![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||||
Název Zora Zora Hussowitz Program út 05.01.1943 (uváděno leden 1943–út 05.01.1943), Děvčata pro všechno / Mit Paulen und Trompeten; Pat und Patachon. Mit Bauten und Trompeten. út 05.01.1943 (uváděno út 05.01.1943–út 05.01.1943), Výdělečné ženy / Frauen im Beruf st 06.01.1943 (uváděno st 06.01.1943–čt 07.01.1943), Peníze z nebe / Kleiner Mann - Ganz gross... pá 08.01.1943 so 09.01.1943; po 11.01.1943 (uváděno so 09.01.1943–út 12.01.1943), Irčin románek út 12.01.1943; st 13.01.1943 (uváděno út 12.01.1943; st 13.01.1943–čt 14.01.1943), Modrooká panenka / Am Abend auf der Heide pá 15.01.1943 po 18.01.1943; ne 17.01.1943 (uváděno ne 17.01.1943–po 18.01.1943), Matka Kráčmerka / Mutter Kratschmerka út 19.01.1943 (uváděno út 19.01.1943–čt 21.01.1943), Moje přítelkyně Barbora; Moje přítelkyně Barbara / Meine Freundin Barbara čt 21.01.1943 (uváděno čt 21.01.1943–pá 22.01.1943), Doznělá melodie pá 22.01.1943 so 23.01.1943; po 25.01.1943 (uváděno so 23.01.1943–po 25.01.1943), Nezlobte dědečka / Ärgert nicht den Großpapa út 26.01.1943 (uváděno út 26.01.1943–čt 28.01.1943; út 02.02.1943), Wien miluje a zpívá pá 29.01.1943 út 02.02.1943 (uváděno út 02.02.1943–út 02.02.1943), Wien miluje a zpívá st 03.02.1943 (uváděno st 03.02.1943–st 03.02.1943), Skleněná koule / Gläserne Kugel, Die ne 07.02.1943; po 08.02.1943 (uváděno ne 07.02.1943–po 08.02.1943), Ztratila se jedna paní / Verschwundene Frau, Die út 09.02.1943 (uváděno út 09.02.1943–čt 11.02.1943), Patt a Patachon, děvčata pro všechno / Patt und Pattachon, Mädchen für alles pá 12.02.1943 so 13.02.1943; po 15.02.1943 (uváděno so 13.02.1943–st 17.02.1943), Jonny krade Evropu; Johny krade Evropu / Johnny stiehlt Europa; Jonny stiehlt Europa čt 18.02.1943 (uváděno čt 18.02.1943–čt 18.02.1943), Šťastný smolař pá 19.02.1943 po 22.02.1943; so 20.02.1943 (uváděno so 20.02.1943–po 22.02.1943), Vzbouření v ústavu šlechtičen / Aufruhr im Damenstift út 23.02.1943 (uváděno út 23.02.1943–čt 25.02.1943), Moje dcera to nedělá / Meine Tochter tut das nicht pá 26.02.1943 so 27.02.1943; po 01.03.1943 (uváděno so 27.02.1943–po 01.03.1943), Dědička z Růžového dvora; Dědička z růžového dvora / Erbin vom Rosenhof, Die út 02.03.1943 (uváděno út 02.03.1943–čt 04.03.1943), Městečko na dlani / Gotteshand so 06.03.1943; po 08.03.1943 (uváděno so 06.03.1943–čt 11.03.1943; po 08.03.1943), Městečko na dlani / Gotteshand út 09.03.1943 (uváděno út 09.03.1943–čt 11.03.1943), Muži nestárnou / Männer altern nicht pá 12.03.1943 (uváděno pá 12.03.1943 so 13.03.1943 (uváděno so 13.03.1943–po 15.03.1943), Skandál v aréně út 16.03.1943 (uváděno út 16.03.1943–po 22.03.1943; so 20.03.1943), Muži nestárnou / Männer altern nicht ne 21.03.1943 (uváděno ne 21.03.1943–po 22.03.1943), Ohnivé léto út 23.03.1943 (uváděno út 23.03.1943–čt 25.03.1943), Rozvod paní Evy pá 26.03.1943 (uváděno pá 26.03.1943 so 27.03.1943 (uváděno so 27.03.1943–ne 28.03.1943), Svět bez masky po 29.03.1943 (uváděno po 29.03.1943–po 29.03.1943), Maska v modrém / Maske in Blau, Die út 30.03.1943 (uváděno út 30.03.1943–čt 01.04.1943), Tanečnice Janina / Tänzerin Janine, Die; Hallo, Janine! pá 02.04.1943 po 05.04.1943; so 03.04.1943 (uváděno so 03.04.1943–po 05.04.1943), Ostrov ztracených mužů / Vom Schicksal verweht út 06.04.1943 (uváděno út 06.04.1943–čt 08.04.1943), Pelikán má alibi / Pelikan hat ein Alibi pá 09.04.1943 po 12.04.1943; so 10.04.1943 (uváděno so 10.04.1943–po 12.04.1943), Zamilovaná srdce / Verliebte Herzen út 13.04.1943 (uváděno út 13.04.1943–čt 15.04.1943), Ryba na suchu / Fisch am Trockenen, Der so 17.04.1943 (uváděno so 17.04.1943–po 19.04.1943), Ryba na suchu / Fisch am Trockenen, Der út 20.04.1943 (uváděno út 20.04.1943–čt 22.04.1943), Muž dvou tváří / 90 Minuten Aufenthalt; Neunzig Minuten Aufenthalt út 27.04.1943; so 24.04.1943 (uváděno so 24.04.1943–út 27.04.1943), Muž, o kterém se mluví / Mann, von dem man spricht, Der st 28.04.1943; út 27.04.1943 (uváděno st 28.04.1943; út 27.04.1943–pá 30.04.1943), Kdybych byl Pánbíčkem / Einmal der Liebe Herrgott sein; Stolečku, prostři se...!; Stolečku prostři se / Tischlein deck dich so 01.05.1943 (uváděno so 01.05.1943–čt 06.05.1943), Hudba pro Tebe; Hudba pro Tebe! / Musik für Dich út 04.05.1943; po 10.05.1943 (uváděno út 04.05.1943–po 10.05.1943), Barbora Hlavsová / Barbara Hlavsa pá 07.05.1943 út 11.05.1943 (uváděno út 11.05.1943–čt 13.05.1943), Vídeňská krev; Wienská krev / Wiener Blut pá 14.05.1943 so 15.05.1943 (uváděno so 15.05.1943–út 18.05.1943), Hrdinové z Jaguaru / Helden vom Jaguar, Die út 18.05.1943; st 19.05.1943 (uváděno út 18.05.1943–čt 20.05.1943), Vyzvání k tanci / Wir bitten zum Tanz so 22.05.1943 (uváděno so 22.05.1943–po 24.05.1943), Povedení šibalové / lustigen Vagabunden, Die út 25.05.1943 (uváděno út 25.05.1943–čt 27.05.1943), Konečně sami / Endlich allein pá 28.05.1943; po 31.05.1943 (uváděno pá 28.05.1943–čt 03.06.1943), Karel III. a Anna I. / Wir machen Musik pá 04.06.1943 so 05.06.1943; po 07.06.1943 (uváděno so 05.06.1943–po 07.06.1943), Záhadný výstřel út 08.06.1943 (uváděno út 08.06.1943–čt 10.06.1943), Moralisté / Moral pá 11.06.1943 so 12.06.1943; út 15.06.1943 (uváděno so 12.06.1943–út 15.06.1943), Dunajské melodie / Donaumelodien st 16.06.1943; út 15.06.1943 (uváděno st 16.06.1943–čt 17.06.1943), Krischna pá 18.06.1943 (uváděno pá 18.06.1943–čt 24.06.1943), Měj mě rád / Hab mich lieb pá 25.06.1943 so 26.06.1943 (uváděno so 26.06.1943–po 28.06.1943), 7 let neštěstí; Sedm let neštěstí / 7 Jahre Pech; Sieben Jahre Pech út 29.06.1943 (uváděno út 29.06.1943–čt 01.07.1943), ...Dr. Crippen na palubě...; Dr. Crippen na palubě / ...Dr. Crippen an Bord....! pá 02.07.1943 (uváděno pá 02.07.1943–po 05.07.1943), Karneval lásky / Karneval der Liebe út 06.07.1943 (uváděno út 06.07.1943–čt 08.07.1943), Valčík z Oněgina / Es war eine rauschende Ballnacht pá 09.07.1943 (uváděno pá 09.07.1943–po 12.07.1943), Tenkrát...; Tenkrát / Damals út 13.07.1943 (uváděno út 13.07.1943–čt 15.07.1943), Prodaný dědeček / Verkaufte Grossvater, Der pá 16.07.1943 (uváděno pá 16.07.1943–po 19.07.1943), Okouzlená út 20.07.1943 (uváděno út 20.07.1943–po 26.07.1943), Srdce královny / Herz der Königin, Das út 27.07.1943 (uváděno út 27.07.1943–čt 29.07.1943; pá 30.07.1943), Bylo to v noci májové / Eine Nacht im Mai so 31.07.1943; pá 30.07.1943 (uváděno so 31.07.1943; pá 30.07.1943–po 02.08.1943), Velká hra / Grosse Spiel, Das út 03.08.1943 (uváděno út 03.08.1943–čt 05.08.1943), Artur a Leontýna / Arthur und Leontine pá 06.08.1943 (uváděno pá 06.08.1943–pá 06.08.1943; so 07.08.1943), Bylo jich šest; Bylo jich šest...; Bylo jich 6 / Sie waren sechs so 07.08.1943 (uváděno so 07.08.1943–po 09.08.1943), Vrcholné číslo / grosse Nummer, Die út 10.08.1943 (uváděno út 10.08.1943–čt 12.08.1943), Směry života pá 13.08.1943 (uváděno pá 13.08.1943–po 16.08.1943), Moje přítelkyně Josefína / Meine Freundin Josefine út 17.08.1943 (uváděno út 17.08.1943–čt 19.08.1943), Pro kamaráda / Für den Kameraden pá 20.08.1943 (uváděno pá 20.08.1943–po 23.08.1943), Velká láska / Grosse Liebe, Die; Aus Liebe út 24.08.1943 (uváděno út 24.08.1943–čt 26.08.1943), Roztomilý člověk pá 27.08.1943 (uváděno pá 27.08.1943–pá 27.08.1943), Bylo jich šest; Bylo jich šest...; Bylo jich 6 / Sie waren sechs so 28.08.1943 (uváděno so 28.08.1943–so 28.08.1943), Iluse / Illusion ne 29.08.1943 (uváděno ne 29.08.1943–ne 29.08.1943), Bylo jich šest; Bylo jich šest...; Bylo jich 6 / Sie waren sechs po 30.08.1943 (uváděno po 30.08.1943–po 30.08.1943), Iluse út 31.08.1943 (uváděno út 31.08.1943–st 01.09.1943), Lehká musa; Lehká Musa / Leichte Muse čt 02.09.1943 (uváděno čt 02.09.1943–čt 02.09.1943), Bylo jich šest; Bylo jich šest...; Bylo jich 6 / Sie waren sechs pá 03.09.1943 (uváděno pá 03.09.1943–po 06.09.1943), Rembrandt / Rembrandt út 07.09.1943 (uváděno út 07.09.1943–čt 09.09.1943), Odvážná Jenny / Jenny und der Herr im Frack pá 10.09.1943 (uváděno pá 10.09.1943–po 13.09.1943), Quax, pilot bez bázně a hany; Quax - Pilot bez bázně a hany / Quax, der Bruchpilot út 14.09.1943 (uváděno út 14.09.1943–čt 16.09.1943), Katakomby / Katakomben pá 17.09.1943 (uváděno pá 17.09.1943–po 20.09.1943), Tenkrát...; Tenkrát / Damals út 21.09.1943 (uváděno út 21.09.1943–čt 23.09.1943), Valčík z Oněgina / Es war eine rauschende Ballnacht pá 24.09.1943 (uváděno pá 24.09.1943–čt 30.09.1943), Svěřuji Ti svou ženu; Svěřuji ti svou ženu / Ich vertraue dir meine Frau an pá 01.10.1943 (uváděno pá 01.10.1943–po 04.10.1943), Maska v modrém / Maske in Blau, Die út 05.10.1943 (uváděno út 05.10.1943–pá 08.10.1943), Z českých mlýnů / Es klappert die Mühle so 09.10.1943; po 11.10.1943 (uváděno so 09.10.1943–po 11.10.1943), Neznámý v domě / unheimliche Haus, Das út 12.10.1943 (uváděno út 12.10.1943–pá 15.10.1943), Pod jižním křížem / Kreuz des Südens, Das so 16.10.1943 (uváděno so 16.10.1943–po 18.10.1943), Dnes večer o 11. hod. / Heute abends um 11!!! út 19.10.1943; st 20.10.1943 (uváděno út 19.10.1943; st 20.10.1943–čt 21.10.1943), La Habanera; Habanera, La / Habanera, La pá 22.10.1943 (uváděno pá 22.10.1943–po 25.10.1943), První dostaveníčko; Její první dostaveníčko / Ihr erstes Rendezvous út 26.10.1943 (uváděno út 26.10.1943–čt 28.10.1943), Pedro má viset / Pedro soll hängen pá 29.10.1943; po 01.11.1943 (uváděno pá 29.10.1943–po 01.11.1943), Uprchlík z Chicaga / Flüchtling aus Chicago, Der; Flüchtling von Chicago, Der út 02.11.1943 (uváděno út 02.11.1943–čt 04.11.1943), Král cirkusu / Zirkuskönig, Der ne 07.11.1943; pá 05.11.1943 (uváděno pá 05.11.1943–st 10.11.1943), Když staré srdce omládne / Altes Herz wird wieder jung čt 11.11.1943; út 09.11.1943 (uváděno čt 11.11.1943; út 09.11.1943–ne 14.11.1943; čt 11.11.1943), Vysoká škola / Hohe Schule po 15.11.1943; pá 12.11.1943 (uváděno po 15.11.1943; pá 12.11.1943–ne 21.11.1943; čt 18.11.1943), Zlaté dno / Goldener Boden po 22.11.1943; pá 19.11.1943 (uváděno po 22.11.1943; pá 19.11.1943–čt 25.11.1943; út 23.11.1943), Kora Terry / Kora Terry; Kora Tery st 24.11.1943 (uváděno st 24.11.1943–čt 25.11.1943), Hříšná ves / sündige Dorf, Das pá 26.11.1943 (uváděno pá 26.11.1943–ne 05.12.1943), Lumpacivagabundus; Lumpaci vagabundus / Lumpacivagabundus pá 26.11.1943 (uváděno pá 26.11.1943–listopad 1943), Lumpacivagabundus; Lumpaci vagabundus / Lumpacivagabundus út 30.11.1943 (uváděno listopad 1943–čt 02.12.1943), Svatba na Medvědím dvoře; Svatba na medvědím dvoře / Hochzeit auf Bärenhof pá 03.12.1943 (uváděno pá 03.12.1943–prosinec 1943), Pád Kartága / Fall Karthagos, Der po 06.12.1943 (uváděno po 06.12.1943–ne 12.12.1943), Pád Karthaga / Fall Karthagos út 07.12.1943 (uváděno prosinec 1943–čt 09.12.1943), Amfitryon - bohové se baví; Bohové se baví pá 10.12.1943 (uváděno pá 10.12.1943–prosinec 1943), Čtrnáctý u stolu / vierzehnte bei Tisch, Der po 13.12.1943 (uváděno po 13.12.1943–ne 19.12.1943), Čtrnáctý u stolu / vierzehnte bei Tisch, Der út 14.12.1943 (uváděno prosinec 1943–čt 16.12.1943), Krok do tmy / Schritt ins Dunkle, Der pá 17.12.1943 (uváděno pá 17.12.1943–prosinec 1943), Umlčené rty po 20.12.1943 (uváděno po 20.12.1943–čt 23.12.1943; pá 24.12.1943), Umlčené rty út 21.12.1943 (uváděno prosinec 1943–čt 23.12.1943), Bílý šejk / Weisse Scheik, Der so 25.12.1943 (uváděno so 25.12.1943−?), Tanečnice Janina so 25.12.1943 (uváděno so 25.12.1943−?), Bílý šejk / Weisse Scheik, Der so 25.12.1943 (uváděno so 25.12.1943–st 29.12.1943), Bílý šejk / Weisse Scheik, Der čt 30.12.1943 (uváděno čt 30.12.1943–čt 30.12.1943), Finance pana velkovévody / Finanzen des Großherzogs, Die so 01.01.1944, Žíznivé mládí / Jugendrausch út 04.01.1944; út 04.01.1944 (uváděno út 04.01.1944–čt 06.01.1944), To byl český muzikant / Das war ein böhmische Musikant pá 07.01.1944; pá 07.01.1944 (uváděno pá 07.01.1944–čt 13.01.1944), Münchhausen (Dobrodružství barona Prášila) / Münchhausen; Münchhausens neuestes Abenteuer pá 14.01.1944; pá 14.01.1944 (uváděno pá 14.01.1944–út 19.01.1943), Šenkýřka U bílého koníčka; Šenkýřka U Bílého koníčka / Wirtin zum weissen Röss út 18.01.1944; út 18.01.1944 (uváděno út 18.01.1944–čt 20.01.1944), Bel Ami; Bel´ami; Bel ami; BEL AMI / Bel Ami pá 21.01.1944; pá 21.01.1944 (uváděno pá 21.01.1944–po 24.01.1944), Germanin / Germanin út 25.01.1944; út 25.01.1944 (uváděno út 25.01.1944–so 29.01.1944), Tajuplný hrad; Neviditelný hrad; Pat a Patachon: Tajuplný hrad / Geheimnisvolle Burg, Die. (Pat und Pattachon) ne 30.01.1944 (uváděno ne 30.01.1944−?), Wienská krev út 01.02.1944; út 01.02.1944 (uváděno út 01.02.1944–čt 03.02.1944), Nezbedník / Schabernack pá 04.02.1944; pá 04.02.1944 (uváděno pá 04.02.1944–čt 10.02.1944), Tanečnice pá 11.02.1944; pá 11.02.1944 (uváděno pá 11.02.1944–po 14.02.1944), Maškaráda / Maskerade út 15.02.1944; út 15.02.1944 (uváděno út 15.02.1944–čt 17.02.1944), Manon Lescaut / Manon Lescout pá 18.02.1944; pá 18.02.1944 (uváděno pá 18.02.1944−?), Celá škola tančí / Ganze Schule tanzt, Die út 22.02.1944; st 23.02.1944 (uváděno ?−čt 24.02.1944), Hvězda z Ria / Stern von Rio pá 25.02.1944; pá 25.02.1944 (uváděno pá 25.02.1944–po 28.02.1944), Titanic / Titanic út 29.02.1944 (uváděno út 29.02.1944–čt 02.03.1944), 5000 marek odměny / 5000 Mark Belohnung pá 03.03.1944 (uváděno pá 03.03.1944–čt 09.03.1944), Bílý sen / Weisse Traum, Der pá 10.03.1944 (uváděno pá 10.03.1944–po 13.03.1944), Lázeň na mlatě / Bad auf der Tenne, Das út 14.03.1944 (uváděno út 14.03.1944–čt 16.03.1944), Dobyvatelé hor / Gipfelstürmer pá 17.03.1944 (uváděno pá 17.03.1944–po 20.03.1944), Tonelli / Tonelli út 21.03.1944 (uváděno út 21.03.1944–čt 23.03.1944), Konečná stanice / Endstation pá 24.03.1944 (uváděno pá 24.03.1944–po 27.03.1944), Karel a já / Karl und Ich út 28.03.1944 (uváděno út 28.03.1944–čt 30.03.1944), Svéhlavička Nixi / Viel Lärm um Nixi pá 31.03.1944 (uváděno pá 31.03.1944–so 08.04.1944), Cirkus Renz / Zirkus Renz st 12.04.1944 (uváděno út 11.04.1944–čt 13.04.1944), Koncert podle přání / Wunschkonzert pá 14.04.1944 (uváděno pá 14.04.1944–st 19.04.1944), Anuška / Anuschka út 18.04.1944 (uváděno ?−čt 20.04.1944), Lazebník sevilský / Barbier von Sevilla, Der pá 21.04.1944 (uváděno pá 21.04.1944–čt 27.04.1944), ...a hudba k tomu hraje; A hudba k tomu hraje... / …und die Musik spielt dazu pá 28.04.1944 (uváděno pá 28.04.1944−?), Bohatství zítřka út 02.05.1944 (uváděno ?−čt 04.05.1944), Valentin Dobrotivý / Geld fällt vom Himmel; Valentin der Gütige pá 05.05.1944 (uváděno pá 05.05.1944−?), Dobrodružství v Grandhotelu / Abenteuer im Grand Hotel út 09.05.1944 (uváděno ?−čt 11.05.1944), Quax, pilot bez bázně a hany; Quax - Pilot bez bázně a hany / Quax, der Bruchpilot pá 12.05.1944 (uváděno pá 12.05.1944−?), Zlatý motýlek / Goldene Schmetterling, Der út 16.05.1944 (uváděno út 16.05.1944–čt 18.05.1944), Vše pro Veroniku / Alles für Veronika pá 19.05.1944 (uváděno pá 19.05.1944−?), Tanec s císařovnou; Tanec s císařem / Tanz mit dem Kaiser út 23.05.1944 (uváděno ?−so 27.05.1944), Z českých mlýnů ne 28.05.1944 (uváděno ne 28.05.1944–čt 01.06.1944), Noc bez rozloučení / Nacht ohne Abschied pá 02.06.1944 (uváděno pá 02.06.1944−?), Melodie velkoměsta / Grosstadtmelodie út 06.06.1944 (uváděno ?−út 06.06.1944), Píseň touhy st 07.06.1944 (uváděno st 07.06.1944–st 07.06.1944), Postilion z Lonjumeau pá 09.06.1944 (uváděno pá 09.06.1944−?), Nemluvme o lásce!; Nemluvme o lásce / Wer spricht denn von Liebe út 13.06.1944 (uváděno ?−út 13.06.1944), Iluse / Illusion st 14.06.1944 (uváděno st 14.06.1944–čt 15.06.1944), Sklepnice Anna / Kellnerin Anna, Die pá 16.06.1944 (uváděno pá 16.06.1944−?), Dům u jezera / Immensee út 20.06.1944 (uváděno ?−čt 22.06.1944), Píseň Vídně; Píseň Wienu / Fiakerlied pá 23.06.1944 (uváděno pá 23.06.1944–čt 29.06.1944), Skalní plemeno / Mann aus Granit, Ein pá 30.06.1944 (uváděno pá 30.06.1944−?), Druhý výstřel / Zweite Schuß, Der; Zweite Schuss, Der ne 02.07.1944, Druhý výstřel út 04.07.1944 (uváděno ?−čt 06.07.1944), Osmnáctiletá / Achtzehnjährige, Die čt 06.07.1944, Osmnáctiletá / Achtzehnjährige, Die pá 07.07.1944 (uváděno pá 07.07.1944−?), Bláznivá noc / Tolle Nacht po 10.07.1944, Bláznivá noc / Tolle Nacht út 11.07.1944 (uváděno ?−čt 13.07.1944), Styxův případ / Sache mit Styx, Die čt 13.07.1944, Styxův případ pá 14.07.1944 (uváděno pá 14.07.1944−?), Akrobat / Akrobat schö-ö-ö-n ne 16.07.1944, Akrobat Schö-ö-ön út 18.07.1944 (uváděno ?−čt 20.07.1944), Králova milenka / Geliebte des Königs, Die pá 21.07.1944 (uváděno pá 21.07.1944–pá 21.07.1944), Vrah bydlí v čísle 21 pá 21.07.1944, Vrah bydlí v čísle 21 so 22.07.1944 (uváděno so 22.07.1944−?), Komisař Maigret zasahuje / Komissär Maigret greift ein po 24.07.1944 (uváděno ?−po 24.07.1944), Komisař Maigret zasahuje / Komissär Maigret greift ein út 25.07.1944 (uváděno ?−čt 27.07.1944), Zajatec na velrybářské lodi / Gefangene auf dem Walfangschiff, Der út 25.07.1944 (uváděno út 25.07.1944–čt 27.07.1944), Zajatec na velrybářské lodi / Gefangene auf dem Walfangschiff, Der pá 28.07.1944 (uváděno pá 28.07.1944−?), Falešná milenka / Falsche Geliebte, Die pá 28.07.1944 (uváděno pá 28.07.1944−?), Falešná milenka / Falsche Geliebte, Die út 01.08.1944 (uváděno ?−čt 03.08.1944), Tygr z Ešnapuru / Tiger von Eschnapur, Der út 01.08.1944 (uváděno ?−čt 03.08.1944), Tygr z Ešnapuru / Tiger von Eschnapur, Der pá 04.08.1944 (uváděno pá 04.08.1944−?), Indický hrob / Indische Grabmal, Das pá 04.08.1944 (uváděno pá 04.08.1944−?), Indický hrob / Indische Grabmal, Das út 08.08.1944 (uváděno ?−čt 10.08.1944), Romance pá 11.08.1944 (uváděno pá 11.08.1944−?), Vrah bydlí v čís. 21 / Mörder wohnt Nr. 21, Der pá 11.08.1944, Vrah bydlí v čísle 21 út 15.08.1944 (uváděno ?−čt 17.08.1944), Svatba na rozkaz / Hochzeit auf Befehl pá 18.08.1944 (uváděno pá 18.08.1944−?), Moudrá Marianna / kluge Marianne, Die pá 18.08.1944, Moudrá Marianna / kluge Marianne, Die út 22.08.1944 (uváděno ?−čt 24.08.1944), Studujeme za školou / Wir studieren hinter der Schule pá 25.08.1944 (uváděno pá 25.08.1944−?), Čtyři nepokojná děvčátka; 4 nepokojná děvčátka / 4 unruhigen Mädchen, Die (Finale); Vier unruhige Mädchen po 28.08.1944, Čtyri nepokojná děvčátka / Vier unruhige Mädchen út 29.08.1944, Falešný hráč / Falschspieler so 02.09.1944, Premiéra lásky / Liebespremiere st 20.09.1944 (uváděno ?−čt 21.09.1944), Ráj žen / Frauenparadies, Das pá 22.09.1944 (uváděno pá 22.09.1944−?), Kora Terry / Kora Terry; Kora Tery út 26.09.1944, Konfetti; Konfeta / Konfetti so 30.09.1944, In flagranti / In flagranti út 03.10.1944 (uváděno ?−čt 05.10.1944), Bobří kožich pá 06.10.1944 (uváděno pá 06.10.1944−?), Fresquita út 10.10.1944 (uváděno ?−út 10.10.1944), Dědictví v Pretorii / Erbe in Pretoria, Das st 11.10.1944 (uváděno st 11.10.1944−?), Kouzlo divočiny / Wildnis stirbt, Die ne 15.10.1944 (uváděno ?−ne 15.10.1944), Johann / Johann út 17.10.1944 (uváděno ?−st 18.10.1944), Madame Pompadour; Markýza Pompadour / Madame Pompadour čt 19.10.1944 (uváděno čt 19.10.1944−?), Dobrá sedma / Gute Sieben, Die so 21.10.1944, Tanečnice Janina / Tänzerin Janine út 31.10.1944, Rozvod s překážkami / Immer nur... du! so 04.11.1944, Tygr z Ešnapuru / Tiger von Eschnapur, Der út 14.11.1944, Nebožtík excelence / Selige Exzellenz, Die so 18.11.1944 (uváděno ?−čt 23.11.1944), Karneval lásky / Karneval der Liebe pá 24.11.1944, Kolega přijde hned; Kolega přijde hned! / Kollege kommt gleich út 05.12.1944, Matčina zpověď / Beichte einer Mutter, Die pá 15.12.1944, Žlutá vlajka / gelbe Flagge, Die pá 22.12.1944 (uváděno pá 22.12.1944–po 25.12.1944), Tanec kolem světa / Wir tanzen um die Welt st 27.12.1944; pá 22.12.1944 (uváděno út 26.12.1944–čt 28.12.1944), Píseň drožkáře / Wiener Fiakerlied; Fiaker st 10.01.1945, Přijdu hned / Ich komme gleich út 23.01.1945, Žid Süss / Jud Süß pá 16.03.1945 (uváděno pá 16.03.1945–po 19.03.1945), Tři děvčátka na vdávání / Drei tolle Mädel; Drei tolle Mädels pá 16.03.1945 (uváděno út 20.03.1945–čt 22.03.1945), Nocturno / Liebeslüge, Die nahoru |
|
© 2011 Ústav filmu a audiovizuální kultury na Filozofické fakultě, Masarykova Univerzita, Brno