1934–čt 26.07.1934), Trestající spravedlnost; Vězěň cařihradský
pá 27.07.1934 (uváděno pá 27.07.1934–pá 27.07.1934), Ponorka smrti; Hrabě Cagliostro
so 28.07.1934 (uváděno so 28.07.1934–so 28.07.1934), Píseň pro Tebe
út 31.07.1934 (uváděno út 31.07.1934–út 31.07.1934), Pasák holek; Salto mortale / Salto mortale
st 01.08.1934 (uváděno st 01.08.1934–st 01.08.1934), Šach mat; Tajemství tří
čt 02.08.1934 (uváděno čt 02.08.1934–čt 02.08.1934), Chudá holka; Půlnoční stráž
pá 03.08.1934 (uváděno pá 03.08.1934–pá 03.08.1934), Jak se stanu bohatým a šťastným
so 04.08.1934 (uváděno so 04.08.1934–so 04.08.1934), Hra se smrtí
út 07.08.1934 (uváděno út 07.08.1934–út 07.08.1934), Srdce ve vyhnanství; Maciste a čínská truhla
čt 09.08.1934 (uváděno čt 09.08.1934–čt 09.08.1934), Bum bác
pá 10.08.1934 (uváděno pá 10.08.1934–pá 10.08.1934), Utrpení šedé sestry
so 11.08.1934 (uváděno so 11.08.1934–so 11.08.1934), Diagnosa X
út 14.08.1934 (uváděno út 14.08.1934–út 14.08.1934), Černé oči, proč pláčete; Černé oči, proč pláčete..?
st 15.08.1934 (uváděno st 15.08.1934–st 15.08.1934), Bugu, Král taškářů
čt 16.08.1934 (uváděno čt 16.08.1934–čt 16.08.1934), Hrabě Monte Christo
pá 17.08.1934 (uváděno pá 17.08.1934–pá 17.08.1934), Pat a Patachon na dovolené; Don Juan
so 18.08.1934 (uváděno so 18.08.1934–so 18.08.1934), Madono, kde jsi?; Madono, kde jsi... / Madonna, wo bist Du?
út 21.08.1934 (uváděno út 21.08.1934–út 21.08.1934), Švejk v ruském zajetí
st 22.08.1934 (uváděno st 22.08.1934–čt 23.08.1934), Madla z cihelny / Mädel aus der Ziegelei, Das
pá 24.08.1934 (uváděno pá 24.08.1934–pá 24.08.1934), Když struny lkají
so 25.08.1934 (uváděno so 25.08.1934–so 25.08.1934), Bratr a sestra
út 28.08.1934 (uváděno út 28.08.1934–út 28.08.1934), Piková dáma; Upíři z Arizony
st 29.08.1934 (uváděno st 29.08.1934–st 29.08.1934), Pochodem pochod; Patt a Pattachon
pá 31.08.1934 (uváděno pá 31.08.1934–so 01.09.1934), Anita v ráji
út 04.09.1934 (uváděno út 04.09.1934–út 04.09.1934), Pepina Rejholcová / Mädel mit dem Bubikopf, Das
st 05.09.1934 (uváděno st 05.09.1934–st 05.09.1934), Když muziky začnou hrát
pá 07.09.1934 (uváděno pá 07.09.1934–pá 07.09.1934), Tarakanova
so 08.09.1934 (uváděno so 08.09.1934–so 08.09.1934), Zlatovlasá Krista
út 11.09.1934 (uváděno út 11.09.1934–út 11.09.1934), Piková dáma
st 12.09.1934 (uváděno st 12.09.1934–čt 13.09.1934), Okénko
pá 14.09.1934 (uváděno pá 14.09.1934–so 15.09.1934), Dobrý tramp Bernášek
út 18.09.1934 (uváděno út 18.09.1934–út 18.09.1934), Babinský - románek zapomenutého
st 19.09.1934 (uváděno st 19.09.1934–čt 20.09.1934), Kantor ideál
so 22.09.1934 (uváděno so 22.09.1934–so 22.09.1934), Zámek na jihu / Schloß im Süden, Das
út 25.09.1934 (uváděno út 25.09.1934–út 25.09.1934), Válečná tajem. praž.; Chudá holka
st 26.09.1934 (uváděno st 26.09.1934–pá 28.09.1934), Život je pes
pá 28.09.1934 (uváděno pá 28.09.1934–pá 28.09.1934), Hraběnka Marica
so 29.09.1934 (uváděno so 29.09.1934–so 29.09.1934), Tisíc za jednu noc
st 03.10.1934 (uváděno st 03.10.1934–st 03.10.1934), Její lékař
čt 04.10.1934 (uváděno čt 04.10.1934–čt 04.10.1934), Komando lásky
pá 05.10.1934 (uváděno pá 05.10.1934–pá 05.10.1934), Mys ztracených lidí
út 09.10.1934 (uváděno út 09.10.1934–út 09.10.1934), Lékařovo manželství; Muž se železnou pěstí
st 10.10.1934 (uváděno st 10.10.1934–st 10.10.1934), Třetí rota
čt 11.10.1934 (uváděno čt 11.10.1934–čt 11.10.1934), Grock, král smíchu
pá 12.10.1934 (uváděno pá 12.10.1934–so 13.10.1934), Zlatá Kateřina / goldene Katharina, Die
út 16.10.1934 (uváděno út 16.10.1934–út 16.10.1934), Načeradec, král kibiců; Wings
st 17.10.1934 (uváděno st 17.10.1934–čt 18.10.1934), Madla z cihelny / Mädel aus der Ziegelei, Das
pá 19.10.1934 (uváděno pá 19.10.1934–so 20.10.1934), Řeka / Junge Liebe
út 23.10.1934 (uváděno út 23.10.1934–út 23.10.1934), Skalní ševci; Indický hrob
st 24.10.1934 (uváděno st 24.10.1934–st 24.10.1934), Lumpové kavalíři
pá 26.10.1934 (uváděno pá 26.10.1934–pá 26.10.1934), Záhada modrého pokoje; Tajemství modrého pokoje
so 27.10.1934 (uváděno so 27.10.1934–so 27.10.1934), Mazlíček
út 30.10.1934 (uváděno út 30.10.1934–út 30.10.1934), Harolde, pozor
st 31.10.1934 (uváděno st 31.10.1934–pá 02.11.1934), Incognito - Neptám se, kdo jsi
so 03.11.1934 (uváděno so 03.11.1934–út 06.11.1934), Tři kroky od těla
st 07.11.1934 (uváděno st 07.11.1934–st 07.11.1934), Kariéra Pavla čamrdy
čt 08.11.1934 (uváděno čt 08.11.1934–čt 08.11.1934), Královna jedné noci
pá 09.11.1934 (uváděno pá 09.11.1934–pá 09.11.1934), Znáš - li onen pohádkový kraj; Znáš - li onen kraj pohádkový
so 10.11.1934 (uváděno so 10.11.1934–so 10.11.1934), Tajfun
út 13.11.1934 (uváděno út 13.11.1934–út 13.11.1934), Svatá Helena
st 14.11.1934 (uváděno st 14.11.1934–st 14.11.1934), Písničkář
čt 15.11.1934 (uváděno čt 15.11.1934–čt 15.11.1934), Zločin dra Gelderna
pá 16.11.1934 (uváděno pá 16.11.1934–pá 16.11.1934), C. k. polní maršálek; C. K. polní maršálek
so 17.11.1934 (uváděno so 17.11.1934–so 17.11.1934), Žebračka z chrámu Notre Dame
út 20.11.1934 (uváděno út 20.11.1934–út 20.11.1934), Osada mladých snů
st 21.11.1934 (uváděno st 21.11.1934–čt 22.11.1934), Střelba na hranicích
pá 23.11.1934; pá 23.11.1934 (uváděno pá 23.11.1934; pá 23.11.1934–pá 23.11.1934; pá 23.11.1934), Kriminální reportér Holm
so 24.11.1934; so 24.11.1934 (uváděno so 24.11.1934; so 24.11.1934–so 24.11.1934; po 26.11.1934), Modrá flotila
út 27.11.1934; út 27.11.1934 (uváděno út 27.11.1934; út 27.11.1934–út 27.11.1934; út 27.11.1934), 12 zbojníků na Volze
st 28.11.1934; st 28.11.1934 (uváděno st 28.11.1934; st 28.11.1934–čt 29.11.1934; čt 29.11.1934), Nahý jako Adam
pá 30.11.1934 (uváděno pá 30.11.1934–pá 30.11.1934), Sňatková kancelář
pá 30.11.1934 (uváděno pá 30.11.1934–pá 30.11.1934), Sňatková kancelář
so 01.12.1934; so 01.12.1934 (uváděno so 01.12.1934; so 01.12.1934–so 01.12.1934; po 03.12.1934), Bouře nad Saharou
út 04.12.1934; út 04.12.1934 (uváděno út 04.12.1934; út 04.12.1934–út 04.12.1934; út 04.12.1934), Přehlídka lásky
st 05.12.1934; st 05.12.1934 (uváděno st 05.12.1934; st 05.12.1934–čt 06.12.1934; čt 06.12.1934), Krista z myslivny
pá 07.12.1934; po 10.12.1934 (uváděno pá 07.12.1934; po 10.12.1934–pá 07.12.1934; po 10.12.1934), Sana - Ostrostřelec; Anton Spelec, ostrostřelec
so 08.12.1934 (uváděno so 08.12.1934–so 08.12.1934), Byl jednou jeden Chaplin
út 11.12.1934 (uváděno út 11.12.1934–út 11.12.1934), Orlakovy ruce
st 12.12.1934 (uváděno st 12.12.1934–čt 13.12.1934), Milionová záveť
pá 14.12.1934 (uváděno pá 14.12.1934–pá 14.12.1934), Muži v offsidu; Muži od ofsidu
so 15.12.1934 (uváděno so 15.12.1934–so 15.12.1934), Zlatá Kateřina / goldene Katharina, Die
út 18.12.1934 (uváděno út 18.12.1934–út 18.12.1934), Hrabě Monte Christo
st 19.12.1934 (uváděno st 19.12.1934–čt 20.12.1934), Skřivánčí píseň
pá 21.12.1934 (uváděno pá 21.12.1934–pá 21.12.1934), Dracula
so 22.12.1934 (uváděno so 22.12.1934–so 22.12.1934), Pět prokletých gentlemanů
út 25.12.1934 (uváděno út 25.12.1934–út 25.12.1934), Volha v plamenech
pá 28.12.1934 (uváděno pá 28.12.1934–pá 28.12.1934), Zapadlí vlastenci
so 29.12.1934 (uváděno so 29.12.1934–so 29.12.1934), Přítelkyně velkého muže
út 01.01.1935; čt 03.01.1935 (uváděno út 01.01.1935; čt 03.01.1935–út 01.01.1935; čt 03.01.1935), Za řádovými dveřmi
čt 03.01.1935; pá 04.01.1935 (uváděno čt 03.01.1935; pá 04.01.1935–so 05.01.1935; po 07.01.1935), Rozpustilá Čibi
út 08.01.1935; út 08.01.1935 (uváděno út 08.01.1935–út 08.01.1935), Harold boří mrakodrap; Harold - boty - mrakodrap; Harold, boty, mrakodrap; ,,On´´; On
st 09.01.1935 (uváděno st 09.01.1935–čt 10.01.1935), Zuzana v lázni / Susanna im Bade
st 09.01.1935 (uváděno st 09.01.1935–čt 10.01.1935), Zuzana v lázni / Susanna im Bade
pá 11.01.1935 (uváděno pá 11.01.1935–pá 11.01.1935), Šanghaj. express
pá 11.01.1935 (uváděno pá 11.01.1935–pá 11.01.1935), Šanhajský expres; Šanghajský expres; Šanhajský express
so 12.01.1935 (uváděno so 12.01.1935–so 12.01.1935), Policejní zpráva hlásí / Polizei meldet, Die
so 12.01.1935 (uváděno so 12.01.1935–po 14.01.1935), Policejní zpráva hlásí / Polizei meldet, Die
út 15.01.1935 (uváděno út 15.01.1935−?), Láska, zákon přírody; Láska zákon přírody / Liebe, ein Naturgesetz
st 16.01.1935 (uváděno st 16.01.1935–čt 17.01.1935), U sv. Antoníčka; U svatého Antoníčka / Zum heiligen Antonius
pá 18.01.1935 (uváděno pá 18.01.1935–so 19.01.1935), Na Svatém kopečku; Na Svatém Kopečku / Am heiligen Berg
út 22.01.1935 (uváděno út 22.01.1935–út 22.01.1935), Srdce za písničku
st 23.01.1935 (uváděno st 23.01.1935–čt 24.01.1935), Sedmá velmoc
pá 25.01.1935 (uváděno pá 25.01.1935–pá 25.01.1935), Rokambol
so 26.01.1935 (uváděno so 26.01.1935–so 26.01.1935), Pan Saval
út 29.01.1935 (uváděno út 29.01.1935–út 29.01.1935), Šlechtic a žena z jihu; Bankovní lupič
st 30.01.1935 (uváděno st 30.01.1935–čt 31.01.1935), Lelíček ve službách Scherloka Holmesa; Lelíček; Lelíček ve službách S. Holmesa; Lelíček ve službách Sherlocka Holmesa / Lelíček in den Diensten von SHERLOCK HOLMES; Lelíček in Diensten Sherlok Holmes
pá 01.02.1935 (uváděno pá 01.02.1935–pá 01.02.1935), Cikošská baronka
so 02.02.1935 (uváděno so 02.02.1935–út 05.02.1935), Rozpustilá noc
st 06.02.1935 (uváděno st 06.02.1935−?), Udavač
pá 08.02.1935 (uváděno pá 08.02.1935−?), Hledají se tanečnice pro jižní Ameriku
so 09.02.1935 (uváděno so 09.02.1935–út 12.02.1935), Hrdinný kapitán Korkoran
st 13.02.1935 (uváděno st 13.02.1935–čt 14.02.1935), V tom domečku pod Emausy
pá 15.02.1935 (uváděno pá 15.02.1935–pá 15.02.1935), Korvetní kapitán
so 16.02.1935 (uváděno so 16.02.1935−?), Osobní pobočník císařovny; Osobní pobočník císařovny (Hlas lásky)
út 19.02.1935 (uváděno út 19.02.1935–út 19.02.1935), Muži bez povolání. - Osamělé mezi muži
st 20.02.1935 (uváděno st 20.02.1935–čt 21.02.1935), Král džungle Ingagi
pá 22.02.1935 (uváděno pá 22.02.1935–pá 22.02.1935), Král dostihů - Přísaha knížete Oldřicha
so 23.02.1935 (uváděno so 23.02.1935−?), Salon vyzvědačky Dory Greenové
út 26.02.1935 (uváděno út 26.02.1935–út 26.02.1935), Jindra, hraběnka Ostrovínová
st 27.02.1935 (uváděno st 27.02.1935–čt 28.02.1935), Madla z cihelny / Mädel aus der Ziegelei, Das
pá 01.03.1935 (uváděno pá 01.03.1935–pá 01.03.1935), Zorro mstitel - Ledový plamen z Montmartru
so 02.03.1935 (uváděno so 02.03.1935−?), Odvážlivec
út 05.03.1935 (uváděno út 05.03.1935–st 06.03.1935), Funebrák
čt 07.03.1935 (uváděno čt 07.03.1935–pá 08.03.1935), Čeljuskinci
so 09.03.1935 (uváděno so 09.03.1935−?), Bengal / Bengal
út 12.03.1935 (uváděno út 12.03.1935–út 12.03.1935), Anton Špelec, ostrostřelec; Anton Špelec - ostrostřelec / Anton Speletz, der Scharfschütze
út 12.03.1935 (uváděno út 12.03.1935−?), Hej rup; Hej rup!
st 13.03.1935 (uváděno st 13.03.1935–čt 14.03.1935), Má sestřenka z Varšavy / Meine Kusine aus Warschau/ Meine Cousine aus Warschau; Cousine aus Warschau, Die
pá 15.03.1935 (uváděno pá 15.03.1935−?), Matka Kráčmerka / Mutter Kratschmerka
st 20.03.1935 (uváděno st 20.03.1935–čt 21.03.1935), Kapitán Sorell a syn
pá 22.03.1935 (uváděno pá 22.03.1935–pá 22.03.1935), Gaučo - Jedovatý pramen
so 23.03.1935 (uváděno so 23.03.1935−?), Poslední muž / letzte Mann, Der
út 26.03.1935 (uváděno út 26.03.1935–út 26.03.1935), Právo na hřích; Stíny podsvětí
st 27.03.1935 (uváděno st 27.03.1935–st 27.03.1935), Tobogan
čt 28.03.1935 (uváděno čt 28.03.1935−?), Pokušení paní Antonie
út 02.04.1935 (uváděno út 02.04.1935–út 02.04.1935), Otroci zlata; Železná maska / eiserne Maske, Die
st 03.04.1935 (uváděno st 03.04.1935–čt 04.04.1935), Tajemství jezera Loch Ness
pá 05.04.1935 (uváděno pá 05.04.1935–pá 05.04.1935), Perníková chaloupka; Právo silnějšího
so 06.04.1935 (uváděno so 06.04.1935−?), Zbojník Dick Turpin; Zbojník
út 09.04.1935 (uváděno út 09.04.1935–út 09.04.1935), Žebračka u chrámu Notre Dame
st 10.04.1935 (uváděno st 10.04.1935–čt 11.04.1935), Bílá sestra od sv. Víta
pá 12.04.1935 (uváděno pá 12.04.1935−?), Zlato
út 16.04.1935 (uváděno út 16.04.1935–st 17.04.1935), Jsem děvče s čertem v těle
čt 18.04.1935 (uváděno čt 18.04.1935–pá 19.04.1935), L. P. 1 neodpovídá.; Letecká plošina 1; F. P. 1 neodpovídá / F. P. 1 antwortet nicht....
so 20.04.1935 (uváděno so 20.04.1935−?), Kníže Voroncev
st 24.04.1935 (uváděno st 24.04.1935–čt 25.04.1935), Bílý démon
pá 26.04.1935 (uváděno pá 26.04.1935−?), Dokud máš maminku
út 30.04.1935 (uváděno út 30.04.1935–út 30.04.1935), Robin zbojník
st 01.05.1935 (uváděno st 01.05.1935−?), Pán světa
pá 03.05.1935 (uváděno pá 03.05.1935–pá 03.05.1935), Lešetínský kovář
so 04.05.1935 (uváděno so 04.05.1935−?), Tři dcerušky paní trafikantky; Dcerušky paní trafikantky; Dcerušky Její Exelence / Tochter Ihrer Exzellenz, Die
út 07.05.1935 (uváděno út 07.05.1935–út 07.05.1935), Frigo, hrdina university
st 08.05.1935 (uváděno st 08.05.1935−?), Majitel hutí / Hüttenbesitzer, Der
pá 10.05.1935 (uváděno pá 10.05.1935–pá 10.05.1935), Příběh jednoho dne
so 11.05.1935 (uváděno so 11.05.1935−?), Bílé Veličenstvo
st 15.05.1935 (uváděno st 15.05.1935–pá 17.05.1935), Polární lovci; Polární lovci (Palova svatební cesta); Alkohol a prostituce
út 21.05.1935 (uváděno út 21.05.1935–út 21.05.1935), Lásky Kačenky Strnadové
st 22.05.1935 (uváděno st 22.05.1935–čt 23.05.1935), Záhadná miss Baskerville
pá 24.05.1935 (uváděno pá 24.05.1935−?), Erotikon; Eroticon
út 28.05.1935 (uváděno út 28.05.1935–út 28.05.1935), Černí myslivci; Bílý tesák
st 29.05.1935 (uváděno st 29.05.1935–čt 30.05.1935), Ben Hur / Ben Hur
pá 31.05.1935 (uváděno pá 31.05.1935−?), Peer Gynt / Peer Gynt
út 04.06.1935 (uváděno út 04.06.1935–st 05.06.1935), Filosofka Mája; Ukradený diamant
čt 06.06.1935 (uváděno čt 06.06.1935–pá 07.06.1935), Výstřel v pancéřové síni
pá 07.06.1935 (uváděno pá 07.06.1935–pá 07.06.1935), Výstřel v pancéřové síni
so 08.06.1935 (uváděno so 08.06.1935−?), Příšery Arizony
st 12.06.1935 (uváděno st 12.06.1935–čt 13.06.1935), Trader Horn; Trade Horn; Trader - Horn / Trader Horn
pá 14.06.1935 (uváděno pá 14.06.1935–pá 14.06.1935), Vdavky Nanynky Kulichovy; Vdavky Nanynky Kulichové / Brautschau der Naninka Kulich, Die
so 15.06.1935 (uváděno so 15.06.1935−?), V malé garnisoře
út 18.06.1935 (uváděno út 18.06.1935–út 18.06.1935), Babička / Grossmutter; Před katastrofou expresního vlaku
st 19.06.1935 (uváděno st 19.06.1935–pá 21.06.1935), Na sv. Kopečku
po 24.06.1935 (uváděno so 22.06.1935−?), Zamilovaný hotel
út 25.06.1935 (uváděno út 25.06.1935–út 25.06.1935), Děti džungle; Modche a Rézi
st 26.06.1935 (uváděno st 26.06.1935–čt 27.06.1935), Jarní šepot / Frühlingsstimmen
pá 28.06.1935 (uváděno pá 28.06.1935–pá 28.06.1935), Zloděj z Bagdadu
so 29.06.1935 (uváděno so 29.06.1935−?), Šerif z Kolorada
út 02.07.1935 (uváděno út 02.07.1935–čt 04.07.1935), Noci lásky na Hawaii; Noc lásky na Havaji / Liebesnächte auf Hawaii
pá 05.07.1935 (uváděno pá 05.07.1935–pá 05.07.1935), King Kong, osmý div světa
so 06.07.1935 (uváděno so 06.07.1935−?), Žena v ohni / Frau im Feuer, Die
út 09.07.1935 (uváděno út 09.07.1935–út 09.07.1935), Andělíčkářka; Přístav smrti
st 10.07.1935 (uváděno st 10.07.1935−?), Tři kroky od těla
so 13.07.1935 (uváděno so 13.07.1935−?), Hrdinný kapitán Korkoran
út 16.07.1935 (uváděno út 16.07.1935–út 16.07.1935), Děvče z Podskalí; Za rodnou hroudu; Za rodnou hroudou
pá 19.07.1935 (uváděno pá 19.07.1935−?), U sv. Antoníčka; U svatého Antoníčka / Zum heiligen Antonius
út 23.07.1935 (uváděno út 23.07.1935–st 24.07.1935), Tajemný lovec
so 27.07.1935 (uváděno so 27.07.1935−?), Ču-Čin-Čan
út 30.07.1935 (uváděno út 30.07.1935−?), Za hlasem srdce
pá 02.08.1935 (uváděno pá 02.08.1935–so 03.08.1935), Dokud máš maminku
út 06.08.1935 (uváděno út 06.08.1935–st 07.08.1935), Ztracená eskadra
so 10.08.1935 (uváděno so 10.08.1935–so 10.08.1935), Zlatá Kateřina / goldene Katharina, Die
út 13.08.1935 (uváděno út 13.08.1935–út 13.08.1935), Ve spárech draka
so 17.08.1935 (uváděno so 17.08.1935–so 17.08.1935), Neviditelný muž
út 20.08.1935 (uváděno út 20.08.1935–čt 22.08.1935), Loď sebevrahů
st 21.08.1935 (uváděno st 21.08.1935–čt 22.08.1935), Loď sebevrahů
pá 23.08.1935 (uváděno pá 23.08.1935–pá 23.08.1935), Tajemství francouzské policie (Zmizelá carevna)
so 24.08.1935 (uváděno so 24.08.1935–so 24.08.1935), Skandál v hotelu Atlantik
út 27.08.1935 (uváděno út 27.08.1935–st 28.08.1935), Pekelní jezdci - Čtyři létající ďáblové
čt 29.08.1935 (uváděno čt 29.08.1935–čt 29.08.1935), Fantom Grestwoodu
pá 30.08.1935 (uváděno pá 30.08.1935–ne 01.09.1935), Grand hotel Nevada; Grandhotel Nevada
út 03.09.1935 (uváděno út 03.09.1935–st 04.09.1935), Smrtonosný robot - Dolarový baron
čt 05.09.1935 (uváděno čt 05.09.1935–pá 06.09.1935), Frigo, král Paříže
so 07.09.1935 (uváděno so 07.09.1935–ne 08.09.1935), Dědictví z Pretorie
út 10.09.1935 (uváděno út 10.09.1935–st 11.09.1935), Kubánská píseň lásky
čt 12.09.1935 (uváděno čt 12.09.1935–ne 15.09.1935), Peníze nebo život
út 17.09.1935 (uváděno út 17.09.1935–st 18.09.1935), Hříšný dvůr
čt 19.09.1935 (uváděno čt 19.09.1935–čt 19.09.1935), Pán na roztrhání
pá 20.09.1935 (uváděno pá 20.09.1935–ne 22.09.1935), Dobyvatelé pekla
út 24.09.1935 (uváděno út 24.09.1935–st 25.09.1935), Laurel & Hardy za mřížemi; Laurel a Hardy za mřížemi
pá 27.09.1935 (uváděno pá 27.09.1935–so 28.09.1935), Golgotha
út 01.10.1935 (uváděno út 01.10.1935–út 01.10.1935), S. O. S. Ledovec; SOS ledovec / S. O. S. Eisberg
st 02.10.1935 (uváděno st 02.10.1935–st 02.10.1935), Žena v ohni / Frau im Feuer, Die
čt 03.10.1935 (uváděno čt 03.10.1935–čt 03.10.1935), Bitva
pá 04.10.1935 (uváděno pá 04.10.1935–pá 04.10.1935), Král anglických džunglí
so 05.10.1935 (uváděno so 05.10.1935–ne 06.10.1935), Nana
út 08.10.1935 (uváděno út 08.10.1935–st 09.10.1935), Paříž miluje a jásá
čt 10.10.1935 (uváděno čt 10.10.1935–pá 11.10.1935), Děvče s čertem v těle
so 12.10.1935 (uváděno so 12.10.1935–ne 13.10.1935), Zámek Hubertus / Schloss Hubertus
út 15.10.1935 (uváděno út 15.10.1935–út 15.10.1935), U snědeného krámu
st 16.10.1935 (uváděno st 16.10.1935–st 16.10.1935), Před maturitou
čt 17.10.1935 (uváděno čt 17.10.1935–čt 17.10.1935), Fidlovačka; Fidlovačka aneb: žádný hněv a žádná rvačka
pá 18.10.1935 (uváděno pá 18.10.1935–pá 18.10.1935), Malostranští mušketýři
so 19.10.1935 (uváděno so 19.10.1935–ne 20.10.1935), Falešná dvojčata
út 22.10.1935 (uváděno út 22.10.1935–st 23.10.1935), Pokušení paní Antonie
čt 24.10.1935 (uváděno čt 24.10.1935–čt 24.10.1935), Třetí rota
pá 25.10.1935 (uváděno pá 25.10.1935–so 26.10.1935), Ať žije nebožtík
ne 27.10.1935 (uváděno ne 27.10.1935–ne 27.10.1935), Strýček z Ameriky; Strýc z Ameriky
st 30.10.1935 (uváděno st 30.10.1935–st 30.10.1935), Život je pes
čt 31.10.1935 (uváděno čt 31.10.1935–čt 31.10.1935), Rozpoutaná Afrika
pá 01.11.1935 (uváděno pá 01.11.1935–pá 01.11.1935), Tarzan
so 02.11.1935 (uváděno so 02.11.1935–ne 03.11.1935), Celý svět se směje
ne 03.11.1935 (uváděno ne 03.11.1935–ne 03.11.1935), Rasputin, nekorunovaný car
st 06.11.1935 (uváděno st 06.11.1935–st 06.11.1935), Maria Draga; Královna Draga
čt 07.11.1935 (uváděno čt 07.11.1935–pá 08.11.1935), Ben Hur / Ben Hur
so 09.11.1935 (uváděno so 09.11.1935–ne 10.11.1935), Ztracený syn
st 13.11.1935 (uváděno st 13.11.1935–st 13.11.1935), Poslední muž / letzte Mann, Der
čt 14.11.1935 (uváděno čt 14.11.1935–čt 14.11.1935), Don Quijotte
pá 15.11.1935 (uváděno pá 15.11.1935–so 16.11.1935), Polská krev
út 19.11.1935 (uváděno út 19.11.1935–st 20.11.1935), Z Matto Hrossa k ostrovu Touhy
út 26.11.1935 (uváděno út 26.11.1935–st 27.11.1935), Hrdina arény
čt 28.11.1935 (uváděno čt 28.11.1935–čt 28.11.1935), Tisíc za jednu noc
pá 29.11.1935 (uváděno pá 29.11.1935–pá 29.11.1935), Hudba srdcí
so 30.11.1935 (uváděno so 30.11.1935–ne 01.12.1935), Sen zimní noci
út 03.12.1935 (uváděno út 03.12.1935–st 04.12.1935), Zlatá Kateřina / goldene Katharina, Die
čt 05.12.1935 (uváděno čt 05.12.1935–čt 05.12.1935), Boj o Dardanely - Seebrugge 1918
pá 06.12.1935 (uváděno pá 06.12.1935–pá 06.12.1935), Krásná neznámá
so 07.12.1935 (uváděno so 07.12.1935–ne 08.12.1935), Dokud máš maminku
út 10.12.1935 (uváděno út 10.12.1935–út 10.12.1935), Quo vadis
st 11.12.1935 (uváděno st 11.12.1935–st 11.12.1935), Hlas bez obličeje
čt 12.12.1935 (uváděno čt 12.12.1935–čt 12.12.1935), Kantor Ideál / Kantor Ideal
pá 13.12.1935 (uváděno pá 13.12.1935–pá 13.12.1935), Půlnoční patrola - Habeš 1935
so 14.12.1935 (uváděno so 14.12.1935–ne 15.12.1935), Skandál v Římě
út 17.12.1935 (uváděno út 17.12.1935–út 17.12.1935), Ranní ptáče
st 18.12.1935 (uváděno st 18.12.1935–čt 19.12.1935), Za ranních červánků
pá 20.12.1935 (uváděno pá 20.12.1935–pá 20.12.1935), Tarzan
so 21.12.1935 (uváděno so 21.12.1935–ne 22.12.1935), Anita v ráji
st 25.12.1935 (uváděno st 25.12.1935–st 25.12.1935), Jedenácté přikázání; Jedenácté přikázání (Nezapřeš nikdy ženy své!) / elfte Gebot, Das
so 28.12.1935 (uváděno so 28.12.1935–ne 29.12.1935), Na růžích ustláno
út 31.12.1935 (uváděno út 31.12.1935–st 01.01.1936), Bulldog Drummond
pá 03.01.1936 (uváděno pá 03.01.1936–pá 03.01.1936), Bengal / Bengal
so 04.01.1936 (uváděno so 04.01.1936–ne 05.01.1936), Král Montblancu
út 07.01.1936 (uváděno út 07.01.1936–st 08.01.1936), Postranní ulice (Back Street); Back Street - postranní ulice
čt 09.01.1936 (uváděno čt 09.01.1936–čt 09.01.1936), Ben Hur / Ben Hur
pá 10.01.1936 (uváděno pá 10.01.1936–pá 10.01.1936), Píseň šla světem
so 11.01.1936 (uváděno so 11.01.1936–ne 12.01.1936), Robinson Crusoe
út 14.01.1936 (uváděno út 14.01.1936–st 15.01.1936), Jonny dělá pořádek
čt 16.01.1936 (uváděno čt 16.01.1936–čt 16.01.1936), Bílá tvář
pá 17.01.1936 (uváděno pá 17.01.1936–ne 19.01.1936), Čapajev
út 21.01.1936 (uváděno út 21.01.1936–st 22.01.1936), Frigo, svůdce žen; „Frigo, svůdce žen.“
čt 23.01.1936 (uváděno čt 23.01.1936–pá 24.01.1936), Deset minut strachu
so 25.01.1936 (uváděno so 25.01.1936–ne 26.01.1936), Hrabě Monte Christo
út 28.01.1936; st 29.01.1936 (uváděno út 28.01.1936; st 29.01.1936–st 29.01.1936), Anna Christie
čt 30.01.1936 (uváděno čt 30.01.1936–so 01.02.1936; po 03.02.1936), Neznámý vojín mluví
ne 02.02.1936 (uváděno ne 02.02.1936–únor 1936), Jeho stín
út 04.02.1936 (uváděno út 04.02.1936–st 05.02.1936), Stezka smrti
čt 06.02.1936 (uváděno čt 06.02.1936–pá 07.02.1936), Stěhujeme piano
so 08.02.1936 (uváděno so 08.02.1936–ne 09.02.1936; po 10.02.1936), Abdul Hamid - rudý sultán; Rudý sultán Abdul Hamid; Rudý Sultán; Rudý sultán - (Abdel Hamid) / Abdul Hamid, der rote Sultan
út 11.02.1936 (uváděno út 11.02.1936–st 12.02.1936; čt 13.02.1936), Děvče z Havaje; Děvče z Hawaie
čt 13.02.1936 (uváděno čt 13.02.1936–čt 13.02.1936), Já a císařovna
pá 14.02.1936 (uváděno pá 14.02.1936–ne 16.02.1936), Hrdina jedné noci / Held einer Nacht, Der
út 18.02.1936 (uváděno út 18.02.1936–st 19.02.1936), Hrdina prérie; Hrdina Prérie
čt 20.02.1936 (uváděno čt 20.02.1936–pá 21.02.1936), Karneval; Karneval, Opojení karnevalové noci
so 22.02.1936 (uváděno so 22.02.1936–ne 23.02.1936; po 24.02.1936), Její toreador
út 25.02.1936 (uváděno út 25.02.1936–st 26.02.1936), Dravci z džunglí
čt 27.02.1936 (uváděno čt 27.02.1936–pá 28.02.1936), Zámecká paní z Libanonu
so 29.02.1936 (uváděno so 29.02.1936–ne 01.03.1936; po 02.03.1936), Rex, král divokých koní; Král divokých koní; Veselé vánoce
út 03.03.1936 (uváděno út 03.03.1936–st 04.03.1936; čt 05.03.1936), Nevěrná žena
čt 05.03.1936; pá 06.03.1936 (uváděno čt 05.03.1936; pá 06.03.1936–pá 06.03.1936), Čapajev
so 07.03.1936 (uváděno so 07.03.1936–ne 08.03.1936; po 09.03.1936), Pan otec Karafiát
út 10.03.1936 (uváděno út 10.03.1936–st 11.03.1936), Bílý orel
čt 12.03.1936 (uváděno čt 12.03.1936–pá 13.03.1936), Ponorka AL 14; Ponorka A. L. 14
pá 13.03.1936 (uváděno pá 13.03.1936–pá 13.03.1936), Světlo jeho očí / Licht seiner Augen, Das; Du bist mein Augenlicht
so 14.03.1936 (uváděno so 14.03.1936–út 17.03.1936), Studentská máma / Studentenmama, Die
út 17.03.1936; st 18.03.1936 (uváděno út 17.03.1936; st 18.03.1936–st 18.03.1936), Postrach prérie
čt 19.03.1936 (uváděno čt 19.03.1936–pá 20.03.1936), Jedeme do Honolulu; Laurel a Hardy: Pojedeme do Honolulu / Wir fahren nach Honolulu
so 21.03.1936 (uváděno so 21.03.1936–ne 22.03.1936; po 23.03.1936), Cikánský baron / Zigeunerbaron
út 24.03.1936 (uváděno út 24.03.1936; út 24.03.1936–st 25.03.1936; čt 26.03.1936), Starý hřích
čt 26.03.1936 (uváděno čt 26.03.1936–čt 26.03.1936), Poslední poplach (Chléb náš vezdejší); Chléb náš vezdejší
pá 27.03.1936 (uváděno pá 27.03.1936–pá 27.03.1936), Trader Horn; Trade Horn; Trader - Horn / Trader Horn
so 28.03.1936 (uváděno so 28.03.1936–ne 29.03.1936; po 30.03.1936), Mata Hari
út 31.03.1936 (uváděno út 31.03.1936; út 31.03.1936–st 01.04.1936), Byl jsem Jack Mortimer; Byl jsem Jack Mortimer / Sequens Mortimer; Ich war Jack Mortimer
čt 02.04.1936 (uváděno čt 02.04.1936–ne 05.04.1936; po 06.04.1936), Maryša / Maryscha; Marischa
út 07.04.1936 (uváděno út 07.04.1936; út 07.04.1936–st 08.04.1936), Tarzan, syn divočiny; Tarzan
čt 09.04.1936 (uváděno čt 09.04.1936–čt 09.04.1936), Lidé za mřížemi
pá 10.04.1936 (uváděno pá 10.04.1936–so 11.04.1936; ne 12.04.1936), Nový život; Nový život (Vzkříšení); Vzkříšení - Nový život; Nový život - Vzkříšení
út 14.04.1936; st 15.04.1936 (uváděno út 14.04.1936; st 15.04.1936–út 14.04.1936), Kolotoč na moři; Písničkář
st 15.04.1936; čt 16.04.1936 (uváděno st 15.04.1936; čt 16.04.1936–čt 16.04.1936), U nás v Kocourkově / Bei uns im Krähwinkel
pá 17.04.1936; so 18.04.1936 (uváděno pá 17.04.1936; so 18.04.1936–pá 17.04.1936; ne 19.04.1936), Poslední muž / letzte Mann, Der
so 18.04.1936 (uváděno so 18.04.1936–ne 19.04.1936; po 20.04.1936), Pozdní láska / Späte Liebe; Verlorene Liebe
út 21.04.1936 (uváděno út 21.04.1936; út 21.04.1936–čt 23.04.1936; st 22.04.1936), Eskimo; Eskimo - Bílé stíny polárních krajů
čt 23.04.1936 (uváděno čt 23.04.1936–čt 23.04.1936), Mazlíček; Nezlobte dědečka; Nezlobte dědečka! / Ärgert nicht der Grosspapa
pá 24.04.1936 (uváděno pá 24.04.1936–pá 24.04.1936), Vražda v ostrovní ulici; Vražda v Ostrovní ulici
so 25.04.1936 (uváděno so 25.04.1936; so 25.04.1936–po 27.04.1936; ne 26.04.1936), Století v plamenech; Staletí v plamenech
út 28.04.1936 (uváděno út 28.04.1936; út 28.04.1936–st 29.04.1936; čt 30.04.1936; pá 01.05.1936), Na růžích ustláno
čt 30.04.1936 (uváděno čt 30.04.1936–pá 01.05.1936), Ten starý ničema
so 02.05.1936; ne 03.05.1936 (uváděno pá 01.05.1936; so 02.05.1936; ne 03.05.1936–po 04.05.1936), Válečný dopisovatel
út 05.05.1936 (uváděno út 05.05.1936–út 05.05.1936), Poslední den Pompejí; Poslední dnové Pompejí
st 06.05.1936 (uváděno st 06.05.1936–st 06.05.1936), V cizím revíru
čt 07.05.1936 (uváděno čt 07.05.1936–čt 07.05.1936; pá 08.05.1936), Bitva
pá 08.05.1936 (uváděno pá 08.05.1936–pá 08.05.1936), Pokušení paní Antonie
so 09.05.1936 (uváděno so 09.05.1936–ne 10.05.1936; po 11.05.1936), Charlie Chanova odvaha; Chanova odvaha
út 12.05.1936 (uváděno út 12.05.1936–st 13.05.1936), Rozpustilá noc
čt 14.05.1936 (uváděno čt 14.05.1936–čt 14.05.1936), Niccotovo dobrodružství; Viscotovo dobrodružství
pá 15.05.1936 (uváděno pá 15.05.1936–so 16.05.1936; ne 17.05.1936; pá 15.05.1936), Volha v plamenech
so 16.05.1936; po 18.05.1936 (uváděno so 16.05.1936; ne 17.05.1936; po 18.05.1936–ne 17.05.1936; po 18.05.1936), Kardinál Richelieu
út 19.05.1936 (uváděno út 19.05.1936–st 20.05.1936; čt 21.05.1936; čt 21.05.1936), Frigo, dobrodinec lidstva; Frigo dobrodincem lidstva
pá 22.05.1936 (uváděno pá 22.05.1936–pá 22.05.1936), Pán světa
so 23.05.1936 (uváděno so 23.05.1936–ne 24.05.1936; po 25.05.1936), Divoká kočka / Wildkatze, Die
út 26.05.1936 (uváděno út 26.05.1936–st 27.05.1936), Baron Neuhaus
čt 28.05.1936 (uváděno čt 28.05.1936–čt 28.05.1936), Tunel
pá 29.05.1936 (uváděno pá 29.05.1936–ne 31.05.1936; so 30.05.1936; ne 31.05.1936; po 01.06.1936), M. R. Štefánik; Milan Rastislav Štefánik; Milan Rostislav Štefánik; Gen. Štefánik
út 02.06.1936 (uváděno ne 31.05.1936; po 01.06.1936; út 02.06.1936–st 03.06.1936), Jsem děvče s čertem v těle
st 03.06.1936; čt 04.06.1936 (uváděno st 03.06.1936; čt 04.06.1936–čt 04.06.1936), Nepřemožitelný Kelly
pá 05.06.1936 (uváděno pá 05.06.1936–ne 07.06.1936; pá 05.06.1936), Neviditelná bitva
so 06.06.1936; út 09.06.1936 (uváděno so 06.06.1936; út 09.06.1936–st 10.06.1936; st 10.06.1936; čt 11.06.1936), Polibek ve sněhu
čt 11.06.1936; pá 12.06.1936 (uváděno čt 11.06.1936–pá 12.06.1936), Kozácký kapitán; My z Kronštadtu; My z Kronstadtu / Wie aus Kronstadt
so 13.06.1936 (uváděno so 13.06.1936–ne 14.06.1936; st 17.06.1936), Můj přítel král
út 16.06.1936 (uváděno út 16.06.1936–st 17.06.1936), Poslední ráj
čt 18.06.1936 (uváděno čt 18.06.1936–pá 19.06.1936; so 20.06.1936; ne 21.06.1936), Čarovné oči / Zauberaugen; Zaubernde Augen
so 20.06.1936; po 22.06.1936 (uváděno so 20.06.1936; ne 21.06.1936; po 22.06.1936–ne 21.06.1936; po 22.06.1936), Satan Rémo; Satan Remo
út 23.06.1936 (uváděno út 23.06.1936–čt 25.06.1936), Studentská máma / Studentenmama, Die
pá 26.06.1936 (uváděno pá 26.06.1936–pá 26.06.1936), Dvě oči, které nezklamou
so 27.06.1936 (uváděno so 27.06.1936–so 27.06.1936; ne 28.06.1936; po 29.06.1936), Pražský student
út 30.06.1936 (uváděno ne 28.06.1936; po 29.06.1936; út 30.06.1936–út 30.06.1936), Rin Tin Tin ve službách spravedlnosti
st 01.07.1936 (uváděno st 01.07.1936; st 01.07.1936–čt 02.07.1936), Hrdinové druhé letky
pá 03.07.1936 (uváděno pá 03.07.1936–so 04.07.1936; ne 05.07.1936; po 06.07.1936; pá 03.07.1936), Byl jednou jeden Chaplin
so 04.07.1936; út 07.07.1936 (uváděno so 04.07.1936; ne 05.07.1936; po 06.07.1936; út 07.07.1936–ne 05.07.1936; út 07.07.1936), Varieté; Variété / Varieté
st 08.07.1936 (uváděno st 08.07.1936–st 08.07.1936), Neviňátko z venkova
čt 09.07.1936 (uváděno čt 09.07.1936–pá 10.07.1936; čt 09.07.1936), Palác na kolečkách
pá 10.07.1936 (uváděno pá 10.07.1936–pá 10.07.1936), Pat a Patachon jako čarostřelci; Pat a Patachon, čarostřelci
so 11.07.1936 (uváděno so 11.07.1936–ne 12.07.1936; po 13.07.1936), Charlie Chan v Londýně / Charlie Chan in London
út 14.07.1936 (uváděno út 14.07.1936–st 15.07.1936), Pat a Patachon na záletech
čt 16.07.1936 (uváděno čt 16.07.1936–čt 16.07.1936; pá 17.07.1936), Čardášová princezna
so 18.07.1936 (uváděno so 18.07.1936–ne 19.07.1936; po 20.07.1936), Koho jsem včera líbal
út 21.07.1936 (uváděno út 21.07.1936; út 21.07.1936–st 22.07.1936; čt 23.07.1936), Poslední diktátor
čt 23.07.1936 (uváděno čt 23.07.1936–čt 23.07.1936), Pat a Patachon se učí německy!
pá 24.07.1936; so 25.07.1936 (uváděno pá 24.07.1936; so 25.07.1936–út 28.07.1936; pá 24.07.1936; út 28.07.1936), Požár na Dalekém východu; Požár na Dálném východě (Aerogerode); Aerograd; Požár na Dálném východě
st 29.07.1936 (uváděno st 29.07.1936–st 29.07.1936), Pat a Patachon / Pat & Pattachon
čt 30.07.1936 (uváděno čt 30.07.1936–pá 31.07.1936; čt 30.07.1936), Šerif z Kolorada
pá 31.07.1936; so 01.08.1936 (uváděno pá 31.07.1936; so 01.08.1936–út 04.08.1936; st 05.08.1936), Klub Tří; Klub tří
st 05.08.1936 (uváděno st 05.08.1936–čt 06.08.1936; čt 06.08.1936), Každá žena má své tajemství
pá 07.08.1936; so 08.08.1936 (uváděno pá 07.08.1936; so 08.08.1936–pá 07.08.1936; so 08.08.1936), Syn King Konga; Syn King-Konga
so 08.08.1936; ne 09.08.1936 (uváděno so 08.08.1936; ne 09.08.1936–ne 09.08.1936; po 10.08.1936), V posledním okamžiku
út 11.08.1936 (uváděno út 11.08.1936; út 11.08.1936–út 11.08.1936), Příšery Arizony; Zoufalý boj v temnotách
st 12.08.1936 (uváděno st 12.08.1936–st 12.08.1936), Patrola
čt 13.08.1936 (uváděno čt 13.08.1936–čt 13.08.1936), Ten starý ničema
pá 14.08.1936 (uváděno pá 14.08.1936–pá 14.08.1936; so 15.08.1936; ne 16.08.1936), Tajemství ďáblovy rokle; Tajemství ďáblovy skály; Tančírna
so 15.08.1936 (uváděno so 15.08.1936–út 18.08.1936; po 17.08.1936), Bouře nad Grand Chacem; Bouře nad Gran-Chacem; Bouře nad Gran Chacem; Bouře nad Chan Chacem
út 18.08.1936; st 19.08.1936 (uváděno út 18.08.1936; st 19.08.1936–st 19.08.1936), Kateřina Poslední; Kateřina poslední / Katharina die Letzte
čt 20.08.1936 (uváděno čt 20.08.1936–pá 21.08.1936), Ocelový paprsek / stählerne Strahl, Der
so 22.08.1936 (uváděno so 22.08.1936–ne 23.08.1936), Barcarola
so 22.08.1936 (uváděno so 22.08.1936–po 24.08.1936), Bouře nad Grand Chacem; Bouře nad Gran-Chacem; Bouře nad Gran Chacem; Bouře nad Chan Chacem
út 25.08.1936 (uváděno út 25.08.1936; út 25.08.1936–čt 27.08.1936), Kočička v pytli
pá 28.08.1936 (uváděno pá 28.08.1936–so 29.08.1936; pá 28.08.1936), Vše pro lásku; Za hlasem srdce
so 29.08.1936; ne 30.08.1936 (uváděno so 29.08.1936; ne 30.08.1936–ne 30.08.1936; po 31.08.1936), Noc karnevalu / Carnevalsnacht
út 01.09.1936 (uváděno út 01.09.1936; út 01.09.1936–st 02.09.1936), Nebe na zemi / Himmel auf Erden; HIMMEL AUF ERDEN, DER
čt 03.09.1936 (uváděno čt 03.09.1936–čt 03.09.1936; pá 04.09.1936), Potopa; Carioca/Cariocca
pá 04.09.1936 (uváděno pá 04.09.1936–ne 06.09.1936; po 07.09.1936), Veselá vdova / lustige Witwe, Die
út 08.09.1936 (uváděno út 08.09.1936; út 08.09.1936–st 09.09.1936), Skvrnitý pás
čt 10.09.1936 (uváděno čt 10.09.1936–pá 11.09.1936), Přítel mé ženy
so 12.09.1936 (uváděno so 12.09.1936–ne 13.09.1936; po 14.09.1936), Dvojí život rytm. Weliše (Rudý jezdec); Rudý jezdec
út 15.09.1936 (uváděno út 15.09.1936; út 15.09.1936–st 16.09.1936), Tři rudé růže; Toskana
čt 17.09.1936 (uváděno čt 17.09.1936–pá 18.09.1936), Carevič
čt 17.09.1936; pá 18.09.1936 (uváděno čt 17.09.1936; pá 18.09.1936–pá 18.09.1936), Osudná chvíle; Carevič
so 19.09.1936 (uváděno so 19.09.1936–ne 20.09.1936; po 21.09.1936), Bídníci
út 22.09.1936 (uváděno út 22.09.1936; út 22.09.1936–st 23.09.1936), Bombayský express; Bombajský express
čt 24.09.1936 (uváděno čt 24.09.1936–pá 25.09.1936), Královský valčík / Königswalzer
so 26.09.1936 (uváděno so 26.09.1936–ne 27.09.1936; so 26.09.1936; ne 27.09.1936; po 28.09.1936), Výkřik do sibiřské noci
út 29.09.1936; st 30.09.1936 (uváděno ne 27.09.1936; po 28.09.1936; út 29.09.1936; st 30.09.1936–čt 01.10.1936), Maryša / Maryscha; Marischa
pá 02.10.1936 (uváděno pá 02.10.1936–pá 02.10.1936), Pobočník Jeho Výsosti; Pobočník Jeho výsosti; Pobočník jeho výsosti; Pobočník jeho Výsosti
so 03.10.1936 (uváděno so 03.10.1936–ne 04.10.1936; po 05.10.1936), Vůz Jeho Veličenstva; Vůz Jeho veličenstva; Vůz jeho Veličenstva
út 06.10.1936 (uváděno út 06.10.1936; út 06.10.1936–čt 08.10.1936), Gongorilla; Congorilla; Congorila; Concorila; Gongorila
pá 09.10.1936 (uváděno pá 09.10.1936–ne 11.10.1936; po 12.10.1936), My z Kronštadtu; My z Kronstadtu / Wie aus Kronstadt
út 13.10.1936 (uváděno út 13.10.1936; út 13.10.1936–čt 15.10.1936), Světlo jeho očí / Licht seiner Augen, Das; Du bist mein Augenlicht
pá 16.10.1936 (uváděno pá 16.10.1936–pá 16.10.1936; po 19.10.1936), Hřích mládí / Jugendsünde (Eine Ferienidylle)
so 17.10.1936 (uváděno so 17.10.1936–ne 18.10.1936), Život vojenský je život veselý; Život vojenský - život veselý; Život vojenský, život veselý
út 20.10.1936 (uváděno út 20.10.1936; út 20.10.1936–st 21.10.1936; čt 22.10.1936), Nagana; Nadana, přízrak divočiny; Nagana, přízrak divočiny
čt 22.10.1936 (uváděno čt 22.10.1936–čt 22.10.1936), Stín ve dveřích
pá 23.10.1936 (uváděno pá 23.10.1936–pá 23.10.1936), Lovci afrických džunglí
so 24.10.1936 (uváděno so 24.10.1936–ne 25.10.1936; po 26.10.1936), Bezdětná
út 27.10.1936 (uváděno út 27.10.1936; út 27.10.1936–út 27.10.1936; út 27.10.1936; st 28.10.1936), Anton Špelec, ostrostřelec; Anton Špelec - ostrostřelec / Anton Speletz, der Scharfschütze
st 28.10.1936; čt 29.10.1936 (uváděno st 28.10.1936–pá 30.10.1936), Zářící oči
so 31.10.1936 (uváděno so 31.10.1936–ne 01.11.1936; po 02.11.1936), Podzimní manévry / Herbstmanöver
út 03.11.1936 (uváděno út 03.11.1936; út 03.11.1936–út 03.11.1936), Skvrnitý pás
st 04.11.1936 (uváděno st 04.11.1936–čt 05.11.1936), Velká klec
pá 06.11.1936 (uváděno pá 06.11.1936–ne 08.11.1936; po 09.11.1936), Královna Kristina
út 10.11.1936 (uváděno út 10.11.1936; út 10.11.1936–st 11.11.1936), Zasnoubení s překážkami
čt 12.11.1936 (uváděno čt 12.11.1936–pá 13.11.1936), Königsmark
so 14.11.1936 (uváděno so 14.11.1936–ne 15.11.1936; po 16.11.1936), Komediantská princezna
út 17.11.1936; st 18.11.1936 (uváděno út 17.11.1936; st 18.11.1936–st 18.11.1936), Muž přes palubu / Einer zu viel an Bord
út 17.11.1936 (uváděno út 17.11.1936–út 17.11.1936), My z Kronštadtu; My z Kronstadtu / Wie aus Kronstadt
čt 19.11.1936 (uváděno čt 19.11.1936–čt 19.11.1936), Panny ostrova Bali; Za divokými ženami Bornea
pá 20.11.1936 (uváděno pá 20.11.1936–pá 20.11.1936), Grand hotel Nevada; Grandhotel Nevada
so 21.11.1936 (uváděno so 21.11.1936–ne 22.11.1936; po 23.11.1936), Fra Diavolo / Fra Diavolo
út 24.11.1936 (uváděno út 24.11.1936; út 24.11.1936–út 24.11.1936), Pozdní láska / Späte Liebe; Verlorene Liebe
st 25.11.1936 (uváděno st 25.11.1936–pá 27.11.1936), Sequoia
so 28.11.1936 (uváděno so 28.11.1936–ne 29.11.1936; po 30.11.1936), Vdavky Nanynky Kulichovy; Vdavky Nanynky Kulichové / Brautschau der Naninka Kulich, Die
út 01.12.1936 (uváděno út 01.12.1936; út 01.12.1936–st 02.12.1936), Stopa smrti / Spur des Todes, Die
čt 03.12.1936 (uváděno čt 03.12.1936–pá 04.12.1936), Za řádovými dveřmi
so 05.12.1936 (uváděno so 05.12.1936–ne 06.12.1936; po 07.12.1936), Viva Villa; Viva Vila / Viva Villa
út 08.12.1936 (uváděno út 08.12.1936; út 08.12.1936–st 09.12.1936), Trosečníci ze Santa Cruz / letzten Vier von Santa Cruz, Die
čt 10.12.1936 (uváděno čt 10.12.1936–pá 11.12.1936), Ukradený milionář / gestohlene Millionär, Der
so 12.12.1936 (uváděno so 12.12.1936–ne 13.12.1936; po 14.12.1936), Laurel a Hardy: Pryč se starostmi; Pryč se starostmi / Fort mit den Sorgen
út 15.12.1936 (uváděno út 15.12.1936; út 15.12.1936–st 16.12.1936), Zelené domino; Zelené Domino
čt 17.12.1936 (uváděno čt 17.12.1936–pá 18.12.1936; so 19.12.1936; ne 20.12.1936), Světlo jeho očí / Licht seiner Augen, Das; Du bist mein Augenlicht
so 19.12.1936; po 21.12.1936 (uváděno so 19.12.1936; ne 20.12.1936; po 21.12.1936–ne 20.12.1936; po 21.12.1936), Charlie Chan v Paříži / Charlie Chan in Paris
út 22.12.1936 (uváděno út 22.12.1936; út 22.12.1936–st 23.12.1936), Diagnosa X
pá 25.12.1936 (uváděno pá 25.12.1936–pá 25.12.1936; po 28.12.1936; út 29.12.1936), Moderní doba
út 29.12.1936 (uváděno út 29.12.1936; út 29.12.1936; st 30.12.1936–st 30.12.1936), Cirkus Barnum
čt 31.12.1936 (uváděno čt 31.12.1936–pá 01.01.1937), Ve stínu letadel
čt 31.12.1936 (uváděno čt 31.12.1936−?), Odborník pro lásku; Cikáni noci; Mickey versus King Kong
pá 01.01.1937 (uváděno pá 01.01.1937–pá 01.01.1937), Ve stínu letadel; Šerife, pošta v nebezpečí!
so 02.01.1937 (uváděno so 02.01.1937−?), Vášeň generála Yena; Vášeň generála Jena
út 05.01.1937 (uváděno ?−čt 07.01.1937), Kavalkáda
pá 08.01.1937 (uváděno pá 08.01.1937–so 09.01.1937), Panny ostrova Bali; Za divokými ženami Bornea
ne 10.01.1937 (uváděno ne 10.01.1937−?), Celé město si povídá; Veřejný nepřítel č. 1
út 12.01.1937 (uváděno po 11.01.1937; út 12.01.1937–čt 14.01.1937), Hřích mládí / Jugendsünde (Eine Ferienidylle)
út 12.01.1937 (uváděno ?−čt 14.01.1937), Hřích mládí / Jugendsünde (Eine Ferienidylle)
pá 15.01.1937 (uváděno pá 15.01.1937–pá 15.01.1937), Dobyvatelé světla; Tajemství mořských hlubin
so 16.01.1937 (uváděno so 16.01.1937−?), Vzpoura na Bounty; Tour na Boundy
út 19.01.1937 (uváděno ?−st 20.01.1937), Právo na štěstí
čt 21.01.1937 (uváděno čt 21.01.1937–pá 22.01.1937), „Fata morgana"
so 23.01.1937 (uváděno so 23.01.1937−?), Divoch / Wildfang, Der
út 26.01.1937 (uváděno út 26.01.1937–čt 28.01.1937), Lidé v bílém
pá 29.01.1937 (uváděno pá 29.01.1937–pá 29.01.1937), Polská krev
so 30.01.1937 (uváděno so 30.01.1937−?), Pestrý závoj
út 02.02.1937 (uváděno ?−st 03.02.1937), Dobyvatel Indie
čt 04.02.1937 (uváděno čt 04.02.1937–čt 04.02.1937), Volání divočiny
pá 05.02.1937 (uváděno pá 05.02.1937−?), Malý plukovník
út 09.02.1937 (uváděno ?−čt 11.02.1937), Dostihy smrti
pá 12.02.1937 (uváděno pá 12.02.1937–st 17.02.1937), Rose Marie
čt 18.02.1937 (uváděno čt 18.02.1937–pá 19.02.1943), Případ komisaře Colta
so 20.02.1937 (uváděno so 20.02.1937−?), Svatební noc
út 23.02.1937 (uváděno ?−st 24.02.1937), Folliér Bergere
čt 25.02.1937 (uváděno čt 25.02.1937−?), Zajatec ostrova žraloků / gefangene der Haifischinsel, Der
út 02.03.1937 (uváděno ?−čt 04.03.1937), Volání divočiny
pá 05.03.1937 (uváděno pá 05.03.1937−?), Příběh dvou měst
út 09.03.1937 (uváděno ?−čt 11.03.1937), Tarzan a jeho družka
pá 12.03.1937 (uváděno pá 12.03.1937−?), Švadlenka
so 20.03.1937 (uváděno ?−st 24.03.1937), Velbloud uchem jehly
čt 25.03.1937 (uváděno čt 25.03.1937–čt 25.03.1937), Radostné mládí
pá 26.03.1937 (uváděno pá 26.03.1937−?), Ulička v ráji (Dobrodinec chudých psů) / Gässchen im Paradies, Das
st 31.03.1937 (uváděno ?−čt 01.04.1937), Dantovo peklo
pá 02.04.1937 (uváděno pá 02.04.1937−?), Pod dvojí vlajkou
út 06.04.1937 (uváděno ?−st 07.04.1937), Byli jednou dva šibalové; Byli jednou 2 šibalové
čt 08.04.1937 (uváděno čt 08.04.1937–so 10.04.1937), Křižáci
ne 11.04.1937 (uváděno ne 11.04.1937−?), Neviditelný paprsek
út 13.04.1937 (uváděno ?−čt 15.04.1937), Hotel Savoy 217
pá 16.04.1937 (uváděno pá 16.04.1937–út 20.04.1937), Vojnarka
st 21.04.1937 (uváděno st 21.04.1937–čt 22.04.1937), Eva / Eva
pá 23.04.1937 (uváděno pá 23.04.1937–út 27.04.1937), Cirkus
st 28.04.1937 (uváděno st 28.04.1937–st 28.04.1937), Bílá sestra
čt 29.04.1937 (uváděno čt 29.04.1937–čt 29.04.1937), S vyloučením veřejnosti
pá 30.04.1937 (uváděno pá 30.04.1937−?), Prodaná nevěsta
út 04.05.1937 (uváděno út 04.05.1937–čt 06.05.1937), Jizdní hlídka; Jízdní hlídka
pá 07.05.1937 (uváděno pá 07.05.1937−?), Srdce v soumraku
út 11.05.1937 (uváděno ?−st 12.05.1937), Noc lásky / Macht der Liebe, Die
čt 13.05.1937 (uváděno čt 13.05.1937–čt 13.05.1937), Žebračka z chrámu Notre Dame
pá 14.05.1937 (uváděno pá 14.05.1937−?), Zahrada Allahova
st 19.05.1937 (uváděno ?−st 19.05.1937), Podsvětí ve fraku
čt 20.05.1937 (uváděno čt 20.05.1937–čt 20.05.1937), Pat a Patachon „Lumpové kavalíři"
pá 21.05.1937 (uváděno pá 21.05.1937−?), Lidé na kře
út 25.05.1937 (uváděno ?−st 26.05.1937), Prkna, která znamenají svět / Bretter, die die Welt bedeuten
čt 27.05.1937 (uváděno čt 27.05.1937–pá 28.05.1937), Ostrov vzpoury
so 29.05.1937 (uváděno so 29.05.1937−?), Krb bez ohně
út 01.06.1937 (uváděno ?−st 02.06.1937), Revoluce krve a ducha
čt 03.06.1937 (uváděno čt 03.06.1937–pá 04.06.1937), Kozák a slavík / Kosak und die Nachtigall, Der
so 05.06.1937 (uváděno so 05.06.1937–st 09.06.1937), Ave Maria
čt 10.06.1937 (uváděno čt 10.06.1937–čt 10.06.1937), Únos na Riviéře
pá 11.06.1937 (uváděno pá 11.06.1937–pá 11.06.1937), Láska, zákon přírody; Láska zákon přírody / Liebe, ein Naturgesetz
so 12.06.1937 (uváděno so 12.06.1937−?), Zámek ve Flandrech
út 15.06.1937 (uváděno ?−čt 17.06.1937), Margarita
pá 18.06.1937 (uváděno pá 18.06.1937−?), Noční útok
út 22.06.1937 (uváděno ?−čt 24.06.1937), Kdo líbá naposled / Wer zuletzt küßt
pá 25.06.1937 (uváděno pá 25.06.1937−?), Anna Karenina
út 29.06.1937 (uváděno ?−čt 01.07.1937), Orlové vzduchu
pá 02.07.1937 (uváděno pá 02.07.1937−?), David Cooperfield
st 07.07.1937 (uváděno ?−čt 08.07.1937), Bouřlivák
pá 09.07.1937 (uváděno pá 09.07.1937−?), Vojnarka / Vojnarka
út 13.07.1937 (uváděno ?−čt 15.07.1937), Zákon džungle
pá 16.07.1937 (uváděno pá 16.07.1937–so 17.07.1937), Tajemství potopené lodi
ne 18.07.1937 (uváděno ne 18.07.1937−?), Noc v opeře
út 20.07.1937 (uváděno ?−st 21.07.1937), Kavalíři mořských hlubin
čt 22.07.1937 (uváděno čt 22.07.1937–pá 23.07.1937), A život jde dál...; ... a život jde dál
so 24.07.1937 (uváděno so 24.07.1937−?), Sabotáž
út 27.07.1937 (uváděno ?−st 28.07.1937), Lehkomyslné mládí
čt 29.07.1937 (uváděno čt 29.07.1937–pá 30.07.1937), Případ advokáta Prentice
so 31.07.1937 (uváděno so 31.07.1937−?), Útěk před podsvětím
út 03.08.1937 (uváděno ?−st 04.08.1937), Stíny Sing Singu; Stíny Sing-Singu; Stíny Sing-Singů
čt 05.08.1937 (uváděno čt 05.08.1937–pá 06.08.1937), Žena nebo sekretářka
so 07.08.1937 (uváděno so 07.08.1937–čt 12.08.1937), Melodie světa
pá 13.08.1937 (uváděno pá 13.08.1937–pá 13.08.1937), Perly z korunního pokladu
so 14.08.1937 (uváděno so 14.08.1937−?), Romeo a Julie / Romeo und Julia
út 17.08.1937 (uváděno ?−st 18.08.1937), Ostrov pokladů / Schatzinsel, Die
čt 19.08.1937 (uváděno čt 19.08.1937–pá 20.08.1937), Žiji svůj život
so 21.08.1937 (uváděno so 21.08.1937−?), Tarzanův útěk
út 24.08.1937 (uváděno ?−st 25.08.1937), Muž, kterého si přeji
čt 26.08.1937 (uváděno čt 26.08.1937–pá 27.08.1937), Žena a milenky
so 28.08.1937 (uváděno so 28.08.1937−?), Špionáž
út 31.08.1937 (uváděno ?−st 01.09.1937), Poslední akord / Schlussakkord
čt 02.09.1937 (uváděno čt 02.09.1937–čt 02.09.1937), Město Anatol; Město Anatole
pá 03.09.1937 (uváděno pá 03.09.1937−?), Naše malá holčička; Naše malé děvčátko / Unser kleines Mädl
út 07.09.1937 (uváděno ?−st 08.09.1937), Upíři v bílém
čt 09.09.1937 (uváděno čt 09.09.1937–čt 09.09.1937), Cirkus
pá 10.09.1937 (uváděno pá 10.09.1937−?), Král zatracenců
út 14.09.1937 (uváděno út 14.09.1937–pá 17.09.1937), Uličnice
pá 17.09.1937 (uváděno pá 17.09.1937−?), Pes baskervillský / Hund von Baskerville, Der
st 22.09.1937 (uváděno ?−st 22.09.1937), Bílá zajatkyně; Vášeň generála Yena
čt 23.09.1937 (uváděno čt 23.09.1937−?), Na tý louce zelený
út 28.09.1937 (uváděno ?−čt 30.09.1937), Manželství na úvěr / Ehe auf Kredit
pá 01.10.1937 (uváděno pá 01.10.1937–pá 01.10.1937), U bílého koníčka / Im weißen Hößt; Weisses Rössl; Im weissen Rössl
so 02.10.1937 (uváděno so 02.10.1937−?), Sutterovo zlato
út 05.10.1937 (uváděno ?−čt 07.10.1937), Uličnice / Gassenmädel, Das
pá 08.10.1937 (uváděno pá 08.10.1937–pá 08.10.1937), Láska zákon přírody; Pohřeb našeho prezidenta Osvoboditele
so 09.10.1937 (uváděno so 09.10.1937−?), Sedm polárních hrdinů
út 12.10.1937 (uváděno ?−čt 14.10.1937), Radostné mládí
pá 15.10.1937 (uváděno pá 15.10.1937–pá 15.10.1937), Cácorka
so 16.10.1937 (uváděno so 16.10.1937−?), Páter Vojtěch / Pater Adalbert
út 19.10.1937 (uváděno ?−st 20.10.1937), Zkáza lodi Balkán
čt 21.10.1937 (uváděno čt 21.10.1937−?), Dubrovský (Ruský Jánošík)
ne 31.10.1937, Lojzička
út 02.11.1937 (uváděno ?−st 03.11.1937), Kozák a slavík / Kosak und die Nachtigall, Der
čt 04.11.1937 (uváděno čt 04.11.1937–pá 05.11.1937), Půlnoční zastaveníčko
so 06.11.1937 (uváděno so 06.11.1937–st 10.11.1937), Nezvěstný
so 06.11.1937 (uváděno so 06.11.1937–st 10.11.1937), Nezvěstný
čt 11.11.1937 (uváděno čt 11.11.1937–pá 12.11.1937), Irčin románek / Irenes Roman
čt 11.11.1937 (uváděno čt 11.11.1937–pá 12.11.1937), Irčin románek / Irenes Roman
so 13.11.1937 (uváděno so 13.11.1937−?), Srdce na kolejích
út 16.11.1937 (uváděno ?−st 17.11.1937), Španělsko
čt 18.11.1937 (uváděno čt 18.11.1937–pá 19.11.1937), Dcery ruské revoluce
so 20.11.1937 (uváděno so 20.11.1937−?), Loď mrtvých
út 23.11.1937 (uváděno ?−st 24.11.1937), Konfety; Confetty
čt 25.11.1937 (uváděno čt 25.11.1937–čt 25.11.1937), Démon Himalájí
pá 26.11.1937 (uváděno pá 26.11.1937–so 27.11.1937), Maltresa guvernérova; Maitresa Guberbérová
ne 28.11.1937 (uváděno ne 28.11.1937−?), Ráz-dva-tři
út 30.11.1937 (uváděno ?−st 01.12.1937), Krb bez ohně
čt 02.12.1937 (uváděno čt 02.12.1937–čt 02.12.1937), Bouře
pá 03.12.1937 (uváděno pá 03.12.1937–pá 03.12.1937), Za ranních červánků
so 04.12.1937 (uváděno so 04.12.1937−?), Jeho malá přítelkyně / Seine kleine Freundin
út 07.12.1937 (uváděno ?−st 08.12.1937), Stalo se jedné noci
čt 09.12.1937 (uváděno čt 09.12.1937–pá 10.12.1937), Záhada nočního expresu
so 11.12.1937 (uváděno so 11.12.1937−?), Stěnka Razin; Stěnka Razin, Volha-Volha; Stěnka Razim. Volha-Volha. / Stjenka Rasin (Wolga, Wolga)
út 14.12.1937 (uváděno ?−čt 16.12.1937), Poslední máj
pá 17.12.1937 (uváděno pá 17.12.1937–pá 17.12.1937), Malý lord
so 18.12.1937 (uváděno so 18.12.1937−?), Cikánské děvče; Laurel a Hardy
út 21.12.1937, Ve službách spravedlnosti. - Agent 44.
so 25.12.1937 (uváděno ?−st 29.12.1937), Svět patří nám
čt 30.12.1937 (uváděno čt 30.12.1937–čt 30.12.1937), Vídeň, město mých snů / Wien, du Stadt meiner Träume; Wien, die Stadt meiner Träume
pá 31.12.1937 (uváděno pá 31.12.1937–pá 01.01.1937), Krotitel
so 01.01.1938 (uváděno so 01.01.1938–so 01.01.1938), Krotitel
út 04.01.1938 (uváděno út 04.01.1938–út 04.01.1938), Jízda do mládí
st 05.01.1938 (uváděno st 05.01.1938–pá 07.01.1938), Poslední pohan
so 08.01.1938 (uváděno so 08.01.1938–ne 09.01.1938), Špionážní kancelář č.2
út 11.01.1938 (uváděno út 11.01.1938–st 12.01.1938), Po úředních hodinách
čt 13.01.1938 (uváděno čt 13.01.1938–čt 13.01.1938), Cirkus
pá 14.01.1938 (uváděno pá 14.01.1938–út 18.01.1938), Tři vejce do skla / Drei Eier im Glas; 3 Eier im Glas
st 19.01.1938 (uváděno st 19.01.1938–čt 20.01.1938), Na východ od Jávy; Na východ od Jáwy
pá 21.01.1938 (uváděno pá 21.01.1938–ne 23.01.1938), Advokátka Věra
út 25.01.1938 (uváděno út 25.01.1938–st 26.01.1938), Šestnáctiletá / Sechszehnjährige, Die
čt 27.01.1938 (uváděno čt 27.01.1938–pá 28.01.1938), Pravý muž
so 29.01.1938 (uváděno so 29.01.1938–ne 30.01.1938), Čtyři vyzvědači
út 01.02.1938 (uváděno út 01.02.1938–st 02.02.1938), Loď komediantů
čt 03.02.1938 (uváděno čt 03.02.1938−?), Kříž u potoka
út 08.02.1938 (uváděno út 08.02.1938–út 08.02.1938), Poslední akord / Schlussakkord
st 09.02.1938 (uváděno st 09.02.1938–čt 10.02.1938), Kříž u potoka
pá 11.02.1938 (uváděno pá 11.02.1938−?), Sherlock Holmes / Sherlok Holmes; Sherlock Holmes
út 15.02.1938 (uváděno út 15.02.1938–čt 17.02.1938), Lojzíčka
pá 18.02.1938 (uváděno pá 18.02.1938−?), Čínská moře bouří / Sturm über dem chinesischen Meer
út 22.02.1938 (uváděno út 22.02.1938–st 23.02.1938), Tři rozkošná děvčátka
čt 24.02.1938 (uváděno čt 24.02.1938–pá 25.02.1938), Krásná je láska; Krásná jest láska / Schön hat es verliebt zu sein; Schön ist verliebt zu sein; Schön ist es verliebt zu sein
so 26.02.1938 (uváděno so 26.02.1938−?), Charlie Chan v Egyptě
út 01.03.1938 (uváděno út 01.03.1938–st 02.03.1938), Příběh jedné noci
čt 03.03.1938 (uváděno čt 03.03.1938–čt 03.03.1938), Golgotha
pá 04.03.1938 (uváděno pá 04.03.1938−?), Poslední otrokář
út 08.03.1938 (uváděno út 08.03.1938–st 09.03.1938), Meziaktí / Zwischenakt
čt 10.03.1938 (uváděno čt 10.03.1938–čt 10.03.1938), Postrach silnic
pá 11.03.1938 (uváděno pá 11.03.1938−?), Nesmrtelná melodie
út 15.03.1938 (uváděno út 15.03.1938–st 16.03.1938), Švadlenka
čt 17.03.1938 (uváděno čt 17.03.1938–čt 17.03.1938), Každý den není neděle / Alle Tage ist kein Sonntag
pá 18.03.1938 (uváděno pá 18.03.1938–pá 18.03.1938), Opory společnosti
so 19.03.1938 (uváděno so 19.03.1938−?), Lidé na kře / Menschen auf der Eisscholle, Die
út 22.03.1938 (uváděno út 22.03.1938–st 23.03.1938), Pro chvíli štěstí
čt 24.03.1938 (uváděno čt 24.03.1938–pá 25.03.1938), Každý den není neděle / Alle Tage ist kein Sonntag
so 26.03.1938 (uváděno so 26.03.1938−?), Slepí pasažéři / Blinde Passagiere; Pat und Patachon. Blinde Passagiere
st 30.03.1938 (uváděno st 30.03.1938–st 30.03.1938), Postilion z Lonjumeau
čt 31.03.1938 (uváděno čt 31.03.1938–čt 31.03.1938), Oči černé / Schwarze Augen
pá 01.04.1938 (uváděno pá 01.04.1938–út 05.04.1938), Ztratila se bílá paní
st 06.04.1938 (uváděno st 06.04.1938–čt 07.04.1938), Její komorník
pá 08.04.1938 (uváděno pá 08.04.1938–pá 08.04.1938), Golgotha
so 09.04.1938 (uváděno so 09.04.1938−?), Luna park
út 12.04.1938 (uváděno út 12.04.1938–út 12.04.1938), Indra, hraběnka Ostrovínová
st 13.04.1938 (uváděno st 13.04.1938–čt 14.04.1938), Dvorní koncert / Hofkonzert
pá 15.04.1938 (uváděno pá 15.04.1938−?), 100 mužů a 1 dívka; Sto mužů a jedna dívka; 100 mužů a jedna dívka / 100 Männer um ein Mädel
st 20.04.1938 (uváděno st 20.04.1938–čt 21.04.1938), Rozmarná žena
pá 22.04.1938 (uváděno pá 22.04.1938−?), Cesta k slávě
út 26.04.1938 (uváděno út 26.04.1938–st 27.04.1938), Černý anděl
čt 28.04.1938 (uváděno čt 28.04.1938–pá 29.04.1938), Sextánka / Sextanerin; Sextanerin, Die
so 30.04.1938 (uváděno so 30.04.1938−?), Srdce na kolejích
st 01.06.1938 (uváděno st 01.06.1938–st 01.06.1938), Naši furianti
čt 02.06.1938 (uváděno čt 02.06.1938–so 04.06.1938), Lovci z hor
ne 05.06.1938 (uváděno ne 05.06.1938−?), Poslední svého rodu (Poslední Mohykán)
st 08.06.1938 (uváděno st 08.06.1938–st 08.06.1938), Zločin v dámské šatně
čt 09.06.1938 (uváděno čt 09.06.1938–čt 09.06.1938), Škola lásky / Liebesschule; Schule der Liebe
pá 10.06.1938 (uváděno pá 10.06.1938–pá 10.06.1938), Zločin v dámské šatně
so 11.06.1938 (uváděno so 11.06.1938−?), Charlie Chan na závodní dráze
út 14.06.1938 (uváděno út 14.06.1938–st 15.06.1938), Šlechtický amatér; Šlechtic amatér
čt 16.06.1938 (uváděno čt 16.06.1938–čt 16.06.1938), Benvenuto Cellini; Benvenato Cellini
čt 23.06.1938 (uváděno čt 23.06.1938−?), Velký desperado
so 25.06.1938 (uváděno so 25.06.1938−?), Truxův záhadný případ
út 28.06.1938 (uváděno ?−st 29.06.1938), Barbora řádí / Barbara rast
čt 30.06.1938 (uváděno čt 30.06.1938–pá 01.07.1938), Zkáza pevnosti Ksur
so 02.07.1938 (uváděno so 02.07.1938−?), Na tý louce zelený
út 05.07.1938 (uváděno út 05.07.1938−?), Pekelná rokle
čt 07.07.1938 (uváděno čt 07.07.1938−?), Bezdětná / Kinderlos
út 12.07.1938 (uváděno ?−st 13.07.1938), Děvče z baru
čt 14.07.1938 (uváděno čt 14.07.1938–pá 15.07.1938), Hrdinný kapitán Korkoran
so 16.07.1938 (uváděno so 16.07.1938−?), Jedenácté přikázání; Jedenácté přikázání (Nezapřeš nikdy ženy své!) / elfte Gebot, Das
út 19.07.1938 (uváděno ?−st 20.07.1938), Mravnost nade vše / Moral über alles
čt 21.07.1938 (uváděno čt 21.07.1938–pá 22.07.1938), Život vojenský je život veselý; Život vojenský - život veselý; Život vojenský, život veselý
so 23.07.1938 (uváděno so 23.07.1938−?), Kříž u potoka
út 26.07.1938 (uváděno ?−st 27.07.1938), Vdavky Nanynky Kulichovy; Vdavky Nanynky Kulichové / Brautschau der Naninka Kulich, Die
čt 28.07.1938 (uváděno čt 28.07.1938–pá 29.07.1938), Král ulice
so 30.07.1938 (uváděno so 30.07.1938−?), Uličnice / Gassenmädel
út 02.08.1938 (uváděno ?−pá 05.08.1938), Tajemství potopené lodi
so 06.08.1938 (uváděno so 06.08.1938−?), Rozkošný příběh „Podej štěstí ruku"
út 09.08.1938 (uváděno ?−čt 11.08.1938), Žena, která ví co chce
pá 12.08.1938 (uváděno pá 12.08.1938−?), Pohřešuje se Nancy Steelová
út 16.08.1938 (uváděno ?−út 16.08.1938), Spravedlnost Arizony
st 17.08.1938 (uváděno st 17.08.1938–čt 18.08.1938), Loď sebevrahů
pá 19.08.1938 (uváděno pá 19.08.1938−?), Charlie Chan v opeře / Charlie Chan in der Oper
út 23.08.1938 (uváděno ?−út 23.08.1938), Potopa
st 24.08.1938 (uváděno st 24.08.1938–čt 25.08.1938), Judex
pá 26.08.1938 (uváděno pá 26.08.1938−?), Lízin let do nebe / Liesas Flug in den Himmel; Líza Irovská
út 30.08.1938 (uváděno ?−út 30.08.1938), Jen komedianti
st 31.08.1938 (uváděno st 31.08.1938–čt 01.09.1938), Fantomas
pá 02.09.1938 (uváděno pá 02.09.1938−?), Rudá sutana; Rudá sutána / Rote Robe, Die (Der Kurier des Kardinals.)
út 06.09.1938 (uváděno ?−út 06.09.1938), Zločin v newyorském akváriu; Zločin v newyorském akvariu
st 07.09.1938 (uváděno st 07.09.1938–čt 08.09.1938), Uchvatitel trůnu
pá 09.09.1938 (uváděno pá 09.09.1938−?), Slepý pasažéř
út 13.09.1938 (uváděno ?−čt 15.09.1938), Boží mlýny / Gottes-Mühlen
pá 16.09.1938 (uváděno pá 16.09.1938−?), Lovci goril
út 20.09.1938 (uváděno ?−st 21.09.1938), Advokátka Věra
čt 22.09.1938 (uváděno čt 22.09.1938–čt 22.09.1938), Noc v opeře
pá 23.09.1938 (uváděno pá 23.09.1938−?), Přísaháme / Wir schwören...!
út 27.09.1938 (uváděno ?−st 28.09.1938), Muž, jenž činil zázraky
čt 29.09.1938 (uváděno čt 29.09.1938–čt 29.09.1938), Tarzan, syn divočiny; Tarzan
pá 30.09.1938 (uváděno pá 30.09.1938−?), Ostrov pokladů / Schatzinsel, Die
so 01.10.1938 (uváděno so 01.10.1938−?), Požár nad Anglií
út 04.10.1938 (uváděno ?−st 05.10.1938), Srdce na kolejích
čt 06.10.1938 (uváděno čt 06.10.1938–čt 06.10.1938), Útěk před podsvětím
pá 07.10.1938 (uváděno pá 07.10.1938−?), Křídla na Honolulu
út 11.10.1938 (uváděno ?−st 12.10.1938), Nad střechami velkoměsta
čt 13.10.1938 (uváděno čt 13.10.1938–čt 13.10.1938), Klub sebevrahů
pá 14.10.1938 (uváděno pá 14.10.1938−?), Ali Baba jede do města / Ali Baba geht in die Stadt
út 18.10.1938 (uváděno po 17.10.1938; út 18.10.1938–čt 20.10.1938), Výdělečné ženy / Frauen im Beruf
pá 21.10.1938 (uváděno pá 21.10.1938–pá 21.10.1938), Golgotha
so 22.10.1938 (uváděno so 22.10.1938–ne 23.10.1938; po 24.10.1938), Tajemství vynálezce / Geheimnis des Erfinders, Das
út 25.10.1938 (uváděno po 24.10.1938; út 25.10.1938–st 26.10.1938), Nebožtík excelence / Selige Exzellenz, Die
čt 27.10.1938 (uváděno čt 27.10.1938–čt 27.10.1938), Osudná chvíle
pá 28.10.1938 (uváděno pá 28.10.1938–pá 28.10.1938), Žluté peklo
so 29.10.1938 (uváděno so 29.10.1938–ne 30.10.1938; po 31.10.1938), Naši furianti
út 01.11.1938 (uváděno po 31.10.1938; út 01.11.1938–čt 03.11.1938), Divoch
pá 04.11.1938 (uváděno pá 04.11.1938–ne 06.11.1938), Princezna z předměstí
út 08.11.1938 (uváděno po 07.11.1938; út 08.11.1938–st 09.11.1938), Nezlobte dědečka / Ärgert nicht den Großpapa
čt 10.11.1938 (uváděno čt 10.11.1938–čt 10.11.1938), Irčin románek / Irenes Roman
pá 11.11.1938 (uváděno pá 11.11.1938–pá 11.11.1938), Hrdina jedné noci / Held einer Nacht, Der
so 12.11.1938 (uváděno so 12.11.1938–ne 13.11.1938; po 14.11.1938), V ohni střel
út 15.11.1938 (uváděno po 14.11.1938; út 15.11.1938–st 16.11.1938), Jánošík / Janošík
čt 17.11.1938 (uváděno čt 17.11.1938–čt 17.11.1938), U nás v Kocourkově / Bei uns im Krähwinkel
pá 18.11.1938 (uváděno pá 18.11.1938–ne 20.11.1938; po 21.11.1938), Car Petr Veliký / Zar Peter der Grosse
út 22.11.1938 (uváděno po 21.11.1938; út 22.11.1938–st 23.11.1938), Manželství na úvěr / Ehe auf Kredit
čt 24.11.1938 (uváděno čt 24.11.1938–pá 25.11.1938), Právo na hřích
so 26.11.1938 (uváděno so 26.11.1938–ne 27.11.1938; po 28.11.1938), Zrodila se hvězda / Stern ist geboren, Ein
út 29.11.1938 (uváděno ?−st 30.11.1938), Páter Vojtěch / Pater Adalbert
čt 01.12.1938 (uváděno čt 01.12.1938–čt 01.12.1938), Polibek ve sněhu
pá 02.12.1938 (uváděno pá 02.12.1938–čt 08.12.1938), Stříbrná oblaka / Silberne Wolken
pá 09.12.1938 (uváděno pá 09.12.1938−?), Marie Krasnová; Maria Krasnová
út 13.12.1938 (uváděno ?−st 14.12.1938), Kvočna
čt 15.12.1938 (uváděno čt 15.12.1938–pá 16.12.1938), Požár nad Anglií
so 17.12.1938 (uváděno so 17.12.1938−?), Rytíř bez zbraně / Ritter ohne Richtung; Ritter ohne Rüstung
út 20.12.1938 (uváděno ?−čt 22.12.1938), Rozvod paní Evy
pá 23.12.1938 (uváděno pá 23.12.1938–čt 29.12.1938), Slečna matinka. "Pařížanka"; Slečna matinka / Fräulein Mama
pá 30.12.1938 (uváděno pá 30.12.1938−?), Druhé mládí; Klekání / Zweite Jugend
st 01.03.1939 (uváděno st 01.03.1939–čt 02.03.1939), Výdělečné ženy / Frauen im Beruf
pá 03.03.1939 (uváděno pá 03.03.1939–čt 09.03.1939), Pozor, straší!; Pozor, straší / Achtung, es spuckt!
pá 10.03.1939 (uváděno pá 10.03.1939–po 13.03.1939), Včera neděle byla / Kleines Glück; Gestern war Sonntag (Kleines Glück.)
út 14.03.1939 (uváděno út 14.03.1939–čt 16.03.1939), Zločin a trest
pá 17.03.1939 (uváděno pá 17.03.1939–po 20.03.1939), La Habanera; Habanera, La / Habanera, La
út 21.03.1939 (uváděno út 21.03.1939–čt 23.03.1939), Komediantská princezna
pá 24.03.1939 (uváděno pá 24.03.1939–po 27.03.1939), Cesta kolem světa za 80 min.
út 28.03.1939 (uváděno út 28.03.1939–st 29.03.1939), Rapsodie Baltu
čt 30.03.1939 (uváděno čt 30.03.1939–pá 31.03.1939), Fantom z Creswoodu
so 01.04.1939 (uváděno so 01.04.1939–po 03.04.1939), Rozbitý džbán / Zerbrochene Krug, Der
út 04.04.1939 (uváděno út 04.04.1939–čt 06.04.1939), Advokátka Věra
pá 07.04.1939
so 08.04.1939 (uváděno so 08.04.1939–čt 13.04.1939), Jarka a Věra / Jarka und Věra
pá 14.04.1939 (uváděno pá 14.04.1939–út 18.04.1939), Slávko, nedej se; Slávko, nedej se! / Slavko, ergib dich nicht!
st 19.04.1939 (uváděno st 19.04.1939–čt 20.04.1939), Záhada brilantů
so 22.04.1939 (uváděno pá 21.04.1939–po 24.04.1939), Cech panen kutnohorských / Zunft der Kuttenberger Jungfrauen, Die
út 25.04.1939 (uváděno út 25.04.1939–st 26.04.1939), Pozdní máj
čt 27.04.1939 (uváděno čt 27.04.1939–ne 30.04.1939), K novým břehům / Zu neuen Ufern
st 03.05.1939 (uváděno st 03.05.1939–čt 04.05.1939), Tři vejce do skla / Drei Eier im Glas; 3 Eier im Glas
pá 05.05.1939 (uváděno pá 05.05.1939–čt 11.05.1939), Sněhulka a 7 trpaslíků; Sněhulka a sedm trpaslíků / Schneewitchen u. die sieben Zwerge; Schneewitchen und 7 Zwerge
čt 11.05.1939 (uváděno pá 05.05.1939–čt 11.05.1939), Sněhulka a 7 trpaslíků; Sněhulka a sedm trpaslíků / Schneewitchen u. die sieben Zwerge; Schneewitchen und 7 Zwerge
pá 12.05.1939 (uváděno pá 12.05.1939–po 15.05.1939), Pán a sluha / Herr und der Diener, Der
út 16.05.1939 (uváděno út 16.05.1939–čt 18.05.1939), Tajemství panoptika
pá 19.05.1939 (uváděno pá 19.05.1939–po 22.05.1939), Lucerna / Laterne, Die
út 23.05.1939 (uváděno út 23.05.1939–čt 25.05.1939), Kříž u potoka
pá 26.05.1939 (uváděno pá 26.05.1939–so 27.05.1939), Gangsterova nevěsta
ne 28.05.1939 (uváděno ne 28.05.1939–út 30.05.1939), Uragan / Hurrikan
st 31.05.1939 (uváděno st 31.05.1939–čt 01.06.1939), Buck Jones: Stráž na hranici
pá 02.06.1939 (uváděno pá 02.06.1939–po 05.06.1939), Stříbrná oblaka / Silberne Wolken
út 06.06.1939 (uváděno út 06.06.1939–pá 09.06.1939), Bílý orel
so 10.06.1939 (uváděno so 10.06.1939–út 13.06.1939), Otec Kondelík a ženich Vejvara / Vater Kondelík und Bräutigam Vejvara
st 03.01.1940 (uváděno st 03.01.1940−?), Námořní kadeti
so 06.01.1940, Modrá liška / Blaufuchs, Der
út 09.01.1940 (uváděno ?−čt 11.01.1940), Poslíček lásky
pá 12.01.1940 (uváděno pá 12.01.1940–čt 18.01.1940), Kristián
pá 19.01.1940 (uváděno pá 19.01.1940–čt 25.01.1940), Její hřích / Ihre Sünde
pá 26.01.1940 (uváděno pá 26.01.1940−?), Hrdina dne
út 30.01.1940 (uváděno út 30.01.1940–út 30.01.1940), Jedna z milionu; Jedna z milionů
st 31.01.1940 (uváděno st 31.01.1940–čt 01.02.1940), Děvče se špatnou pověstí
pá 02.02.1940 (uváděno pá 02.02.1940–st 07.02.1940), Mlčící rty
čt 08.02.1940 (uváděno čt 08.02.1940–čt 08.02.1940), Čtyři v ráji / Vier im Paradies
pá 09.02.1940 (uváděno pá 09.02.1940–pá 09.02.1940), Děvče ze Zlatého západu
so 10.02.1940 (uváděno so 10.02.1940−?), Kleopatra
út 13.02.1940 (uváděno ?−st 14.02.1940), Policejní vůz 99 / Polizeiwagen 99
čt 15.02.1940 (uváděno čt 15.02.1940–pá 16.02.1940), Píseň drožkáře
so 17.02.1940 (uváděno so 17.02.1940−?), V tajném poslání; V tajném poslání / Mit versiegelter Order.
út 20.02.1940 (uváděno ?−st 21.02.1940), Rudá carevna
čt 22.02.1940 (uváděno čt 22.02.1940–pá 23.02.1940), Za řádovými dveřmi
so 24.02.1940 (uváděno so 24.02.1940−?), Loď ztracených duší / Schiff der verlorenen Seelen, Das
út 27.02.1940 (uváděno ?−st 28.02.1940), Křižáci
čt 29.02.1940 (uváděno čt 29.02.1940–čt 29.02.1940), Kaučuk
pá 01.03.1940 (uváděno pá 01.03.1940–út 05.03.1940), Ohnivé léto / Lodernder Sommer
st 06.03.1940 (uváděno st 06.03.1940–čt 07.03.1940), Lehká kavalerie / Leichte Kavallerie
pá 08.03.1940 (uváděno pá 08.03.1940−?), Ženy u benzinu
út 12.03.1940 (uváděno ?−st 13.03.1940), Král džungle
čt 14.03.1940 (uváděno čt 14.03.1940–pá 15.03.1940), Světlo jeho očí / Licht seiner Augen, Das
so 16.03.1940 (uváděno so 16.03.1940−?), Texasští jezdci
út 19.03.1940 (uváděno ?−st 20.03.1940), Kdybych měl milion
čt 21.03.1940 (uváděno čt 21.03.1940–pá 22.03.1940), Himalaje
so 23.03.1940 (uváděno so 23.03.1940−?), Velký Bill
st 27.03.1940 (uváděno ?−čt 28.03.1940), Černé zlato
pá 29.03.1940 (uváděno pá 29.03.1940−?), Equadorští lovci lebek
út 02.04.1940 (uváděno ?−st 03.04.1940), Milostné dopisy z Engadinu / Liebesbriefe aus dem Engadin
čt 04.04.1940 (uváděno čt 04.04.1940–pá 05.04.1940), Krb bez ohně
so 06.04.1940 (uváděno so 06.04.1940−?), Děvče z džungle
út 09.04.1940 (uváděno ?−st 10.04.1940), Pilot č. 7.
čt 11.04.1940 (uváděno čt 11.04.1940–čt 11.04.1940), U sv. Antoníčka
pá 12.04.1940 (uváděno pá 12.04.1940−?), Robert Koch, bojovník se smrtí
út 16.04.1940 (uváděno ?−st 17.04.1940), Mexické noci
čt 18.04.1940 (uváděno čt 18.04.1940–pá 19.04.1940), Noc na Dunaji
so 20.04.1940 (uváděno so 20.04.1940−?), Bílá stráž / Weisse Wache, Die
út 23.04.1940 (uváděno ?−st 24.04.1940), Honba za tatínkem
čt 25.04.1940 (uváděno čt 25.04.1940–pá 26.04.1940), Lovci severu
so 27.04.1940 (uváděno so 27.04.1940−?), Tři lásky Verdiho
út 30.04.1940, Umlčené rty
pá 03.05.1940 (uváděno ?−út 07.05.1940), Mořská panna
st 08.05.1940 (uváděno st 08.05.1940–pá 10.05.1940), Texasští jezdci
so 11.05.1940 (uváděno so 11.05.1940−?), Svědectví seržanta Hennessyho
st 15.05.1940 (uváděno ?−čt 16.05.1940), Včera neděle byla
pá 17.05.1940 (uváděno pá 17.05.1940–pá 17.05.1940), Slávko, nedej se
so 18.05.1940 (uváděno so 18.05.1940−?), Humoreska / Humoreske, Die
út 21.05.1940 (uváděno ?−čt 23.05.1940), Stateční kapitáni / Tapfere Kapitäne, Die
pá 24.05.1940 (uváděno pá 24.05.1940–pá 24.05.1940), Maryša / Maryscha; Marischa
so 25.05.1940 (uváděno so 25.05.1940−?), Wels Fargo
út 28.05.1940 (uváděno ?−čt 30.05.1940), Bílá nemoc
čt 30.05.1940 (uváděno čt 30.05.1940–pá 31.05.1940), Krok do tmy / Schritt ins Dunkel
so 01.06.1940 (uváděno so 01.06.1940−?), Sestra ze Sing-Singu
út 04.06.1940 (uváděno ?−st 05.06.1940), Detektiv Nick v New Yorku / Detektiv Nick in New York
čt 06.06.1940 (uváděno čt 06.06.1940–pá 07.06.1940), Slečna matinka. "Pařížanka"; Slečna matinka / Fräulein Mama
so 08.06.1940 (uváděno so 08.06.1940−?), Union Pacific
út 11.06.1940 (uváděno ?−st 12.06.1940), Poslední překážka
čt 13.06.1940 (uváděno čt 13.06.1940–pá 14.06.1940), Panenství
so 15.06.1940 (uváděno so 15.06.1940–ne 16.06.1940), Svátek věřitelů
út 18.06.1940 (uváděno ?−st 19.06.1940), Dobrodružství na kolejích
čt 20.06.1940 (uváděno čt 20.06.1940–pá 21.06.1940), Soudní sluha advokátem
so 22.06.1940 (uváděno so 22.06.1940−?), Jarka a Věrka
út 25.06.1940 (uváděno ?−st 26.06.1940), Noční let
čt 27.06.1940 (uváděno čt 27.06.1940–čt 27.06.1940), Návrat Bulldoga Drummonda / Rückkehr Buldog Drummonds
pá 28.06.1940 (uváděno pá 28.06.1940–pá 28.06.1940), Noční let
so 29.06.1940 (uváděno so 29.06.1940−?), Žabec
út 02.07.1940 (uváděno ?−út 02.07.1940), Neohrožený Cassidy
st 03.07.1940 (uváděno st 03.07.1940–pá 05.07.1940), Boží soud
so 06.07.1940 (uváděno so 06.07.1940–út 09.07.1940), Královna stříbrných hor
st 10.07.1940 (uváděno st 10.07.1940–čt 11.07.1940), Paní Sylvelin / Frau Sylvelin
pá 12.07.1940 (uváděno pá 12.07.1940−?), Ducháček to zařídí / Ducháček schafft alles; Duchatschek schaft alles
út 16.07.1940 (uváděno ?−čt 18.07.1940), Vzhůru nohama
pá 19.07.1940 (uváděno pá 19.07.1940−?), Andaluské noci
út 23.07.1940 (uváděno ?−st 24.07.1940), Dozněla melodie
čt 25.07.1940 (uváděno čt 25.07.1940–so 27.07.1940), Vyděrač
ne 28.07.1940 (uváděno ne 28.07.1940−?), Tři vejce do skla
út 30.07.1940 (uváděno ?−st 31.07.1940), Postel s nebesy
čt 01.08.1940 (uváděno čt 01.08.1940–pá 02.08.1940), Milování zakázáno
so 03.08.1940 (uváděno so 03.08.1940−?), Škola, základ života / Schule ist d. Grundstein d. Lebens, Die
út 06.08.1940 (uváděno ?−út 06.08.1940), Postel s nebesy
st 07.08.1940 (uváděno st 07.08.1940–st 07.08.1940), Případ Derugův
čt 08.08.1940 (uváděno čt 08.08.1940–pá 09.08.1940), Milování zakázáno
so 10.08.1940 (uváděno so 10.08.1940−?), Broadway Serenade
út 13.08.1940 (uváděno ?−čt 15.08.1940), Lauer a Hardy. Dubové palice
pá 16.08.1940 (uváděno pá 16.08.1940−?), Zázračný lékař / Wunderarzt, Der
út 20.08.1940 (uváděno ?−st 21.08.1940), San Francisco / San Francisco
čt 22.08.1940 (uváděno ?−pá 23.08.1940), Ohnivý oř / Feuerroß, Das
so 24.08.1940 (uváděno so 24.08.1940−?), Gangster a pes
út 27.08.1940 (uváděno ?−st 28.08.1940), Byl lásky čas
čt 29.08.1940 (uváděno čt 29.08.1940–čt 29.08.1940), Andy Hardy na záletech
pá 30.08.1940 (uváděno pá 30.08.1940–čt 05.09.1940), Katakomby / Katakomben
pá 06.09.1940 (uváděno pá 06.09.1940–út 10.09.1940), Paní Kačka zasahuje
st 11.09.1940 (uváděno st 11.09.1940–čt 12.09.1940), Pepina Rejholcová / Mädel mit dem Bubikopf, Das
pá 13.09.1940 (uváděno pá 13.09.1940−?), Eva tropí hlouposti / Eva macht Dummheiten
út 17.09.1940 (uváděno ?−st 18.09.1940), Klapzubova jednáctka; Klapzubova XI. / Klapzubas Elf
čt 19.09.1940 (uváděno čt 19.09.1940–čt 19.09.1940), Stopa smrti / Spur des Todes, Die
pá 20.09.1940 (uváděno pá 20.09.1940–pá 20.09.1940), Luxusní kabina B 50 C
so 21.09.1940 (uváděno so 21.09.1940−?), Jiný vzduch / Frische Luft
út 24.09.1940 (uváděno út 24.09.1940–st 25.09.1940), Skandál s Jacquelinou / Man spricht über Jacqueline
čt 26.09.1940 (uváděno čt 26.09.1940–čt 26.09.1940), Smrt na dovolené
pá 27.09.1940 (uváděno pá 27.09.1940−?), Sextánka
út 01.10.1940 (uváděno út 01.10.1940–čt 03.10.1940), Tulák Macoun / Landstreicher Macoun, Der
st 01.01.1941 (uváděno st 01.01.1941–pá 03.01.1941), Mozartova cesta do Prahy / Kleine Nachtmusik (Mozart Reise nach Prag)
so 04.01.1941 (uváděno so 04.01.1941–st 06.01.1943), Hrdinové severu
út 07.01.1941 (uváděno út 07.01.1941–čt 09.01.1941), Veselá bída / Heitere Elend, Das
pá 10.01.1941 (uváděno pá 10.01.1941–po 13.01.1941), Čtvrtý nepřichází / Vierte kommt nicht, Der
út 14.01.1941 (uváděno út 14.01.1941–čt 16.01.1941), Kristián; Kristian / Christian
pá 17.01.1941 (uváděno pá 17.01.1941–po 20.01.1941), Plavci na Dunaji / Donauschiffer
út 21.01.1941 (uváděno út 21.01.1941–čt 23.01.1941), Ohnivé léto / Ladernder Sommer
pá 24.01.1941 (uváděno pá 24.01.1941–po 27.01.1941), Děvče z předměstí
út 28.01.1941 (uváděno út 28.01.1941–čt 30.01.1941), Komediantská princezna
pá 31.01.1941 (uváděno pá 31.01.1941–čt 06.02.1941), Maskovaná milenka / Maskierte Beliebte, Die; Maskierte Geliebte, Die
pá 07.02.1941 (uváděno pá 07.02.1941−?), Prosím, pane profesore / Bitte, Herr Professor
pá 14.02.1941 (uváděno pá 14.02.1941–so 15.02.1941), Píseň mládí / Lied der Jugend, Das
út 01.07.1941 (uváděno út 01.07.1941–st 02.07.1941), Ženy od benzinu
pá 04.07.1941 (uváděno pá 04.07.1941–pá 04.07.1941), Mořská panna
út 08.07.1941 (uváděno út 08.07.1941–st 09.07.1941), Naši furianti
čt 10.07.1941 (uváděno čt 10.07.1941–pá 11.07.1941), Paní Morálka kráčí městem
so 12.07.1941 (uváděno so 12.07.1941–ne 13.07.1941), Srdce bez domova / Herz ohne Heimat
út 15.07.1941 (uváděno út 15.07.1941–st 16.07.1941), Zrada v Džibuti / Verrat in Dschibuti; Verrat von Dschibuti, Der
pá 18.07.1941 (uváděno pá 18.07.1941–so 19.07.1941), Kříž u potoka
út 22.07.1941 (uváděno út 22.07.1941–čt 24.07.1941), Soňa
pá 25.07.1941 (uváděno pá 25.07.1941–ne 27.07.1941), Bílý šejk / Weisse Scheik, Der
út 29.07.1941 (uváděno út 29.07.1941–ne 03.08.1941), Hazardér / Hasardeur, Der
so 16.08.1941 (uváděno so 16.08.1941–ne 17.08.1941), Karneval / Fasching
út 19.08.1941 (uváděno út 19.08.1941–st 20.08.1941), Lazebník sevilský / Barbier von Sevilla, Der
čt 21.08.1941 (uváděno čt 21.08.1941–pá 22.08.1941), Postilion z Lonjumeau
so 23.08.1941 (uváděno so 23.08.1941–ne 24.08.1941), Tři překrásné dny; Tři překrásné dni / Drei wunderschöne Tage
út 26.08.1941 (uváděno út 26.08.1941–st 27.08.1941), Pozor, vysoké napětí
čt 28.08.1941 (uváděno čt 28.08.1941–pá 29.08.1941), Její husar / Ihr Leibhusar
so 30.08.1941 (uváděno so 30.08.1941–ne 31.08.1941), Vy neznáte Alberta?; Vy neznáte Alberta / Sie kennen Albert nicht; Sie kennen Albert nicht?
út 02.09.1941 (uváděno út 02.09.1941–čt 04.09.1941), Humoreska / Humoreske, Die
pá 05.09.1941 (uváděno pá 05.09.1941–so 06.09.1941), Prosím, pane profesore / Bitte, Herr Professor
út 09.09.1941 (uváděno út 09.09.1941–čt 11.09.1941), Svátek věřitelů / Feiertag der Gläubiger
pá 12.09.1941 (uváděno pá 12.09.1941–ne 14.09.1941), Hvězda z poslední štace
út 16.09.1941 (uváděno út 16.09.1941–čt 18.09.1941), Ženy pro zlaté údolí / Frauen für Golden Hill
pá 19.09.1941 (uváděno pá 19.09.1941–pá 19.09.1941), Tanečnice Janina / Tänzerin Janine, Die; Hallo, Janine!
so 20.09.1941 (uváděno so 20.09.1941–ne 21.09.1941), Vídeňské historky; Wienské historky; Vídeňské povídky / Wiener Geschichten; Wiener G'schichten
út 23.09.1941 (uváděno út 23.09.1941–čt 25.09.1941), Eva tropí hlouposti / Eva macht Dummheiten
pá 26.09.1941 (uváděno pá 26.09.1941–so 27.09.1941), Horká krev / Heißes Blut; Heisses Blut
st 01.10.1941 (uváděno st 01.10.1941–čt 02.10.1941), Dívka v modrém / Mädchen in Blau, Das
pá 03.10.1941 (uváděno pá 03.10.1941–ne 05.10.1941), Moje dcera žije ve Vídni; Moje dcera žije ve Wienu
út 07.10.1941 (uváděno út 07.10.1941–čt 09.10.1941), Ráj mládenců / Paradies der Junggesellen; Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern
pá 10.10.1941 (uváděno pá 10.10.1941–ne 12.10.1941), Babička / Großmütterchen; Grossmütterchen
út 14.10.1941 (uváděno út 14.10.1941–st 15.10.1941), Ples v opeře / Opernball
pá 17.10.1941 (uváděno pá 17.10.1941–ne 19.10.1941), Panna / Jungfrau, Die
út 21.10.1941 (uváděno út 21.10.1941–čt 23.10.1941), Svatební cesta ve třech / Hochzeitsreise zu Dritt
pá 24.10.1941 (uváděno pá 24.10.1941–čt 30.10.1941), Hotel Modrá hvězda; Hotel Modrá Hvězda / Hotel Blauer Stern
pá 31.10.1941 (uváděno pá 31.10.1941–ne 02.11.1941), Rotschildové / Rothschilds, Die (Aktien auf Waterloo)
út 04.11.1941 (uváděno út 04.11.1941–čt 06.11.1941), Maskovaná milenka / Maskierte Beliebte, Die; Maskierte Geliebte, Die
pá 07.11.1941 (uváděno pá 07.11.1941–ne 09.11.1941), Páter Vojtěch / Pater Adalbert
út 11.11.1941 (uváděno út 11.11.1941−?), Za tichých nocí / In stillen Nächten
pá 14.11.1941 (uváděno pá 14.11.1941–ne 16.11.1941), 12 minut po 12; 12 minut po 12. / 12 Minuten nach 12
út 18.11.1941 (uváděno út 18.11.1941–st 19.11.1941), Poslední Podskalák / Letzte Podskalák, Der
pá 21.11.1941 (uváděno pá 21.11.1941–ne 23.11.1941), Z českých mlýnů / Es klappert die Mühle
út 25.11.1941 (uváděno út 25.11.1941–čt 27.11.1941), Štěstí pro dva / Glück für zwei
čt 21.10.1943 (uváděno čt 21.10.1943–pá 22.10.1943), Štuky / Stukas
so 23.10.1943 (uváděno so 23.10.1943–čt 28.10.1943), Z českých mlýnů / Es klappert die Mühle
pá 29.10.1943 (uváděno pá 29.10.1943–po 01.11.1943), Ve víru vášní / Mädchen in Rot; Mädchen in Not
út 02.11.1943 (uváděno út 02.11.1943–st 03.11.1943), Gasparone / Gasparone
čt 04.11.1943 (uváděno čt 04.11.1943–pá 05.11.1943), Mezi nebem a zemí
so 06.11.1943 (uváděno so 06.11.1943–po 08.11.1943), Za tichých nocí / In stillen Nächten
út 09.11.1943 (uváděno út 09.11.1943–st 10.11.1943), Violanta / Violanta; Violante
čt 11.11.1943 (uváděno čt 11.11.1943–ne 14.11.1943), Dnes večer u mne; Dnes večer u mne! / Heute abend bei mir!
čt 11.11.1943 (uváděno čt 11.11.1943–pá 12.11.1943), Dnes večer u mne; Dnes večer u mne! / Heute abend bei mir!
so 13.11.1943 (uváděno so 13.11.1943–po 15.11.1943), Pandur Trenck
po 15.11.1943 (uváděno po 15.11.1943–ne 21.11.1943), Pandur Trenck
út 16.11.1943 (uváděno út 16.11.1943–st 17.11.1943), Jeho dcera Petr / Seine Tochter ist der Peter
čt 18.11.1943 (uváděno čt 18.11.1943–pá 19.11.1943), La Paloma / Paloma, La
po 22.11.1943; so 20.11.1943 (uváděno po 22.11.1943; so 20.11.1943–čt 25.11.1943), Muži nestárnou / Männer altern nicht
út 23.11.1943 (uváděno listopad 1943–čt 25.11.1943), Děvče za výkladem / Mädchen im Schaufenster
pá 26.11.1943 (uváděno pá 26.11.1943–ne 05.12.1943), Roztomilý člověk / Ein netter Mensch
pá 26.11.1943 (uváděno pá 26.11.1943–listopad 1943), Roztomilý člověk / Ein netter Mensch
út 30.11.1943 (uváděno listopad 1943–st 01.12.1943), Jarčin profesor / Irenes Professor; Jarčas Professor
čt 02.12.1943 (uváděno čt 02.12.1943–st 08.12.1943), Čtrnáctý u stolu / vierzehnte bei Tisch, Der
po 06.12.1943 (uváděno po 06.12.1943–ne 12.12.1943), Čtrnáctý u stolu / vierzehnte bei Tisch, Der
čt 09.12.1943 (uváděno čt 09.12.1943–pá 10.12.1943), Humoreska / Humoreske, Die
so 11.12.1943 (uváděno so 11.12.1943–prosinec 1943), Noční motýl / Nachtfalter
po 13.12.1943 (uváděno po 13.12.1943–ne 19.12.1943), Noční motýl / Nachtfalter
út 14.12.1943 (uváděno prosinec 1943–st 15.12.1943), Milování zakázáno / Lieben verboten
čt 16.12.1943 (uváděno čt 16.12.1943–pá 17.12.1943), Klabzubova XI. / Klabzuba XI, Die
so 18.12.1943 (uváděno so 18.12.1943–prosinec 1943), Paličova dcera / Tochter des Brandstifters, Die
po 20.12.1943 (uváděno po 20.12.1943–čt 23.12.1943; pá 24.12.1943), Paličova dcera / Tochter des Brandstifters, Die
út 21.12.1943 (uváděno prosinec 1943–čt 23.12.1943), Ulice zpívá / Gasse singt, Die
so 25.12.1943 (uváděno so 25.12.1943−?), Ostrov ztracených mužů / Vom Schicksal verweht
so 25.12.1943 (uváděno so 25.12.1943–prosinec 1943), Ostrov ztracených mužů / Vom Schicksal verweht
út 28.12.1943 (uváděno prosinec 1943–st 29.12.1943), U pokladny stál / Bei der Kasse...
čt 30.12.1943 (uváděno čt 30.12.1943−?), Přednosta stanice / Stationsvorstand, Der
so 01.01.1944, Jak poznám svého muže; Poznej svého muže / Erkenne deinen Mann
út 04.01.1944; út 04.01.1944 (uváděno út 04.01.1944–čt 06.01.1944), Venoušek a Stázička / Venoušek und Stázička
čt 06.01.1944; pá 07.01.1944 (uváděno čt 06.01.1944–pá 07.01.1944), Dceruška k pohledání / So eine Tochter muss man suchen
so 08.01.1944; so 08.01.1944 (uváděno so 08.01.1944–po 10.01.1944), Život je krásný / Leben ist schön, Das
út 11.01.1944; út 11.01.1944 (uváděno út 11.01.1944–st 12.01.1944), Nezapomínej!; Nezapomínejme; Nezapomínejme!; N
čt 13.01.1944; čt 13.01.1944 (uváděno čt 13.01.1944–pá 14.01.1944), Finance pana velkovévody
so 15.01.1944; so 15.01.1944 (uváděno so 15.01.1944–ne 16.01.1944), Tulák Macoun / Landstreicher Macoun, Der
út 18.01.1944; út 18.01.1944 (uváděno út 18.01.1944–st 19.01.1944), Láska jde svou cestou / Liebe geht wohin sie will...
čt 20.01.1944; čt 20.01.1944 (uváděno čt 20.01.1944–pá 21.01.1944), Tygr z Ešnapuru / Tiger von Eschnapur, Der
so 22.01.1944; so 22.01.1944 (uváděno so 22.01.1944–po 24.01.1944), Druhé mládí; Klekání / Zweite Jugend
út 25.01.1944; út 25.01.1944 (uváděno út 25.01.1944–st 26.01.1944), Indický hrob / Indische Grabmal, Das
čt 27.01.1944; čt 27.01.1944 (uváděno čt 27.01.1944–pá 28.01.1944), Panenství / Jungfernschaft
so 29.01.1944; so 29.01.1944 (uváděno so 29.01.1944–po 31.01.1944), Host do domu / Lustige Verwandschaft
út 01.02.1944; út 01.02.1944 (uváděno út 01.02.1944–čt 03.02.1944), Jarka a Věra / Jarka und Věra
pá 04.02.1944; pá 04.02.1944 (uváděno pá 04.02.1944–po 07.02.1944), Bláhový sen / Törichter Traum, Ein
út 08.02.1944; út 08.02.1944 (uváděno út 08.02.1944–st 09.02.1944), Studujeme za školou / Wir studieren hinter der Schule
čt 10.02.1944; pá 11.02.1944 (uváděno čt 10.02.1944–pá 11.02.1944), Osmnáctiletá / Achtzehnjährige, Die
so 12.02.1944; so 12.02.1944 (uváděno so 12.02.1944–po 14.02.1944), Dobře situovaný pán / Gut situierter Herr, Ein; Gutsituierter Herr, Ein
út 15.02.1944; út 15.02.1944 (uváděno út 15.02.1944–st 16.02.1944), Harmonika / Harmonika, Die
čt 17.02.1944; čt 17.02.1944 (uváděno čt 17.02.1944–pá 18.02.1944), Kariéra matky Lízalky
so 19.02.1944; so 19.02.1944 (uváděno so 19.02.1944−?), Maska v modrém / Maske in Blau, Die
út 22.02.1944; st 23.02.1944 (uváděno ?−st 23.02.1944), Ducháček to zařídí; Vlasta Burian: Ducháček to zařídí / Duchaček schaft alles
čt 24.02.1944; čt 24.02.1944 (uváděno čt 24.02.1944–pá 25.02.1944), U svatého Matěje; U sv. Matěje / Zum heiligen Matthias; Beim heiligen Matthias
ne 27.02.1944; so 26.02.1944 (uváděno ne 27.02.1944; so 26.02.1944–čt 02.03.1944), Jonny krade Evropu
út 29.02.1944 (uváděno út 29.02.1944–út 01.02.1944), Výdělečné ženy / Frauen im Beruf
čt 02.03.1944 (uváděno čt 02.03.1944–pá 03.03.1944), Pátý stupeň poplachu / Alarmstufe V.
so 04.03.1944 (uváděno so 04.03.1944–st 08.03.1944), Robinson / Robinson, Ein
út 07.03.1944 (uváděno ?−st 08.03.1944), Korra Terry
čt 09.03.1944 (uváděno čt 09.03.1944–pá 10.03.1944), Slečna matinka. "Pařížanka"; Slečna matinka / Fräulein Mama
so 11.03.1944 (uváděno so 11.03.1944–po 13.03.1944), Kolotoč života / Liebesgeschichten
út 14.03.1944 (uváděno út 14.03.1944–st 15.03.1944), Rembrandt
čt 16.03.1944 (uváděno čt 16.03.1944−?), Dívka v modrém / Mädchen in Blau, Das
so 18.03.1944 (uváděno ?−po 20.03.1944), Germanin / Germanin
út 21.03.1944 (uváděno út 21.03.1944–st 22.03.1944), Ve stínu hor / Im Schatten des Berges
čt 23.03.1944 (uváděno čt 23.03.1944–pá 24.03.1944), Zlato v New Frisku; Zlato v New-Frisku; Zlato v New Friscu; Zlato v New Frisko / Gold in New Frisco
so 25.03.1944 (uváděno so 25.03.1944–po 27.03.1944), Pantáta Bezoušek / Gevatter Bezouschek
út 28.03.1944 (uváděno út 28.03.1944–čt 30.03.1944), Manéž / Manege
čt 30.03.1944 (uváděno čt 30.03.1944–pá 31.03.1944), Džungle volá / Dschungel ruft, Der
so 01.04.1944 (uváděno so 01.04.1944–po 03.01.1944), Rozkošný příběh „Podej štěstí ruku"
út 04.04.1944 (uváděno út 04.04.1944–st 05.04.1944), Jan Cimbura / Hans Cimbura
čt 06.04.1944 (uváděno čt 06.04.1944–st 12.04.1944), Šťastnou cestu; Šťastnou cestu! / Glückliche Reise!
čt 13.04.1944 (uváděno čt 13.04.1944–pá 14.04.1944), Hvězda z Ria / Stern von Rio
so 15.04.1944 (uváděno so 15.04.1944–po 17.04.1944), Třetí zvonění / Dritte Läuten, Das
út 18.04.1944 (uváděno út 18.04.1944–st 19.04.1944), Premiéra
čt 20.04.1944 (uváděno čt 20.04.1944–pá 21.04.1944), Noc v Benátkách
so 22.04.1944 (uváděno so 22.04.1944–po 24.04.1944), Provdám svou ženu / Ich heirate meine Frau; Ich verheirate meine Frau
út 25.04.1944 (uváděno út 25.04.1944–st 26.04.1944), Bel Ami; Bel´ami; Bel ami; BEL AMI / Bel Ami
čt 27.04.1944 (uváděno čt 27.04.1944–st 03.05.1944), Mlhy na blatech / Nebel über dem Moor
čt 04.05.1944 (uváděno čt 04.05.1944–pá 05.05.1944), Žaluji / Ich klage an
so 06.05.1944 (uváděno so 06.05.1944−?), Vrah bydlí v čís. 21 / Mörder wohnt Nr. 21, Der
út 09.05.1944 (uváděno ?−st 10.05.1944), Styxův případ / Sache mit Styx, Die
so 13.05.1944 (uváděno so 13.05.1944−?), Žena na měsíci / Frau im Mond, Die
út 16.05.1944 (uváděno út 16.05.1944–st 17.05.1944), Velká hra / Grosse Spiel, Das
čt 18.05.1944 (uváděno čt 18.05.1944–pá 19.05.1944), Opereta / Operette
so 20.05.1944 (uváděno so 20.05.1944–st 24.05.1944), Tanec s císařovnou; Tanec s císařem / Tanz mit dem Kaiser
čt 25.05.1944 (uváděno čt 25.05.1944–pá 26.05.1944), Supí děvče / Geierwally, Die
so 27.05.1944 (uváděno so 27.05.1944−?), Hrdinný kapitán Korkoran
út 30.05.1944 (uváděno ?−st 31.05.1944), Rozvod s překážkami / Immer nur... du!
čt 01.06.1944 (uváděno čt 01.06.1944–pá 02.06.1944), Valčík jedné noci / Walzer einer Nacht
so 03.06.1944 (uváděno so 03.06.1944−?), Hřích Rogelie Sanchez / Sünde der Rogelia Sanchez, Der
út 06.06.1944 (uváděno ?−st 07.06.1944), Požár ve Florencii / Flammen in Florenz
čt 08.06.1944 (uváděno čt 08.06.1944–pá 09.06.1944), Paní Luna / Frau Luna
so 10.06.1944 (uváděno so 10.06.1944−?), Tenkrát...; Tenkrát / Damals
út 13.06.1944 (uváděno ?−st 14.06.1944), Svatba na Medvědím dvoře; Svatba na medvědím dvoře / Hochzeit auf Bärenhof
čt 15.06.1944 (uváděno čt 15.06.1944–pá 16.06.1944), Hlas srdce / Stimme des Herzens
so 17.06.1944 (uváděno so 17.06.1944–út 20.06.1944), Žena nad propastí / Frau am Abgrund
st 21.06.1944 (uváděno st 21.06.1944–st 21.06.1944), První dostaveníčko; Její první dostaveníčko / Ihr erstes Rendezvous
čt 22.06.1944 (uváděno čt 22.06.1944–pá 23.06.1944), Andreas Schlütter; Andreas Schlüter / Andreas Schlüter
so 24.06.1944 (uváděno so 24.06.1944−?), Scampollo
út 27.06.1944 (uváděno ?−st 28.06.1944), Žlutá vlajka / Gelbe Flagge, Die
čt 29.06.1944 (uváděno čt 29.06.1944–pá 30.06.1944), Píseň touhy
so 01.07.1944 (uváděno so 01.07.1944−?), Mozart / Wen die Götter lieben
ne 02.07.1944, Mozart / Wen die Götter lieben
út 04.07.1944 (uváděno ?−čt 06.07.1944), Srdce v nebezpečí / Herz in Gefahr
čt 06.07.1944, Dědička z Růžového dvora; Dědička z růžového dvora / Erbin vom Rosenhof, Die
pá 07.07.1944 (uváděno pá 07.07.1944–pá 07.07.1944), Dědička z Růžového dvora; Dědička z růžového dvora / Erbin vom Rosenhof, Die
so 08.07.1944 (uváděno so 08.07.1944−?), V záři reflektorů / Scheinwerfer im Nebel
po 10.07.1944, V záři reflektorů
út 11.07.1944 (uváděno ?−st 12.07.1944), Lékařem z vášně / Arzt aus Leidenschaft
čt 13.07.1944 (uváděno čt 13.07.1944–pá 14.07.1944), Boží soud
čt 13.07.1944, Boží soud
so 15.07.1944 (uváděno so 15.07.1944−?), Nezbedník / Schabernack
ne 16.07.1944, Nezbedník / Schabernack
út 18.07.1944 (uváděno ?−st 19.07.1944), S vyloučením veřejnosti / Unter Ausschluss der Öffentlichkeit
čt 20.07.1944 (uváděno čt 20.07.1944–pá 21.07.1944), Krok do tmy / Schritt ins Dunkel
pá 21.07.1944, Krok do tmy
so 22.07.1944 (uváděno so 22.07.1944−?), Píseň Vídně; Píseň Wienu / Fiakerlied
po 24.07.1944 (uváděno ?−po 24.07.1944), Píseň Vídně; Píseň Wienu / Fiakerlied
út 25.07.1944 (uváděno ?−st 26.07.1944), Plameny pouště / Wildnis (Das letzte Paradies)
út 25.07.1944 (uváděno út 25.07.1944–st 26.07.1944), Plameny pouště / Wildnis (Das letzte Paradies)
čt 27.07.1944 (uváděno čt 27.07.1944–pá 28.07.1944), Panna / Jungfrau, Die
čt 27.07.1944 (uváděno čt 27.07.1944−?), Panna / Jungfrau, Die
pá 28.07.1944 (uváděno pá 28.07.1944−?), Panna / Jungfrau, Die
so 29.07.1944 (uváděno so 29.07.1944−?), Bláznivá noc / Tolle Nacht
út 01.08.1944 (uváděno ?−st 02.08.1944), Veselá bída / Lustige Elend, Das; Heitere Elend, Das
út 01.08.1944 (uváděno ?−st 02.08.1944), Veselá bída / Heitere Elend, Das
čt 03.08.1944 (uváděno čt 03.08.1944–pá 04.08.1944), Opuštěná / Verlassen; Verlassene, Die
čt 03.08.1944 (uváděno čt 03.08.1944−?), Opuštěná / Verlassen; Verlassene, Die
so 05.08.1944 (uváděno so 05.08.1944−?), Šťastný člověk / Glücklicher Mensch, Ein
so 05.08.1944 (uváděno ?−po 07.08.1944), Šťastný člověk / Glücklicher Mensch, Ein
út 08.08.1944 (uváděno ?−st 09.08.1944), Kristián / Christian
út 08.08.1944 (uváděno út 08.08.1944−?), Kristián
čt 10.08.1944 (uváděno čt 10.08.1944–pá 11.08.1944), Směj se, paňáco; Směj se, paňáco!; Směj se paňáco. / Vorbestraft
pá 11.08.1944, Dítě karnevalu (Směj se, paňáco); Směj se paňaco; Dítě karneválu (Směj se, paňáco); Směj se, paňáco! / Kind des Karnevals, Ein
so 12.08.1944 (uváděno so 12.08.1944−?), Tetička / Gespenstertante, Die
út 15.08.1944 (uváděno ?−st 16.08.1944), Ohnivé léto / Lodernder Sommer
čt 17.08.1944 (uváděno čt 17.08.1944–pá 18.08.1944), Konečná stanice / Endstation
so 19.08.1944 (uváděno so 19.08.1944−?), Velká přehrada / Grosse Talsperre, Die; Talsperre, Die
po 21.08.1944, Velká přehrada / Grosse Talsperre, Die; Talsperre, Die
út 22.08.1944 (uváděno ?−st 23.08.1944), Maskovaná milenka / Maskierte Beliebte, Die; Maskierte Geliebte, Die
čt 24.08.1944 (uváděno čt 24.08.1944−?), Milionářem na zkoušku / Geld fällt vom Himmel
po 28.08.1944, Muž z neznáma / Millionär wider Willen
út 29.08.1944 (uváděno ?−st 30.08.1944), Muž z neznáma / Millionär wider Willen
čt 31.08.1944 (uváděno čt 31.08.1944−?), Hotel Modrá hvězda; Hotel Modrá Hvězda / Hotel Blauer Stern
so 02.09.1944, Tanečnice
so 16.09.1944, Anuška / Anuschka
st 20.09.1944 (uváděno ?−st 20.09.1944), Svátek věřitelů
čt 21.09.1944 (uváděno ?−pá 22.09.1944), Otec v rozpacích / Kornblumenblau
so 23.09.1944 (uváděno so 23.09.1944−?), Cesta do hlubin študákovy duše / Weg in die Tiefen der Studentenseele, Der
út 26.09.1944 (uváděno ?−st 27.09.1944), Nebe a dudy / Himmel und Hölle
čt 28.09.1944 (uváděno čt 28.09.1944−?), Černý pasažér / Abenteuerliche Seefahrt (Der Schwarze Passagier)
so 30.09.1944, Krásná modelka / Vision am See
út 03.10.1944, Laila (Dcera severu); Laila - dcera severu; Laila; Laila, dcera severu / Laila, Tochter des Nordens; Dunkle Ruf, Der
čt 05.10.1944; čt 05.10.1944 (uváděno čt 05.10.1944–pá 06.10.1944), Zelené přítmí / Haß und Liebe; Hass und Liebe
so 07.10.1944; so 07.10.1944 (uváděno so 07.10.1944–ne 08.10.1944), Podvodnice / Hochstaplerin, Die
út 10.10.1944; út 10.10.1944 (uváděno út 10.10.1944–st 11.10.1944), Boccacio / Liebling der Frauen
čt 12.10.1944; čt 12.10.1944 (uváděno čt 12.10.1944−?), Boží mlýny / Gottes - Mühlen; Gottes Mühlen
ne 15.10.1944; so 14.10.1944 (uváděno so 14.10.1944–ne 15.10.1944), Skleněný most / Gläserne Brücke, Die
út 17.10.1944; út 17.10.1944 (uváděno út 17.10.1944–st 18.10.1944), Salome / Salome
čt 19.10.1944; čt 19.10.1944 (uváděno čt 19.10.1944–pá 20.10.1944), Skandál v aréně
so 21.10.1944; so 21.10.1944 (uváděno so 21.10.1944−?), Cesta do minulosti / Reise in die Vergangenheit
st 25.10.1944 (uváděno ?−st 25.10.1944), Vládce Kalifornie / Kaiser von Kalifornien, Der
čt 26.10.1944 (uváděno so 26.10.1940–pá 27.10.1944), Lehká krev / Leichtes Blut
so 28.10.1944 (uváděno so 28.10.1944−?), Skandál s Dorou / Skandal um Dora
út 31.10.1944; út 31.10.1944 (uváděno út 31.10.1944–st 01.11.1944), Petříček / Peterle
čt 02.11.1944 (uváděno čt 02.11.1944–pá 03.11.1944), Frasquita
so 04.11.1944; so 04.11.1944 (uváděno so 04.11.1944–ne 05.11.1944), Loterie lásky / Lotterie der Liebe
út 07.11.1944 (uváděno út 07.11.1944–st 08.11.1944), Věčný pramen / Ewige Quell, Der
čt 09.11.1944 (uváděno čt 09.11.1944–pá 10.11.1944), Prosím, pane profesore / Bitte, Herr Professor
so 11.11.1944 (uváděno so 11.11.1944–ne 12.11.1944), Münchhausen (Dobrodružství barona Prášila) / Münchhausen; Münchhausens neuestes Abenteuer
út 14.11.1944; út 14.11.1944 (uváděno út 14.11.1944–st 15.11.1944), Druhá žena; Druhá žena (Serenáda); Druhá žena - serenáda; Serenáda / Serenade; Zweite Frau, Die; 127187
čt 16.11.1944 (uváděno čt 16.11.1944–pá 17.11.1944), Artisté / ARTISTEN
so 18.11.1944; so 18.11.1944 (uváděno so 18.11.1944–út 21.11.1944; ne 19.11.1944), Dům u jezera / Immensee
st 22.11.1944 (uváděno st 22.11.1944–čt 23.11.1944), Srdce v soumraku / Herzen im Dämmerschein
pá 24.11.1944 (uváděno pá 24.11.1944–pá 24.11.1944), Praví kamarádi / Soldaten - Kameraden
so 25.11.1944; so 25.11.1944 (uváděno so 25.11.1944–ne 26.11.1944), Májová bowle / Feuerzangenbowle, Die
út 28.11.1944 (uváděno út 28.11.1944–st 29.11.1944), Hlavní věc je štěstí / Hauptsache glücklich
čt 30.11.1944 (uváděno čt 30.11.1944–pá 01.12.1944), Jonny krade Evropu; Johny krade Evropu / Johnny stiehlt Europa; Jonny stiehlt Europa
so 02.12.1944 (uváděno so 02.12.1944–ne 03.12.1944), Dvě sestry / Beiden Schwestern, Die
út 05.12.1944; út 05.12.1944 (uváděno út 05.12.1944–st 06.12.1944), Milostné dopisy / Liebesbriefe
čt 07.12.1944 (uváděno čt 07.12.1944–pá 08.12.1944), Povídky z vídeňského lesa; Povídky z Vídeňského lesa; Povídky z wienského lesa / Geschichten aus dem Wienerwald; G'schichten aus dem Wienerwald
so 09.12.1944 (uváděno so 09.12.1944–ne 10.12.1944), Malý pohraniční styk / kleine Grenzveriehr, Der; Kleine Grenzverkehr, Der
út 12.12.1944 (uváděno út 12.12.1944–st 13.12.1944), Pohádka máje / Maimärchen
pá 15.12.1944; čt 14.12.1944 (uváděno čt 14.12.1944–pá 15.12.1944), Tajná akta W. B. 1 / Geheimakte W. B. 1; Geheimakte W. B. I.
so 16.12.1944 (uváděno so 16.12.1944–ne 17.12.1944), Baron Prášil / Baron Praschil
út 19.12.1944 (uváděno út 19.12.1944–st 20.12.1944), Cesta za dobrodružstvím / Fahrt ins Abenteuer, Die
čt 21.12.1944 (uváděno čt 21.12.1944–so 23.12.1944), Přehlídka milování / Rund um die Liebe
ne 24.12.1944 (uváděno po 25.12.1944–po 25.12.1944), Ráj žen / Frauenparadies, Das
ne 24.12.1944 (uváděno po 25.12.1944–út 26.12.1944), Puppenspiele
st 27.12.1944; st 27.12.1944; pá 22.12.1944 (uváděno st 27.12.1944; po 25.12.1944–st 27.12.1944), Žně / Ernte
čt 28.12.1944; pá 22.12.1944 (uváděno čt 28.12.1944–pá 29.12.1944), Nebožtík excelence / Selige Exzellenz, Die
so 30.12.1944 (uváděno so 30.12.1944−?), Lízin let do nebe / Liesas Flug in den Himmel; Líza Irovská
so 30.12.1944 (uváděno ne 31.12.1944–ne 31.12.1944), Gold fällt vom Himmel
so 30.12.1944 (uváděno po 01.01.1945–po 01.01.1945), Sedm havranů / 7 Raben, Die; Sieben Raben, Die
ne 07.01.1945, Její nejkrásnější den / Mann geht seinen Weg, Ein
st 10.01.1945, Katakomby / Katakomben
út 23.01.1945, Králova milenka / Geliebte des Königs, Die
pá 16.03.1945 (uváděno čt 15.03.1945–pá 16.03.1945), Cirkus Renz / Zirkus Renz
pá 16.03.1945 (uváděno so 17.03.1945–po 19.03.1945), In flagranti / In flagranti
pá 16.03.1945 (uváděno út 20.03.1945–st 21.03.1945), Premiéra lásky / Liebespremiere
pá 21.02.1947, Jeho koníček
út 25.02.1947, Belita tančí
pá 07.03.1947 (uváděno pá 07.03.1947–út 11.03.1947), Historky z metropole
st 12.03.1947 (uváděno st 12.03.1947–čt 13.03.1947), Pokušení velkoměsta
pá 14.03.1947 (uváděno pá 14.03.1947–čt 20.03.1947), Pět Sullivanů
pá 21.03.1947 (uváděno pá 21.03.1947−?), Sedmý závoj
út 25.03.1947 (uváděno ?−čt 27.03.1947), Králova milenka
pá 28.03.1947 (uváděno pá 28.03.1947−?), Našel svou hvězdu
út 01.04.1947 (uváděno ?−čt 03.04.1947), Neviditelný nepřítel
so 05.04.1947 (uváděno so 05.04.1947−?), Dobrodruh
pá 11.04.1947 (uváděno pá 11.04.1947–čt 17.04.1947), Housle a sen
pá 18.04.1947 (uváděno pá 18.04.1947−?), Dostaveníčko s láskou
st 23.04.1947 (uváděno st 23.04.1947−?), Nadlidé
ne 27.04.1947 (uváděno ?−út 29.04.1947), Přísaha
st 30.04.1947 (uváděno st 30.04.1947−?), Právě začínáme
so 03.05.1947 (uváděno so 03.05.1947−?), Kamenný kvítek
út 06.05.1947 (uváděno út 06.05.1947–čt 08.05.1947), Cesta
pá 09.05.1947 (uváděno pá 09.05.1947−?), Večer čekejte přítele
pá 16.05.1947 (uváděno pá 16.05.1947−?), Muž s puškou
út 20.05.1947 (uváděno ?−čt 22.05.1947), Na zkoušku
pá 23.05.1947 (uváděno pá 23.05.1947−?), Záhadný pan Jordan
st 28.05.1947 (uváděno ?−čt 29.05.1947), Bílá legie
pá 30.05.1947 (uváděno pá 30.05.1947−?), Mladý Tomáš Edison
út 03.06.1947 (uváděno ?−čt 05.06.1947), Nezbedný bakalář
pá 06.06.1947 (uváděno pá 06.06.1947−?), Kráska a zvíře
út 10.06.1947 (uváděno ?−čt 12.06.1947), Slavná cesta
pá 13.06.1947 (uváděno pá 13.06.1947−?), Krásnější než sen
út 17.06.1947 (uváděno ?−čt 19.06.1947), Zasněžená romance
pá 20.06.1947 (uváděno pá 20.06.1947−?), Hlídka v poušti
út 24.06.1947 (uváděno ?−čt 26.06.1947), Perutě pomsty
pá 27.06.1947 (uváděno pá 27.06.1947–po 30.06.1947), Siréna
út 01.07.1947 (uváděno ?−čt 03.07.1947), 1. máj v Moskvě 1946
pá 04.07.1947 (uváděno pá 04.07.1947−?), Přístav lásky
út 08.07.1947 (uváděno ?−čt 10.07.1947), Světlo léta
pá 11.07.1947 (uváděno pá 11.07.1947–út 15.07.1947), Syn pluku
st 16.07.1947 (uváděno st 16.07.1947–čt 17.07.1947), Má sestra Ela
pá 18.07.1947 (uváděno pá 18.07.1947−?), Brána ke štěstí
út 22.07.1947 (uváděno ?−čt 24.07.1947), Pancho se žení
pá 25.07.1947 (uváděno pá 25.07.1947−?), Zloděj z Bagdadu
út 29.07.1947, Filosofská historie
pá 15.08.1947, Casablanka
pá 15.08.1947, Casablanka
čt 21.08.1947 (uváděno čt 21.08.1947–čt 21.08.1947), Poslední příležitost
čt 21.08.1947 (uváděno čt 21.08.1947–čt 21.08.1947), Poslední příležitost
pá 22.08.1947 (uváděno pá 22.08.1947−?), Synové hor
út 26.08.1947 (uváděno ?−čt 28.08.1947), Černé komando
čt 01.01.1948 (uváděno ?−čt 01.01.1948), Bílé útesy doverské
pá 02.01.1948 (uváděno pá 02.01.1948−?), Pán a sluha / Herr und der Diener, Der
út 06.01.1948 (uváděno ?−čt 08.01.1948), Balerína Nataša
pá 09.01.1948 (uváděno pá 09.01.1948−?), Z deště pod okap
út 13.01.1948 (uváděno ?−čt 15.01.1948), Pět Sullivanů
pá 16.01.1948 (uváděno pá 16.01.1948–čt 22.01.1948), Diktátor
pá 23.01.1948 (uváděno pá 23.01.1948−?), Mořský jestřáb
út 27.01.1948 (uváděno ?−čt 29.01.1948), Věčný nepřítel
pá 30.01.1948 (uváděno pá 30.01.1948−?), Nikdo nic neví
so 07.02.1948 (uváděno ?−ne 08.02.1948), Valčík na rozloučenou
út 10.02.1948 (uváděno ?−čt 12.02.1948), Týden v tichém domě
pá 13.02.1948 (uváděno pá 13.02.1948−?), Někde se setkáme
út 17.02.1948 (uváděno ?−čt 19.02.1948), Když jsme se brali
pá 20.02.1948 (uváděno pá 20.02.1948−?), Podobizna
út 24.02.1948 (uváděno ?−čt 26.02.1948), Pepita Jimenez
pá 27.02.1948 (uváděno pá 27.02.1948−?), Partyzán
pá 05.03.1948 (uváděno pá 05.03.1948–čt 11.03.1948), Až se vrátíš
pá 12.03.1948 (uváděno pá 12.03.1948−?), Gilda
út 16.03.1948 (uváděno ?−čt 18.03.1948), Ženy bez mužů
pá 19.03.1948 (uváděno pá 19.03.1948−?), Otec kliďas
út 23.03.1948, Týden v tichém domě
út 23.03.1948, Týden v tichém domě
út 23.03.1948, Týden v tichém domě
so 27.03.1948 (uváděno ?−čt 01.04.1948), Křižník Varjag
so 27.03.1948 (uváděno ?−čt 01.04.1948), Křižník Varjag
pá 02.04.1948 (uváděno pá 02.04.1948−?), Vlk Larsen
st 01.06.1949 (uváděno st 01.06.1949–čt 02.06.1949), Zelená knížka
pá 03.06.1949 (uváděno pá 03.06.1949–čt 09.06.1949), O velkou cenu
pá 10.06.1949 (uváděno pá 10.06.1949–čt 16.06.1949), Hraniční ulička
pá 17.06.1949 (uváděno pá 17.06.1949–čt 23.06.1949), Čertova stěna
pá 24.06.1949 (uváděno pá 24.06.1949–ne 26.06.1949), Zakázané písničky
út 28.06.1949 (uváděno út 28.06.1949–čt 30.06.1949), Karibští piráti
pá 01.07.1949 (uváděno pá 01.07.1949–čt 07.07.1949), Svědomí
pá 08.07.1949 (uváděno pá 08.07.1949–čt 14.07.1949), Profesor se zlobí
út 12.07.1949 (uváděno út 12.07.1949–čt 14.07.1949), Napoleon v Moskvě
pá 15.07.1949 (uváděno pá 15.07.1949–čt 21.07.1949), Němá barikáda
út 06.01.1953 (uváděno út 06.01.1953–čt 08.01.1953), Kukačky
pá 09.01.1953 (uváděno pá 09.01.1953–po 12.01.1953), Paní Déryová
út 13.01.1953 (uváděno út 13.01.1953–čt 15.01.1953), Lazy sa pohly
pá 16.01.1953 (uváděno pá 16.01.1953–po 19.01.1953), Venkovský lékař
út 20.01.1953 (uváděno út 20.01.1953–čt 22.01.1953), Profesor se zlobí
út 20.01.1953 (uváděno út 20.01.1953–út 20.01.1953), Vladimír Iljič Lenin
út 20.01.1953 (uváděno st 21.01.1953–čt 22.01.1953), Profesor se zlobí
pá 23.01.1953 (uváděno pá 23.01.1953–po 26.01.1953), Na prahu života
út 27.01.1953 (uváděno út 27.01.1953–čt 29.01.1953), Kolonie pod zemí
 
Citáty
Dagmar_(1929).txt
pak tam bylo kino Slávia ((Kino Slávia Židenice)) na [Rokycanové]
Dagmar_(1929).txt
no pozor, taky jo. když to bylo v Židenicích tak to kino Slávia ((Kino Slávia Židenice)), té sme říkali blechárna [((smích))] LR: [((smích))] DB: nevim proč. měli tam dřevěný sedadla vobyčejný, to nám asi ňák vadilo nebo co, jinde byly ty polštářky a takový ty p- prostě potažený, jo? řikali sme a když a to je ve Slávii ((Kino Slávia Židenice)) no a to nevadí, jdeme LR: ((smích)) DB: takže to to nám to se nám nelíbilo,
Dagmar_(1929).txt
a řikám, ve středu města byly vybavenější ty kina a e venku tak jak vz- v takovým předměstí jako byl Světozor a a ta Hvězda a Slávia ((Kino Slávia Židenice)), tak tam ani myslim žádnej bufet nebyl, ne, tam nic [nebylo] LR: [mhm] DB: nebo jo? prodávali bombóny? asi jenom. a ňákou limonádu? (.) nevím, sem byla moc malá, a ty kina potom už sme tak nějak opustili
Helena_(1927).txt
no tady v Židenicích bylo kino Sport, LR: mhm HH: to byl e t- majitel toho kina byl pan Tříska, s jeho dcerou já sem právě chodila na tom gymnázium, no a tam sme chodívali teda, třeba i na- e na dětsk- na odpolední představení,
Helena_(1927).txt
a tady v těch Židenicích to byly kina, tam se třeba v tom kině Sport, tam ste vyšla hnedka na ulici, žádný schodiště, nic, LR: [aha] HH: [to ste], to bylo tak nízko, že ste vyšla do ulice.
Jiri_(1922).txt
LČ: dobře. a teď bychom se vrátili úplně do dětství, eh vzpomínáte si, když ste byl poprvé v kině? JH: no tak zrovna jako poprvé né. ale my sme, já bych vám řekl jenom jakou sme měli výhodu. na to, totiž tatínek tam měl holičství. a tehdy bylo zvykem, že se do těch holičství dávaly plagáty ((plakáty)) z kina, a my sme tam měli právě ten jeden plagát ((plakát)), z toho jednoho kina židenickýho ((Kino Slávia Židenice)) a měli sme prostě takzvanou volnou vstupenku, čili jednou za týden sme mohli, teda rodiče, já jsem tehdy jako i když mně bylo deset roků, tak sem šel s nimi do kina, ale tam se do kina smělo chodit až od patnácti let. LČ: aha. JH: a to sem ( ) vždycky schoval, když tam náhodou byl nějakej učitel nebo <ředitel> nebo ředitelka. vždycky sme přicházeli prostě už po, to byly reklamy napřed, pak byl žurnál, že, tak potom žurnálu sme vždycky přicházeli, a měli sme tam svoje už jako takový vyhrazený na boku místo. LČ: a to už ste byl vy a eště kdo? JH: no tatínek a maminka. LČ: [vaši rodiče. takže vy ste tam měl svoje rodiče.] JH: [tatínek, maminka a já], já jsem sám jako do kina do patnácti roků vůbec nechodil. LČ: takže s nimi ste dycky chodil... JH: vždycky jsem chodil prostě.
Jiri_(1922).txt
LČ: a to bylo jaké kino v těch Židenicích? JH: tam byly tři kina. tam bylo Hvězda, to bylo na sokolovně, pak byl Světozor, to bylo takový parádnější kino, a teď to my sme měli tu ten plagát ((plakát)), já přesně teď nevím, jak se menovalo, esi Slávie ((Kino Slávia Židenice)) nebo... LČ: možná Slávie (se jmenovalo). JH: já mám dojem, že Slávie, jo, tak tam v té Slávii ((Kino Slávia Židenice)) sme měli tady toto.
Jiri_(1922).txt
čili do té Hvězdy ((Hvězda)) sem už potom až po patnácti letech sem jako šel a do toho Světozoru ((Světozor)) taky až později, ale hlavně do toho do té Slávie ((Kino Slávie Židenice)).
Jiri_(1922).txt
LČ: a kam ste chodili, do jakých kin? JH: tak, do toho (.) sem teď říkal Hvězda, Slávie ((Kino Slávia Židenice))
Jiri_(1922).txt
to třetí kino ((Světozor)), já jsem ho jmenoval na začátku jo, tak tam sme jako víc chodívali, protože tam to bylo takový příjemnější prostředí, jak se říká, jo, kulturnější, ta Slávie ((Kino Slávia Židenice)), ta prostě byla, té se říkalo blechárna tehdy v té době, že, to bylo takový obyčejný prostě tam kdokoli, kdežto tam ((Světozor)) (.)
Jiri_(1922).txt
LČ: tu Hvězdu. to byla Hvězda JH: tak to mně připadalo, to bylo velký kino, že. to bylo takový prostě parádní kino, to byl, řekl bych, pro tu vyšší vrstvu, víte, já sem sice taky chodil taky do Sokola a tak dále ale, prostě tam se víc scházeli tak lidé v té vyšší vrstvě do toho kina. jo, kdežto tam do té Slávie ((Kino Slávia Židenice)), tam chodili prostě takový ty nejnižší zase, jó do tý blechárny,
Jiri_(1922).txt
JH: prostředí a tak dále, prostě úplně jiný typ lidí než tam. a toto to bych řekl, že se srá- scházeli ze všech tech tady těchto, rozhodně to bylo takovej rozdíl mezi tou Slávii ((Kino Slávia Židenice)) a tou tou sokolovnou ((Hvězda)).
Jiri_(1922).txt
JH: no tak, v tom v té Slávii ((Kino Slávia Židenice)), byly byly nějaké polštáře na těch, protože tam se říkalo, že v tom sou blechy, <to si pamatuju, jak teď>, a taky se stávalo, že někdy sme přišli a sem tam nějakou tu blechu se chytlo, to jako.
Jiri_(1922).txt
LČ: a bylo tam teda i šatny a občerstvení nebo jenom... JH: jenom šatny. jenom šatny, ale na to si pamatuju, to v té Slávii ((Kino Slávia Židenice)), prostě když bylo venku vedro, tak ten východ té Slávie ((Kino Slávia Židenice)) měl takový dveře na boku, tak to se otevřelo, aby tam prostě šel trochu vzduch. no a když bylo šeredné počasí nebo něco, tak chodili a stříkali takovej parfém, LČ: mhm JH: mezi lidi jako, takovou vůni, tak to si pamatuju jak jako kluk eště.
Jiri_(1922).txt
LČ: a měla ta kina nějaké jako foajé ((foyer)), že by tam bylo nějaké občerstvení třeba nebo šatna? JH: no ve všech třech, ve všech třech no, tam na té sokolovně ((Hvězda)), tam prostě byla taková jako větší hala, no tam ve té Slávii ((Kino Slávia Židenice)), tam normálně a v tem na tom Světozoru ((Světozor)), tam bylo takové menší, takové útulnější bych řekl.
Jiri_(1922).txt
LČ: a když ste potom chodil teda do kina, ať už ste chodil sám nebo s tou slečnou nebo s kamarádem, měli ste ve zvyku třeba konzumovat jídlo při při představení? JH: jó, to bylo všeobecně známý. prostě takový ty sáčky s všelijakýma těma voříškama a tak dále. to se šustilo. hlavně v té Slávii ((Kino Slávia Židenice)) teda, tam teda jako to bylo. a mám taky dojem, že když sme odcházeli, tak na zemi to vypadalo <všelijak>. LČ: a kde ste si to kupovali? ty dobroty. JH: to se nosilo, já si nepamatuju, že by tam někde byla... LČ: to ste si koupili zvlášť někde cestou? JH: ano, no většinou no jo no. nepamatuju doopravdy ne- nevím, nevím, esi... nechodil tam? někde prostě s takovou jako... LČ: ošatkou? JH: nůší jako to s tím s bonbónama, tak mně něco prosvítá, víte, že přímo před tím kinem, že chodili totiž, tam bylo zásadně bylo tak vždycky myslím, že to bylo jasné, že reklamy, že takový ty, dokonce můj tatínek tam taky měl, že jo, Jan H., holičství. že jo. to byly diáčky ((diapozitivy)) takový, že, pak byl vždycky byl žurnál, že, napřed do okupace to byl náš žurnál, potom byl německočeskej žurnál, že, a pak teprve bylo kino. takže to vždycky bylo takových nejmíň dvacet, pětadvacet minut než začal film. a teď se mi nějak tak prosvítá, jesi někdo prostě nechodil s nějakým takovým mezi lidima, že by někdo, to nevím, to doopravdy nevím.
Jiri_(1922).txt
JH: protože oni pouštěli prostě reklamy, pak pouštěli ten týdeník, a pak pouštěli ještě to, takže kdo chtěl, mohl přijít hneď jako ráno, totiž tam byla výhoda ta, že nebylo číslování. LČ: jo JH: tam bylo jenom prostě peníze do té řady, peníze do té řady a peníze do té řady, jako tři. kolik se to platilo tehdy si nepamatuju, protože my sme měli teda takzvanou permanentku že, a kdo prostě přišel dřív, tak si mohl sednout do té zadní řady, že, za ty peníze, a kdo přišel později, tak musel sedět třeba v první druhé řadě a podobně. takže lidi chodili, někteří chodili později a někteří chodili až po těch. LČ: aha, a vy ste chodili ale na začátek? JH: ne, my sme chodili, až byla tma už, už začínal film, potom jakmile skončily ty eh ty týdeníky, že, tak my sme tam chodili prostě, aby nás jako někdo neviděl. LČ: jo, ale to ste chodili s těmi rodiči, abyste se tam vplížili,
Jiri_(1922).txt
LČ: a mezi těmi kiny byly rozdíly, jak bylo drahé vstupné, třeba že by? JH: no koruna, dvě koruny, tři koruny, jo. anebo v tom Světozoru ((Světozor)) bylo třeba dvě koruny, štyry koruny, šest korun. vždycky to prostě byl ten. LČ: ale jestli třeba do Slávie ((Kino Slávia Židenice)) to bylo dražší, než do ee levnější... JH: levnější, levnější, tam mám dojem, že to bylo koruna, dvě koruny a tři koruny, že to bylo. LČ: a v té Hvězdě ((Hvězda)) třeba? to bylo dražší myslíte nebo? JH: já si myslím, že jo.
Jiri_(1922).txt
JH: no tak vždycky tam byly obrázky, teda fotografie, že, těch herců, dost výrazně tam obyčejně bylo prostě jak se to jmenuje ten film, že, no a potom byly tištěné plagáty ((plakáty)), kdo tam hraje a podobně, popřípadě nějakej ten obrázek toho herce, tak to byly v těch skříňkách, jinak teda já mám dojem, že i ostatní ty dvě kina, Hvězda i... LČ: Světozor. JH: Světozor, že měly také v různých podnicích ty plagáty ((plakáty)). LČ: mhm JH: to byla prostě specialita, že prostě na tom plagátě ((plakát)) byl vždycky na týden jo, ve středu, já mám dojem, že ve Světozoru ((Světozor)) hrávali potom každý den, ve Hvězdě ((Hvězda)) si nepamatuju, ale v té Slávii ((Kino Slávia Židenice)), tam bylo vždycky středa, sobota, neděle, vždycky tučně, takovej plagát ((plakát)) tištěnej, barevnej. LČ: a takže oni to umísťovali i do jinejch provozů, i jako do prodejen? JH: já si myslím že, já si myslím, že třeba ta Hvězda měla zase v restauracích jako nějakých lepších nebo něco takovýho, víte.
Jiri_(1922).txt
LČ: a mluvil ste vlastně i o tom, z čeho se skládal ten program projekce, byly tam vlastně nějaké přestávky? JH: vždycky. ze začátku teda dokonce v té v tom v té Slávii ((Kino Slávia Židenice)), tam byly vždycky dvě přestávky než se přemotal film. LČ: mhm JH: ty filmy prostě nenavazovaly na sebe. LČ: a co se dělalo o těch přestávkách? JH: no tak nic, tak koukalo se, dívalo se prostě na to a mezitím mám dojem, že chodili něco s nějakýma takovýma těma burákama a takovými těmi sáčky, nějakými, vidíte, teď mně to právě zaza- zapálilo, to sem nevěděl, ta doba a to bylo právě mezi tím. až potom teda v tom Světozoru ((Světozor)), tam už teda byly ty filmy, že to jelo pořád, tam už ty přestávky nebyly. ale v té Slávii ((Kino Slávia Židenice)) určitě.
Jiri_(1922).txt
no tak oni tam chodili v Židenicích bylo spousta Němců, LČ: mhm JH: my, co sme chodili, bydleli v takovém v takovém usedlosti menší, že, a ty majitelé byli Němci, a tam sme měli dva jednopokojové byty a tak sme tam byly dvě české rodiny a jinak to bylo velikánské hospodářství a to byli Němci, oni chodili normálně do kina taky, že, ale většinou teda chodili asi do té Slávie ((Kino Slávia Židenice)).
Jiri_(1922).txt
LČ: mhm a když říkáte, že oni chodili do té Slávie ((Kino Slávia Židenice)), proč myslíte, že chodili tam? protože jako ta Hvězda byla teda sokols- JH: no tak to byla honorace. LČ: mhm. JH: oni to prostě nedělali nějaké rozdíly mezi Čechy a ty Němci nedělali takových rozdílů.
Irena_(1922).txt
takže v Židenicích bylo kino Slávie ((Kino Slávia Židenice)), kino Sport, do toho sme chodili, a potom do toho kina Hvězda.
Irena_(1922).txt
IK: že, no, do těch kin, do toho kina Slavie ((Kino Slávia Židenice)) a kina Světozor, tak to už sem chodila, když už sem chodila na obecnou, že,
Irena_(1922).txt
LČ: a i v té době ste už navštěvovala kromě toho sokolského kina i ta em kina třeba tu Slávii ((Kino Slávia Židenice)), IK: ano, ano. LČ: [a tam ste chodila] IK: [té se říkalo] <blechárna, protože to sme, to bylo hrozný kino,
Irena_(1922).txt
LČ: a řekla byste, že ste třeba i měla ňáké kino, které byste neměla ráda v Brně, že byste třeba o něm věděla že tam, kdo tam chodí, nebo by mělo ňákou špatnou pověst a proto byste do něj nechodila, je ňáké takové kino? IK: no u nás v Židenicích byla ta blechárna ((Kino Slávia Židenice)),
Irena_(1922).txt
kdežto třeba to do té Slávie ((Kino Slávia Židenice)), jak se tomu říká blechárna, tak tam chodili, že, ti cikáni všelijací a takoví.
Bozena_(1924).txt
JV: a vzpomněla byste si, do jakých těch kin ste chodili? BK: no tak tady byly tady byla na sokolovně bylo kino Hvězda JV: mhm BK: potom byl na Na Benátkách kino Sport pak byl Světozor (nebo jak ) potom bylo v Husovicích byla Avia film ( ) teda kino Avia JV: hm a tyhle všechny kina ste [ee] BK: [ano ano] JV. do těch deseti let navštěvovala BK: (s tatínkem) sme tam chodili, no jak tam něco hezkého hrálo, tak se šlo tam, ale to sme už chodívali, říkám do [už moc s rodiči] JV: [a stávalo se třeba] BK: ani ne tak jako spíš teda s tou mládeží
Bozena_(1924).txt
JV: jo ještě dost- k tomu se kdyžtak ještě dostaneme. vzpomněla byste si na nějaké oblíbené kino v té době? BK: no hodně sme chodívali tady do toho Sportu ((Sport)) tady ( ) [všechno je to zrušený] JV: [eště př- před tou válkou] od těch deseti let nebo od těch štrnácti re- respektive, co ste se vlastně přestěhovala, už ste chodila víc ee v páru ste říkala, tak jestli ste měli nějaké své kino, BK: né no to říkám tady ten [ten Sport byl]
Bozena_(1924).txt
JV: hm takže řekla byste tyhle dvě kina ste měla BK: no kino Sport a eště byl potom byl ten Světozor, ten byly taky, to byly takhle v tom trojúhelníku ty kina a ten Bajkal byl na Cejlu JV: mhm BK: a avija ((Avia)) v Černovicích JV: mhm BK: to bylo všechno tak blízko pro nás ( )
Bozena_(1924).txt
BK: no víte, ještě musim říct, že když sme bydleli tak teda v Židenicích JV: mhm BK: v podnájmu [samozřejmě] JV: [ano] BK: v městských domech, tak sestra se narodila a my sme ta československá husitská ((Církev československá husitská)) JV: mhm BK: na- náboženství a tenkrát tady nebyl kostel, tak v tom kině Sport v neděli vždycky dali oltář, takže ona je tam i křtěná a tam sme chodívali v neděli JV: mše BK: mše JV: kázání BK: ano JV: to je hezké BK: <no tak kino pro sedm set lidí> to bylo největší kino v Židenicích
Bozena_(1924).txt
BK: no určitě museli být ukáznění, protože kdo se nechoval slušně, tak okamžitě byl vyveden [a nebo] JV: [byla ste] svědkem toho, že by vyvedli třeba nějaké děti? BK: to ne, to si nikdo netroufal, třeba zrovna v tom kině Sport JV: mhm BK: tam si nikdo nedovoloval, to byly takový filmy taky to ( ) opravdu tak ne ne nepamatuju si.
Bozena_(1924).txt
JV: jestli někde byly opravdu jakoby jiné, nepříliš příjemní a [naopak někde byli...] BK: [no tak říkám] tady v tom největším, že, potom bylo i to náboženství JV: mhm BK: tak tam byl teda hodně přísný ten pan pan Tříska se menoval JV: [to byl uvaděč nebo...] BK: [majitel majitel] toho kina JV: majitel BK: a hlídal si to i uvaděče [dělal] JV: [ano?] BK: ten to to bylo několik těch představení od pěti o sedmi o devíti, no tak většinou samozřejmě lidi chodili nejmenší nejmladší chodili o pěti, my sme chodívali o sedmi, protože večer sme museli být už zase doma, takže to byla taková doba, no. JV: mhm ee ale konkrétně, že byste si vzpomněla, že tohle kino bylo nějaké vyloženě obyčejné ee hodně [pamětníci říkají, že chodili do takzvaných blecháren, což byly opravdu taková ta nejobyčejnější kina] BK: [no ano ano no tak to je právě tady toto o čem já mluvim,] tak sme říkali do blechárny sme říkali. JV: hm BK: ale JV: to ste říkala o jakém kinu třeba? BK: tady o tem kinu Sport JV: o tom kinu Sport BK: no, to byl mnohem menší ten (světovel)
Bozena_(1924).txt
JV: hm ale nebylo to třeba někdy tak, že by ten interiér, když to řeknu v uvozovkách, té blechárny, vás odradil jít od toho na nějaký film, který byste vidět chtěla BK: ne, no právě ten ten měl i galérku a ten byl hodně velký, takže tam se [taky už] JV: [takže] nebylo by to tak, že by vám to vadilo nebo že vás to [odpuzovalo] BK: [ne ne ne] JV: neměla ste s tím problém BK: ne, tam právě spíš spíš tam se chodívaly celý ty party
Rudolf_(1920).txt
RS: [jak se menovaly ty kina ( ) tam byly tři kina] NS: [pokuď tam byl takzvanej předfilm krátkej film (tak)] byl příplatek korunu RS: a ty byly nejlacinější NS: já si pamatuju v Židenicích jenom Světozor RS: Světozor pak [byl] PS: [Sport] RS: Hvězda a pak byl eště jeden ((Orient))
Ludmila_(1926).txt
LČ: a které kino ste v té době navštěvovala? LT: no toho bylo víc (.) v Židenicích byla Slávie ((Kino Slávia Židenice)) (.) Slovan, Hvězda (.) no to co bylo v tom nejbližším okolí, že, kam se nemuselo dojíždět. LČ: a proč právě tato kina? p- protože byla blízko? LT: no protože byla blízko (.) protože jako děcko ee mě teda nechtěli naši daleko pouštět, že?
Augustin_(1924).txt
AU: no nejstarší vzpomínky na kino to byly kina em na Rokycanové, to se menovalo myslím Slávia ((Kino Slávia Židenice)). voni tomu říkali blechárna, protože tam chodili, nechci říct, ty přičmoudlíci, že, ale, anebo v Černovicích ((pravděpodobně Slovan)), ale to už si dneska nevzpomenu jak to kino se menovalo. prostě co byly ty kina nejbíž. já sem nemohl do drahého kina, že. takže za korunu, za dvě koruny nejvejš. to sme chodili někdy aj dokonce do první řady, tam se nám smáli, to sme museli polosedět a pololežet v tom sedadle, páč to sme blízko plachty, ne, ale, no jako děcka nám to bylo jedno, hlavně když sme to viděli.
Augustin_(1924).txt
LČ: a chodili ste teda hlavně do té Slávie ((Kino Slávia Židenice)), AU: no to byly tak to bylo ano. ta Slávia ((Kino Slávia Židenice)), a nebo potom tam bylo modernější kino, tam bylo dokonce ta podlaha šikmá taková, aby viděli aj z toho zadu, že, to bylo kino Hvězda. a to bylo potom za války vybombardovaný. tam padla, to dostalo přímej zásah bomby. no a nebo do těch Černovic ((pravděpodobně Slovan)). to byla ta kina bych řekl dosažitelný pro nás, pro děcka.
Augustin_(1924).txt
LČ: vzpomněl byste si třeba jak se vám líbily ty interiéry uvnitř těch kin? jak se ta kina lišila? AU: no to určitě, to kino na té Rokycanové nebo co to bylo za ulici, ta Slávia ((Kino Slávia Židenice)), LČ: hm AU: to bylo prostě dřevěný židle a, prostě abyste si sedla, akorát si pamatuju, že kolikrát chodila ta paní a šplíchala tam nad lidi, jo, procházela tam kolem, buď to byla voňavka nebo něco, aby ten vzduch se osvěžil, LČ: a to se dělo i jinde, nebo jenom tam. AU: to se to se dělo aj v těch Černovicích ((pravděpodobně kino Slovan)) mám dojem. to byly kina když ste šla z kina, tak otevřeli to se tam ale dvoje nebo troje boční dveře, to sme šli třeba jako do dvora, a tadyma ven. kdežto vstup do kina byl jako hlavním vchodem. to si pamatuju, akorát, počkejte kde to bylo, myslím že v té Slávii ((Kino Slávia Židenice)), já už si to tak přesně ty kina nepamatuju kde to bylo.
Augustin_(1924).txt
AU: zvlášť do té Slávie ((Kino Slávia Židenice)) tady, dolů. do té blechárny. já sem říkal tak tam sem dycky narazil na nějaký ty známý.
 
Zvláštní poznámka
V sobotu 1. července 1922 byl v Bio Slavia válečných poškozenců v Židenicích slavnostně zahájen provoz prostřednictvím koncertu. Čistý výnos z vystoupení měl být venován fondu na podporu sirotků a vdov.
 
nahoru
 
 
 
 
 
© 2011 Ústav filmu a audiovizuální kultury na Filozofické fakultě, Masarykova Univerzita, Brno