![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||||
Name Lidové kino Volks Kino Lidový Biograf (Tu 14.11.1911July 1925) Lidové bio (July 19251926) Lido bio (1926Fr 15.10.1948) Lípa (Fr 15.10.1948Su 30.12.1973) Address Jusova 8 Marxgasse 8 Marxova 8 Current address Spolková District Brno město Zábrdovice Programme Fr 25.01.1918 (uváděno Sa 26.01.1918–Mo 28.01.1918), Chrám sv. Víta; Dr. Kramář opět v Praze; Pražští Adamité Fr 15.02.1918 (uváděno Sa 16.02.1918–Th 21.02.1918), Cajus Julius Caesar; Caius Julius Caesar Fr 15.02.1918 (uváděno Sa 23.02.1918–Th 28.02.1918), Cirkus Wolfson; Světoznámý cirkus Wolfson Fr 22.02.1918 (uváděno Sa 23.02.1918–Mo 25.02.1918), Pěst osudu Fr 22.02.1918; Tu 26.02.1918 (uváděno Tu 26.02.1918–Th 28.02.1918), Věrolomnost Fr 01.03.1918 (uváděno Sa 02.03.1918–Mo 04.03.1918), Druhé Já Sa 09.03.1918 (uváděno Sa 09.03.1918–Mo 11.03.1918), Ve vítězství lásky; Vítězství lásky / Sieg der Liebe Sa 09.03.1918 (uváděno Tu 12.03.1918–Th 14.03.1918), Kovář svého štěstí Sa 16.03.1918 (uváděno Sa 16.03.1918–Mo 18.03.1918), Neděle 31. února Sa 16.03.1918 (uváděno Tu 19.03.1918–Th 21.03.1918), Kdo mě políbí?; Kdo mně políbí?; Kdo mne políbí? Fr 22.03.1918 (uváděno Sa 23.03.1918–Th 28.03.1918), Cirkus Wolfson; Světoznámý cirkus Wolfson Sa 25.01.1919; Th 23.01.1919; Sa 25.01.1919 (uváděno Fr 24.01.1919; Sa 25.01.1919–Th 30.01.1919), Triumfální příjezd presidenta T. G. Masaryka; Triumfální příjezd presidenta Masaryka Sa 14.08.1920 (uváděno Sa 14.08.1920–Mo 16.08.1920), Pastýř u Marie Sněžné; Pastýř u Panny Marie Sněžné Tu 17.08.1920 (uváděno Tu 17.08.1920–Th 19.08.1920), Pytláci; Střelec z Fallů; Myslivec z Fallů; Fallský myslivec / Der Jäger von Fall Sa 21.08.1920 (uváděno Sa 21.08.1920–Mo 23.08.1920), Poklad krále Šalamouna We 25.08.1920 (uváděno Tu 24.08.1920–Th 26.08.1920), Vina druhého Fr 27.08.1920 (uváděno Sa 28.08.1920–Mo 30.08.1920), Alkohol We 01.09.1920 (uváděno We 01.09.1920–Th 02.09.1920), Stíny minulosti We 01.09.1920 (uváděno Sa 04.09.1920–Th 09.09.1920), J´accuse; Jaccuse I. Kletba války / J´accuse. I. Epoche. (Ich klage an.) Sa 11.09.1920 (uváděno Sa 11.09.1920–Mo 13.09.1920), Upír; Břicho Paříže Tu 14.09.1920 (uváděno Tu 14.09.1920–Th 16.09.1920), Černý Jack / schwarze Jack, Der Fr 17.09.1920 (uváděno Sa 18.09.1920–Mo 20.09.1920), Tarsan mezi opicemi; Tarsanův román I Tu 21.09.1920 (uváděno Tu 21.09.1920–Th 23.09.1920), Carevič a jeho favoritka Fr 24.09.1920 (uváděno Sa 25.09.1920–Mo 27.09.1920), Tarsan mezi lidmi; Tarsanův román II Su 03.10.1920 (uváděno Sa 02.10.1920–Mo 04.10.1920), Tanečnice smrt; Tanečnice smrti Sa 09.10.1920 (uváděno Sa 09.10.1920–Mo 11.10.1920), Trůny se kácejí; Kácející se trůny Su 10.10.1920 (uváděno We 13.10.1920–We 13.10.1920), Kolumbus We 20.10.1920 (uváděno Tu 19.10.1920–Th 21.10.1920), Krištof Kolumbus II Su 24.10.1920 (uváděno Sa 23.10.1920–Mo 25.10.1920), Tajemství šílené Su 14.11.1920 (uváděno Sa 13.11.1920–Mo 15.11.1920), Pohádka o Pirotce Su 21.11.1920 (uváděno Sa 20.11.1920–Mo 22.11.1920), Dýka Malajcova Tu 23.11.1920 (uváděno Tu 23.11.1920–Th 25.11.1920), Fiakr číslo 13 II; Drožka 13 II; Fiakr 13 II Su 28.11.1920 (uváděno Sa 27.11.1920–Mo 29.11.1920), Osudy života Tu 30.11.1920 (uváděno Tu 30.11.1920–Th 02.12.1920), Fiakr číslo 13 III; Drožka 13 III; Fiakr č. 13 III; Fiakr číslo 13 IV; Drožka 13 IV Su 05.12.1920 (uváděno Sa 04.12.1920–Mo 06.12.1920), Všechna kola stojí Tu 07.12.1920 (uváděno Tu 07.12.1920–Th 09.12.1920), Ztracený syn Mo 24.01.1921, Intolerance Fr 04.03.1921 (uváděno Sa 05.03.1921–Mo 07.03.1921), Dvě idylly; Košilatí rebelanti Tu 08.03.1921 (uváděno Tu 08.03.1921–Th 10.03.1921), Femina (Zrádná žena) Fr 11.03.1921 (uváděno Sa 12.03.1921–Mo 14.03.1921), Kovbojova láska; Cowboyova láska Tu 15.03.1921 (uváděno Tu 15.03.1921–Th 17.03.1921), Svět bez hladu Fr 18.03.1921 (uváděno Sa 19.03.1921–Mo 21.03.1921), Otec Sergěj; Otec Sergius Tu 22.03.1921 (uváděno Tu 22.03.1921–Th 24.03.1921), Jindra; Indra Sa 26.03.1921 (uváděno Sa 26.03.1921–Mo 28.03.1921), Podivuhodná žena Tu 29.03.1921 (uváděno Tu 29.03.1921–Th 31.03.1921), Pokoj číslo 29 Fr 01.04.1921 (uváděno Sa 02.04.1921–Mo 04.04.1921), Tropická krev Tu 05.04.1921 (uváděno Tu 05.04.1921–Th 07.04.1921), Král propasti; Král nad propastí; Král propastí Fr 08.04.1921 (uváděno Sa 09.04.1921–Mo 11.04.1921), Muž činu Mo 11.04.1921 (uváděno Tu 12.04.1921–Th 14.04.1921), Šedá straka Fr 15.04.1921 (uváděno Sa 16.04.1921–Mo 18.04.1921), Černá maska; Chráněnec smrti Mo 18.04.1921 (uváděno Tu 19.04.1921–Th 21.04.1921), Dědička Fr 22.04.1921 (uváděno Sa 23.04.1921–Mo 25.04.1921), Tuberosa Tu 26.04.1921 (uváděno Tu 26.04.1921–Th 28.04.1921), Tam na horách Tu 03.05.1921 (uváděno Tu 03.05.1921–Th 05.05.1921), Intolerance II. Fr 06.05.1921 (uváděno Sa 07.05.1921–Mo 09.05.1921), Hledá silného muže Tu 10.05.1921 (uváděno Tu 10.05.1921–Th 12.05.1921), Mateřství Fr 13.05.1921 (uváděno Sa 14.05.1921–Mo 16.05.1921), Prometheus I.; Prometeus I. Tu 17.05.1921 (uváděno Tu 17.05.1921–Th 19.05.1921), Prometheus II.; Prometeus II. Fr 20.05.1921 (uváděno Sa 21.05.1921–Mo 23.05.1921), Květy lásky Tu 24.05.1921 (uváděno Tu 24.05.1921–Th 26.05.1921), Bratří Karamasové; Bratří Karamazové Sa 18.06.1921 (uváděno Sa 18.06.1921–Su 19.06.1921), Hádanka; Výkřik ze záhrobí Su 26.06.1921 (uváděno Sa 25.06.1921–Su 26.06.1921), Hodina odpuštění Fr 12.08.1921 (uváděno Sa 13.08.1921–Sa 13.08.1921), Zahájení her Sa 13.08.1921; Sa 13.08.1921 (uváděno Sa 13.08.1921–Mo 15.08.1921), Pohřeb senátora Hybeše; Pohřeb soudr. Hybeše; Slav. pohřeb sen. Hybeše; Pravá tvář Th 18.08.1921; Tu 16.08.1921; We 17.08.1921; Th 18.08.1921 (uváděno Tu 16.08.1921–Th 18.08.1921), Žlutý diplomat. Dobrodružství čínského prince v Evropě; Žlutý diplomat Fr 19.08.1921; Sa 20.08.1921; Mo 22.08.1921 (uváděno Fr 19.08.1921–Mo 22.08.1921), Právo lháti Sa 20.08.1921 (uváděno Sa 20.08.1921–Mo 22.08.1921), Dělnická Olympiada Tu 23.08.1921; Tu 23.08.1921; We 24.08.1921; Th 25.08.1921 (uváděno Tu 23.08.1921–Th 25.08.1921), Smrt v patách Fr 26.08.1921; Sa 27.08.1921; Mo 29.08.1921 (uváděno Sa 27.08.1921–Mo 29.08.1921), Orlík (Vévoda Zákupský); Orlík (Vévoda ze Zákup); Orlík, aneb kníže ze Zákup; Orlík, čili Vévoda ze Zákup Tu 30.08.1921; Tu 30.08.1921; We 31.08.1921 (uváděno Tu 30.08.1921–Th 01.09.1921), Oko za oko Sa 03.09.1921; Fr 02.09.1921; Sa 03.09.1921; Mo 05.09.1921 (uváděno Sa 03.09.1921–Mo 05.09.1921), Maharadžova pomsta Tu 06.09.1921; Tu 06.09.1921; We 07.09.1921 (uváděno Tu 06.09.1921–Th 08.09.1921), Návrat do tmy; Návrat do temna Fr 09.09.1921; Fr 09.09.1921; Sa 10.09.1921; Mo 12.09.1921 (uváděno Sa 10.09.1921–Mo 12.09.1921), Za právo lidu Tu 13.09.1921; Tu 13.09.1921; We 14.09.1921; Th 15.09.1921 (uváděno Tu 13.09.1921–Th 15.09.1921), Kovárna hrůzy / Schmiede des Grauens, Die Fr 16.09.1921 (uváděno Fr 16.09.1921–Fr 16.09.1921), V kanadském pralese Sa 17.09.1921; Sa 17.09.1921; Tu 20.09.1921; We 21.09.1921 (uváděno Sa 17.09.1921–Mo 19.09.1921; We 21.09.1921), Útěk před životem; Účet ze života Tu 20.09.1921; Th 22.09.1921; Fr 23.09.1921 (uváděno Tu 20.09.1921; Th 22.09.1921–Th 22.09.1921), Myslivec z kláštera; Klášterní lovec Fr 23.09.1921; Su 25.09.1921; Tu 27.09.1921 (uváděno Fr 23.09.1921–Tu 27.09.1921), Dobrodružství tanečnice Fanny Eislerové II. Orlík Sa 24.09.1921; Tu 27.09.1921; Th 29.09.1921; Fr 30.09.1921 (uváděno Tu 27.09.1921–Th 29.09.1921), Rudá Lucerna; Rudá lucerna; Rudá svítilna / rote Laterne, Die Sa 01.10.1921; Sa 01.10.1921; Su 02.10.1921; Tu 04.10.1921 (uváděno Sa 01.10.1921–Mo 03.10.1921), Zongar, odvážlivec; Zongar; Cengar Tu 04.10.1921; We 05.10.1921; Th 06.10.1921; Fr 07.10.1921 (uváděno Tu 04.10.1921–Th 06.10.1921), Malaria; Dovolená před smrtí / Urlaub vom Tode Fr 07.10.1921; Sa 08.10.1921; Su 09.10.1921; Tu 11.10.1921 (uváděno Sa 08.10.1921–Mo 10.10.1921), Láska vrchol štěstí Tu 11.10.1921; We 12.10.1921; Th 13.10.1921; Fr 14.10.1921 (uváděno Tu 11.10.1921–Th 13.10.1921), Cirkus King I. Fr 14.10.1921; Sa 15.10.1921; Su 16.10.1921; Tu 18.10.1921 (uváděno Sa 15.10.1921–Mo 17.10.1921), Dorela Tu 18.10.1921; We 19.10.1921; Th 20.10.1921; Fr 21.10.1921 (uváděno Tu 18.10.1921; We 19.10.1921–Th 20.10.1921), Cirkus King II. Fr 21.10.1921; Sa 22.10.1921; Su 23.10.1921; Tu 25.10.1921 (uváděno Sa 22.10.1921–Mo 24.10.1921), Vor mrtvých Tu 25.10.1921; We 26.10.1921 (uváděno Tu 25.10.1921; We 26.10.1921–Th 27.10.1921), Cirkus King III. Fr 28.10.1921; Su 30.10.1921 (uváděno Sa 29.10.1921–Mo 31.10.1921), Ivan Hrozný Tu 01.11.1921; Th 03.11.1921; Th 03.11.1921 (uváděno Tu 01.11.1921–Th 03.11.1921; Fr 04.11.1921), Cirkus King IV. / Zirkus King IV. Tu 01.11.1921; Th 03.11.1921 (uváděno Tu 01.11.1921–Th 03.11.1921), Cirkus King IV. / Zirkus King IV. Fr 04.11.1921; Sa 05.11.1921; Su 06.11.1921; Sa 05.11.1921 (uváděno Fr 04.11.1921–Mo 07.11.1921), Doživotně odsouzen / Lebenslänglich verurteilt Fr 04.11.1921 (uváděno Sa 05.11.1921–Mo 07.11.1921), Doživotně odsouzen Tu 08.11.1921; We 09.11.1921; Tu 08.11.1921 (uváděno Tu 08.11.1921–Th 10.11.1921), Bludný Holanďan I. Za života proklet / fliegende Holländer, Der Fr 11.11.1921; Sa 12.11.1921; Su 13.11.1921; Fr 11.11.1921; Sa 12.11.1921 (uváděno Fr 11.11.1921; Sa 12.11.1921–Mo 14.11.1921), Perleťář pařížský; Pařížský perleťář / Perlenmacher von Paris, Der Tu 15.11.1921; We 16.11.1921; Th 17.11.1921; Tu 15.11.1921; We 16.11.1921 (uváděno Tu 15.11.1921–Th 17.11.1921), Bludný Holanďan II. Jednooký lodivod / fliegende Holländer II., Der. Fr 18.11.1921; Fr 18.11.1921; Sa 19.11.1921 (uváděno Fr 18.11.1921; Sa 19.11.1921–Su 20.11.1921; Mo 21.11.1921), Madame Tallien, bohyně rozmaru a krásy; Madame Tallien; Madame Talien / Madame Tallien Tu 22.11.1921 (uváděno Tu 22.11.1921–Th 24.11.1921), Arme Helga, Die Th 24.11.1921 (uváděno Tu 22.11.1921–Th 24.11.1921), Ubohá malá Helga; Ubohá Helga Fr 25.11.1921; Su 27.11.1921 (uváděno Fr 25.11.1921–Mo 28.11.1921), Přítel Bedřich / Freund Fritz Tu 29.11.1921; Tu 29.11.1921; We 30.11.1921 (uváděno Tu 29.11.1921–Th 01.12.1921), Žabec / Backfisch Fr 02.12.1921; Fr 02.12.1921; Sa 03.12.1921 (uváděno Fr 02.12.1921; Sa 03.12.1921–Mo 05.12.1921), Osvobozená / Freigesprochen Tu 06.12.1921; Tu 06.12.1921; We 07.12.1921 (uváděno Tu 06.12.1921–Th 08.12.1921), Z tajů podzemního velkoměsta; Podzemními kvartýry velkoměsta / unterirdischen Elendquartiere einer Großstadt, Die Sa 10.12.1921; Fr 09.12.1921; Sa 10.12.1921 (uváděno Sa 10.12.1921–Mo 12.12.1921), Darva, dcera pralesa; Darva čili ženský Tarsan; Darva, díte z pralesa / Darwa, der weibliche Tarsan Tu 13.12.1921; Tu 13.12.1921; We 14.12.1921 (uváděno Tu 13.12.1921–Th 15.12.1921), Tmavá ulička newyorská; Tmavá ulice v New-Yorku / dunkle Gasse von New-York, Die Fr 16.12.1921; Fr 16.12.1921; Sa 17.12.1921 (uváděno Fr 16.12.1921; Sa 17.12.1921–Mo 19.12.1921), Srdce kurtisány; Srdce kurtysány / Herz der Kurtisane, Das Su 25.12.1921; Fr 23.12.1921; We 21.12.1921 (uváděno Su 25.12.1921; Sa 24.12.1921–Mo 26.12.1921), Láska princova / Prinzenliebe We 28.12.1921; Tu 27.12.1921; We 28.12.1921 (uváděno We 28.12.1921; Tu 27.12.1921–Th 29.12.1921), Hrabě Monte Kristo I.; Hrabě z Monte Christo I. / Graf von Monte Christo I., Der Su 01.01.1922; Su 01.01.1922; Fr 30.12.1921; Sa 31.12.1921; Sa 31.12.1921 (uváděno Sa 31.12.1921; Su 01.01.1922; Fr 30.12.1921–Mo 02.01.1922; Su 01.01.1922), Karlíček na letním bytě / Karlchen auf Sommerfrische; Princezna opička We 04.01.1922; Fr 06.01.1922; We 04.01.1922; Tu 03.01.1922 (uváděno Tu 03.01.1922–Th 05.01.1922; Fr 06.01.1922; Th 05.01.1922), Hrabě Monte Christo II. / Graf Monte Christo II. Sa 07.01.1922; Fr 06.01.1922 (uváděno Sa 07.01.1922; Fr 06.01.1922–Mo 09.01.1922), Rudá Lucerna; Rudá lucerna; Rudá svítilna / rote Laterne, Die Su 08.01.1922 (uváděno Su 08.01.1922–Su 08.01.1922), NAIMI čili Zlé moci vládnou za letní noci; NAINY čili Zlé moci vládnou za temné noci; NAIMI čili Zlé moci vládnou temné noci; Naemi, čili Zlé moci vládnou za temné noci; Naemi, čili "Zlé moci vládnou za tmavé noci" Tu 10.01.1922; We 11.01.1922 (uváděno Tu 10.01.1922–Th 12.01.1922), Hrabě Monte Christo III / Graf von Monte Christo III., Der. Fr 13.01.1922 (uváděno Sa 14.01.1922–Mo 16.01.1922), Dvě matky / Zwei Mutter Tu 17.01.1922 (uváděno Tu 17.01.1922–Th 19.01.1922), Hrabě Monte Christo IV / Graf von Monte Christo IV, Der. Fr 20.01.1922; Sa 21.01.1922 (uváděno Sa 21.01.1922–Mo 23.01.1922), Hlas svědomí / Stimmen des Gewissens Tu 24.01.1922 (uváděno Tu 24.01.1922–Th 26.01.1922), Hrabě Monte Christo V / Graf von Monte Christo V., Der. Th 26.01.1922 (uváděno Th 26.01.1922–Fr 27.01.1922), Stadt der Enterbten, Die Fr 27.01.1922 (uváděno Sa 28.01.1922–Mo 30.01.1922), Město vyděděnců Tu 31.01.1922 (uváděno Tu 31.01.1922–Th 02.02.1922), Kněžna Woronzovna, Kněžna Voroncovna; Kněžna Voronzovna; Kněžna Voroncova / Fürstin Woronzoff, Die; Fürstin Woronzoff; Fürst Worontow We 01.02.1922 (uváděno We 01.02.1922–We 01.02.1922), Graf von Monte Christo III., Der. Th 02.02.1922 (uváděno Th 02.02.1922–Th 02.02.1922), Fürstin Woronzoff Fr 03.02.1922; Su 05.02.1922 (uváděno Fr 03.02.1922; Su 05.02.1922–Tu 07.02.1922), Poslední láska / Letzte Liebe Tu 07.02.1922; Tu 07.02.1922; We 08.02.1922 (uváděno Tu 07.02.1922; We 08.02.1922–Th 09.02.1922; Fr 10.02.1922), Údolí smrti / Tal de Todes, Das Fr 10.02.1922; Fr 10.02.1922; Sa 11.02.1922 (uváděno Fr 10.02.1922; Sa 11.02.1922–Mo 13.02.1922; Tu 14.02.1922), Luštění záhady / Rätsels Lösung, Des Tu 14.02.1922; Tu 14.02.1922; We 15.02.1922 (uváděno Tu 14.02.1922; We 15.02.1922–Th 16.02.1922; Fr 17.02.1922), V cizích stopách / Auf fremden Pfaden Fr 17.02.1922; Fr 17.02.1922; Sa 18.02.1922 (uváděno Fr 17.02.1922; Sa 18.02.1922–Mo 20.02.1922; Tu 21.02.1922), Stambulská panna (krásná žebračka); Stambulská panna, krásná žebračka; Stambulská panna; Panna Stambulská / Jungfrau von Stambul, Die Tu 21.02.1922; Tu 21.02.1922; We 22.02.1922 (uváděno Tu 21.02.1922; We 22.02.1922–Th 23.02.1922; Fr 24.02.1922), Tajemství zámku Dommartini; Tajemství zámku Domartini / Geheimnisse des Schlosses Dommartini Fr 24.02.1922; Sa 25.02.1922 (uváděno Fr 24.02.1922; Sa 25.02.1922–Tu 28.02.1922), Krásná zlodějka / schöne Diebin, Die Fr 24.02.1922 (uváděno Sa 25.02.1922–Mo 27.02.1922), Vzdálené děti Tu 28.02.1922; Tu 28.02.1922; We 01.03.1922 (uváděno Tu 28.02.1922–We 01.03.1922; Th 02.03.1922), Anita / Anita Fr 03.03.1922; Sa 04.03.1922; Fr 03.03.1922 (uváděno Sa 04.03.1922; Su 05.03.1922; Fr 03.03.1922–Mo 06.03.1922; Tu 07.03.1922), Skok do plamenů; Skok do plamene / Sturz in die Flammen, Der Tu 07.03.1922; Tu 07.03.1922; We 08.03.1922 (uváděno Tu 07.03.1922; We 08.03.1922–Th 09.03.1922; Fr 10.03.1922), Irčin románek II. / Jirkas Roman Fr 10.03.1922; Th 09.03.1922; Sa 11.03.1922 (uváděno Fr 10.03.1922; Sa 11.03.1922–Mo 13.03.1922; Tu 14.03.1922), Urna 13 / Urne 13 Tu 14.03.1922; Tu 14.03.1922; We 15.03.1922 (uváděno Tu 14.03.1922; We 15.03.1922–Th 16.03.1922; Fr 17.03.1922), Otevřte oči / Öfnet die Augen Fr 17.03.1922; Fr 17.03.1922; Sa 18.03.1922 (uváděno Fr 17.03.1922; Sa 18.03.1922–Mo 20.03.1922; Tu 21.03.1922), Atlantis I.; Atlantic I. / Atlantis I. Tu 21.03.1922; Tu 21.03.1922; We 22.03.1922 (uváděno Tu 21.03.1922; We 22.03.1922–Fr 24.03.1922), Atlantis II.; Atlantic II. / Atlantis II. Fr 24.03.1922; Fr 24.03.1922; Tu 28.03.1922 (uváděno Sa 25.03.1922–Tu 28.03.1922; Mo 27.03.1922), Živý obraz / lebende Bild, Das. Tu 28.03.1922; Tu 28.03.1922; We 29.03.1922 (uváděno Tu 28.03.1922; We 29.03.1922–Fr 31.03.1922), Baron Trenk / Baron Trenk; Freiherr von Trenk Sa 01.04.1922; Sa 01.04.1922; Su 02.04.1922 (uváděno Sa 01.04.1922–Mo 03.04.1922), Kdy a jak?; Kdo? A jak? / Wer oder Wie Tu 04.04.1922; We 05.04.1922; We 05.04.1922 (uváděno Tu 04.04.1922–Th 06.04.1922; Fr 07.04.1922), Nápadníci / Freier, Die Fr 07.04.1922; Sa 08.04.1922; Fr 07.04.1922 (uváděno Fr 07.04.1922; Sa 08.04.1922–Mo 10.04.1922; Tu 11.04.1922), Janošík / Janošik Tu 11.04.1922; We 12.04.1922; Tu 11.04.1922 (uváděno Tu 11.04.1922; We 12.04.1922–Th 13.04.1922; Fr 14.04.1922), Baptiste Link / Baptiste Link Su 16.04.1922; Su 16.04.1922; Fr 14.04.1922 (uváděno Su 16.04.1922; Sa 15.04.1922–Tu 18.04.1922; Fr 21.04.1922; Mo 17.04.1922), Přísaha Štepána Hullera I. / Eid des Stephan Huller I., Der. Tu 18.04.1922 (uváděno Tu 18.04.1922–Th 20.04.1922), Přísaha Štepána Hullera II. Fr 21.04.1922; Sa 22.04.1922; Fr 21.04.1922 (uváděno Fr 21.04.1922; Sa 22.04.1922–Mo 24.04.1922; Tu 25.04.1922), Král paříže I. / König von Paris I., Der. Tu 25.04.1922; We 26.04.1922; Tu 25.04.1922 (uváděno Tu 25.04.1922; We 26.04.1922–Th 27.04.1922; Fr 28.04.1922), Král Paříže II. / König von Paris II., Der Fr 28.04.1922; Sa 29.04.1922; Fr 28.04.1922 (uváděno Fr 28.04.1922; Sa 29.04.1922–Mo 01.05.1922), Tajemství boha Osirise / Geheimnis des Gottes Osiris, Das Th 04.05.1922; Tu 02.05.1922 (uváděno Tu 02.05.1922–Fr 05.05.1922), President Baratta / Präsident Barada Fr 05.05.1922; Sa 06.05.1922; Fr 05.05.1922 (uváděno Sa 06.05.1922–Mo 08.05.1922; Tu 09.05.1922), Bílý havran / weisse Rabe, Der Tu 09.05.1922; We 10.05.1922; Tu 09.05.1922 (uváděno Tu 09.05.1922; We 10.05.1922–Fr 12.05.1922; Th 11.05.1922), Pirát / Pirat, Der Sa 13.05.1922; Sa 13.05.1922; Sa 13.05.1922 (uváděno Sa 13.05.1922–Tu 16.05.1922; Mo 15.05.1922), Příšera moře / Meergespenst, Das We 17.05.1922; We 17.05.1922; Tu 16.05.1922 (uváděno We 17.05.1922; Tu 16.05.1922–Sa 20.05.1922; Fr 19.05.1922; Th 18.05.1922), Intriky Madame Pommercy / Madame Pommercys Intrigen Sa 20.05.1922; Fr 19.05.1922 (uváděno Sa 20.05.1922–Tu 23.05.1922; Mo 22.05.1922), Výstřel v noci Tu 23.05.1922; We 24.05.1922; Tu 23.05.1922 (uváděno Tu 23.05.1922; We 24.05.1922–Th 25.05.1922; Fr 26.05.1922), Plameny Sahary / Flammen der Sahara, Die Fr 26.05.1922; Sa 27.05.1922; Fr 26.05.1922 (uváděno Fr 26.05.1922; Sa 27.05.1922–Mo 29.05.1922; Tu 30.05.1922), Světová záhada / Welträtsel, Das Tu 30.05.1922; Tu 30.05.1922 (uváděno Tu 30.05.1922–Th 01.06.1922), Muž vysoké hry / verwegener Gezelle, Ein Sa 03.06.1922 (uváděno Sa 03.06.1922–Mo 05.06.1922), Krásná zlodějka Fr 09.06.1922 (uváděno Fr 09.06.1922–Mo 12.06.1922), Schmuggler Madonna, Die Sa 10.06.1922 (uváděno Sa 10.06.1922–Mo 12.06.1922), Mučednice Brescijská; Mučednice Breščijská Th 15.06.1922 (uváděno Th 15.06.1922–Th 15.06.1922), Uličnice Sa 17.06.1922 (uváděno Sa 17.06.1922–Mo 19.06.1922), Trny a květy Sa 24.06.1922 (uváděno Sa 24.06.1922–Mo 26.06.1922), Laura Figlarová Sa 01.07.1922 (uváděno Fr 30.06.1922–Mo 03.07.1922), Schwarzen Jäger, Die We 05.07.1922 (uváděno We 05.07.1922–Fr 07.07.1922), Papínek toho nenechá Tu 11.07.1922 (uváděno Tu 11.07.1922–Sa 15.07.1922), Papínek toho nenechá Fr 28.07.1922 (uváděno Sa 29.07.1922–Mo 31.07.1922), Spartakiáda Su 06.08.1922 (uváděno Sa 05.08.1922–Mo 07.08.1922), Mlčení za mlčení Tu 08.08.1922 (uváděno Tu 08.08.1922–Th 10.08.1922), Spartakiada Su 13.08.1922 (uváděno Sa 12.08.1922–Su 13.08.1922), Hvězda moře Mo 14.08.1922 (uváděno Mo 14.08.1922–Tu 15.08.1922), Na sahaře Su 20.08.1922 (uváděno Su 20.08.1922–Su 20.08.1922; Mo 21.08.1922), Li-Hang krutý Su 20.08.1922 (uváděno Su 20.08.1922–Mo 21.08.1922), Únos dolarové princezny Sa 26.08.1922 (uváděno Sa 26.08.1922–Mo 28.08.1922), Dům číslo 28 Su 03.09.1922 (uváděno Sa 02.09.1922–Mo 04.09.1922), Galaor; Galoar Mo 04.09.1922 (uváděno Tu 05.09.1922–Th 07.09.1922), Sňatek pro peníze Fr 08.09.1922 (uváděno Fr 08.09.1922–Fr 08.09.1922), Dítě jiného Sa 09.09.1922 (uváděno Sa 09.09.1922–Mo 11.09.1922), Vzpoura na Elsinoře Tu 12.09.1922 (uváděno Tu 12.09.1922–Th 14.09.1922), Osud plavovlasé Margy Fr 15.09.1922 (uváděno Sa 16.09.1922–Mo 18.09.1922), Laska Tu 19.09.1922 (uváděno Tu 19.09.1922–Th 21.09.1922), Tajemství čtyř dnů Fr 22.09.1922 (uváděno Sa 23.09.1922–Mo 25.09.1922), Film silné 4 Tu 26.09.1922; We 27.09.1922 (uváděno Tu 26.09.1922; We 27.09.1922–Th 28.09.1922; Tu 03.10.1922), Dubrovský, ataman lupičů We 04.10.1922 (uváděno Tu 03.10.1922–Th 05.10.1922), Zoro; Zoro, mstitel Sa 07.10.1922 (uváděno Sa 07.10.1922–Mo 09.10.1922), Otrávené světlo Tu 10.10.1922; We 11.10.1922 (uváděno Tu 10.10.1922; We 11.10.1922–Th 12.10.1922; Tu 17.10.1922), Pollyanna; Pollyana; Polly Anna; Polyana Fr 13.10.1922 (uváděno Sa 14.10.1922–Mo 16.10.1922), Dcera krále žebráků Tu 17.10.1922 (uváděno Tu 17.10.1922–Th 19.10.1922), Cirkusová hraběnka / Zirkusgräfin Fr 20.10.1922 (uváděno Sa 21.10.1922–Mo 23.10.1922), Povstání boxerů v Číně; Povstání čínských boxerů Tu 24.10.1922 (uváděno Tu 24.10.1922–Th 26.10.1922), Tři mušketýři I. Fr 27.10.1922 (uváděno Sa 28.10.1922–Mo 30.10.1922), Jiří Bully; Jiří Bulil Tu 31.10.1922 (uváděno Tu 31.10.1922–Th 02.11.1922), Tři mušketýři II. Královnina švadlena Fr 03.11.1922 (uváděno Sa 04.11.1922–Mo 06.11.1922), Čerkesova nevěsta Tu 07.11.1922 (uváděno Tu 07.11.1922–Th 09.11.1922), Tři mušketýři III. Za čest královny Fr 10.11.1922 (uváděno Sa 11.11.1922–Mo 13.11.1922), Symfonie smrti / Symphonie des Todes Tu 14.11.1922 (uváděno Tu 14.11.1922–Th 16.11.1922), Tři mušketýři IV. Pavillon d'Estrées Fr 17.11.1922 (uváděno Sa 18.11.1922–Mo 20.11.1922), Z deníku ženského lékaře Tu 21.11.1922 (uváděno Tu 21.11.1922–Th 23.11.1922), Tři mušketýři V. Bašta Sv. Gervasia Fr 24.11.1922 (uváděno Sa 25.11.1922–Mo 27.11.1922), Dřímající sopka Tu 28.11.1922 (uváděno Tu 28.11.1922–Th 30.11.1922), Tři mušketýři VI. Klášter v Béthune Fr 01.12.1922 (uváděno Sa 02.12.1922–Mo 04.12.1922), Žena, kterou jsi mně dal; Žena, kterou jsi mi dal We 06.12.1922 (uváděno We 06.12.1922–Fr 08.12.1922), Cikáni Fr 08.12.1922 (uváděno Fr 08.12.1922–Fr 08.12.1922), Tajemství Orgevillu; Tajemství Aryevillu; Tajemství Orgevillské / Geheimnis von Argewill Sa 09.12.1922 (uváděno Sa 09.12.1922–Mo 11.12.1922), Babička / Grossmutter Tu 12.12.1922 (uváděno Tu 12.12.1922–Th 14.12.1922), Babinský Fr 15.12.1922 (uváděno Sa 16.12.1922–Mo 18.12.1922), Vražednice; Vražednice? Fr 22.12.1922 (uváděno Su 24.12.1922–Mo 25.12.1922), Vládkyně ze sv. Tropezů; Vládkyně Sv. Tropezu Fr 22.12.1922 (uváděno Tu 26.12.1922–Th 28.12.1922), Zpověď dívky Fr 29.12.1922 (uváděno Fr 29.12.1922–Fr 29.12.1922), Hygiena manželství Sa 30.12.1922 (uváděno Sa 30.12.1922–Mo 01.01.1923), Indický hrob I. / indisches Grabmal I., Das Sa 07.04.1923 (uváděno Sa 07.04.1923–Mo 09.04.1923), Arbeit I. Tu 10.04.1923 (uváděno Tu 10.04.1923–Th 12.04.1923), Arbeit II. Fr 13.04.1923 (uváděno Fr 13.04.1923–Mo 16.04.1923), Arbeit III. Tu 17.04.1923 (uváděno Tu 17.04.1923–Th 19.04.1923), Arbeit IV. Fr 20.04.1923 (uváděno Sa 21.04.1923–Th 26.04.1923), Li Hang, der Grausame Tu 24.04.1923 (uváděno Tu 24.04.1923–Th 26.04.1923), Othello Fr 27.04.1923 (uváděno Sa 28.04.1923–Mo 30.04.1923), Geheimnis des Klosters, Das Fr 11.05.1923 (uváděno Tu 08.05.1923–Fr 11.05.1923), Theodora Sa 12.05.1923 (uváděno Sa 12.05.1923–Mo 14.05.1923), Komödianten Tu 15.05.1923 (uváděno Tu 15.05.1923–Fr 18.05.1923), Ideale Ziele Sa 19.05.1923 (uváděno Sa 19.05.1923–Tu 22.05.1923), Tod im Hotel Majestie, Der We 23.05.1923 (uváděno Tu 22.05.1923–Fr 25.05.1923), Phantom Sa 26.05.1923 (uváděno Sa 26.05.1923–Mo 28.05.1923), Germinal I. / Germinal I. Tu 29.05.1923 (uváděno Tu 29.05.1923–Th 31.05.1923), Germinal II. / Germinal II. Su 19.08.1923 (uváděno Sa 18.08.1923–Mo 20.08.1923), Es leuchtet meine Liebe Tu 21.08.1923 (uváděno Tu 21.08.1923–Th 23.08.1923), My boy. (Mein teurer Knabe.) Sa 25.08.1923 (uváděno Sa 25.08.1923–Mo 27.08.1923), galanten Abenteuer der schönen Dorothee, Die Tu 28.08.1923 (uváděno Tu 28.08.1923–Th 30.08.1923), Hanneles Himmelfahrt Su 02.09.1923 (uváděno Sa 01.09.1923–Mo 03.09.1923), Henkerstochter, Die Tu 04.09.1923 (uváděno Tu 04.09.1923–Th 06.09.1923), Bestie, Eine Tu 11.09.1923 (uváděno Tu 11.09.1923–Th 13.09.1923), Wamperl, borg mir deine Frau! Sa 15.09.1923 (uváděno Sa 15.09.1923–Mo 17.09.1923), Neuen Menschen Tu 18.09.1923 (uváděno Tu 18.09.1923–Th 20.09.1923), Wenn die Stürme toben... Fr 21.09.1923 (uváděno Sa 22.09.1923–Mo 24.09.1923), Fräulein Veras Liebe Tu 25.09.1923 (uváděno Tu 25.09.1923–Th 27.09.1923), alte Nest, Das; Old Nest Sa 29.09.1923 (uváděno Sa 29.09.1923–Mo 01.10.1923), Er, sie und Hamlet Su 07.10.1923 (uváděno Sa 06.10.1923–Mo 08.10.1923), Favorit der Königin, Der Tu 09.10.1923 (uváděno Tu 09.10.1923–Th 11.10.1923), Adam a Eva / Adam und Eva Sa 13.10.1923 (uváděno Sa 13.10.1923–Mo 15.10.1923), Žena po věky otrokyně mužova / Weib die ewige Sklavin d. Mannes, Das Tu 16.10.1923 (uváděno Tu 16.10.1923–Th 18.10.1923), Madame Dubarry; Madame Dubary / Madame Dubarry Fr 19.10.1923 (uváděno Sa 20.10.1923–Mo 22.10.1923), Glas Wasser, Ein Tu 23.10.1923 (uváděno Tu 23.10.1923–Th 25.10.1923), Peter der Grosse. Fr 26.10.1923 (uváděno Sa 27.10.1923–Mo 29.10.1923), Dem Tode verschrieben Tu 30.10.1923 (uváděno Tu 30.10.1923–Th 01.11.1923), Im Sturm der Zeiten Su 04.11.1923 (uváděno Sa 03.11.1923–Mo 05.11.1923), Taucher von Dorcasa, Der We 07.11.1923 (uváděno Tu 06.11.1923–Th 08.11.1923), verwaiste Kind, Das (Die Stimme aus den Jenseitz.) Sa 10.11.1923 (uváděno Sa 10.11.1923–Mo 12.11.1923), Treu bis in den Tod. Tu 13.11.1923 (uváděno Tu 13.11.1923–Th 15.11.1923), gestohlene Diamant I., Der. Th 15.11.1923 (uváděno Sa 17.11.1923–Mo 19.11.1923), Sensation. (Der Kampf des Reporters.) Tu 20.11.1923 (uváděno Tu 20.11.1923–Th 22.11.1923), gestohlene Diamant II., Der. Fr 23.11.1923 (uváděno Sa 24.11.1923–Mo 26.11.1923), wilde Tänzerin, Die. Tu 27.11.1923 (uváděno Tu 27.11.1923–Th 29.11.1923), gestohlene Diamant III., Der. Tu 11.12.1923 (uváděno Tu 11.12.1923–Tu 13.11.1923), verhängnisvolle Entscheidung, Eine Fr 14.12.1923 (uváděno Fr 14.12.1923–Mo 17.12.1923), Geheimnis der Bettler, Das Tu 18.12.1923 (uváděno Tu 18.12.1923–Th 20.12.1923), Zirkusdämon, Der Fr 21.12.1923 (uváděno Sa 22.12.1923–Su 23.12.1923), Zwei Lachabende Tu 25.12.1923 (uváděno Tu 25.12.1923–Th 27.12.1923), Ehe der Fürstin Demidov, Die Fr 28.12.1923 (uváděno Sa 29.12.1923–Mo 31.12.1923), Tiefland. (Der Wolfswürger.); Wolfswürger, Der Tu 01.01.1924; Tu 01.01.1924 (uváděno Tu 01.01.1924–Th 03.01.1924), Nevěsta z Australie / australische Braut, Die; Patt und Pattachon im Film Die Braut von Australien Fr 04.01.1924; Sa 05.01.1924 (uváděno Sa 05.01.1924–Mo 07.01.1924), Dcera hrobníkova / Tochter des Totengräbers, Die; Totengräbers Töchterlein, Das Sa 05.01.1924 (uváděno Sa 05.01.1924–Mo 07.01.1924), Císař chudých I.; Císař chudých I. Chudý milionář Tu 08.01.1924 (uváděno Tu 08.01.1924–Th 10.01.1924), Graf und Tänzerin Fr 11.01.1924; Fr 11.01.1924 (uváděno Sa 12.01.1924–Mo 14.01.1924), Tajemství pancéřové síně I. Synové noci / Geheimnis der Panzerkammer I., Das Tu 15.01.1924; Su 13.01.1924 (uváděno Tu 15.01.1924–Th 17.01.1924), Tajemství pancéřové síně II. Po stopě zlého činu / Geheimnis der Panzerkammer II., Das Fr 18.01.1924; Fr 18.01.1924 (uváděno Sa 19.01.1924–Mo 21.01.1924), Kníže psanec I.; Kníže psanec (Bez domova) I. / Heimatlose I. Tu 22.01.1924; Tu 22.01.1924 (uváděno Tu 22.01.1924–Th 24.01.1924), Kníže psanec II.; Kníže psanec (Bez domova) II. / Heimatlose II. Fr 25.01.1924; Fr 25.01.1924 (uváděno Sa 26.01.1924–Mo 28.01.1924), Sarati - tyran alžírský / Sarati, der Tyrann von Algier Tu 29.01.1924; Tu 29.01.1924 (uváděno Tu 29.01.1924–Th 31.01.1924), Dítě karnevalu (Směj se, paňáco); Směj se paňaco; Dítě karneválu (Směj se, paňáco); Směj se, paňáco! / Kind des Karnevals, Ein Fr 01.02.1924 (uváděno Sa 02.02.1924–Th 07.02.1924), Er will Sa 02.02.1924 (uváděno Sa 02.02.1924–Mo 04.02.1924), Slavičí hlahol (Sen dítěte); On si namlouvá atd.; On si namlouvá / Er will Tu 05.02.1924 (uváděno Tu 05.02.1924–Th 07.02.1924), Kaiser der Armen I. Fr 08.02.1924 (uváděno Sa 09.02.1924–Mo 11.02.1924), Květina pouště (Chu-Chin-Chou); Květina pouště (Chu-chin-chow) Su 10.02.1924 (uváděno Sa 09.02.1924–Mo 11.02.1924), Blume der Wüste, Die Tu 12.02.1924; Tu 12.02.1924 (uváděno Tu 12.02.1924–Th 14.02.1924), Císař chudých. II. / Kaiser der Armen II. Fr 15.02.1924; Fr 15.02.1924 (uváděno Sa 16.02.1924–Mo 18.02.1924), Královna ze Sáby / Königin von Saba, Die Tu 19.02.1924; Tu 19.02.1924 (uváděno Tu 19.02.1924–Th 21.02.1924), Císař chudých III. / Kaiser der Armen III Fr 22.02.1924; Fr 22.02.1924 (uváděno Sa 23.02.1924–Mo 25.02.1924), Mezi plameny a bestiemi / Zwischen Flammen und Bestien Tu 26.02.1924; Tu 26.02.1924 (uváděno Tu 26.02.1924–Th 28.02.1924), Císař chudých IV. / Kaiser der Armen IV. Sa 01.03.1924 (uváděno Fr 29.02.1924–Mo 03.03.1924), Odette I. Tu 04.03.1924; Tu 04.03.1924 (uváděno Tu 04.03.1924–Th 06.03.1924), Odetta II.; Odeta II. / Odette II. Fr 07.03.1924; Fr 07.03.1924 (uváděno Sa 08.03.1924–Mo 10.03.1924), Červený jezdec / rote Reiter, Der Tu 11.03.1924; Tu 11.03.1924 (uváděno Tu 11.03.1924–Th 13.03.1924), Bohéma / Boheme Fr 14.03.1924; Fr 14.03.1924 (uváděno Sa 15.03.1924–Mo 17.03.1924), Nevolnictví / Leibeigenschaft Tu 18.03.1924; Tu 18.03.1924 (uváděno Tu 18.03.1924–Th 20.03.1924), Cikán kavalír / Zigeunerkavalier Tu 18.03.1924; Fr 21.03.1924 (uváděno Sa 22.03.1924–Mo 24.03.1924), Démon Cirkus; Demon cirku; Démon cirkusu / Dämon des Zirkus; Zirkusdämon, Der Tu 25.03.1924; We 25.03.1925 (uváděno Tu 25.03.1924–Th 27.03.1924), Kočičky / Diwankatzen Fr 28.03.1924; Fr 28.03.1924 (uváděno Sa 29.03.1924–Mo 31.03.1924), Vášeň (Ztracená duše); Vášeň / Leidenschaft Tu 01.04.1924 (uváděno Tu 01.04.1924–Th 03.04.1924), Kupec benátský Fr 04.04.1924; Fr 04.04.1924 (uváděno Sa 05.04.1924–Mo 07.04.1924), Země / Erde Tu 08.04.1924; Tu 08.04.1924 (uváděno Tu 08.04.1924–Th 10.04.1924), Dobrodruh / Abenteuer, Der Fr 11.04.1924; Fr 11.04.1924 (uváděno Sa 12.04.1924–Mo 14.04.1924), Nero Tu 15.04.1924; Tu 15.04.1924 (uváděno Tu 15.04.1924–Th 17.04.1924), Sněžný ráj / Paradies im Schnee Fr 18.04.1924; Fr 18.04.1924 (uváděno Sa 19.04.1924–Mo 21.04.1924), Sodoma a Gomora I.; Sodoma a Gommorha I.; Sodoma a Gomorrha I. Hřích / Sodom und Gomorrha I. Tu 22.04.1924; We 23.04.1924 (uváděno Tu 22.04.1924–Th 24.04.1924), Sodoma Gomorrha II. (Trest.) / Sodom und Gomorrha II. Fr 25.04.1924; Fr 25.04.1924 (uváděno Sa 26.04.1924–Mo 28.04.1924), Tragedie na farmě / Tragödie auf der Farm. (Ein Weib ist nie wie das andere). Tu 29.04.1924; Tu 29.04.1924 (uváděno Tu 29.04.1924–Sa 31.05.1924; Th 01.05.1924), Polikuška / Polikuschka Sa 03.05.1924; Th 01.05.1924 (uváděno Fr 02.05.1924–Mo 05.05.1924), Tajemství Mariina dvorce / Geheimnis d. Brückenkopf, Das Tu 06.05.1924; Tu 06.05.1924 (uváděno Tu 06.05.1924–Th 08.05.1924), Nepřítel lidu / Menschenfeind, Der Fr 09.05.1924; Th 08.05.1924 (uváděno Sa 10.05.1924–Mo 12.05.1924), Rokle smrti / Todesschlucht, Der Tu 13.05.1924; We 14.05.1924 (uváděno Tu 13.05.1924–Th 15.05.1924), O dívčí čest / Mädchenehre Fr 16.05.1924; Fr 16.05.1924 (uváděno Sa 17.05.1924–Mo 19.05.1924), David Mazlíček; David mazlíček (Toll. Able David) / David, das Muttersöhnchen (Toll. Able David). Tu 20.05.1924; Tu 20.05.1924 (uváděno Tu 20.05.1924–Th 22.05.1924), Mladý Medardus / junge Metardus, Der Fr 23.05.1924; Fr 23.05.1924 (uváděno Fr 23.05.1924–Mo 26.05.1924), Ostrov utrpení / Insel der Leidenden, Die Tu 27.05.1924; Tu 27.05.1924 (uváděno Tu 27.05.1924–Th 29.05.1924), Pariseta I. / Parisette I. Fr 30.05.1924 (uváděno Sa 31.05.1924–Mo 02.06.1924), Vše pro peníze Tu 03.06.1924; Th 05.06.1924 (uváděno Tu 03.06.1924–Th 05.06.1924), Pariseta II. Stopa / Parisette II. Fr 06.06.1924; Fr 06.06.1924 (uváděno Sa 07.06.1924–Mo 09.06.1924), Bídníci (Les misérables.); Bídníci / Miserables, Les (Die Elenden); Menschen unter Menschen Tu 10.06.1924; We 11.06.1924 (uváděno Tu 10.06.1924–Th 12.06.1924), Pariseta III. Nepravý pastor / Parisette III. Fr 13.06.1924; Fr 13.06.1924 (uváděno Sa 14.06.1924–Mo 16.06.1924), Rudé noci / Rote Nächte. Tu 17.06.1924; Tu 17.06.1924 (uváděno Tu 17.06.1924–Th 19.06.1924), Pariseta IV. Tajemství markýze z Costabelly / Parisette IV. Fr 20.06.1924; Fr 20.06.1924 (uváděno Sa 21.06.1924–Mo 23.06.1924), Sodoma a Gomora I.; Sodoma a Gommorha I.; Sodoma a Gomorrha I. Hřích / Sodom und Gomorrha I.; Sodoma Gomorrha II. (Trest.) / Sodom und Gomorrha II. Fr 08.08.1924 (uváděno Tu 08.01.1924–Th 10.01.1924), Hrabě a tanečnice Fr 15.08.1924; Fr 15.08.1924 (uváděno Sa 16.08.1924–Mo 18.08.1924), Matička / Mutter Tu 19.08.1924; Tu 19.08.1924 (uváděno Tu 19.08.1924–Th 21.08.1924), Křivá přísaha / Meineid Fr 22.08.1924; Fr 22.08.1924 (uváděno Sa 23.08.1924–Mo 25.08.1924), Cirkusáček / Zirkuskind Tu 26.08.1924; Tu 26.08.1924 (uváděno Tu 26.08.1924–Th 28.08.1924), Kolotoč života / Karussel des Lebens Fr 29.08.1924; Fr 29.08.1924 (uváděno Sa 30.08.1924–Mo 01.09.1924), Tělo, svět, ďábel (Manslaughter); Tělo - svět - ďábel / Weib-Welt-Teufel; Weib, Welt, Teufel. Tu 02.09.1924; We 03.09.1924 (uváděno Tu 02.09.1924–Th 04.09.1924), Mučednice / Märtyrerin, Die Fr 05.09.1924; Fr 05.09.1924 (uváděno Sa 06.09.1924–Mo 08.09.1924), Syn pařížského lichváře I. / Sohn des Pariser Wucherers I., Der. Su 07.09.1924; Tu 09.09.1924 (uváděno Tu 09.09.1924–Th 11.09.1924), Syn pařížského lichváře II. / Sohn des Pariser Wucherers II., Der. Fr 12.09.1924; Fr 12.09.1924 (uváděno Sa 13.09.1924–Mo 15.09.1924), Lidé a masky I. / Menschen und Masken I. Tu 16.09.1924; Tu 16.09.1924 (uváděno Tu 16.09.1924–Th 18.09.1924), Lidé a masky II. / Menschen und Masken II. Fr 19.09.1924; Fr 19.09.1924 (uváděno Sa 20.09.1924–Mo 22.09.1924), Únos bankéře Fuxe (Sherlock Holmes II.); Únos bankéře Fuxe (Sherlock Holmes) / Entführung des Bankiers Fux, Die. Tu 23.09.1924; Tu 23.09.1924 (uváděno Tu 23.09.1924–Th 25.09.1924), Zátiší lásky / Liebesidyll Fr 26.09.1924; Fr 26.09.1924 (uváděno Sa 27.09.1924–Mo 29.09.1924), Kočovníci severu / Nomaden des Nordens, Die; Pfadfinder des Nordens We 01.10.1924; Tu 30.09.1924 (uváděno Tu 30.09.1924–Th 02.10.1924), Justicia (Nejsilnější žena světa) / Justitia (Das stärkste Weib der Welt.) Fr 03.10.1924; Fr 03.10.1924 (uváděno Sa 04.10.1924–Mo 06.10.1924), Zlatarica; Zlatarica aneb Krásná Černohorka; Zlataryca / schöne Montenegrinerin, Die; Zlataryca, die schöne Montenegrinerin Tu 07.10.1924; We 08.10.1924 (uváděno Tu 07.10.1924–Th 09.10.1924), Kolotoč v Prateru; Kolotoč v Prátru; Kolotoč v Práteru aneb Urozený pán a dívka z lidu; Pod věží svatoštěpánskou / Karussel im Prater, Das, oder: Wien, wie es weint und lacht.; Wien wie es weint und lacht. Fr 10.10.1924; Fr 10.10.1924 (uváděno Sa 11.10.1924–Mo 13.10.1924), Čarovné oči / Zauberaugen; Zaubernde Augen Tu 14.10.1924; Tu 14.10.1924 (uváděno Tu 14.10.1924–Th 16.10.1924), Ať žije král! / Lang lebe der König Fr 17.10.1924; Fr 17.10.1924 (uváděno Sa 18.10.1924–Mo 20.10.1924), Ostrov lásky / Liebesinsel, Die; Insel der Liebe Tu 21.10.1924; Tu 21.10.1924 (uváděno Tu 21.10.1924–Th 23.10.1924), Tajemství věčného mládí / Geheimnis der ewigen Jugend, Das Th 23.10.1924 (uváděno Sa 25.10.1924–Mo 27.10.1924), Frau des Staatsanwalt, Die Tu 28.10.1924; Tu 28.10.1924 (uváděno Tu 28.10.1924–Th 30.10.1924), Modelka / Modell, Das Sa 01.11.1924 (uváděno Sa 01.11.1924–Mo 03.11.1924), Boj dvou srdcí Sa 01.11.1924 (uváděno Sa 01.11.1924–Mo 03.11.1924), Boj dvou srdcí Tu 04.11.1924 (uváděno Tu 04.11.1924–Th 06.11.1924), Dobrodružná sázka; Dobrodružná sázka lorda Aldini / närrische Wette, Die Fr 07.11.1924 (uváděno Sa 08.11.1924–Mo 10.11.1924), Bláhové ženy (Foolish wives) / Tolle Weiber Tu 11.11.1924 (uváděno Tu 11.11.1924–Th 13.11.1924), Jižní vášeň / Südliche Leidenschaft Fr 14.11.1924; Fr 14.11.1924 (uváděno Sa 15.11.1924–Mo 17.11.1924), Königsmark I. / Königsmark I. Tu 18.11.1924; Tu 18.11.1924 (uváděno Tu 18.11.1924–Th 20.11.1924), Königsmark II. / Königsmark II. Fr 21.11.1924; Fr 21.11.1924 (uváděno Sa 22.11.1924–Mo 24.11.1924), Taras Bulba I. Dcera vojvodova / TARAS BULBA. I. Sa 22.11.1924; Sa 22.11.1924 (uváděno Sa 22.11.1924–Mo 24.11.1924), Illona; Ilona / Ilona, die schöne Gräffin; Ilona, die schönste Zigeunergräfin Tu 25.11.1924; Sa 22.11.1924 (uváděno Tu 25.11.1924–Th 27.11.1924), Zrodila jsem Tebe s bolem... / Vatermord Fr 28.11.1924; Fr 28.11.1924 (uváděno Sa 29.11.1924–Mo 01.12.1924), Dráteníkova dceruška I. / Tochter des Rastelbinders I., Die. Tu 02.12.1924; Tu 02.12.1924 (uváděno Tu 02.12.1924–Th 04.12.1924), Dráteníkova dceruška II. / Tochter des Rastelbinders II., Die.; Rastelbinders Töchterlein II. Fr 05.12.1924 (uváděno Sa 06.12.1924–Mo 08.12.1924), Kněz a žena Tu 09.12.1924 (uváděno Tu 09.12.1924–Th 11.12.1924), Monna Vanna Fr 12.12.1924; Fr 12.12.1924 (uváděno Sa 13.12.1924–Mo 15.12.1924), Taras Bulba I. Dcera vojvodova / TARAS BULBA. I. Tu 16.12.1924; Tu 16.12.1924 (uváděno Tu 16.12.1924–Th 18.12.1924), Taras Bulba II. Záhuba kozáků / TARAS BULBA. II. Fr 19.12.1924; Fr 19.12.1924 (uváděno Sa 20.12.1924–Mo 22.12.1924), Mladý maharadža; Mladý Maharadža / junge Maharadscha, Der Tu 23.12.1924; Tu 23.12.1924 (uváděno Th 25.12.1924–Fr 26.12.1924), Těžký život / Schweres Leben Sa 27.12.1924; Su 28.12.1924 (uváděno Sa 27.12.1924–Mo 29.12.1924), Hrůzyplná noc / grausige Nacht, Die; Eine schreckenvolle Nacht Tu 30.12.1924; Th 01.01.1925 (uváděno Tu 30.12.1924–Mo 01.12.1924), Živlům na pospas / Eifersucht Sa 03.01.1925; Su 04.01.1925; Tu 06.01.1925; Th 01.01.1925 (uváděno Sa 03.01.1925–Tu 06.01.1925; Mo 05.01.1925), „On“, přenešťastný mužíček / überglückliche Mannerl, Das Th 08.01.1925; Tu 06.01.1925 (uváděno Th 08.01.1925; Tu 06.01.1925–Fr 09.01.1925; Th 08.01.1925), Drama „silné čtyřky“ / Drama der "starken Vier" Sa 10.01.1925; Sa 10.01.1925 (uváděno Sa 10.01.1925–Tu 13.01.1925; Mo 12.01.1925), Jeho Veličenstvo dítě / Sein Exzellenz, das Kind; Seine Majestät das Kind We 14.01.1925; Tu 13.01.1925 (uváděno We 14.01.1925; Tu 13.01.1925–Fr 16.01.1925; Th 15.01.1925), Králův levoboček / natürliche Sohn des Königs, Der Sa 17.01.1925; Sa 17.01.1925 (uváděno Sa 17.01.1925–Tu 20.01.1925), Vrtochy osudu / Schicksalslaunen We 21.01.1925; Tu 20.01.1925 (uváděno We 21.01.1925; Tu 20.01.1925–Fr 23.01.1925; Th 22.01.1925), Kurýr z Lyonu / Kurier von Lyon Sa 24.01.1925; Fr 23.01.1925 (uváděno Sa 24.01.1925–Tu 27.01.1925; Mo 26.01.1925), Její poslední maska / letzte Maske, Die We 28.01.1925; Tu 27.01.1925 (uváděno We 28.01.1925; Tu 27.01.1925–Fr 30.01.1925; Th 29.01.1925), Bigamie / Bigamie Tu 03.02.1925 (uváděno Tu 03.02.1925–Tu 03.02.1925), Cesta kolem světa za 18 dní I. / Reise um die Erde in 18 Tagen I. We 04.02.1925; Su 01.02.1925 (uváděno We 04.02.1925; Tu 03.02.1925–We 04.02.1925; Th 05.02.1925), Cesta kolem světa za 18 dní II. / Reise um die Erde in 18 Tagen II. Sa 07.02.1925; Fr 06.02.1925 (uváděno Sa 07.02.1925–Tu 10.02.1925; Mo 09.02.1925), Matko, tvé dítě volá! / Mutter, dein Kind ruft! We 11.02.1925; Tu 10.02.1925 (uváděno We 11.02.1925; Tu 10.02.1925–Fr 13.02.1925; Th 12.02.1925), Pád Tomova domu (Starý domov) / Umstürmte Heimat Sa 14.02.1925; Fr 13.02.1925 (uváděno Sa 14.02.1925–Tu 17.02.1925; Mo 16.02.1925), Jindra, hraběnka Ostrovinová; Jindra, hraběnka Ostrovínová / Jindra, Gräfin von Ostrowin; Jindra, die Gräfin Ostrowin We 18.02.1925; Tu 17.02.1925 (uváděno We 18.02.1925; Tu 17.02.1925–Fr 20.02.1925), Zvoník u Matky Boží / Glöckner von Notre Dame Sa 21.02.1925; Fr 20.02.1925 (uváděno Sa 21.02.1925; Fr 20.02.1925–Tu 24.02.1925; Mo 23.02.1925), Zloděj z Bagdadu I. / Dieb von Bagdad I., Der We 25.02.1925; Tu 24.02.1925 (uváděno We 25.02.1925; Tu 24.02.1925–Fr 27.02.1925; Th 26.02.1925), Zloděj z Bagdadu II. / Dieb von Bagdad II., Der Sa 28.02.1925; Su 01.03.1925 (uváděno Sa 28.02.1925–Tu 03.03.1925), Ve víru miliard / Im Rausch der Miliarden. We 04.03.1925; Tu 03.03.1925 (uváděno We 04.03.1925; Tu 03.03.1925–Fr 06.03.1925; Th 05.03.1925), Dvojník pana ministra / Doppelgänger des Herrn Minister, Der Sa 07.03.1925; Fr 06.03.1925 (uváděno Sa 07.03.1925–Tu 10.03.1925; Mo 09.03.1925), Muž bez srdce / Mann ohne Herz, Der We 11.03.1925; Tu 10.03.1925 (uváděno We 11.03.1925; Tu 10.03.1925–Fr 13.03.1925; Th 12.03.1925), Ztracený ráj / verlorene Paradies, Das; Begebenheit des Dr. Faust Sa 14.03.1925; Fr 13.03.1925 (uváděno Sa 14.03.1925–Tu 17.03.1925; Mo 16.03.1925), Alexandra We 18.03.1925; Tu 17.03.1925 (uváděno We 18.03.1925; Tu 17.03.1925–Fr 20.03.1925; Th 19.03.1925), Žebračka od sv. Sulpice / Bettlerin von Sainte - Sulpice, Die Sa 21.03.1925; Fr 20.03.1925 (uváděno Sa 21.03.1925–Tu 24.03.1925; Mo 23.03.1925), Na dně propasti; Na dně propasti (Když se hory řítí) / Im Abgrund We 25.03.1925; Tu 24.03.1925 (uváděno We 25.03.1925; Tu 24.03.1925–Fr 27.03.1925; Th 26.03.1925), Pomsta hor / Rache der Berge Sa 28.03.1925; Fr 27.03.1925 (uváděno Sa 28.03.1925–Tu 31.03.1925; Mo 30.03.1925), Poplach o půl noci / Alarm um Mitternacht We 01.04.1925 (uváděno We 01.04.1925–Fr 03.04.1925), Královna Karla anglická / Königin Karoline von England; Karoline, die Königin von England Su 05.04.1925 (uváděno Su 05.04.1925–Tu 07.04.1925), Quo Vadis I. We 08.04.1925; We 08.04.1925 (uváděno We 08.04.1925–Fr 10.04.1925; Th 09.04.1925), Quo Vadis II. / Quo Vadis? II. Su 12.04.1925; Fr 10.04.1925 (uváděno Su 12.04.1925; Sa 11.04.1925–Su 12.04.1925), Pastýřský král (David a Goliáš); Pastýřský král / Hirtenkönig, Der We 15.04.1925; Th 16.04.1925 (uváděno We 15.04.1925; Tu 14.04.1925–Fr 17.04.1925; Th 16.04.1925), Karavana západu (Krytý vůz); Karavana západu; Krytý vůz, aneb Karavana západu; Krytý vůz / gedeckte Wagen, Der; Karawane des Westens, Die Sa 18.04.1925; Fr 17.04.1925 (uváděno Sa 18.04.1925–Tu 21.04.1925; Mo 20.04.1925), Hora osudu / Berg des Schicksals, Der; Zwischen Leben und Tod We 22.04.1925; We 22.04.1925 (uváděno We 22.04.1925; Tu 21.04.1925–Fr 24.04.1925; Th 23.04.1925), Smrtonosné torpédo; V jedenácté hodině / todbringende Torpedo, Das; Um 11 Uhr; Die Todesfahrt des U. 777; Todesfahrt des Unterseebootes 777, Die Sa 25.04.1925; Fr 24.04.1925 (uváděno Sa 25.04.1925–Tu 28.04.1925; Mo 27.04.1925), Vejplata a psí život; Psí život a vejplata / Auszahlung u. Hundeleben We 29.04.1925; Tu 28.04.1925 (uváděno We 29.04.1925; Tu 28.04.1925–Fr 01.05.1925; Th 30.04.1925), V lásce sokyně - přítelkyně v smrti; Lucretia Lombard; V lásce sokyně / Lukrezia Lombard; In der Liebe Feindin, im Tode Freundin.; Nebenbuhlerinnen in der Liebe, Freundinnen im Tode. Su 03.05.1925 (uváděno Su 03.05.1925–Tu 05.05.1925), Vlčák Rin-Tin-Tin We 06.05.1925 (uváděno We 06.05.1925–Fr 08.05.1925), Průvodčí čís. 1492; Průvodčí č. 1492; Průvodčí 1492 Sa 09.05.1925 (uváděno Sa 09.05.1925–Tu 12.05.1925), O poschodí výše We 13.05.1925 (uváděno We 13.05.1925–Fr 15.05.1925), Aféra plukovníka Redla; Aféra pluk. Redla / Affäre des Obersten Redl, Die Sa 16.05.1925 (uváděno Sa 16.05.1925–Tu 19.05.1925), Román číšnice / Roman einer Kellnerin, Der We 20.05.1925 (uváděno We 20.05.1925–Th 21.05.1925), Kdo jest vinen? Sa 23.05.1925 (uváděno Sa 23.05.1925–Tu 26.05.1925), Únos Heleny I. We 27.05.1925 (uváděno We 27.05.1925–Fr 29.05.1925), Zánik Tróje Sa 30.05.1925 (uváděno Sa 30.05.1925–Tu 02.06.1925), Chrám Venušin / Tempel der Venus, Der We 03.06.1925 (uváděno We 03.06.1925–Fr 05.06.1925), Dítě komediantů Sa 06.06.1925 (uváděno Sa 06.06.1925–Tu 09.06.1925), Údolí smrtícího ticha We 10.06.1925 (uváděno We 10.06.1925–Th 11.06.1925), Jeho první láska Sa 13.06.1925 (uváděno Sa 13.06.1925–Tu 16.06.1925), Ohnivé znamení / Fackelreiter, Der We 17.06.1925 (uváděno We 17.06.1925–Fr 19.06.1925), Brutus; Duchovidec Sa 20.06.1925 (uváděno Sa 20.06.1925–Tu 23.06.1925), Na nebezpečných stopách; Harry Piel na nebezpečných stopách / Auf gefährlichen Spuren We 24.06.1925 (uváděno We 24.06.1925–Fr 26.06.1925), Milenec Gisy Jakobsenové Sa 27.06.1925 (uváděno Sa 27.06.1925–Su 28.06.1925), Chlapcova pomsta We 01.07.1925 (uváděno We 01.07.1925–Fr 03.07.1925), Milostné dopisy baronky S.; Milostné dopisy baronky S.... Sa 04.07.1925 (uváděno Sa 04.07.1925–Su 05.07.1925), Zaza / ZAZA We 08.07.1925 (uváděno We 08.07.1925–We 08.07.1925), S větrem o závod Sa 15.08.1925 (uváděno Sa 15.08.1925–Tu 18.08.1925), Paříž We 19.08.1925; We 19.08.1925 (uváděno We 19.08.1925; Tu 18.08.1925–Fr 21.08.1925; Th 20.08.1925), Klára / Klara (Aus dem Leben eines jungen Mädchens) Sa 22.08.1925; Fr 21.08.1925 (uváděno Sa 22.08.1925–Tu 25.08.1925; Mo 24.08.1925), Muž bez nervů / Mann ohne Nerven, Der We 26.08.1925; Tu 25.08.1925 (uváděno We 26.08.1925; Tu 25.08.1925–Fr 28.08.1925; Th 27.08.1925), Román lehkomyslné ženy / Roman einer leichtsinnigen Frau, Der Sa 29.08.1925; Fr 28.08.1925 (uváděno Sa 29.08.1925–Tu 01.09.1925), Potasch a Perimutter / Potasch und Perlmutter We 02.09.1925; Th 03.09.1925 (uváděno We 02.09.1925; Tu 01.09.1925–Fr 04.09.1925; Th 03.09.1925), Bachatka; Bacchantka; Bachantka / Bacchantin, Die Sa 05.09.1925; Fr 04.09.1925 (uváděno Sa 05.09.1925–Tu 08.09.1925; Mo 07.09.1925), Tajný agent / Geheimagent, Der We 09.09.1925; Tu 08.09.1925 (uváděno We 09.09.1925; Tu 08.09.1925–Fr 11.09.1925; Th 10.09.1925), Nevinně zavržená / Unschuldig verstossen Sa 12.09.1925; Fr 11.09.1925 (uváděno Sa 12.09.1925–Tu 15.09.1925; Mo 14.09.1925), Děvče z hor / Mädchen aus den Bergen, Das We 16.09.1925 (uváděno Tu 15.09.1925–Th 17.09.1925), Verbrechen im Herrschaftshause, Das. Sa 19.09.1925; Fr 18.09.1925 (uváděno Sa 19.09.1925–Tu 22.09.1925; Mo 21.09.1925), Tygřice / Tigerin, Die We 23.09.1925; Tu 22.09.1925 (uváděno We 23.09.1925; Tu 22.09.1925–Fr 25.09.1925; Th 24.09.1925), Netopýr / Fledermaus, Die Sa 26.09.1925; Fr 25.09.1925 (uváděno Sa 26.09.1925–Sa 26.09.1925; Mo 28.09.1925), Muži, pozor na ženy! / Männer, achtet auf die Frauen; Skandal in der vornehmen Gesellschaft, Ein; Männer, hütet Euere Frauen We 30.09.1925; We 30.09.1925 (uváděno We 30.09.1925–Fr 02.10.1925; Th 01.10.1925), Slavík z Brodwaye; Slavík z Broadwaye / Nachtigall vom Broadway, Die Sa 03.10.1925; Su 04.10.1925 (uváděno Sa 03.10.1925–Tu 06.10.1925; Mo 05.10.1925), Znamení čtyř; Záhadný Ind; Znamení čtyři / Zeichen der Vier, Das We 07.10.1925; Tu 06.10.1925 (uváděno We 07.10.1925; Tu 06.10.1925–Fr 09.10.1925; Th 08.10.1925), Kapitán Blood / Kapitän Blood Sa 10.10.1925; Fr 09.10.1925 (uváděno Sa 10.10.1925–Tu 13.10.1925; Mo 12.10.1925), V boji se smečkou vlků / Im Kampf mit einem Rudel von Wölfen We 14.10.1925; Su 11.10.1925 (uváděno We 14.10.1925; Tu 13.10.1925–Fr 16.10.1925; Th 15.10.1925), Hrdinové ulice / Helden der Gasse; Helden der Strasse Su 18.10.1925; Fr 16.10.1925 (uváděno Su 18.10.1925; Sa 17.10.1925–Tu 20.10.1925; Mo 19.10.1925), Osudy nemanželského dítěte / Schicksals eines unehelichen Kindes; Verlassene Kinder We 21.10.1925; Tu 20.10.1925 (uváděno We 21.10.1925; Tu 20.10.1925–Fr 23.10.1925; Th 22.10.1925), Bitva (Markýza Yorisaka) / Schlacht, Die (Marquise Yorisaka) Sa 24.10.1925; Sa 24.10.1925 (uváděno Sa 24.10.1925–Tu 27.10.1925; Mo 26.10.1925), Vdavky Nanynky Kulichovy / Hochzeit im Hause Kulich und was sich dabei ereignete. We 28.10.1925; Tu 27.10.1925 (uváděno We 28.10.1925; Tu 27.10.1925–Fr 30.10.1925; Th 29.10.1925), Dobrý voják Chaplin / gute Soldat Chaplin, Der Sa 31.10.1925 (uváděno Sa 31.10.1925–Tu 03.11.1925), Tom Mix - cowboy kavalír / Tom Mix, der Damenfreund We 04.11.1925 (uváděno We 04.11.1925–Fr 06.11.1925), Nevolnictví / Leibeigenschaft Sa 07.11.1925 (uváděno Sa 07.11.1925–Tu 10.11.1925), Pařížský sirotek I.; Patnáctiletý detektiv I. We 11.11.1925; We 11.11.1925 (uváděno We 11.11.1925; Tu 10.11.1925–Fr 13.11.1925; Th 12.11.1925), Pařížský sirotek II. / Waise von Paris, Die. II. Sa 14.11.1925; Fr 13.11.1925 (uváděno Sa 14.11.1925–Tu 17.11.1925; Mo 16.11.1925), Choť guvernérova; Žena guvernérova; Veřejný skandál (Žena guvernérova.) / Frau des Gouverneurs, Die; Ihre Hoheit We 18.11.1925; Tu 17.11.1925 (uváděno We 18.11.1925; Tu 17.11.1925–Fr 20.11.1925; Th 19.11.1925), Patt a Pattachon, zprostředkovatelé sňatků; Pat a Patachon jako prostředkovatelé sňatků; Patt a Patachon sprostředkovatelé sňatku / Patt und Pattachon als Heiratsvermittler Sa 21.11.1925; Fr 20.11.1925 (uváděno Sa 21.11.1925–Tu 24.11.1925; Mo 23.11.1925), Hra nebezpečí lásky / Liebe Spiel und Gefahr, Der We 25.11.1925; Tu 24.11.1925 (uváděno We 25.11.1925; Tu 24.11.1925–Fr 27.11.1925; Th 26.11.1925), Bílá sestra / weisse Schwester, Die Sa 28.11.1925; Fr 27.11.1925 (uváděno Sa 28.11.1925–Tu 01.12.1925; Su 29.11.1925), V posledním okamžiku / Im letzten Augenblick We 02.12.1925; Tu 01.12.1925 (uváděno We 02.12.1925; Tu 01.12.1925–Fr 04.12.1925; Th 03.12.1925), Vláda tmy / Macht der Finsternis, Die Sa 05.12.1925; Fr 04.12.1925 (uváděno Sa 05.12.1925–Tu 08.12.1925; Mo 07.12.1925), Miláček New Yorku / Liebling von New York, Der; Wem gehörst du, Mädchen? We 09.12.1925; We 09.12.1925 (uváděno We 09.12.1925; Tu 08.12.1925–Fr 11.12.1925; Th 10.12.1925), Pat a Patachon fotografují; Patt a Patachon fotografují / Patt und Pattachon fotographiert; Patt und Pattachon als Photographen Sa 12.12.1925; Fr 11.12.1925 (uváděno Sa 12.12.1925–Tu 15.12.1925; Mo 14.12.1925), Zloduch prérie; O čest ženy; Pro čest ženy / Tochter des Urwaldes, Die; Dämon der Prärie; Um die Ehre einer Frau We 16.12.1925; Tu 15.12.1925 (uváděno We 16.12.1925; Tu 15.12.1925–Fr 18.12.1925; Th 17.12.1925), Okovy / Fesseln Sa 19.12.1925; Fr 18.12.1925 (uváděno Sa 19.12.1925–Tu 22.12.1925; Mo 21.12.1925), Garragan / Garragan Fr 25.12.1925; Tu 22.12.1925 (uváděno Fr 25.12.1925–Tu 29.12.1925; Sa 26.12.1925), Druhá láska / Zweite Liebe We 30.12.1925; Tu 29.12.1925 (uváděno We 30.12.1925; Tu 29.12.1925–Th 31.12.1925), Povídka o panském dvoru; Povídka o panském dvoře / Geschichte vom Herrenhof, Die; Herrenhofsage, Eine Fr 01.01.1926 (uváděno Fr 01.01.1926–Mo 04.01.1926), Heiratsschwindler, Der; Liebe und Intrige Tu 05.01.1926 (uváděno Tu 05.01.1926–Th 07.01.1926), Paris in Glanz und Not Fr 08.01.1926; Tu 12.01.1926 (uváděno Sa 09.01.1926–Mo 11.01.1926; Tu 12.01.1926), Bludičky hlubin / Irrlichter der Tiefe Tu 12.01.1926; We 13.01.1926 (uváděno Tu 12.01.1926; We 13.01.1926–Th 14.01.1926; Fr 15.01.1926), Fantom opery / Phantom der Oper, Das Sa 16.01.1926; Sa 16.01.1926 (uváděno Sa 16.01.1926–Mo 18.01.1926; Tu 19.01.1926), Děvče z káznice / Mädchen aus dem Zuchthaus, Das; Abenteuer des Fräulein Theodora Tu 19.01.1926 (uváděno Tu 19.01.1926–Th 21.01.1926), Zázrak vlků / Wolfswunder, Das Sa 23.01.1926 (uváděno Sa 23.01.1926–Mo 25.01.1926), Pilot smrti I. / Pilot des Todes I., Der; Im Aeroplan um die Welt in 13 Tagen Tu 26.01.1926 (uváděno Tu 26.01.1926–Th 28.01.1926), Pilot smrti II. / Pilot des Todes II., Der Fr 29.01.1926 (uváděno Sa 30.01.1926–Mo 01.02.1926), Sein Schwur Sa 06.02.1926 (uváděno Sa 06.02.1926–Mo 08.02.1926), Hrdina strážného domku; Hrdina strážného domku (Drama na kolejích.) / Held im Wächterhaus, Der; Held des Wächterhauses, Der Tu 09.02.1926 (uváděno Tu 09.02.1926–Th 11.02.1926), Herr der sieben Meere, Der; abenteuerliche Korsar, Der; Her der sieben Meere, Der Fr 12.02.1926 (uváděno Sa 13.02.1926–Mo 15.02.1926), Im Ringen um Millionen; Geheimnis von Mütterchens Violine, Das Tu 16.02.1926 (uváděno Tu 16.02.1926–Th 18.02.1926), Don Q. Zorrův syn; Don Q; Don Qu Zorrův syn; Don Q (Zorrův syn); Don Qui / Don Q. Zorros Sohn Fr 19.02.1926 (uváděno Sa 20.02.1926–Mo 22.02.1926), Kampf um den Thron, Der; Verschwörung in San Gordio, Die Tu 23.02.1926 (uváděno Tu 23.02.1926–Th 25.02.1926), Zirkusfürstin, Die Fr 26.02.1926 (uváděno Sa 27.02.1926–Mo 01.03.1926), Salambo Tu 02.03.1926; We 03.03.1926 (uváděno Tu 02.03.1926–Th 04.03.1926), Loď moru / Quarantäne; Sie führte ihn in Versuchung Sa 06.03.1926; Su 07.03.1926 (uváděno Sa 06.03.1926–Mo 08.03.1926; Tu 09.03.1926), Lucerna / Laterne, Die Tu 09.03.1926; We 10.03.1926 (uváděno Tu 09.03.1926; We 10.03.1926–Th 11.03.1926; Fr 12.03.1926), Do panského stavu / Im Herrenstand; Mutter Krečmer; In dem Herrschaftsstand Sa 13.03.1926; Sa 13.03.1926 (uváděno Sa 13.03.1926–Mo 15.03.1926; Tu 16.03.1926), Zákon divočiny / Gesetz der Wildnis, Das Tu 16.03.1926 (uváděno Tu 16.03.1926–Th 18.03.1926), Weib in Versuchung, Das We 17.03.1926 (uváděno We 17.03.1926–Fr 19.03.1926), Zatčení; Svůdce Versaillský; Svůdce Versailský Fr 19.03.1926; Sa 20.03.1926 (uváděno Sa 20.03.1926–Mo 22.03.1926; Tu 23.03.1926), Zloděj v ráji; Tajemství lovce perel / Dieb im Paradies, Der; Geheimnis des Perlentischers, Das Tu 23.03.1926; We 24.03.1926 (uváděno Tu 23.03.1926; We 24.03.1926–Th 25.03.1926; Fr 26.03.1926), Zlaté opojení / Goldrausch Fr 26.03.1926; Sa 27.03.1926 (uváděno Sa 27.03.1926–Mo 29.03.1926; Tu 30.03.1926), Její velké štěstí / Ihr grosses Glück We 31.03.1926 (uváděno Tu 30.03.1926; We 31.03.1926–Th 01.04.1926), Rychlejší než smrt / Schneller als der Tod Fr 02.04.1926; Su 04.04.1926 (uváděno Sa 03.04.1926–Mo 05.04.1926; Tu 06.04.1926), Červená lilie / Die rote Lilie We 07.04.1926 (uváděno Tu 06.04.1926; We 07.04.1926–Th 08.04.1926; Fr 09.04.1926), Arab a bílá žena; Arab; Bílá žena / Araber, Der; weiße Frau, Die Sa 10.04.1926 (uváděno Sa 10.04.1926–Mo 12.04.1926; Tu 13.04.1926), Dvojí láska / Zweierlei Liebe Tu 13.04.1926; We 14.04.1926 (uváděno Tu 13.04.1926; We 14.04.1926–Th 15.04.1926; Fr 16.04.1926), Práter / Prater, Der; Kavalier und Näherin; Osud dvou švadlenek Sa 17.04.1926 (uváděno Sa 17.04.1926–Tu 20.04.1926), Trampoty hrdinného tenoristy Sa 17.04.1926 (uváděno Sa 17.04.1926–Mo 19.04.1926), Kammermusik Tu 20.04.1926; We 21.04.1926 (uváděno Tu 20.04.1926; We 21.04.1926–Th 22.04.1926; Fr 23.04.1926), Ukradený vítěz / Gestohlene Sieger, Der Fr 23.04.1926; Sa 24.04.1926 (uváděno Sa 24.04.1926–Mo 26.04.1926; Tu 27.04.1926), Sultánova favoritka / Favoritin des Sultans, Die Tu 27.04.1926; We 28.04.1926 (uváděno Tu 27.04.1926; We 28.04.1926–Th 29.04.1926; Fr 30.04.1926), Průlom / Durchbruch, Der Sa 01.05.1926 (uváděno Sa 01.05.1926–May 1926), Carevna Th 06.05.1926 (uváděno May 1926–Fr 07.05.1926), Sevillská Sirena; Sirena sevilská Sa 08.05.1926 (uváděno Sa 08.05.1926–Tu 11.05.1926), Ubohá Marguerita; Ubohá Marguerita Gautierová; Ubohá Marguerita Gautiérová We 12.05.1926 (uváděno We 12.05.1926–May 1926), Dobrý voják Švejk / brave Soldat Švejk, Der Sa 15.05.1926 (uváděno May 1926–Tu 18.05.1926), Venuše z ostrova perel We 19.05.1926 (uváděno We 19.05.1926–Fr 21.05.1926), Ďáblice Fr 21.05.1926; Sa 22.05.1926 (uváděno Sa 22.05.1926–Mo 24.05.1926; Tu 25.05.1926), Žena tří mužů; Až na konci světa... / Frau dreier Männer, Die; Terisette, die Grisette von Shanghai; Bis ans Ende der Welt We 26.05.1926; We 26.05.1926 (uváděno Tu 25.05.1926; We 26.05.1926–Th 27.05.1926; Fr 28.05.1926), Žena v pokušení / Weib in Versuchung, Das Fr 28.05.1926; Sa 29.05.1926 (uváděno Sa 29.05.1926–Mo 31.05.1926; We 02.06.1926), Můj přítel detektiv / Mein Freund der Privatdetektiv; Mein Freund, der Detektiv Tu 01.06.1926; Th 03.06.1926 (uváděno Tu 01.06.1926; Th 03.06.1926–Th 03.06.1926; Fr 04.06.1926), Konec světa / Ende der Welt, Das Fr 04.06.1926; Sa 05.06.1926 (uváděno Sa 05.06.1926–Mo 07.06.1926; Tu 08.06.1926), Frigo plave / Frigo als Seefahrer Tu 08.06.1926; We 09.06.1926 (uváděno Tu 08.06.1926; We 09.06.1926–Th 10.06.1926; Fr 11.06.1926), Záhadný kapitán; Indická kráska / Indische Schönheit, Die; Rätselhafte Kapitän, Der Fr 11.06.1926; Sa 12.06.1926 (uváděno Sa 12.06.1926–Mo 14.06.1926), Pouliční zpěváci / Strassensänger, Die Tu 15.06.1926 (uváděno Tu 15.06.1926–Th 17.06.1926), Madame Sans Gene; Paní Nestyda; Madame Sans-Gêne / Madame Sans-Gêne; Frau Ungeniert Fr 18.06.1926 (uváděno Sa 19.06.1926–Mo 21.06.1926), Týden lásky / Woche der Liebe, Eine Tu 22.06.1926 (uváděno Tu 22.06.1926–Th 24.06.1926), V opojení lásky / Im Liebesrausch Fr 25.06.1926 (uváděno Sa 26.06.1926–Mo 28.06.1926), Frigo als Sherlock Holmes; Verdammte Eifersucht Tu 29.06.1926; Th 01.07.1926 (uváděno Tu 29.06.1926–Th 01.07.1926; Fr 02.07.1926), Výměna manželů / Austausch der Ehegatten Sa 03.07.1926; Fr 02.07.1926 (uváděno Sa 03.07.1926–Su 04.07.1926), Kůň mstitelem / Pferd als Rächer, Das Fr 09.07.1926; Su 04.07.1926 (uváděno Mo 05.07.1926–Fr 09.07.1926; Tu 06.07.1926), O vlas / Um ein Haar Fr 09.07.1926 (uváděno Sa 10.07.1926–Mo 12.07.1926), Husarská horečka / Husarenfieber Sa 10.07.1926; Tu 13.07.1926 (uváděno Sa 10.07.1926; Tu 13.07.1926–Tu 13.07.1926; Th 15.07.1926), Hračka Paříže We 14.07.1926 (uváděno We 14.07.1926−?), Podloudníci z Berinni; Podloudníci z Berniny Su 15.08.1926 (uváděno Su 15.08.1926–Tu 17.08.1926), Jeho chvíle; Ruský tigr; Ruský tygr; Ruský tigr We 18.08.1926 (uváděno We 18.08.1926–Fr 20.08.1926), Bílá otrokyně; Vetešník z Amsterodamu Sa 21.08.1926 (uváděno Sa 21.08.1926–Tu 24.08.1926), Tom Mix v pensionátě We 25.08.1926 (uváděno We 25.08.1926–Fr 27.08.1926 Sa 28.08.1926 (uváděno Sa 28.08.1926–Tu 31.08.1926), Na vrcholu slávy We 01.09.1926 (uváděno We 01.09.1926–Fr 03.09.1926), Hraběnka z podskalí; Hraběnka z Podskalí / Gräfin a. d. Armenviertel, Die Sa 04.09.1926 (uváděno Sa 04.09.1926–Tu 07.09.1926), Maxmilián Habsburg; Maxmilián Habsburk; Yolanda We 08.09.1926 (uváděno We 08.09.1926–Fr 10.09.1926), Policajtovic Nanynka Sa 11.09.1926 (uváděno Sa 11.09.1926–Tu 14.09.1926), Helena, děvče z baru We 15.09.1926 (uváděno We 15.09.1926–Fr 17.09.1926), Dick Turpin ‒ galantní bandita; Dick Turpin, galantní bandita Sa 18.09.1926 (uváděno Sa 18.09.1926–Tu 21.09.1926), Nedávejte se omladit; Zázračný elixír We 22.09.1926 (uváděno We 22.09.1926–We 22.09.1926), Šofér gentleman Th 23.09.1926 (uváděno Th 23.09.1926–Fr 24.09.1926), Gardový poručík Sa 25.09.1926 (uváděno Sa 25.09.1926−?), Obraz druhé Th 30.09.1926 (uváděno Th 30.09.1926−?), Šest mušketýrů Su 03.10.1926 (uváděno ?−Tu 05.10.1926), Hraběnka Marica / Gräfin Mariza We 06.10.1926 (uváděno We 06.10.1926–Fr 08.10.1926), Moderní Putifarka Sa 09.10.1926 (uváděno Sa 09.10.1926–Tu 12.10.1926), Dobrodružství v nočním expres. vlaku; Dobrodružství v nočním expresu / Abenteuer im Nachtexpress We 13.10.1926 (uváděno We 13.10.1926–Fr 15.10.1926), Torerro Ramon Sa 16.10.1926; Th 14.10.1926 (uváděno Tu 19.10.1926; Sa 16.10.1926–Tu 19.10.1926; Mo 18.10.1926), Tři dcerušky vrátného / Drei Portierstöchterchen Tu 19.10.1926 (uváděno Tu 19.10.1926–Th 21.10.1926), Růže z jihu / Rose aus dem Süden, Die Sa 23.10.1926; Fr 22.10.1926 (uváděno Sa 23.10.1926–Tu 26.10.1926; Mo 25.10.1926), Ať žije svoboda / Es lebe die Freiheit We 27.10.1926; Tu 26.10.1926 (uváděno We 27.10.1926; Tu 26.10.1926–Th 28.10.1926), Zigano / Zigano Sa 30.10.1926; Sa 30.10.1926 (uváděno Sa 30.10.1926–Mo 01.11.1926), Potulní komedianti / Fahrende Komödianten Th 04.11.1926 (uváděno ?−Fr 05.11.1926), Bílý ráj Sa 06.11.1926 (uváděno Sa 06.11.1926–Tu 09.11.1926), Žena na 24 hodin / Frau für 24 Stunden, Die We 10.11.1926 (uváděno We 10.11.1926–Fr 12.11.1926), Černý orel Sa 13.11.1926 (uváděno Sa 13.11.1926–Tu 16.11.1926), Monte Carlo / Monte Carlo We 17.11.1926 (uváděno We 17.11.1926–Fr 19.11.1926), Němý žalobce Sa 20.11.1926 (uváděno Sa 20.11.1926–Th 23.12.1926), Ten, jejž poličkují Tu 23.11.1926; Th 25.11.1926 (uváděno Tu 23.11.1926–Th 25.11.1926; Fr 26.11.1926), Žárlivost / Eifersucht Fr 26.11.1926; Sa 27.11.1926 (uváděno Sa 27.11.1926–Mo 29.11.1926), Zaprodaná čest / Verkaufte Ehre Tu 30.11.1926 (uváděno Tu 30.11.1926–Th 02.12.1926), Ihr Erwachen Sa 04.12.1926; Sa 04.12.1926 (uváděno Sa 04.12.1926–Tu 07.12.1926; Fr 10.12.1926), Bojem získány / Erkämpft Tu 07.12.1926; We 08.12.1926 (uváděno Tu 07.12.1926; We 08.12.1926–Th 09.12.1926; We 08.12.1926), Vraždil jsem / Ich habe gemordet! Sa 11.12.1926; Sa 11.12.1926 (uváděno Sa 11.12.1926–Th 16.12.1926; Fr 17.12.1926), Křižník Potěmkin / Panzerkreuzer Potemkin; Běda, když se spustí / Wehe wenn sie losgelassen Fr 17.12.1926; Sa 18.12.1926 (uváděno Sa 18.12.1926–Mo 20.12.1926; Tu 21.12.1926), Přemožení démonové / Überwundene Dämonen Fr 24.12.1926 (uváděno Sa 25.12.1926–Mo 27.12.1926), Černý pirát / schwarze Pirat, Der Fr 24.12.1926 (uváděno Sa 25.12.1926–Su 26.12.1926), Malý lord / kleine Lord, Der Sa 25.12.1926 (uváděno Sa 25.12.1926−?), Černý pirát / schwarze Pirat, Der; Černý pirát / schwarze Pirat, Der Tu 28.12.1926; We 29.12.1926 (uváděno Tu 28.12.1926–Th 30.12.1926; Fr 31.12.1926), Chlouba kompanie / Stolz der Kompanie, Der Fr 31.12.1926; Sa 01.01.1927 (uváděno Sa 01.01.1927–Mo 03.01.1927; Tu 04.01.1927), Vrabčáci / Spatzen, Die Th 06.01.1927; We 05.01.1927 (uváděno Tu 04.01.1927; We 05.01.1927–Th 06.01.1927), Miláček maharadžy; Maharadžův miláček / Liebling des Maharadicha Su 09.01.1927; Sa 08.01.1927 (uváděno Sa 08.01.1927–Mo 10.01.1927; Tu 11.01.1927), Židovka / Jüdin, Die Tu 11.01.1927; We 12.01.1927 (uváděno Tu 11.01.1927–Th 13.01.1927; Fr 14.01.1927), Ujařmený lid; Ujařmený lid: Na hrázi gigantů / Volk im Joch; Strasse der Riesen; Unterjochte Volk, Das (Am Damme der Giganten) Sa 15.01.1927; Sa 15.01.1927 (uváděno Sa 15.01.1927–Mo 17.01.1927; Tu 18.01.1927), Princezna a clown / Prinzessin und Clown Tu 18.01.1927 (uváděno Tu 18.01.1927–Th 20.01.1927), Reiter vom feurigem Strom, Der Fr 21.01.1927 (uváděno Sa 22.01.1927–Mo 24.01.1927), Černý pierot / schwarze Pierrot, Der Tu 25.01.1927 (uváděno Tu 25.01.1927–Th 27.01.1927), heilige Satan, Der Fr 28.01.1927 (uváděno Fr 28.01.1927–Mo 31.01.1927), Maimärchen We 02.02.1927 (uváděno Tu 01.02.1927–Th 03.02.1927), Schuld des Andern, Die (Böse Menschen) Fr 04.02.1927 (uváděno Sa 05.02.1927–Mo 07.02.1927), Stella (Svatební závoj) / STELLA (Der Hochzeitsschleier) Tu 08.02.1927 (uváděno Tu 08.02.1927–Th 10.02.1927), heimliche Ehe, Die (Roman einer Mainacht) Su 13.02.1927 (uváděno Sa 12.02.1927–Mo 14.02.1927), In den Klauen von Ausbeutern Tu 15.02.1927 (uváděno Tu 15.02.1927–Th 17.02.1927), Švejk na frontě / Švejk an der Front II. Sa 19.02.1927 (uváděno Sa 19.02.1927–Mo 21.02.1927), Lord Samseys Doppelleben Tu 22.02.1927 (uváděno Tu 22.02.1927–Th 24.02.1927), Verstossene, Die Fr 25.02.1927 (uváděno Sa 26.02.1927–Mo 28.02.1927), Lockende Gefakr Th 17.03.1927 (uváděno Tu 15.03.1927–Th 17.03.1927), Dobrodružství / Abenteuer, Das Fr 18.03.1927 (uváděno Sa 19.03.1927–Mo 21.03.1927), Ihre kleine Hoheit Tu 22.03.1927 (uváděno Tu 22.03.1927–Th 24.03.1927), Surcouf, lev oceánu / Surcouf, der Löwe des Ozeans Fr 25.03.1927 (uváděno Sa 26.03.1927–Mo 28.03.1927), Divoká spravedlnost / Wilde Gerechtigkeit Tu 29.03.1927 (uváděno Tu 29.03.1927–Th 31.03.1927), rote Maus, Die We 06.04.1927 (uváděno Tu 05.04.1927–Th 07.04.1927), Spaste duši! Já jsem milionářem / Hilfe, ich bin Milionär! Fr 08.04.1927 (uváděno Sa 09.04.1927–Mo 11.04.1927), Pozdní jaro / Später Frühling Tu 12.04.1927 (uváděno Tu 12.04.1927–Th 14.04.1927), Geist der Prärie, Der Fr 15.04.1927 (uváděno Sa 16.04.1927–Mo 18.04.1927), Zmírající město / Tragödie Wiens, Die (Halfsche der nachkriegs Zeit) We 20.04.1927 (uváděno Tu 19.04.1927–Th 21.04.1927), Rom. Der Zauber der ewigen Stadt. Fr 22.04.1927 (uváděno Sa 23.04.1927–Mo 25.04.1927), Leidenschaft Tu 26.04.1927 (uváděno Tu 26.04.1927–Th 28.04.1927), Mitternachtssonne. Die Liebe des Grossfürsten. Tu 03.05.1927 (uváděno Tu 03.05.1927–Th 05.05.1927), Modche a Rezi / Modche und Resi Fr 06.05.1927 (uváděno Sa 07.05.1927–Mo 09.05.1927), Kahýrská kavárna / Kaffeehaus in Kairo, Das; Café von Kairo, Das Tu 10.05.1927 (uváděno Tu 10.05.1927–Th 12.05.1927), Wolgaschiffer, Die Fr 13.05.1927 (uváděno Sa 14.05.1927–Mo 16.05.1927), Dar svatební noci / Geschenk einer Brautnacht Tu 17.05.1927 (uváděno Tu 17.05.1927–Th 19.05.1927), Mutige Herzen (Das vierte Gebot) Fr 20.05.1927 (uváděno Sa 21.05.1927–Fr 13.05.1927), Vater Fliederbusch We 25.05.1927 (uváděno Tu 24.05.1927–Th 26.05.1927), Zamilovaný cowboy / verliebte Cowboy, Der Fr 27.05.1927 (uváděno Sa 28.05.1927–Mo 30.05.1927), Schicksalswende Tu 31.05.1927 (uváděno Tu 31.05.1927–Th 02.06.1927), Frauenstolz Su 05.06.1927 (uváděno Sa 04.06.1927–Mo 06.06.1927), Zákon lásky / Gesetz der Liebe, und das Leben geht weiter, Das; Gebot der Liebe, Das (Und das Leben geht weiter...) Tu 07.06.1927 (uváděno Tu 07.06.1927–Th 09.06.1927), Dann, der furchtlose Reiter Fr 10.06.1927 (uváděno Sa 11.06.1927–Mo 13.06.1927), Fräulein Kathis Liebesgeschichte Tu 14.06.1927 (uváděno Tu 14.06.1927–Th 16.06.1927), Schlossfrau vom Libanon, Die Fr 17.06.1927 (uváděno Sa 18.06.1927–Mo 20.06.1927), Denny, der kalifornische Sieger (Der Held ihre Träume) Tu 21.06.1927 (uváděno Tu 21.06.1927–Th 23.06.1927), Mladá krev / Junges Blut Fr 24.06.1927 (uváděno Sa 25.06.1927–Mo 27.06.1927), Valencia, dítě přírody / Valencia, Das Naturkind Tu 28.06.1927 (uváděno Tu 28.06.1927–Th 30.06.1927), Sibirien (Unter der Knutenherrschaft) Tu 05.07.1927 (uváděno Tu 05.07.1927–Th 07.07.1927), Nanynka umí všecko / Nanette macht alles Sa 09.07.1927 (uváděno Sa 09.07.1927–Mo 11.07.1927), Melde gehorsamst; Wiener Herzen; Melde gehorsamst...! Tu 12.07.1927 (uváděno Tu 12.07.1927–Th 14.07.1927), Ničevo; Podmořský člun Atalante / Nitschewo; Nitschewo (Unterseeboot "Atalante") Tu 30.08.1927 (uváděno Tu 30.08.1927–Th 01.09.1927), Brilliantenkönigin, Die (Der Kampf um Diamanten); Liebesstunde, Die Sa 03.09.1927 (uváděno Sa 03.09.1927–Mo 05.09.1927), Odcizené štěstí / Gestohlenes Glück; Gestohlenes Glück (Die Frau in Gold) Tu 06.09.1927 (uváděno Tu 06.09.1927–Th 08.09.1927), Falschmünzer, Die Fr 09.09.1927 (uváděno Sa 10.09.1927–Mo 12.09.1927), Syd Chaplins Abenteuer Tu 13.09.1927 (uváděno Tu 13.09.1927–Th 15.09.1927), Západ v plamenech! (Umírající národ.); Umírající národ Fr 16.09.1927 (uváděno Sa 17.09.1927–Mo 19.09.1927), Osudná srážka / Verhängnisvolle Zusammenstoss, Der Tu 20.09.1927 (uváděno Tu 20.09.1927–Th 22.09.1927), Kontrolor spacích vagonů / Schlafwagenkontrollor, Der Fr 23.09.1927 (uváděno Sa 24.09.1927–Mo 26.09.1927), Švarný princ / fesche Prinz, Der Tu 27.09.1927 (uváděno Tu 27.09.1927–Th 29.09.1927), Flucht zum Mars, Die Sa 01.10.1927 (uváděno Sa 01.10.1927–Mo 03.10.1927), Žebrák od kolínské katedrály / Bettler vom Kölner Dom, Der Tu 04.10.1927 (uváděno Tu 04.10.1927–Th 06.10.1927), Rache der entehrten Frau, Die Fr 07.10.1927 (uváděno Sa 08.10.1927–Mo 10.10.1927), Kamel geht durchs Nadelöhr, Das Tu 11.10.1927 (uváděno Tu 11.10.1927–Th 13.10.1927), Warum denn auseinandergehn? Fr 14.10.1927 (uváděno Sa 15.10.1927–Mo 17.10.1927), Achtung, Harry! Augen auf! Tu 18.10.1927 (uváděno Tu 18.10.1927–Th 20.10.1927), Herr ohne Geld, Der (Der Graf von Habenichts) Fr 21.10.1927 (uváděno Sa 22.10.1927–Mo 24.10.1927), Milionen des Mr. Arnold, Die (Der Engel der Verlassenen) Tu 25.10.1927 (uváděno Tu 25.10.1927–Th 27.10.1927), Seekadett; Seekadett, Der (Opfer des Meeres) Fr 28.10.1927 (uváděno Fr 28.10.1927–Fr 28.10.1927), Geiger von Florenz, Der Fr 28.10.1927 (uváděno Sa 29.10.1927–Mo 31.10.1927), Tod im ewigen Eis, Der Fr 04.11.1927 (uváděno Sa 05.11.1927–Mo 07.11.1927), Abbé Konstantin / Abbé Konstantin (Die Dollarprinzessin) Tu 08.11.1927 (uváděno Tu 08.11.1927–Th 10.11.1927), Aničko, vrať se .... / Annerle, kehre zurück!; Annerl, kehre zurück (Der Lanstreicher) Fr 11.11.1927 (uváděno Sa 12.11.1927–Mo 14.11.1927), Zákon kavkazských hor / Gesetz der kaukasischen Berge, Das Su 13.11.1927 (uváděno Sa 12.11.1927–Mo 14.11.1927), Medvědí svatba / Bärenhochzeit, Die We 16.11.1927 (uváděno Tu 15.11.1927–Th 17.11.1927), Ďábelská atamanka / Kosakenweibsteufel oder die Matrosenbraut; Matrosenbraut, Die (Matrosenregiment Nr. 17) Fr 18.11.1927 (uváděno Sa 19.11.1927–Mo 21.11.1927), Bastard, Der (Sein uneheliches Kind) Tu 22.11.1927 (uváděno Tu 22.11.1927–Fr 25.11.1927), Svejk in russischen Gefangenschaft II. Fr 25.11.1927 (uváděno Sa 26.11.1927–Mo 28.11.1927), Europa weiss von ihm... (Komödie der Irtümmer) Tu 29.11.1927 (uváděno Tu 29.11.1927–Th 01.12.1927), Choť guvernérova; Žena guvernérova; Veřejný skandál (Žena guvernérova.) / Frau des Gouverneurs, Die; Ihre Hoheit Su 04.12.1927 (uváděno Sa 03.12.1927–Mo 05.12.1927), K- und A-Express, Der (Der Zugräuber der Königs ch?) Tu 06.12.1927 (uváděno Tu 06.12.1927–Th 08.12.1927), Car Ivan Hrozný / Zar Iwan der Schreckliche Fr 09.12.1927 (uváděno Sa 10.12.1927–Mo 12.12.1927), Fräulein Mama Tu 13.12.1927 (uváděno Tu 13.12.1927–Th 15.12.1927), Frauen der Leidenschaft Fr 16.12.1927 (uváděno Sa 17.12.1927–Mo 19.12.1927), Heimatlos I. Tu 20.12.1927 (uváděno Tu 20.12.1927–Th 22.12.1927), Teufelszikus, Der (Huton, der Löwenbändiger) Fr 23.12.1927 (uváděno Su 25.12.1927–Mo 26.12.1927), Mann von Stahl, Der (In dem schweren Verdacht) We 28.12.1927 (uváděno Tu 27.12.1927–Th 29.12.1927), Muž ze záhrobí. / Mann aus dem Jenseits, Der Su 01.01.1928 (uváděno Sa 31.12.1927–Mo 02.01.1928), Tančící bloud Tu 03.01.1928; Tu 03.01.1928 (uváděno Tu 03.01.1928–Th 05.01.1928), Milkování Fr 06.01.1928; Fr 06.01.1928 (uváděno Fr 06.01.1928–Fr 06.01.1928), Slečna modistka; Soubojová aféra Hirama Benta / Fräulein Modistin Sa 07.01.1928; Fr 06.01.1928 (uváděno Sa 07.01.1928–Mo 09.01.1928), Svéhlavička / Trotzkopf, Der Tu 10.01.1928; Tu 10.01.1928 (uváděno Tu 10.01.1928–Th 12.01.1928), Napoleon; Napoleon Bonaparte / Napoleon Fr 13.01.1928; Fr 13.01.1928 (uváděno Sa 14.01.1928–Mo 16.01.1928), Jim La Houlette; Král lupičů. (Tajemné dobrodružství advokáta Clissona.) / Jim La Houlette (DER EINBRECHERKÖNIG) Tu 17.01.1928; Tu 17.01.1928 (uváděno Tu 17.01.1928–Th 19.01.1928), Tanečnice s maskou / Prater-Mizzi, Die (DIE MASKIERTE TÄNZERIN) Fr 20.01.1928; Sa 21.01.1928 (uváděno Sa 21.01.1928–Mo 23.01.1928), Sám v pralese / Allein im Urwald Tu 24.01.1928; Tu 24.01.1928 (uváděno Tu 24.01.1928–Th 26.01.1928), Farář z podlesí; Farář z Podlesí / Pfarrer von Kirchfeld, Der Fr 27.01.1928; Fr 27.01.1928 (uváděno Sa 28.01.1928–Mo 30.01.1928), Svatební noc / Hochzeitsnacht Tu 31.01.1928 (uváděno Tu 31.01.1928–Th 02.02.1928), Plavci na Volze We 01.02.1928 (uváděno Tu 31.01.1928–Th 02.02.1928), Plavci na Volze Fr 03.02.1928 (uváděno Sa 04.02.1928–Mo 06.02.1928), Bílá otrokyně; Vetešník z Amsterodamu Tu 07.02.1928 (uváděno Tu 07.02.1928–Th 09.02.1928), Bídníci (I. epocha) Th 09.02.1928 (uváděno Tu 07.02.1928–Th 09.02.1928), Elenden I., Die (Menschen unter Menschen) Fr 10.02.1928 (uváděno Sa 11.02.1928–Mo 13.02.1928), Prodaná žena Sa 11.02.1928 (uváděno Sa 11.02.1928–Mo 13.02.1928), Verkaufte Frau, Die (Lizitation bei Harrisons) Tu 14.02.1928 (uváděno Tu 14.02.1928–Th 16.02.1928), Elenden II., Die Tu 14.02.1928 (uváděno Tu 14.02.1928–Th 16.02.1928), Bídníci (II. epocha) Fr 17.02.1928 (uváděno Sa 18.02.1928–Mo 20.02.1928), Herr der Nacht, Der Fr 17.02.1928 (uváděno Sa 18.02.1928–20..1928), Pán noci Tu 21.02.1928 (uváděno Tu 21.02.1928–Th 23.02.1928), Ledige Töchter (Männerfang) Tu 21.02.1928 (uváděno Tu 21.02.1928–Th 23.02.1928), Svobodné dcerušky Fr 24.02.1928 (uváděno Sa 25.02.1928–Mo 27.02.1928), Frau ohne Namen I., Die. Sa 25.02.1928; Fr 24.02.1928 (uváděno Sa 25.02.1928–Mo 27.02.1928), Casanova I. / Casanova I. Tu 28.02.1928; Tu 28.02.1928 (uváděno Tu 28.02.1928–Mo 05.03.1928; Th 01.03.1928), Casanova II. / Casanova II. Fr 02.03.1928 (uváděno Sa 03.03.1928–Mo 05.03.1928), Dům u moře Fr 09.03.1928; Tu 06.03.1928 (uváděno Sa 10.03.1928–Mo 12.03.1928), Kalhotky slečny Nanetky / Höschen des Fräuleins Nanette, Die Tu 13.03.1928; Tu 13.03.1928 (uváděno Tu 13.03.1928–Th 15.03.1928), Králova milostnice; Královská milenka; Madame Pompadour / Königsliebchen Fr 16.03.1928; Fr 16.03.1928 (uváděno Sa 17.03.1928–Mo 19.03.1928), Tajemství zámku Voronova / Geheimnis des Schlosses Voronov, Das Tu 20.03.1928; Tu 20.03.1928 (uváděno Tu 20.03.1928–Th 22.03.1928), Svedená (Osiřelá matka) / Verführte, Die (Die verwaister Mutter) Fr 23.03.1928 (uváděno Sa 24.03.1928–Mo 26.03.1928), Carmen (Žena s ďáblem v těle.) / Carmen (Das Weib mit dem Teufel im Liebe.) Sa 24.03.1928; Sa 24.03.1928 (uváděno Sa 24.03.1928–Mo 26.03.1928), V sedmém nebi / Im siebenten Himmel; Im siebenten Himmel (Das Glück in der Mansarde) Tu 27.03.1928; Tu 27.03.1928 (uváděno Tu 27.03.1928–Th 29.03.1928), Zákon kavkazských hor / Gesetz der kaukasischen Berge, Das Fr 30.03.1928; Fr 30.03.1928 (uváděno Sa 31.03.1928–Mo 02.04.1928), Knížecí dítě / Hochzeitsnest, Das Su 01.04.1928 (uváděno Fr 30.03.1928–Mo 02.04.1928), Knížecí dítě / Fürstenkind, Das Tu 03.04.1928; Tu 03.04.1928 (uváděno Tu 03.04.1928–Th 05.04.1928), Dívka na houpačce / Mädel auf der Schaukel, Das; Mädchen auf der Schaukel, Das (GANZ OHNE WEIBER GEHT DIE CHOSE NICHT) Fr 06.04.1928; Fr 06.04.1928 (uváděno Sa 07.04.1928–We 09.04.1930), Když se trůny kácí / Wenn Throne stürzen; Wenn Throne gestürzt werden Tu 10.04.1928; Tu 10.04.1928 (uváděno Tu 10.04.1928–Th 12.04.1928), Východ slunce / Sonnenaufgang Fr 13.04.1928; Fr 13.04.1928 (uváděno Sa 14.04.1928–Mo 16.04.1928), Buď s Bohem krásné mládí / Lebe wohl du schöne Jugendzeit; Leb wohl, schöne Jugendzeit! Tu 17.04.1928; Tu 17.04.1928 (uváděno Tu 17.04.1928–Th 19.04.1928), Sextánka / Sextanerin, Die Fr 20.04.1928; Fr 20.04.1928 (uváděno Sa 21.04.1928–Mo 23.04.1928), Noc před svatbou / Nacht vor der Hochzeit, Die Tu 24.04.1928 (uváděno Tu 24.04.1928–Th 26.04.1928), Jeden proti všem / Einer gegen Alle Fr 27.04.1928; Fr 27.04.1928 (uváděno Sa 28.04.1928–Mo 30.04.1928), Chocholouš / Haubenlerche, Die (WENN MENSCHEN REIF ZUR LIEBE WERDEN.) Tu 01.05.1928; Tu 01.05.1928 (uváděno Tu 01.05.1928–Th 03.05.1928), Co srdce pojí - moře nerozdvojí / Was das Herz vereint, kann das Meer nicht trennen. (Die Auswander) Fr 04.05.1928; Fr 04.05.1928 (uváděno Sa 05.05.1928–Mo 07.05.1928), Děvče od baletu; Děvčátko od baletu / Kleine vom Ballet, Der; Kleine vom Ballet, Die Tu 08.05.1928; Tu 08.05.1928 (uváděno Tu 08.05.1928–Th 10.05.1928), Orient-expres / Orient-Express Sa 12.05.1928; Fr 11.05.1928 (uváděno Sa 12.05.1928–Mo 14.05.1928), Zloděj srdcí / Herzensdieb, Der Tu 15.05.1928; Tu 15.05.1928 (uváděno Tu 15.05.1928–Th 17.05.1928), Svengali; Svengail Fr 18.05.1928; Fr 18.05.1928 (uváděno Sa 19.05.1928–Mo 21.05.1928), Carmen (Žena s ďáblem v těle.) / Carmen (Das Weib mit dem Teufel im Liebe.) Tu 22.05.1928; Tu 22.05.1928 (uváděno Tu 22.05.1928–Th 24.05.1928), Rozvod Lady Oswillové / Lady Oswill; Lady Oswills Scheidung Fr 25.05.1928; Fr 25.05.1928 (uváděno Sa 26.05.1928–Mo 28.05.1928), Falešný zběh / Falsche Überläufer, Der We 30.05.1928; Tu 29.05.1928 (uváděno Tu 29.05.1928–Th 31.05.1928), King, pes huxvillský. / Hund von Huxville, Der; King, der Hund von Huxville Fr 01.06.1928 (uváděno Sa 02.06.1928–Mo 04.06.1928), Regina / Regina Tu 05.06.1928 (uváděno Tu 05.06.1928–Th 07.06.1928), Jeho Veličenstvo a ševcovic dceruška; Jeho Veličenstvo a ševcovič dceruška / Kaiser Josef und die Schusterstochter Sa 09.06.1928; Fr 08.06.1928 (uváděno Sa 09.06.1928–Mo 11.06.1928), Pekelná loď / Höllenschiff, Das Tu 12.06.1928; Tu 12.06.1928 (uváděno Tu 12.06.1928–Th 14.06.1928), Svatební hnízdečko / Heiratsnest, Das Sa 16.06.1928; Fr 15.06.1928 (uváděno Sa 16.06.1928–Mo 18.06.1928), Syn hor; Kavkazský Jánošík / Sohn der Berge, Der Tu 19.06.1928; Tu 19.06.1928 (uváděno Tu 19.06.1928–Th 21.06.1928), Moje teta, tvoje teta; Moje teta, Tvoje teta / Meine Tante - Deine Tante Sa 23.06.1928; Sa 23.06.1928 (uváděno Sa 23.06.1928–Mo 25.06.1928), Podivná ošetřovatelka / O, welch Tu 26.06.1928; Tu 26.06.1928 (uváděno Tu 26.06.1928–Th 28.06.1928), Šach carevně / Schachspieler, Der; Schachspieler, Der (LE JOUER D Fr 29.06.1928; Fr 29.06.1928 (uváděno Fr 29.06.1928–Fr 29.06.1928), Vějíř Lady Windermerové / Lady Windermerers Fächer; Lady Windermers Fächer (DIE FRAU MIT DER VERGANGENHEIT.) Sa 30.06.1928 (uváděno Sa 30.06.1928–Mo 02.07.1928), Svengali; Svengail Th 05.07.1928; We 04.07.1928 (uváděno Tu 03.07.1928–Fr 06.07.1928), Muž, který nesmí milovat / Mann, der nicht lieben darf, Der Sa 07.07.1928; Sa 07.07.1928 (uváděno Sa 07.07.1928–Mo 09.07.1928), Lesk a bída kurtisan / Kurtisanen Glanz und Not, Der Fr 17.08.1928 (uváděno Sa 18.08.1928–Mo 20.08.1928), Orlov Tu 21.08.1928 (uváděno Tu 21.08.1928–Th 23.08.1928), Šelma sedlák / Fidele Bauer, Der Fr 24.08.1928 (uváděno Sa 25.08.1928–Mo 27.08.1928), Mlčící rty Tu 28.08.1928 (uváděno Tu 28.08.1928–Th 30.08.1928), Portýr od Maxima Fr 31.08.1928 (uváděno Sa 01.09.1928–Mo 03.09.1928), Tančící Vídeň / Tanzende Wien, Das Tu 04.09.1928 (uváděno Tu 04.09.1928–Th 06.09.1928), Jak nás klamou Fr 07.09.1928 (uváděno Sa 08.09.1928–Mo 10.09.1928), Ramper Tu 11.09.1928 (uváděno Tu 11.09.1928–Th 13.09.1928), Kolotoč lásky Fr 14.09.1928 (uváděno Sa 15.09.1928–Mo 17.09.1928), Violanta Tu 18.09.1928 (uváděno Tu 18.09.1928–Th 20.09.1928), Nihilistka!; Nihilistka Fr 21.09.1928 (uváděno Sa 22.09.1928–Mo 24.09.1928), Tkalci / Weber, Die Tu 25.09.1928 (uváděno Tu 25.09.1928–Th 27.09.1928), Dům ztraceného štěstí Fr 28.09.1928 (uváděno Fr 28.09.1928–Fr 28.09.1928), Orlov Su 30.09.1928 (uváděno Sa 29.09.1928–Mo 01.10.1928), Dcery Eviny Tu 02.10.1928 (uváděno Tu 02.10.1928–Th 04.10.1928), 10 minut v ocelové komoře Fr 05.10.1928 (uváděno Sa 06.10.1928–Mo 08.10.1928), Dobrodružství v Pyjama Tu 09.10.1928 (uváděno Tu 09.10.1928–Th 11.10.1928), Švejk v civilu Fr 12.10.1928 (uváděno Sa 13.10.1928–Mo 15.10.1928), Mstitel svého otce Tu 16.10.1928; Tu 16.10.1928 (uváděno Tu 16.10.1928–Th 18.10.1928), Žena se světovým rekordem / Frau mit dem Weltrekord, Die Fr 19.10.1928; Fr 19.10.1928 (uváděno Sa 20.10.1928–Mo 22.10.1928), Dcery z lepších rodin / Höhere Töchter Tu 23.10.1928 (uváděno Tu 23.10.1928–Th 25.10.1928), V přepychovém vlaku / Im Luxuszug Sa 27.10.1928; Fr 26.10.1928 (uváděno Sa 27.10.1928–Mo 29.10.1928), Saxofon Suzi / Saxophonsusi Tu 30.10.1928 (uváděno Tu 30.10.1928–Th 01.11.1928), Tochter des Blitzes, Die Sa 03.11.1928 (uváděno Sa 03.11.1928–Mo 05.11.1928), Vertrauliche Geheimnis, Das Tu 06.11.1928 (uváděno Tu 06.11.1928–Th 08.11.1928), Verlorene Sohn, Der Sa 10.11.1928 (uváděno Sa 10.11.1928–Mo 12.11.1928), Wochenendzauber (Weekend) We 14.11.1928 (uváděno Tu 13.11.1928–Th 15.11.1928), Mein Freund Harry Sa 17.11.1928 (uváděno Sa 17.11.1928–Mo 19.11.1928), Herr mit dem Monokel, Der Tu 20.11.1928 (uváděno Tu 20.11.1928–Th 22.11.1928), Fratz aus dem Gymnasium, Der Sa 24.11.1928 (uváděno Sa 24.11.1928–Mo 26.11.1928), Flitterwochen Tu 27.11.1928 (uváděno Tu 27.11.1928–Th 29.11.1928), Bettelstudent Sa 01.12.1928 (uváděno Sa 01.12.1928–Mo 03.12.1928), Největší lump našeho století / Grösste Gauner des Jahrhunderts!, Der Tu 04.12.1928; Mo 03.12.1928 (uváděno Tu 04.12.1928–Th 06.12.1928), Ve stínu harému / Im Schatten des Harems Sa 08.12.1928; Fr 07.12.1928 (uváděno Sa 08.12.1928–Mo 10.12.1928), Já František, ty František / Ich Franziskus, du Franziskus Tu 11.12.1928; Tu 11.12.1928 (uváděno Tu 11.12.1928–Th 13.12.1928), Ve dvou se to lépe táhne / Zu zweien lässt sichs besser zieh Fr 14.12.1928; Fr 14.12.1928 (uváděno Sa 15.12.1928–Mo 17.12.1928), Když žena flirtuje / Wenn eine Frau flirtet Tu 18.12.1928; Tu 18.12.1928 (uváděno Tu 18.12.1928–Th 20.12.1928), Utrpení lásky / Marter der Liebe Sa 22.12.1928; Fr 21.12.1928 (uváděno Sa 22.12.1928–Su 23.12.1928), Tanečník mé paní (V opojení charlestonu); Tanečník mé ženy / Tänzer meiner Frau, Der (Im Taumel des Charlestons) Fr 28.12.1928; Fr 28.12.1928 (uváděno Sa 29.12.1928–Mo 31.12.1928), Miloš rukuje / Mikosch rückt ein Th 03.01.1929 (uváděno Tu 01.01.1929–Th 03.01.1929), Geschichten aus dem Wienerwald Fr 04.01.1929; Su 06.01.1929 (uváděno Sa 05.01.1929–Mo 07.01.1929), Kletba nevěry / Fluch der Untreue We 09.01.1929; Su 06.01.1929 (uváděno Tu 08.01.1929–Th 10.01.1929), Pevnost Ivangorod / Festung Ivangorod Su 13.01.1929; Th 10.01.1929 (uváděno Sa 12.01.1929–Mo 14.01.1929), Šest patron dynamitu / Sechs Patronen Dynamit Tu 15.01.1929; Tu 15.01.1929 (uváděno Tu 15.01.1929–Th 17.01.1929), Artisté / Artisten (Im Zauber der Manege) Fr 18.01.1929; Fr 18.01.1929 (uváděno Sa 19.01.1929–Mo 21.01.1929), Chang / Chang Tu 22.01.1929; We 23.01.1929 (uváděno Tu 22.01.1929–Th 24.01.1929), Rafinovaná žena / Raffinierte Frau, Eine Sa 26.01.1929; Fr 25.01.1929 (uváděno Sa 26.01.1929–Mo 28.01.1929), Dobrodružství vlajkového poručíka v Šanghaji / Abenteuer eines Flaggenofiziers in Shanghai Tu 29.01.1929; Tu 29.01.1929 (uváděno Tu 29.01.1929–Th 31.01.1929), Rasputinova milostná dobrodružství / Rasputins Liebesabenteuer Fr 01.02.1929; Su 03.02.1929 (uváděno Sa 02.02.1929–Mo 04.02.1929), Žlutá knížka / Gelbe Pass, Der Tu 05.02.1929; Tu 05.02.1929 (uváděno Tu 05.02.1929–Th 07.02.1929), Miláček dragounů / Dragonerliebchen Fr 08.02.1929; Fr 08.02.1929 (uváděno Sa 09.02.1929–Mo 11.02.1929), Kolotoč smrti / Karussell des Todes, Das Tu 12.02.1929; Tu 12.02.1929 (uváděno Tu 12.02.1929–Th 14.02.1929), Bitva u Falklandských ostrovů roku 1914 / Schlacht bei den Falklandinseln 1914 Fr 15.02.1929; Fr 15.02.1929 (uváděno Sa 16.02.1929–Mo 18.02.1929), Vesnický lékař / Landarzt, Der; Landarzt, Der (In der Umarmung des Todes) Tu 19.02.1929; Tu 19.02.1929 (uváděno Tu 19.02.1929–Th 21.02.1929), Nepřemožitelný / Unüberwindliche, Der Fr 22.02.1929; Sa 23.02.1929 (uváděno Sa 23.02.1929–Mo 25.02.1929), Na modrém Dunaji / An der schönen blauen Donau Tu 26.02.1929; Th 28.02.1929 (uváděno Tu 26.02.1929–Th 28.02.1929), Z lásky / Aus Liebe Sa 02.03.1929; Fr 01.03.1929 (uváděno Sa 02.03.1929–Mo 04.03.1929), Poslední karta / Letzte Karte, Die We 06.03.1929; Tu 05.03.1929 (uváděno Tu 05.03.1929–Th 07.03.1929), Velké pokání / Grosse Sühne, Die (Der Weg allen Fleisches) Sa 09.03.1929 (uváděno Sa 09.03.1929–Mo 11.03.1929), Veterán Votruba / Veteran Votruba Tu 12.03.1929 (uváděno Tu 12.03.1929–Th 14.03.1929), Alraune / Alraune Fr 15.03.1929; Fr 15.03.1929 (uváděno Sa 16.03.1929–Mo 18.03.1929), Anděl ulice / Engel der Strasse, Der Tu 19.03.1929; Tu 19.03.1929 (uváděno Tu 19.03.1929–Th 21.03.1929), Rozkošná lhářka / Schöne Lügnerin, Die Sa 23.03.1929; Fr 22.03.1929 (uváděno Sa 23.03.1929–Mo 25.03.1929), Poslední naděje / Letzte Hoffnung, Die Tu 26.03.1929; Tu 26.03.1929 (uváděno Tu 26.03.1929–Th 28.03.1929), Slečna Elsa / Fräulein Else Sa 30.03.1929; We 27.03.1929 (uváděno Sa 30.03.1929–Mo 01.04.1929), Volha, Volha, máti rodná; Volho, Volho, máti rodná... / Wolga.. Wolga..; Wolga, Wolga, unsere Mutter... Fr 25.10.1929 (uváděno Fr 25.10.1929–Mo 04.11.1929), In Fesseln Sa 26.10.1929 (uváděno Fr 25.10.1929–Mo 28.10.1929), V okovech; Osudy sibiřského psance Tu 05.11.1929; Fr 08.11.1929 (uváděno Tu 05.11.1929–Mo 11.11.1929), Pat a Patachon, detektivové / Pat und Patachon als Detektive Tu 12.11.1929 (uváděno Tu 12.11.1929–Th 14.11.1929), Verdun / Verdun Fr 15.11.1929 (uváděno Fr 15.11.1929–Mo 18.11.1929), Dnes hraje Strauss / Heut spielt der Strauss Tu 19.11.1929 (uváděno Tu 19.11.1929–Fr 22.11.1929), Muži bez povolání / Männer ohne Beruf Fr 22.11.1929 (uváděno Fr 22.11.1929–Mo 25.11.1929), Manželství / Ehe, Die Tu 26.11.1929 (uváděno Tu 26.11.1929–Th 28.11.1929), Flammende Herz, Das Th 05.12.1929 (uváděno ?−Th 05.12.1929), Graf von Monte Christo II., Der Sa 07.12.1929 (uváděno Fr 06.12.1929–Mo 09.12.1929), Milostná dobrodružství bar. Trenka; Milostná dobrodružství barona Trenka / Baron Trenks Liebesabenteuer (Der Ring der Kaiserin). Tu 10.12.1929 (uváděno Tu 10.12.1929–Th 12.12.1929), Tempo - tempo; Tempo...! Tempo...!; Tempo! Tempo! / Tempo Tempo; Tempo-tempo (Die Maitresse des Teufels) Fr 13.12.1929 (uváděno Fr 13.12.1929–Mo 16.12.1929), Varhaník u Sv. Víta / Organist von St. Veit, Der Tu 17.12.1929 (uváděno Tu 17.12.1929–Th 19.12.1929), Tajemná flotila / Geheime Flotille, Die (Unter dem Meeresspiegel.) Fr 20.12.1929 (uváděno Fr 20.12.1929–Mo 23.12.1929), Živá mrtvola / Lebende Leichnam, Der Tu 24.12.1929 (uváděno We 25.12.1929–Th 26.12.1929), Geheimnis des Schlafwagens, Das (Die Prinzessin auf Urlaub.) We 01.01.1930; Sa 28.12.1929 (uváděno Tu 31.12.1929–Th 02.01.1930), Já líbám ručku vám, madame / Ich küsse ihre Hand, Madame! Fr 03.01.1930 (uváděno Fr 03.01.1930–Mo 06.01.1930), Čtyři ďábli / vier Teufel, Die Tu 07.01.1930 (uváděno Tu 07.01.1930–Th 09.01.1930), Geld Fr 10.01.1930 (uváděno Fr 10.01.1930–Mo 13.01.1930), Frühlingsstürme Tu 14.01.1930 (uváděno Tu 14.01.1930–Th 16.01.1930), Z českých mlýnů / Es klappert die Mühle; Es klappert die Mühle am rauschenden Bach Fr 17.01.1930 (uváděno Fr 17.01.1930–Su 19.01.1930), Schwiegervater Kondelik We 22.01.1930 (uváděno Tu 21.01.1930–Th 23.01.1930), S.V.D. Fr 24.01.1930 (uváděno Fr 24.01.1930–Mo 27.01.1930), Geliebten des Hochstaplers, Die Tu 28.01.1930 (uváděno Tu 28.01.1930–Th 30.01.1930), Krassin Fr 31.01.1930 (uváděno Fr 31.01.1930–Mo 03.02.1930), Opier der Verleumdung, Das Tu 04.02.1930 (uváděno ?−Tu 04.02.1930), Dáma v závoji; Oběť pomluvy / Dame im Schleier, Die We 05.02.1930 (uváděno We 05.02.1930–Fr 07.02.1930), Dobrodruzi Sa 08.02.1930 (uváděno Sa 08.02.1930–Tu 11.02.1930), Mé srdce je jazzband We 12.02.1930 (uváděno We 12.02.1930–Fr 14.02.1930), Diana Sa 15.02.1930 (uváděno Sa 15.02.1930–Tu 18.02.1930), Dáma z lóže č. 13 / Dame aus der Loge Nr. 13, Die We 19.02.1930 (uváděno We 19.02.1930–Fr 21.02.1930), Slepí pasažeři Sa 22.02.1930 (uváděno Sa 22.02.1930–Tu 25.02.1930), Hanka a Jindra We 26.02.1930 (uváděno We 26.02.1930–Fr 28.02.1930), Pes Baskerwillský Sa 01.03.1930; Sa 01.03.1930 (uváděno Fr 28.02.1930; Sa 01.03.1930–Mo 03.03.1930; Tu 04.03.1930), Šeříky bílé až začnou kvést; Šeříky až bílé začnou kvést / Wenn der weiße Flieder blüht Tu 04.03.1930; We 05.03.1930 (uváděno Tu 04.03.1930; We 05.03.1930–Th 06.03.1930), Bohatýři svobody / Freiheitshelden Fr 07.03.1930; Sa 08.03.1930 (uváděno Fr 07.03.1930–Mo 10.03.1930; Tu 11.03.1930), Hříčky císařovny / Spielereien einer Kaiserin Tu 11.03.1930; We 12.03.1930 (uváděno Tu 11.03.1930; We 12.03.1930–Th 13.03.1930; Fr 14.03.1930), Pat a Patachon jako filmové hvězdy / Filmhelden Pat und Patachon, Die Fr 14.03.1930; Sa 15.03.1930 (uváděno Fr 14.03.1930; Sa 15.03.1930–Mo 17.03.1930), Bílé peklo / weiße Hölle, Die Tu 18.03.1930 (uváděno Tu 18.03.1930–Th 20.03.1930), Frau in Flammen, Die Fr 21.03.1930 (uváděno Fr 21.03.1930–Mo 24.03.1930), S. O. S. Souboj srdcí / Sos (Zweikampf der Herzen.)/ S.O.S. (Zweikampf der Herzen.) Tu 25.03.1930 (uváděno Tu 25.03.1930–Th 27.03.1930), Liebe des Prinzen Georg, Die Fr 28.03.1930 (uváděno Fr 28.03.1930–Mo 31.03.1930), Mann ohne Kragen, Der Sa 29.03.1930 (uváděno Tu 29.04.1930–Th 01.05.1930), Heilige und ihr Narr, Die Tu 01.04.1930 (uváděno Tu 01.04.1930–Th 03.04.1930), geheime Kurier, Der Fr 04.04.1930 (uváděno Fr 04.04.1930–Mo 07.04.1930), Beute des Scheiks, Die Tu 08.04.1930 (uváděno Tu 08.04.1930–Th 10.04.1930), Procitnutí jara / Frühlings-Erwachen Fr 11.04.1930 (uváděno Fr 11.04.1930–Mo 14.04.1930), Mitternacht auf dem Pygalle-Platz in Paris Tu 15.04.1930 (uváděno Tu 15.04.1930–Th 17.04.1930), Leuchtturmhüter, Der Fr 18.04.1930 (uváděno Sa 19.04.1930–Mo 21.04.1930), Za klášterní zdí / Hinter Klostermauern We 23.04.1930 (uváděno Tu 22.04.1930–Th 24.04.1930), To neznáte firmu Lévi / Sie kennen nicht die Firma Lewy? Sa 26.04.1930 (uváděno Fr 25.04.1930–Mo 28.04.1930), Schuß in der großen Oper, Der Tu 29.04.1930 (uváděno Tu 29.04.1930–Th 01.05.1930), Heilige und ihr Narr, Die Th 01.05.1930 (uváděno Fr 02.05.1930–Mo 05.05.1930), "Abschiedswalzer" Sa 03.05.1930 (uváděno Tu 06.05.1930–Th 08.05.1930), Zajatec bílých hor / Spuren im Schnee Fr 09.05.1930 (uváděno Fr 09.05.1930–Mo 12.05.1930), keusche Kokette, Die Tu 13.05.1930 (uváděno Tu 13.05.1930–Th 15.05.1930), Unschuld Fr 16.05.1930 (uváděno Fr 16.05.1930–Mo 19.05.1930), Kříž v bahně / Kreuz im Moor Tu 20.05.1930 (uváděno Tu 20.05.1930–Th 22.05.1930), Záhada londýnské noci / Geheimnis einer Londoner Nacht Fr 23.05.1930 (uváděno Fr 23.05.1930–Mo 26.05.1930), Rudé víno / Roter Wein Sa 24.05.1930 (uváděno Tu 24.06.1930–Th 26.06.1930), Jeho nejlepší přítel / Sein bester Freund Tu 27.05.1930 (uváděno Tu 27.05.1930–Th 29.05.1930), "Meisterdetektiv" Fr 30.05.1930 (uváděno Fr 30.05.1930–Mo 02.06.1930), Cagliostro Tu 03.06.1930 (uváděno Tu 03.06.1930–Th 05.06.1930), Komtesa Marie / Komtesse Marie Fr 06.06.1930 (uváděno Fr 06.06.1930–Mo 09.06.1930), Sestra Maria / Schwester Maria We 11.06.1930 (uváděno Tu 10.06.1930–Th 12.06.1930), Propast zapomnění / Schlucht des Vergessens, Die Fr 13.06.1930 (uváděno Fr 13.06.1930–Mo 16.06.1930), Braut Nr. 68, Die Tu 17.06.1930 (uváděno Tu 17.06.1930–Th 19.06.1930), Aufstand der Briganten, Der We 18.06.1930 (uváděno Tu 17.06.1930–Th 19.06.1930), Aufstand der Briganten, Der Fr 20.06.1930 (uváděno Fr 20.06.1930–Mo 23.06.1930), Žena na kříži / Weib am Kreuz, Das Fr 27.06.1930 (uváděno Fr 27.06.1930–Su 29.06.1930), Madame Récamier / Madame Recamier Tu 01.07.1930 (uváděno Tu 01.07.1930–Th 03.07.1930), "Die Glückspuppe" (Maskottchen) Fr 04.07.1930 (uváděno Fr 04.07.1930–Mo 07.07.1930), Roman der Primadonna Tu 08.07.1930 (uváděno Tu 08.07.1930–Th 10.07.1930), Carevič / Zarewitsch, Der Fr 11.07.1930 (uváděno Fr 11.07.1930–Mo 14.07.1930), Harry Liedtke, der Held aller Mädchenträume We 13.08.1930 (uváděno Fr 15.08.1930–Mo 18.08.1930), "Es flüstert die Nacht" Tu 19.08.1930 (uváděno Tu 19.08.1930–Th 21.08.1930), Serenissimus und die letzte Jungfrau. Sa 23.08.1930 (uváděno Sa 23.08.1930–Mo 25.08.1930), 12 zbojníků na Volze / 12 Räuber an der Wolga Tu 26.08.1930 (uváděno Tu 26.08.1930–Th 28.08.1930), Schlag 8 Uhr Fr 29.08.1930 (uváděno Sa 30.08.1930–Mo 01.09.1930), Mateřská láska / Mutterliebe Tu 02.09.1930 (uváděno Tu 02.09.1930–Th 04.09.1930), galante Herzog, Der; Piratenkönigin, Die Sa 06.09.1930 (uváděno Sa 06.09.1930–Mo 08.09.1930), Silvesternacht, Die Tu 09.09.1930 (uváděno Tu 09.09.1930–Th 11.09.1930), Osudem pronásledovaní / Die vom schicksal Verfolgten Fr 12.09.1930 (uváděno Sa 13.09.1930–Mo 15.09.1930), Volání severu / Ruf des Nordens, Der Tu 16.09.1930 (uváděno Tu 16.09.1930–Th 18.09.1930), verlorene Gattin, Die Sa 20.09.1930 (uváděno Sa 20.09.1930–Mo 22.09.1930), Policejní náčelník Tagějev / Polizeimeister Tagějew/ Polizeimeister Tagjejev Tu 23.09.1930 (uváděno Tu 23.09.1930–Th 25.09.1930), La Venenosa; La Venenosa Fr 26.09.1930 (uváděno Sa 27.09.1930–Mo 29.09.1930), geheimnisvolle Kavalier, Der Tu 30.09.1930 (uváděno Tu 30.09.1930–Th 02.10.1930), Ich lebe für Dich.... Fr 03.10.1930 (uváděno Sa 04.10.1930–Mo 06.10.1930), Žena vítěz / Siegerin, Die Tu 07.10.1930 (uváděno Tu 07.10.1930–Th 09.10.1930), fidele Herrenpartie, Die Fr 10.10.1930 (uváděno Sa 11.10.1930–Mo 13.10.1930), Lidé v ohni / Menschen im Feuer Tu 14.10.1930 (uváděno Tu 14.10.1930–Th 16.10.1930), Kennst du das kleine Haus am Michigansee Fr 17.10.1930 (uváděno Sa 18.10.1930–Mo 20.10.1930), Kapitän Lush Tu 21.10.1930 (uváděno Tu 21.10.1930–Th 23.10.1930), unschuldig Beschuldigten, Die Fr 24.10.1930 (uváděno Sa 25.10.1930–Mo 27.10.1930), Tonka Šibenice / Galgentoni, Die/ Galgen-Toni; Tonka Šibenice / Galgentoni, Die/ Galgen-Toni Tu 28.10.1930 (uváděno Tu 28.10.1930–Th 30.10.1930), Sturm über Asien Fr 31.10.1930 (uváděno Sa 01.11.1930–Mo 03.11.1930), Když valčík zní / Wenn der Walzer klingt Tu 04.11.1930 (uváděno Tu 04.11.1930–Th 06.11.1930), Selská rebelie; Selská veselice / Bauernrebellion Sa 08.11.1930 (uváděno Sa 08.11.1930–Mo 10.11.1930), Glück in Fesseln Tu 11.11.1930 (uváděno Tu 11.11.1930–Th 13.11.1930), Generální linie / Generallinie/ Generallinie, Die Fr 14.11.1930 (uváděno Sa 15.11.1930–Mo 17.11.1930), Engelmacherin, Die Tu 18.11.1930 (uváděno Tu 18.11.1930–Th 20.11.1930), Veselý vdovec / lustige Witwer, Der Fr 21.11.1930 (uváděno Sa 22.11.1930–Mo 24.11.1930), Manželství ve třech / Ehen zu dritt Tu 25.11.1930 (uváděno Tu 25.11.1930–Th 27.11.1930), Symfonie hor; Symfonie hor. (Posvátné tři studně.) / hl. drei Brunnen, Die Fr 28.11.1930 (uváděno Sa 29.11.1930–Mo 01.12.1930), Schmugglerbraut, Die Tu 02.12.1930 (uváděno Tu 02.12.1930–Th 04.12.1930), Carmen von St. Pauli Fr 05.12.1930 (uváděno Sa 06.12.1930–Mo 08.12.1930), Fassenmäbel, Das Tu 09.12.1930 (uváděno Tu 09.12.1930–Th 11.12.1930), Schwarze Augen, warum weinet ihr? Fr 12.12.1930 (uváděno Sa 13.12.1930–Mo 15.12.1930), Dorf der Sünden, Das Tu 16.12.1930 (uváděno Tu 16.12.1930–Th 18.12.1930), Fakir, der Rächer Fr 19.12.1930 (uváděno Sa 20.12.1930–Mo 22.12.1930), Dobrý voják Švejk / brave Soldat Švejk, Der Tu 23.12.1930 (uváděno Tu 23.12.1930–We 24.12.1930), Geschlossen We 24.12.1930 (uváděno Th 25.12.1930–Fr 26.12.1930), Leutnant Ihrer Majestät, Der Su 28.12.1930 (uváděno Sa 27.12.1930–Mo 29.12.1930), Sehnsucht, Die Tu 30.12.1930 (uváděno Tu 30.12.1930–Th 01.01.1931), Prinzessin Tralala Su 04.01.1931; Mo 05.01.1931 (uváděno Sa 03.01.1931–Mo 05.01.1931), Aféra v Grandhotelu / Affaire im Grandhotel, Die Tu 06.01.1931; Tu 06.01.1931 (uváděno Tu 06.01.1931–Th 08.01.1931), Anny, pozor, policajt!; Autoräuber We 07.01.1931 (uváděno Tu 06.01.1931–Th 08.01.1931), Anny, Achtung, Polizei! Fr 09.01.1931 (uváděno Sa 10.01.1931–Mo 12.01.1931), Brand im Wolgaland Sa 10.01.1931; Sa 10.01.1931 (uváděno Sa 10.01.1931–Mo 12.01.1931), V Prátru zas rozkvetly stromy / Im Prater blüh Tu 13.01.1931; Tu 13.01.1931 (uváděno Tu 13.01.1931–Th 15.01.1931), Pancéřové auto / J. W. Speerger contra Aldini Su 18.01.1931; Sa 17.01.1931 (uváděno Sa 17.01.1931–Mo 19.01.1931), Ach dívenko, má dívenko, jak mám tě rád / Ach Mädchen, mein Mädchen, wie lieb ich Dich Tu 20.01.1931; Tu 20.01.1931 (uváděno Tu 20.01.1931–Th 22.01.1931), Hra o muže / Spiel um den Mann Sa 24.01.1931; Sa 24.01.1931 (uváděno Sa 24.01.1931–Mo 26.01.1931), Chudá holka / arme Mädchen, Das Tu 27.01.1931; Tu 27.01.1931 (uváděno Tu 27.01.1931–Th 29.01.1931), Přísaha velkoknížete / Schwur des Großfürsten, Der Fr 30.01.1931 (uváděno Sa 31.01.1931–Mo 02.02.1931), Vezmi mě s sebou; Vezmi mne s sebou / Nimm mich mit! Su 01.02.1931; Sa 31.01.1931 (uváděno Sa 31.01.1931–Mo 02.02.1931), Vezmi mě s sebou; Vezmi mne s sebou / Nimm mich mit! We 04.02.1931; Tu 03.02.1931; Tu 03.02.1931; Tu 03.02.1931 (uváděno Tu 03.02.1931–Th 05.02.1931), Žena, jež na tě nikdy nezapomene; Žena, jež tě nikdy nezapomene / Es gibt eine Frau, die Dich niemals vergißt Fr 06.02.1931; Sa 07.02.1931; Mo 09.02.1931 (uváděno Fr 06.02.1931–Mo 09.02.1931), Dům bez mužů Fr 06.02.1931 (uváděno Sa 07.02.1931–Mo 09.02.1931), Haus ohne Männer, Das Tu 10.02.1931; Tu 10.02.1931; Tu 10.02.1931 (uváděno Tu 10.02.1931–Th 12.02.1931), Ticho lesa Tu 10.02.1931 (uváděno Tu 10.02.1931–Th 12.02.1931), Schweigen im Walde, Das Fr 13.02.1931; Sa 14.02.1931 (uváděno Sa 14.02.1931−?), Tarakanova Fr 13.02.1931; Fr 13.02.1931; Sa 14.02.1931 (uváděno Sa 14.02.1931–Mo 16.02.1931), Taraca Nova; Tarakanova, nepravá dcera carova. / Tarakanowa, die falsche Zarentochter Tu 17.02.1931; Tu 17.02.1931; Tu 17.02.1931 (uváděno Tu 17.02.1931–Th 19.02.1931), Dunajský valčík We 18.02.1931 (uváděno Tu 17.02.1931–Th 19.02.1931), Donauwalzer Fr 20.02.1931; Fr 27.02.1931 (uváděno Fr 20.02.1931; Sa 21.02.1931−?), Dozněla píseň Fr 20.02.1931; Sa 21.02.1931; Fr 20.02.1931 (uváděno Sa 21.02.1931; Fr 20.02.1931–Mo 02.03.1931), Dozněla píseň / Lied ist aus, Das Tu 03.03.1931; Tu 03.03.1931; Tu 03.03.1931 (uváděno Tu 03.03.1931–Th 05.03.1931), Vídeň, město písní Tu 03.03.1931 (uváděno Tu 03.03.1931–Th 05.03.1931), Vídeň město písní / Wien, du Stadt der Lieder Fr 06.03.1931; Tu 10.03.1931; Fr 06.03.1931; Fr 06.03.1931 (uváděno Fr 06.03.1931–Th 12.03.1931), Sensace Fr 06.03.1931 (uváděno Fr 06.03.1931–Th 12.03.1931), Sensation Fr 13.03.1931; Fr 13.03.1931; Fr 13.03.1931 (uváděno Fr 13.03.1931–Mo 16.03.1931), Roztomilé příbuzenstvo / zärtlichen Verwandten, Die Fr 13.03.1931 (uváděno Fr 13.03.1931–Mo 16.03.1931), Roztomilé příbuzenstvo / zärtlichen Verwandten, Die Tu 17.03.1931; Tu 17.03.1931 (uváděno Tu 17.03.1931–Su 22.03.1931), Tango jen pro Tebe Tu 17.03.1931; Tu 17.03.1931 (uváděno Tu 17.03.1931–Mo 23.03.1931), Tango jen pro tebe...; Tango pro Tebe / Tango für Dich, Ein Tu 24.03.1931; Tu 24.03.1931; Tu 24.03.1931 (uváděno Tu 24.03.1931–Th 26.03.1931), Čtyři děvčátka hledají štěstí Tu 24.03.1931 (uváděno Tu 24.03.1931–Th 26.03.1931), Vier Mädchen suchen Glück Fr 27.03.1931; Fr 27.03.1931 (uváděno Fr 27.03.1931–Mo 30.03.1931), Jak se stanu bohatým a šťastným Fr 27.03.1931 (uváděno Sa 28.03.1931–Sa 28.03.1931), dětské představení Fr 27.03.1931; Fr 27.03.1931 (uváděno Fr 27.03.1931–Tu 31.03.1931), Jak se stanu bohatým a šťastným / Wie werde ich reich u. glücklich? Tu 31.03.1931; We 01.04.1931; We 01.04.1931; Tu 31.03.1931; We 01.04.1931 (uváděno Tu 31.03.1931–Th 02.04.1931), Jen ty; Jen ty! We 01.04.1931; Tu 31.03.1931 (uváděno We 01.04.1931; Tu 31.03.1931–Fr 03.04.1931), Jen ty ... / Nur Du Sa 04.04.1931; Sa 04.04.1931 (uváděno Sa 04.04.1931–Th 09.04.1931), Pán na objednávku Sa 04.04.1931 (uváděno Su 05.04.1931–Su 05.04.1931), dětské představení Sa 04.04.1931; Sa 04.04.1931 (uváděno Sa 04.04.1931–Th 09.04.1931), Pán na objednávku / Herr auf Bestellung, Der Fr 10.04.1931; Tu 14.04.1931; Fr 10.04.1931; Fr 10.04.1931 (uváděno Fr 10.04.1931–Th 16.04.1931), Její veličenstvo láska Sa 11.04.1931 (uváděno Fr 10.04.1931–Th 16.04.1931), Ihre Majestät die Liebe Fr 17.04.1931; Tu 21.04.1931 (uváděno Fr 17.04.1931–Th 23.04.1931), Dva lidé Fr 17.04.1931; Fr 17.04.1931; Fr 17.04.1931 (uváděno Fr 17.04.1931–Th 23.04.1931), Dva lidé / Zwei Menschen Fr 24.04.1931; Fr 24.04.1931; Fr 24.04.1931 (uváděno Fr 24.04.1931–Th 30.04.1931), Privátní sekretářka Sa 25.04.1931 (uváděno Fr 24.04.1931–Th 30.04.1931), Privátní sekretářka; Soukromá sekretářka / Privat-Sekretärin, Die Fr 01.05.1931; Sa 02.05.1931; Sa 02.05.1931 (uváděno Fr 01.05.1931–Th 07.05.1931), Grock Fr 01.05.1931 (uváděno Fr 01.05.1931–Th 07.05.1931), Grock Th 07.05.1931 (uváděno Fr 08.05.1931–Th 14.05.1931), Geheimnis der Drei, Das Fr 08.05.1931; Fr 08.05.1931; Fr 08.05.1931 (uváděno Fr 08.05.1931–We 13.05.1931), Tajemství tří Th 14.05.1931; Sa 23.05.1931 (uváděno Th 14.05.1931−?), C. a k. polní maršálek; C. k. polní maršálek; Polní maršálek Th 14.05.1931; Th 14.05.1931; Th 14.05.1931; Fr 15.05.1931; We 27.05.1931 (uváděno Th 14.05.1931–Th 28.05.1931), C. a k. polní maršálek / K. u. k. Feldmarschall; K. u. k. Feldmarschall, Der We 27.05.1931 (uváděno ?−Th 28.05.1931), C. a k. polní maršálek Fr 29.05.1931; We 03.06.1931, Dvě srdce ve 3/4 taktu; 2 srdce ve 3/4 taktu Fr 29.05.1931; Fr 29.05.1931; Fr 29.05.1931; Tu 02.06.1931 (uváděno Fr 29.05.1931–Th 04.06.1931), Dvě srdce v tříčtvrtečním taktu; Dvě srdce ve 3/4 taktu; Dvě srdce ve tříčtvrtečním taktu / Zwei Herzen im 3/4 Takt Fr 05.06.1931; Fr 05.06.1931; Tu 09.06.1931 (uváděno Fr 05.06.1931–Th 11.06.1931), Na západní frontě klid Fr 05.06.1931; Fr 05.06.1931 (uváděno Fr 05.06.1931–Th 11.06.1931), Na západní frontě klid / Im Westen nichts Neues Fr 12.06.1931 (uváděno Fr 12.06.1931−?), Afrika mluví Fr 12.06.1931; Fr 12.06.1931; Fr 12.06.1931 (uváděno Fr 12.06.1931–Tu 16.06.1931; Mo 15.06.1931), Afrika mluví / Afrika spricht Tu 16.06.1931; Th 18.06.1931; Tu 16.06.1931; Tu 16.06.1931 (uváděno Tu 16.06.1931–Th 18.06.1931), Jaká je cena lásky?; Jaká je cena lásky We 17.06.1931 (uváděno We 17.06.1931–Th 18.06.1931), Was kostet Liebe Fr 19.06.1931; Fr 19.06.1931; Fr 19.06.1931; We 24.06.1931 (uváděno Fr 19.06.1931–Th 25.06.1931), Poslední píseň Fr 19.06.1931 (uváděno Fr 19.06.1931−?), letzte Lied, Das Fr 26.06.1931; Fr 26.06.1931; Fr 26.06.1931 (uváděno Fr 26.06.1931–Th 02.07.1931), Jeho výsost poroučí; Její výsost poroučí Fr 26.06.1931 (uváděno Fr 26.06.1931–Th 02.07.1931), Ihre Hoheit befiehlt Fr 03.07.1931 (uváděno Fr 03.07.1931−?), Stíny manéže Fr 03.07.1931; Fr 03.07.1931; Fr 03.07.1931 (uváděno Fr 03.07.1931–Th 09.07.1931), Stíny manéže / Schatten der Manege Tu 25.08.1931; Tu 25.08.1931 (uváděno ?−Th 03.09.1931), Veselé dcerušky pana dvorního rady Tu 25.08.1931; We 26.08.1931 (uváděno Tu 25.08.1931–Th 03.09.1931), Veselé dcerušky pana dvorního rady / lustigen Weiber von Wien, Die Tu 01.09.1931 (uváděno Tu 25.08.1931–Th 03.09.1931), Veselé dcerušky pana dvorního rady / lustigen Weiber von Wien, Die Fr 04.09.1931; Fr 04.09.1931; Sa 05.09.1931; Sa 05.09.1931 (uváděno Fr 04.09.1931; Sa 05.09.1931–We 09.09.1931; Th 10.09.1931), Žebravý student / Bettelstudent, Der Fr 11.09.1931; Fr 11.09.1931 (uváděno Fr 11.09.1931–Th 17.09.1931), Aféra plukovníka Redla Fr 11.09.1931 (uváděno Fr 11.09.1931–Th 17.09.1931), Affäre des Generalstabsobersten Redl, Die Tu 15.09.1931 (uváděno Tu 15.09.1931–Th 17.09.1931), Richard Tauber, Kammersänger, Der Fr 18.09.1931; Fr 18.09.1931 (uváděno Fr 18.09.1931−?), Vídeňské milkování Fr 18.09.1931 (uváděno Fr 18.09.1931–Su 20.09.1931), Wiener Liebschaften Tu 22.09.1931; Tu 22.09.1931 (uváděno ?−Th 24.09.1931), Anny řádí; Když Anny řádí Tu 22.09.1931 (uváděno Tu 22.09.1931–Th 24.09.1931), Anny macht alles Fr 25.09.1931; Fr 25.09.1931; Fr 25.09.1931 (uváděno Fr 25.09.1931–Fr 28.08.1931), Slabá chvilka / Eine schwache Stunde We 30.09.1931; Tu 29.09.1931; Tu 29.09.1931 (uváděno ?−Th 01.10.1931), Ve Vídni jsem kdysi miloval děvčátko; Ve Vídni miloval jsem děvčátko We 30.09.1931 (uváděno We 30.09.1931–Th 01.10.1931), In Wien hab' ich einmal ein Mädel geliebt Fr 02.10.1931; Fr 02.10.1931 (uváděno Fr 02.10.1931–Mo 05.10.1931), Krista z myslivny Fr 02.10.1931; Fr 02.10.1931 (uváděno Fr 02.10.1931–Mo 05.10.1931), Krista z myslivny / Försterchristl, Die Tu 06.10.1931; Tu 06.10.1931 (uváděno Tu 06.10.1931–Tu 06.10.1931), Cesta utrpení do Ria Tu 06.10.1931 (uváděno Tu 06.10.1931–Th 08.10.1931), Weg nach Rio, Der We 07.10.1931; We 07.10.1931 (uváděno We 07.10.1931–Th 08.10.1931), Krista z myslivny Fr 09.10.1931 (uváděno Fr 09.10.1931–Th 15.10.1931), Hurá! Láska je tu! / Trara um Liebe Fr 09.10.1931; Fr 09.10.1931; Fr 09.10.1931 (uváděno Fr 09.10.1931; Fr 09.10.1931–Th 15.10.1931; Th 15.10.1931), Hurá, láska je tu!; Hurrá, láska je tu; Hurá! Láska je tu! / Trara um Liebe Fr 16.10.1931; Fr 16.10.1931; Fr 16.10.1931 (uváděno Fr 16.10.1931–Mo 19.10.1931), Muži v offsidu / Männer im Offside, Die Tu 20.10.1931; We 21.10.1931; Tu 20.10.1931; Tu 20.10.1931 (uváděno Tu 20.10.1931–Th 22.10.1931), Maroko / Marokko Tu 20.10.1931 (uváděno Tu 20.10.1931–Th 22.10.1931), Maroko / Marokko Fr 23.10.1931; Fr 23.10.1931 (uváděno Fr 23.10.1931−?), Tajemství červené kočky Fr 23.10.1931; Fr 23.10.1931 (uváděno Fr 23.10.1931–Mo 26.10.1931), Tajemství Červené kočky / Geheimnis der "Roten Katze", Das Tu 27.10.1931; Tu 27.10.1931 (uváděno Tu 27.10.1931–Th 29.10.1931), Milion; 1,000.000 Tu 27.10.1931 (uváděno Tu 27.10.1931–Th 29.10.1931), Million Fr 30.10.1931; Fr 30.10.1931 (uváděno Fr 30.10.1931–Th 05.11.1931), Loupež Mona Lisy; Loupež Mony Lisy Fr 30.10.1931 (uváděno Fr 30.10.1931–Th 05.11.1931), Loupež Mony Lisy / Raub der Mona Lisa, Der Fr 06.11.1931; Fr 06.11.1931 (uváděno Fr 06.11.1931–Mo 09.11.1931), Miláček pluku / Liebling der Garnison Tu 10.11.1931; Tu 10.11.1931 (uváděno Tu 10.11.1931–Th 12.11.1931), Velká atrakce / große Attraktion, Die Fr 13.11.1931; Fr 13.11.1931 (uváděno Fr 13.11.1931–Mo 16.11.1931), Sedm dní štěstí / Sieben Tage Glück Tu 17.11.1931; Tu 17.11.1931 (uváděno Tu 17.11.1931–Th 19.11.1931), Dva světy / Zwei Welten Fr 20.11.1931; Fr 20.11.1931 (uváděno Fr 20.11.1931–Mo 23.11.1931), V tajných službách / Im Geheimdienst Tu 24.11.1931; Tu 24.11.1931 (uváděno Tu 24.11.1931–Th 26.11.1931), Syn bílých hor; Syn hor / Sohn der weißen Berge Fr 27.11.1931; Fr 27.11.1931 (uváděno Fr 27.11.1931–Mo 30.11.1931), Na záletech / Seitensprünge; Země Tu 01.12.1931; Tu 01.12.1931 (uváděno Tu 01.12.1931–Th 03.12.1931), Ty si doma seď, já se jdu bavit teď / Ich geh; FOX-Tonwachsenschau; Ton-Groteske Fr 04.12.1931; Fr 04.12.1931 (uváděno Fr 04.12.1931–Th 10.12.1931), Nevěrný Eckehart / ungetreue Eckehard, Der Fr 11.12.1931; Fr 11.12.1931; Sa 12.12.1931 (uváděno Fr 11.12.1931–Mo 14.12.1931), Technika moderního lyžařství; Má sestřenka z Varšavy / Meine Kusine aus Warschau/ Meine Cousine aus Warschau; Cousine aus Warschau, Die Tu 15.12.1931; Tu 15.12.1931 (uváděno Tu 15.12.1931–Th 17.12.1931), Pension Schoeller; Pension Schöller / Pension Schöller Fr 18.12.1931; Fr 18.12.1931 (uváděno Fr 18.12.1931–We 23.12.1931), Ariana / "Arian" Th 24.12.1931; Th 24.12.1931 (uváděno Th 24.12.1931–Th 31.12.1931), Děvče z varieté / Mädel vom Varieté, Das; Fox-Tonwoche; Ton-Groteske. Fr 01.01.1932; Su 03.01.1932 (uváděno Fr 01.01.1932–Mo 04.01.1932), Madame má vycházku / Madame hat Ausgang; Fox-Tonwochenschau Tu 05.01.1932 (uváděno Tu 05.01.1932–Th 07.01.1932), Fox-Tonwochenschau; Ze soboty na neděli / Von Samstag auf Sonntag Tu 05.01.1932 (uváděno Tu 05.01.1932–Th 07.01.1932), Ze soboty na neděli / Von Samstag auf Sonntag Fr 08.01.1932; Fr 08.01.1932 (uváděno Fr 08.01.1932–Th 14.01.1932), Nebezpečí lásky / Gefahren der Liebe; Sehnsucht, Die Fr 15.01.1932; Fr 15.01.1932 (uváděno Fr 15.01.1932–Th 21.01.1932), To neznáte Hadimršku / To neznáte Hadimršku. Unter Geschäftsaufsicht. Fr 22.01.1932; Fr 22.01.1932 (uváděno Fr 22.01.1932–Mo 25.01.1932), Meluka, růže marakese; Meluka - růže Marakeše; Meluka - Růže Marakeše / Meluka, die Rose von Marakesch; Fox-Tonwochenschau; Ton-Grotesken Tu 26.01.1932; Tu 26.01.1932 (uváděno Tu 26.01.1932–Th 28.01.1932), Služba je služba / Dienst ist Dienst; Foxtonfilmschau Fr 29.01.1932; Fr 29.01.1932 (uváděno Fr 29.01.1932–Mo 01.02.1932), Monte Carlo / Monte Carlo Tu 02.02.1932; Tu 02.02.1932 (uváděno Tu 02.02.1932–Th 04.02.1932), Ke každému přijde jednou láska / Zu jedem kommt einmal die Liebe; Fox-Ton-Woche Fr 05.02.1932; Fr 05.02.1932 (uváděno Fr 05.02.1932–Mo 08.02.1932), Pradlena a kněžna; Její Jasnost pradlena / Purpur und Waschblau; FOX-Wochenschau Tu 09.02.1932; Tu 09.02.1932 (uváděno Tu 09.02.1932–Th 11.02.1932), Cikošská baronka / Csikosbaroness, Die; FOX-Wochenschau Th 11.02.1932 (uváděno Sa 13.02.1932–Sa 13.02.1932), Kindervorstellung mit sehr buntem Programm Fr 12.02.1932; Fr 12.02.1932 (uváděno Fr 12.02.1932–Th 18.02.1932), Poslední bohém / letzte Bohéme, Der; Letzte Bohemien, Der Tu 16.02.1932; Tu 16.02.1932 (uváděno Tu 16.02.1932–Th 18.02.1932), Bouře nad Mont Blanckem / Stürme über den Mont Blanc; Stürme über dem Mont Blanc Fr 19.02.1932 (uváděno Fr 19.02.1932–Th 25.02.1932), FOX-TON-WOCHENSCHAU; Komando lásky / Liebeskommando Fr 19.02.1932 (uváděno Sa 20.02.1932–Sa 20.02.1932), Kindervorstellung Fr 19.02.1932 (uváděno Fr 19.02.1932–Th 25.02.1932), Komando lásky Fr 26.02.1932; Fr 26.02.1932 (uváděno Fr 26.02.1932–Mo 29.02.1932), Schubertův jarní sen Tu 01.03.1932; Tu 01.03.1932 (uváděno Tu 01.03.1932–Mo 07.03.1932), Dáma a její šofér / Dame und ihr Chauffeur, Die Tu 08.03.1932; Tu 08.03.1932 (uváděno Tu 08.03.1932–Th 10.03.1932), Rozhodná noc; Noc rozhodnutí / Nacht der Entscheidung, Die Fr 11.03.1932 (uváděno Fr 11.03.1932–Mo 14.03.1932), Kouzlo valčíku Th 17.03.1932; Tu 15.03.1932 (uváděno Tu 15.03.1932–Th 17.03.1932), Himačal - trůn bohů / Himatschal - Thron der Götter; Himatschal, der Thron der Götter; Wildtiere in der Natur Sa 19.03.1932; Fr 18.03.1932 (uváděno Fr 18.03.1932–Th 24.03.1932), Viktoria a její husar / Viktoria und ihr Husar; Fox-Tonwoche Fr 25.03.1932; Fr 25.03.1932 (uváděno Fr 25.03.1932–Th 31.03.1932), Netopýr / Fledermaus, Die; Fox-Tonwoche Fr 01.04.1932; Fr 01.04.1932 (uváděno Fr 01.04.1932–Mo 04.04.1932), Operní reduta / Opernredoute; Fox-Tonwochenschau; Ton-Groteske Tu 05.04.1932 (uváděno Tu 05.04.1932–Th 07.04.1932), Fantom závodní dráhy Tu 05.04.1932 (uváděno Tu 05.04.1932–Th 07.04.1932), Pranke, Die; FOX-Ton-Wochenschau; Ton-Groteske Fr 08.04.1932; Fr 08.04.1932 (uváděno Fr 08.04.1932–Th 14.04.1932), Jedinou noc v ráji / Nacht im Paradies, Eine Fr 15.04.1932; Fr 15.04.1932 (uváděno Fr 15.04.1932–Mo 18.04.1932), Láska na rozkaz / Liebe auf Befehl; Fox-Tonwoche; Ton-Groteske Tu 19.04.1932 (uváděno Tu 19.04.1932–Th 21.04.1932), V ráji valčíků / Walzerparadies Fr 22.04.1932; Fr 22.04.1932 (uváděno Fr 22.04.1932–Mo 25.04.1932), Každý chce jen Eriku / Jeder fragt nach Erika Tu 26.04.1932; Tu 26.04.1932 (uváděno Tu 26.04.1932–Th 28.04.1932), Huráá, je to kluk; Huráá, je to kluk!; Hurá, je to kluk; Hurá! Je to kluk!; Hurá, je to kluk! / Hurra, ein Junge!; Fox-Tonwoche Fr 29.04.1932; Fr 29.04.1932 (uváděno Fr 29.04.1932–Th 05.05.1932), Dobrý voják Švejk / Gute Soldat Schwejk, Der; Brave Soldat Schwejk, Der; Fox-Tonwoche Fr 06.05.1932; Fr 06.05.1932 (uváděno Fr 06.05.1932–Mo 09.05.1932), Omlazený Adolar / verjüngte Adolar, Der; Fox-Tonwoche; Ton-Groteske Tu 10.05.1932; Tu 10.05.1932 (uváděno Tu 10.05.1932–Th 12.05.1932), Orlík, vévoda Zákupský; Vévoda Zákupský (Orlík) / Herzog von Reichstadt!, Der; Fox-Tonwoche Fr 13.05.1932; Fr 13.05.1932 (uváděno Fr 13.05.1932–Th 19.05.1932), Dvě šťastná srdce / Zwei glückliche Herzen; Fox-Tonwoche Fr 20.05.1932; Fr 20.05.1932 (uváděno Fr 20.05.1932–Mo 23.05.1932), Dnes líbá Paříž / Heute küsst Paris; Fox-Tonwoche; Ton-Groteske. Tu 24.05.1932; Tu 24.05.1932 (uváděno Tu 24.05.1932–Th 26.05.1932), Salto mortale / Salto mortale; Fox-Tonwoche Fr 27.05.1932; Fr 27.05.1932 (uváděno Fr 27.05.1932–Mo 30.05.1932; Th 02.06.1932), Panna v nesnázích / Schwebende Jungfrau, Die; Fox-Tonwoche Tu 31.05.1932 (uváděno Tu 31.05.1932–Th 02.06.1932), Ball, Der; Fox-Tonwoche Fr 03.06.1932; Fr 03.06.1932 (uváděno Fr 03.06.1932–Mo 06.06.1932; Th 09.06.1932), Psohlavci Tu 07.06.1932 (uváděno Tu 07.06.1932–Th 09.06.1932), Tango jen pro tebe...; Tango pro Tebe / Tango für Dich, Ein Fr 10.06.1932; Fr 10.06.1932 (uváděno Fr 10.06.1932–Mo 13.06.1932), Noci lásky na Hawaii; Noc lásky na Havaji / Liebesnächte auf Hawaii; Fox-Tonwoche Tu 14.06.1932; Tu 14.06.1932 (uváděno Tu 14.06.1932–Th 16.06.1932), Skalní ševci / Schuster gegen Schuster; Chaplin na čundru / Chaplin auf der Walze; Fox-Tonwoche Su 19.06.1932; Fr 17.06.1932 (uváděno Fr 17.06.1932–Mo 20.06.1932), Gloria / Gloria; Foxův zvukový týdeník / Fox-Tonwochenschau Tu 21.06.1932; Tu 21.06.1932 (uváděno Tu 21.06.1932–Th 23.06.1932), Grand Parade / Grand Parade; Foxův zvukový týdeník / Fox-Tonwochenschau Fr 24.06.1932; Fr 24.06.1932 (uváděno Fr 24.06.1932–Mo 27.06.1932), Záloha jde domů / Reserve hat Ruh; Fox-Tonwoche Tu 28.06.1932; Tu 28.06.1932 (uváděno Tu 28.06.1932–Th 30.06.1932), Velké dobrodružství / Grosse Abenteuer, Das; Fox-Tonwochenschau; Slet sokolských žup v Brně Fr 01.07.1932 (uváděno Fr 01.07.1932–Mo 04.07.1932), Komando lásky / Liebeskommando Th 07.07.1932; Th 07.07.1932 (uváděno Tu 05.07.1932–Th 07.07.1932), Tango jen pro tebe...; Tango pro Tebe / Tango für Dich, Ein Fr 08.07.1932; Fr 08.07.1932 (uváděno Fr 08.07.1932–Mo 11.07.1932), Tři dni kasárníka / Drei Tage Kasernarrest; Fox-Tonwoche Tu 12.07.1932; Tu 12.07.1932 (uváděno Tu 12.07.1932–Th 14.07.1932), Na čem nejvíc záleží / Und das ist die Hauptsache; Und das ist die Hauptsache... (Eine Ballnacht.) Fr 15.07.1932 (uváděno Fr 15.07.1932–Mo 18.07.1932), Matčino srdce / Mutterherz; Fox-Tonwoche Tu 19.07.1932 (uváděno Tu 19.07.1932–Th 21.07.1932), Pudr a benzin / Puder und Benzin; Fox-Tonwochenschau Fr 22.07.1932 (uváděno Fr 22.07.1932–Mo 25.07.1932), Kongress tanzt, Der Tu 26.07.1932 (uváděno Tu 26.07.1932–Th 28.07.1932), Weg nach Rio, Der Fr 29.07.1932 (uváděno Fr 29.07.1932–Mo 01.08.1932), Ball, Der Tu 02.08.1932 (uváděno Tu 02.08.1932–Th 04.08.1932), Bomby nad Monte Carlo / Bomben auf Monte Carlo Fr 05.08.1932 (uváděno Fr 05.08.1932–Sa 06.08.1932), Achtung Australien! Achtung Asien! Tu 09.08.1932 (uváděno Su 07.08.1932–Th 11.08.1932), Tři mládenci od benzínu; Tři mládenci od benzinu!; 3 mládenci od benzinu; Tři mládenci od benzinu / Drei von der Tankstelle!, Die; Drei von der Tankstelle Fr 12.08.1932 (uváděno Fr 12.08.1932–Mo 15.08.1932), Fidlovačka / Fidlovačka Fr 12.08.1932 (uváděno Su 14.08.1932–Mo 15.08.1932), Fidlovačka / Fidlovačka Sa 20.08.1932 (uváděno Sa 20.08.1932–Th 25.08.1932), Bílé opojení / Weisse Rausch, Der; Fox-Tonwoche; Ton-Groteske Sa 20.08.1932 (uváděno Su 21.08.1932–Su 21.08.1932), Bílé opojení / Weisse Rausch, Der Fr 26.08.1932 (uváděno Fr 26.08.1932–Mo 29.08.1932), Nezvaný host / Unbekannte Gast, Der; Fox-Tonwoche; Ton-Groteske Tu 30.08.1932 (uváděno Tu 30.08.1932–Th 01.09.1932), Žena, o níž se mluví / Frau, von der man spricht, Die; Fox-Tonwoche; Ton-Groteske; Ton-Groteske Fr 02.09.1932 (uváděno Fr 02.09.1932–Th 08.09.1932), Gefangene auf der Burg Bössig, Die; Fox-Tonwochenschau Fr 02.09.1932 (uváděno Su 04.09.1932–Su 04.09.1932), Kindervorstellung Fr 09.09.1932 (uváděno Fr 09.09.1932–Fr 09.09.1932), Neapol, město písní / Neapel, die Stadt der Lieder; FOX-Ton-Wochenschau Fr 09.09.1932 (uváděno Sa 10.09.1932–Sa 10.09.1932), Cain; Caïn; FOX-Ton-Wochenschau Fr 09.09.1932 (uváděno Su 11.09.1932–Su 11.09.1932), "Lumpenball"; FOX-Ton-Wochenschau Fr 09.09.1932 (uváděno Mo 12.09.1932–Mo 12.09.1932), letzte Lied, Das; FOX-Ton-Wochenschau Fr 09.09.1932 (uváděno Tu 13.09.1932–Tu 13.09.1932), Grock král smíchu; Grock, král smíchu / Grock, der König des Lachens; FOX-Ton-Wochenschau Fr 09.09.1932 (uváděno We 14.09.1932–We 14.09.1932), Loupež Mony Lisy / Raub der Mona Lisa, Der; FOX-Ton-Wochenschau Fr 09.09.1932 (uváděno Th 15.09.1932–Th 15.09.1932), Nevěrný Eckehart / ungetreue Eckehard, Der; FOX-Ton-Wochenschau Fr 09.09.1932 (uváděno Su 11.09.1932–Su 11.09.1932), Kindervorstellung Sa 17.09.1932 (uváděno Fr 16.09.1932–Th 22.09.1932), Melodie lásky / Melodie der Liebe Sa 17.09.1932 (uváděno Sa 17.09.1932–Su 18.09.1932), Kindervorstellung Fr 23.09.1932 (uváděno Fr 23.09.1932–Mo 26.09.1932), Chudá jak kostelní myš; Chudá jako kostelní myš / Arm wie eine Kirchenmaus Tu 27.09.1932 (uváděno Tu 27.09.1932–Th 29.09.1932), Víla z mořských lázní / Lügen auf Rügen; Fox-Tonwoche Fr 30.09.1932 (uváděno Fr 30.09.1932–Mo 03.10.1932), Zvoník u Matky Boží / Glöckner von Notre Dame; Fox-Tonwoche Fr 30.09.1932 (uváděno Sa 01.10.1932–Su 02.10.1932), Kindervorstellung Th 06.10.1932 (uváděno Th 06.10.1932–Th 06.10.1932), Cylindr pro štěstí / Jonathans Glückszylinder; Fox-Tonwoche Th 06.10.1932 (uváděno Sa 08.10.1932–Su 09.10.1932), Kindervorstellung Fr 07.10.1932 (uváděno Fr 07.10.1932–Fr 13.10.1933), Jen zpěv, rty a děvče / Ein Lied - Ein Kuss - Ein Mädel; Ein Kuss, Ein Lied, Ein Mädel; Fox-Tonwoche Tu 11.10.1932 (uváděno Fr 14.10.1932–Th 20.10.1932), Tři dcerušky vrátné / Drei Portier-Mädels, Die; Fox-Tonwoche Fr 21.10.1932 (uváděno Fr 21.10.1932–Th 27.10.1932), Když vojáci mašírují...; Když vojáci mašírujou; Když vojáci mašírují / Wenn die Soldaten...; Fox-Tonwoche Fr 21.10.1932 (uváděno Sa 22.10.1932–Su 23.10.1932), Kindervorstellung Fr 28.10.1932 (uváděno Fr 28.10.1932–Th 03.11.1932), Kantor Ideál / Kantor Ideal Fr 04.11.1932 (uváděno Fr 04.11.1932–Th 10.11.1932), Hraběnka Marica / Gräfin Mariza; Fox-Tonwoche Fr 04.11.1932 (uváděno Sa 05.11.1932–Su 06.11.1932), Kindervorstellung Fr 11.11.1932 (uváděno Fr 11.11.1932–Mo 14.11.1932), Kamarádi / Kameradschaft; Fox-Tonwoche We 16.11.1932 (uváděno Tu 15.11.1932–Th 17.11.1932), Charleyho teta; Charleyova teta / Charleys Tante; Fox-Tonwoche Fr 18.11.1932; Fr 18.11.1932 (uváděno Fr 18.11.1932–Th 24.11.1932), Byl jednou jeden valčík / Es war einmal ein Walzer...; Fox-Tonwoche Fr 25.11.1932; Fr 25.11.1932 (uváděno Fr 25.11.1932–Th 01.12.1932), Dámský diplomat / Frauendiplomat, Der; Fox-Tonwoche Fr 02.12.1932 (uváděno Fr 02.12.1932–Th 08.12.1932), Hraběnka Monte Christo Fr 09.12.1932; Fr 09.12.1932 (uváděno Fr 09.12.1932–Mo 12.12.1932), Povedený hříšník / Brave Sünder, Der Tu 13.12.1932; Tu 13.12.1932 (uváděno Tu 13.12.1932–Th 15.12.1932), Hledají se tanečnice pro Jižní Ameriku / Tänzerinnen für Südamerika gesucht Fr 16.12.1932; Tu 20.12.1932 (uváděno Fr 16.12.1932–Mo 19.12.1932; Th 22.12.1932), Na východ od Bornea / Oestlich von Borneo Fr 16.12.1932 (uváděno Fr 16.12.1932–Mo 19.12.1932), Noc bez oddechu Tu 20.12.1932 (uváděno Tu 20.12.1932–Th 22.12.1932), Noc bez oddechu / Nacht ohne Pause, Die; Nacht ohne Pause, Die. Erlebnisse eines Mannes Fr 23.12.1932; Fr 23.12.1932 (uváděno Fr 23.12.1932–Th 29.12.1932), Modré světlo / blaue Licht, Das; Fox-Tonwoche Fr 30.12.1932; Fr 30.12.1932 (uváděno Fr 30.12.1932–Th 05.01.1933), Na všem je vinna láska / An allem ist die Liebe schuld; Fox-Ton-Woche Fr 30.12.1932 (uváděno Sa 31.12.1932–Sa 31.12.1932), Silvestervorstellung Sa 07.01.1933 (uváděno Fr 06.01.1933–Mo 09.01.1933), Alpská symfonie Th 12.01.1933; Tu 10.01.1933 (uváděno Th 12.01.1933; Tu 10.01.1933–Th 12.01.1933), Děvče z Montparnassu / Mädel von Montparnass, Das; Fox-Tonwoche Fr 13.01.1933; Fr 13.01.1933 (uváděno Fr 13.01.1933–Mo 16.01.1933), Odvážlivec / Draufgänger, Der Tu 17.01.1933; Tu 17.01.1933 (uváděno Tu 17.01.1933–Th 19.01.1933), Ani rána bez Mayera! / Keine Feier ohne Meyer; Fox-Ton-Woche Fr 20.01.1933; Fr 20.01.1933 (uváděno Fr 20.01.1933–Th 26.01.1933), Sestra Angelika / Schwester Angelika; Fox-Ton-Woche Fr 27.01.1933; Tu 31.01.1933 (uváděno Fr 27.01.1933–Th 02.02.1933), Pod cizí vlajkou / Unter falscher Flagge; Fox-Tonwoche Fr 03.02.1933; Fr 03.02.1933 (uváděno Fr 03.02.1933–Th 09.02.1933), Orlov / Orlow, Der; Fox-Tonwoche Fr 10.02.1933; Fr 10.02.1933 (uváděno Fr 10.02.1933–Mo 13.02.1933), Láska... zákon přírody / Liebe....ein Naturgesetz; Ton-Groteske; FOX-Tonwoche Tu 14.02.1933; Tu 14.02.1933 (uváděno Tu 14.02.1933–Th 23.02.1933), Knížecí milenka / Fürstenliebchen Fr 24.02.1933; Fr 24.02.1933 (uváděno Fr 24.02.1933–Mo 27.02.1933), Jasnost se baví / Durchlaucht amüsiert sich; TONGROTESKE; FOX-TON-WOCHE Tu 28.02.1933; Tu 28.02.1933 (uváděno Tu 28.02.1933–Th 02.03.1933), Vzkříšení / Auferstehung; Fox-Ton-Woche Fr 03.03.1933; Fr 03.03.1933 (uváděno Fr 03.03.1933–Mo 06.03.1933), Pět od Jazzbandu / Fünf von der Jazzband; EISHOCKEY-WELTMEISTERSCHAFTEN im Feber 1933 in PRAG; FOX-Tonwoche Tu 07.03.1933; Tu 07.03.1933 (uváděno Tu 07.03.1933–Th 09.03.1933), Haló, slečno, omyl! / Fräulein, falsch verbunden! Fr 10.03.1933; Fr 10.03.1933 (uváděno Fr 10.03.1933–Th 16.03.1933), "Ekstase"; Extase / Ekstase Fr 17.03.1933; Fr 17.03.1933 (uváděno Fr 17.03.1933–Mo 20.03.1933), Svatební cesta ve třech / Hochzeitsreise zu Dritt; Fox-Tonwoche Tu 21.03.1933; Tu 21.03.1933 (uváděno Tu 21.03.1933–Th 23.03.1933), Kriminální reportér Holm / Kriminalreporter Holm; Fox-Tonwoche Th 23.03.1933 (uváděno Th 23.03.1933–Su 26.03.1933), Dřevěné kříže / Hölzerne Kreuze; FOX-TONWOCHE Fr 24.03.1933; Fr 24.03.1933 (uváděno Fr 24.03.1933–Th 30.03.1933), Quo vadis Fr 31.03.1933; Fr 31.03.1933 (uváděno Fr 31.03.1933–Mo 03.04.1933), Gilgi; Jedna z nás / GILGI, eine von uns; Eine von Uns (Gilgi); Fox-Tonwoche Tu 04.04.1933; Tu 04.04.1933 (uváděno Tu 04.04.1933–Th 06.04.1933), Konec cesty / andere Seite, Die; FOX-TONWOCHE Sa 08.04.1933; Fr 07.04.1933 (uváděno Fr 07.04.1933–Th 13.04.1933), Kvarteto lásky / Liebesquartett; Fox-Tonwoche Fr 14.04.1933; Fr 14.04.1933 (uváděno Fr 14.04.1933–Th 20.04.1933), Muž se srdcem / Ein Mann mit Herz; Fox-Ton-Woche Tu 25.04.1933; Fr 21.04.1933 (uváděno Fr 21.04.1933–Th 27.04.1933), Píseň noci / Lied einer Nacht, Das; Fox-Ton-Woche Fr 28.04.1933; Fr 28.04.1933 (uváděno Fr 28.04.1933–Th 04.05.1933), O čem ženy sní / Was Frauen träumen; FOX-Tonwoche Fr 05.05.1933; Fr 05.05.1933 (uváděno Fr 05.05.1933–Th 11.05.1933), Děvče jako Ty / Eine Frau wie Du; FOX-Tonwoche Sa 13.05.1933; Fr 12.05.1933 (uváděno Fr 12.05.1933–Th 18.05.1933), Fantomas / Fantomas; FOX-Tonwoche Fr 19.05.1933; Fr 19.05.1933 (uváděno Fr 19.05.1933–Th 25.05.1933), Incognito - Neptám se, kdo jsi; FOX-Tonwoche Fr 26.05.1933; Fr 26.05.1933 (uváděno Fr 26.05.1933–Th 01.06.1933), Tichý Don / stille Don, Der; FOX-TON-WOCHE Fr 02.06.1933; Fr 02.06.1933 (uváděno Fr 02.06.1933–Mo 05.06.1933), Stíny londýnských nocí / Schatten Londoner Nächte; FOX-TON-WOCHE We 07.06.1933; Tu 06.06.1933 (uváděno Tu 06.06.1933–Th 08.06.1933), Růžové kombiné / rosa Kombinee, Das; FOX-TONWOCHE Fr 09.06.1933; Fr 09.06.1933 (uváděno Fr 09.06.1933–Mo 12.06.1933), Gitta objevila své srdce; Gita objevila své srdce / Gitta entdeckt ihr Herz; FOX-Tonwoche Tu 13.06.1933; Tu 13.06.1933 (uváděno Tu 13.06.1933–Th 15.06.1933), Zasněné rty / träumende Mund, Der; FOX-TONWOCHE Fr 16.06.1933; Sa 17.06.1933 (uváděno Fr 16.06.1933–Mo 19.06.1933), Děvčátko na vdávání / Mädchen zum Heiraten; FOX-TONWOCHE Th 22.06.1933; Tu 20.06.1933 (uváděno Tu 20.06.1933–Th 22.06.1933), Španělská muška / spanische Fliege, Die; FOX-TONWOCHE Fr 23.06.1933 (uváděno Fr 23.06.1933–Mo 26.06.1933), Dřevěné kříže / Hölzerne Kreuze Tu 27.06.1933; Tu 27.06.1933 (uváděno Tu 27.06.1933–Th 29.06.1933), Kantor Ideál / Kantor Ideal; FOX-Tonwoche Fr 30.06.1933; Fr 30.06.1933 (uváděno Fr 30.06.1933–Th 06.07.1933), Tři veseloherní šlágry / Eingetragen Verein; Ahoj-Ahoj; Ich will nicht; Ein Spaziergang mit Robert Stolz durch Wien; Russische Rhapsodie; Fox-Tonwoche Tu 04.07.1933; Tu 04.07.1933 (uváděno Tu 04.07.1933–Mo 10.07.1933), J. Strauss, c. k. dvorní kapelník; Johann Strauss - c. a k. dvorní kapelník; Johann Strauss c. a k. dvorní kapelník / Johann Strauß, k. u. k. Hofballmusikdirektor; Joh. Strauß, k. u. k. Hofball-Musik-Direktor; Foxtonwoche Tu 11.07.1933 (uváděno Tu 11.07.1933–Th 13.07.1933), Cikánská symfonie Fr 14.07.1933; Fr 14.07.1933 (uváděno Fr 14.07.1933–Mo 17.07.1933), Lelíček ve službách Scherloka Holmesa; Lelíček; Lelíček ve službách S. Holmesa; Lelíček ve službách Sherlocka Holmesa / Lelíček in den Diensten von SHERLOCK HOLMES; Lelíček in Diensten Sherlok Holmes; FOX-TON-WOCHE Tu 18.07.1933; Tu 18.07.1933 (uváděno Tu 18.07.1933–Th 20.07.1933), Mé srdce touží po lásce / Mein Herz sehnt sich nach Liebe; FOX-Tonwoche Fr 21.07.1933; Fr 21.07.1933 (uváděno Fr 21.07.1933–Mo 24.07.1933), Scestí / Liebe der Renate Langen, Die; FOX-Tonwoche Tu 25.07.1933; Tu 25.07.1933 (uváděno Tu 25.07.1933–Th 27.07.1933), Dědic krve / Blutserben Fr 28.07.1933; Fr 28.07.1933 (uváděno Fr 28.07.1933–Mo 31.07.1933), Malostranští mušketýři / Musketiere von der Kleinseite, Die; FOX-TON-WOCHE Su 30.07.1933; Sa 29.07.1933 (uváděno Su 30.07.1933; Sa 29.07.1933–Th 03.08.1933), Byl jednou jeden valčík / Es war einmal ein Walzer...; FOX-Tonwoche Fr 04.08.1933; Fr 04.08.1933 (uváděno Fr 04.08.1933–Mo 07.08.1933), Kadeti / Kadetten; FOX-Tonwoche Tu 08.08.1933; Tu 08.08.1933 (uváděno Tu 08.08.1933–Th 10.08.1933), Krista z myslivny / Försterchristl, Die; FOX-Tonwoche Fr 11.08.1933; Fr 11.08.1933 (uváděno Fr 11.08.1933–Mo 14.08.1933), Žebravý student / Bettelstudent, Der We 16.08.1933 (uváděno Tu 15.08.1933–Th 17.08.1933), Záhada modrého pokoje; Tajemství modrého pokoje Sa 19.08.1933; Fr 18.08.1933 (uváděno Sa 19.08.1933; Fr 18.08.1933–Mo 21.08.1933), Seržant X. / Sergeant X Tu 22.08.1933; Tu 22.08.1933 (uváděno Tu 22.08.1933–Th 24.08.1933), Svantelo; Scampolo; Scampollo / Scampolo; FOX-TON-WOCHE Fr 25.08.1933; Fr 25.08.1933 (uváděno Fr 25.08.1933–Th 31.08.1933), Dcera pluku / Regimentstochter, Die; FOX-Tonwoche Fr 01.09.1933 (uváděno Fr 01.09.1933–Th 07.09.1933), Madame nechce děti / Madame wünscht keine Kinder Fr 01.09.1933; Fr 01.09.1933 (uváděno Fr 01.09.1933–Th 07.09.1933), Madame nechce děti / Madame wünscht keine Kinder; FOX-Tonwoche Fr 08.09.1933; Fr 08.09.1933; Fr 08.09.1933 (uváděno Fr 08.09.1933–Th 14.09.1933), Země nikoho / Niemandsland; FOX-Tonwoche Fr 15.09.1933; Fr 15.09.1933 (uváděno Fr 15.09.1933–Mo 18.09.1933), Peníze nebo život Fr 15.09.1933 (uváděno Fr 15.09.1933–Mo 18.09.1933), Geld oder Leben? Tu 19.09.1933 (uváděno ?−Th 21.09.1933), Hrdina dne Tu 19.09.1933; Tu 19.09.1933 (uváděno Tu 19.09.1933–Th 21.09.1933), Hrdina dne / Held des Tages; Held des Tages, Der; Fox-Ton-Woche Fr 22.09.1933 (uváděno Fr 22.09.1933–Th 28.09.1933), Zdraví a líbá Tě Veronika Fr 22.09.1933; Fr 22.09.1933 (uváděno Fr 22.09.1933–Th 28.09.1933), Zdraví a líbá Tě - Veronika / Gruß und Kuß Veronika; FOX-Tonwoche Fr 29.09.1933 (uváděno Fr 29.09.1933–Th 05.10.1933), Byl jednou jeden muzikant Fr 29.09.1933; Fr 29.09.1933 (uváděno Fr 29.09.1933–Th 05.10.1933), Byl jednou jeden muzikant / Es war einmal ein Musikus; 4. MASARYK-RING-AUTO-RENNEN; FOX-TON-WOCHE Fr 06.10.1933 (uváděno Fr 06.10.1933−?), Dobrodružství z Engadinu; Dobrodružství v Engadinu Fr 06.10.1933; Fr 06.10.1933 (uváděno Fr 06.10.1933–Mo 09.10.1933), Dobrodružství v Engadinu / Abenteuer im Eugadin; Abenteuer im Engadin; FOX-Tonwochenschau Sa 07.10.1933, Dobrodružství z Engadinu; Dobrodružství v Engadinu Tu 10.10.1933; Tu 10.10.1933 (uváděno Tu 10.10.1933–Th 12.10.1933), Děvče s temperamentem; Paprika; Paprika. (Děvče s temperamentem.) / Paprika Tu 10.10.1933 (uváděno Tu 10.10.1933–Th 12.10.1933), Paprika, Děvče s temperamentem / Paprika, ein Mädel mit Temperament; FOX-Ton-Wochenschau Fr 13.10.1933 (uváděno Fr 13.10.1933–Th 19.10.1933), Dívka pro Tebe; Dívka pro Tebe, neb Modré z nebe; Dívka pro tebe / Mädel für dich, Das; Mädel für Dich, Ein Fr 13.10.1933; Fr 13.10.1933 (uváděno Fr 13.10.1933–Th 19.10.1933), FOX-TON-WOCHENSCHAU; Dívka pro Tebe; Dívka pro Tebe, neb Modré z nebe; Dívka pro tebe / Mädel für dich, Das; Mädel für Dich, Ein Fr 20.10.1933; Fr 20.10.1933 (uváděno Fr 20.10.1933–Th 26.10.1933), 12 křesel Fr 20.10.1933 (uváděno Fr 20.10.1933–Th 26.10.1933), 12 Sessel; FOX-Tonwochenschau Fr 27.10.1933; Fr 27.10.1933 (uváděno Fr 27.10.1933–Th 02.11.1933), Noc velké lásky Fr 27.10.1933 (uváděno Fr 27.10.1933–Th 02.11.1933), Nacht der großen Liebe, Die; FOX, Ton-Wochenschau Fr 27.10.1933 (uváděno Su 29.10.1933–Su 29.10.1933), FRÜHLING IN PALÄSTINA Fr 03.11.1933; Fr 03.11.1933 (uváděno Fr 03.11.1933–Th 09.11.1933), V opojení valčíku Fr 03.11.1933 (uváděno Fr 03.11.1933–Th 09.11.1933), V opojení valčíku / Walzerrausch; FOX-TON-WOCHENSCHAU Fr 10.11.1933; Fr 10.11.1933 (uváděno Fr 10.11.1933–Th 16.11.1933), Loď bez přístavu Fr 10.11.1933 (uváděno Fr 10.11.1933–Th 16.11.1933), Loď bez přístavu / Schiff ohne Hafen, Das; FOX-Wochenschau Fr 17.11.1933; Fr 17.11.1933; Fr 17.11.1933 (uváděno Fr 17.11.1933–Th 23.11.1933), Žena v ohni / Frau im Feuer, Die; FOX-TONWOCHENSCHAU Fr 24.11.1933 (uváděno Fr 24.11.1933–Th 30.11.1933), U sv. Antoníčka; U svatého Antoníčka / Zum heiligen Antonius Fr 24.11.1933; Fr 24.11.1933 (uváděno Fr 24.11.1933–Th 30.11.1933), U sv. Antoníčka; U svatého Antoníčka / Zum heiligen Antonius; FOX-TONWOCHENSCHAU Fr 01.12.1933; Fr 01.12.1933 (uváděno Fr 01.12.1933–Th 07.12.1933), Velkokněžka Alexandra; Velkokněžna Alexandra Fr 01.12.1933 (uváděno Fr 01.12.1933–Th 07.12.1933), Velkokníže Alexander; Velkokněžna Alexandra / Großfürstin Alexandra; FOX-Tonwochenschau Fr 08.12.1933; Sa 09.12.1933 (uváděno Fr 08.12.1933–Mo 11.12.1933), Kiki Fr 08.12.1933 (uváděno Fr 08.12.1933–Mo 11.12.1933), Kiki; FOX-Tonwochenschau Tu 12.12.1933; Tu 12.12.1933 (uváděno Tu 12.12.1933–Th 14.12.1933), Szöke Szakall - veselohry / Szöke Szakall - Lustspiele; Szöke Szakall; Immer die Motorradfahrer; Jubiläum; Streichquartett, Das; FOX-Tonwochenschau Fr 15.12.1933; Fr 15.12.1933 (uváděno Fr 15.12.1933–Th 21.12.1933), Kvítek Havaje / Blume von Hawai, Die; FOX, Ton-Wochenschau Fr 22.12.1933; Fr 22.12.1933 (uváděno Fr 22.12.1933–Th 28.12.1933), FOX, Ton-Wochenschau; Zámek na jihu / Schloß im Süden, Das Fr 29.12.1933; Fr 29.12.1933 (uváděno Fr 29.12.1933–Th 04.01.1934), Píseň pro Tebe / Ein Lied für Dich; FOX-TONWOCHENSCHAU Fr 05.01.1934 (uváděno Fr 05.01.1934–Th 11.01.1934), U snědeného krámu Fr 05.01.1934 (uváděno Fr 05.01.1934–Th 11.01.1934), Zum aufgegessenen Laden; Fox-Tonwochenschau Fr 12.01.1934 (uváděno Fr 12.01.1934–Th 18.01.1934), Tiše lkají moje písně Fr 12.01.1934 (uváděno Fr 12.01.1934–Th 18.01.1934), Tiše lkají moje písně / Leise flehen meine Lieder; Fox-Ton-Wochenschau Fr 19.01.1934 (uváděno Fr 19.01.1934–Th 25.01.1934), Ihre Durchlaucht, die Verkäuferin; große Los, Das; Fox-Ton-Wochenschau Sa 20.01.1934 (uváděno Sa 20.01.1934–Th 25.01.1934), Její Jasnost prodavačka Fr 26.01.1934 (uváděno Fr 26.01.1934–Sa 27.01.1934), Milkování Fr 26.01.1934 (uváděno Fr 26.01.1934–Mo 29.01.1934), Milkování / Liebelei; Fox-Tonwochenschau Tu 30.01.1934 (uváděno Tu 30.01.1934–Th 01.02.1934), Její malý hřích Tu 30.01.1934 (uváděno Tu 30.01.1934–Th 01.02.1934), Její malý hřích / Ihre kleine Sünde Fr 02.02.1934 (uváděno Fr 02.02.1934–Th 08.02.1934), Život je pes Fr 02.02.1934 (uváděno Fr 02.02.1934–Th 08.02.1934), So ein Hundeleben; Fox-Ton-Wochenschau Fr 09.02.1934 (uváděno Fr 09.02.1934–Th 15.02.1934), Neviditelný jde městem / Unsichtbarer geht durch die Stadt, Ein Fr 09.02.1934 (uváděno Fr 09.02.1934–Th 15.02.1934), Ein Unsichtbarer geht durch die Stadt; Fox-Ton-Wochenschau Fr 16.02.1934 (uváděno Fr 16.02.1934–Sa 17.02.1934), Madono, kde jsi?; Madono, kde jsi... / Madonna, wo bist Du? Fr 16.02.1934 (uváděno Fr 16.02.1934–Mo 19.02.1934), Fox-Tonwochenschau; Madono, kde jsi?; Madono, kde jsi... / Madonna, wo bist Du? Tu 20.02.1934 (uváděno Tu 20.02.1934–Th 22.02.1934), Modrá flotila We 21.02.1934 (uváděno Tu 20.02.1934–Th 22.03.1934), Himmelsflote, Die; Fox-Ton-Wochenschau Fr 23.02.1934 (uváděno Fr 23.02.1934–Th 01.03.1934), Jindra, hraběnka Ostrovínová Th 01.03.1934 (uváděno Fr 02.03.1934–Th 08.03.1934), Lied vom Glück, Das; Fox-Ton-Wochenschau Fr 02.03.1934 (uváděno Fr 02.03.1934–Th 08.03.1934), Píseň o štěstí Fr 09.03.1934 (uváděno Fr 09.03.1934–Fr 09.03.1934), Pan Saval, milionář Fr 09.03.1934 (uváděno Fr 09.03.1934–Tu 13.03.1934), Herr Saval, der Millionär Tu 13.03.1934 (uváděno Tu 13.03.1934–We 14.03.1934), V malé garnisoně Tu 13.03.1934 (uváděno Mo 12.03.1934–Th 15.03.1934), In einer kleinen Garnison; Ton-Wochenschau Fr 16.03.1934 (uváděno Fr 16.03.1934–Sa 17.03.1934), Tunel Fr 16.03.1934 (uváděno Fr 16.03.1934–Mo 19.03.1934), Tunnel, Der Tu 20.03.1934 (uváděno Tu 20.03.1934–Th 22.03.1934), Za hlasem srdce Fr 23.03.1934 (uváděno Fr 23.03.1934–Th 29.03.1934), Srdce za písničku Fr 23.03.1934 (uváděno Fr 23.03.1934–Th 29.03.1934), Herz für ein Lied, Das; Fox-Tonwochenschau Fr 30.03.1934 (uváděno Fr 30.03.1934–Th 05.04.1934), Neznám Tě a miluji Tě / Ich kenn´ Dich nicht und liebe Dich! Fr 30.03.1934 (uváděno Fr 30.03.1934–Mo 05.03.1934), Ich kenn´ Dich nicht und liebe Dich!; FOX-Tonwochenschau Fr 06.04.1934 (uváděno Fr 06.04.1934–Sa 07.04.1934), Povídky sl. Hoffmanové; Povídky slečny Hoffmanové Fr 06.04.1934 (uváděno Fr 06.04.1934–Mo 09.04.1934), Fräulein Hoffmans Erzählungen Tu 10.04.1934 (uváděno Tu 10.04.1934–We 11.04.1934), Kateřina Veliká Tu 10.04.1934 (uváděno Tu 10.04.1934–Th 12.04.1934), Bunter Abend beliebter Filmkomiker; Fox Ton-Wochenschau Th 12.04.1934 (uváděno Th 12.04.1934–Th 12.04.1934), Pestrý večer Fr 13.04.1934 (uváděno Fr 13.04.1934–Th 19.04.1934), Kateřina Veliká Fr 13.04.1934 (uváděno Fr 13.04.1934–Th 19.04.1934), Kateřiná Veliká / Katharina, die Große; Fox-Ton-Wochenschau Fr 20.04.1934 (uváděno Fr 20.04.1934–Th 26.04.1934), Píseň šla světem Fr 20.04.1934 (uváděno Fr 20.04.1934–Th 26.04.1934), Píseň šla světem / Ein Lied geht um die Welt; Fox-Tonwochenschau Fr 27.04.1934 (uváděno Fr 27.04.1934–Sa 28.04.1934), Dům na předměstí / Haus in der Vorstadt, Das Fr 27.04.1934 (uváděno Fr 27.04.1934–Mo 30.04.1934), Haus in der Vorstadt, Das; Fox-Ton-Wochenschau Tu 01.05.1934 (uváděno Tu 01.05.1934–Sa 05.05.1934), Štěstí přes noc Tu 01.05.1934 (uváděno Tu 01.05.1934–Mo 07.05.1934), Glück über Nacht; Fox-Ton-Wochenschau Tu 08.05.1934 (uváděno Tu 08.05.1934–Th 10.05.1934), Jsem děvče s čertem v těle Tu 08.05.1934 (uváděno Tu 08.05.1934–Th 10.05.1934), Bin Ein Teufelsmädel; Fox-Tonwochenschau Fr 11.05.1934 (uváděno Fr 11.05.1934–Sa 12.05.1934), Malá podvodnice / kleine Schwindlerin, Die Fr 11.05.1934 (uváděno Fr 11.05.1934–Fr 18.05.1934), Malá podvodnice / kleine Schwindlerin, Die; Fox-Tonwochenschau Tu 15.05.1934 (uváděno Tu 15.05.1934–Th 17.05.1934), Sen o štěstí Fr 18.05.1934 (uváděno Fr 18.05.1934–Th 24.05.1934), Jen ten, kdo touhu zná Sa 19.05.1934 (uváděno Fr 18.05.1934–Th 24.05.1934), Jen kdo touhu zná / Nur wer die Sehnsucht kennt...; Nur wer die Sehnsucht kennt; Fox-Tonwochenschau Fr 25.05.1934 (uváděno Fr 25.05.1934–Th 31.05.1934), Bitva Fr 25.05.1934 (uváděno Fr 25.05.1934–Th 31.05.1934), Bitva / Schlacht, Die; Fox Ton-Wochenschau Fr 01.06.1934 (uváděno Fr 01.06.1934–Sa 02.06.1934), Nad Mexikem hřmí Fr 01.06.1934 (uváděno Fr 01.06.1934–Mo 04.06.1934), Nad Mexikem hřmí / Donner über Merito Tu 05.06.1934 (uváděno Tu 05.06.1934–Th 07.06.1934), V opojení valčíku Tu 05.06.1934 (uváděno Tu 05.06.1934–Th 07.06.1934), V opojení valčíku / Walzerrausch Fr 08.06.1934 (uváděno Fr 08.06.1934–Th 14.06.1934), Šest žen Jindřicha VIII. Fr 08.06.1934 (uváděno Fr 08.06.1934–Th 14.06.1934), sechs Frauen Heinrichs VIII., Die; Fox-Ton-Wochenschau Fr 15.06.1934 (uváděno Fr 15.06.1934–Th 21.06.1934), Neviňátko z venkova Fr 15.06.1934 (uváděno Fr 15.06.1934–Th 21.06.1934), Neviňátko z venkova / Unschuld vom Lande; Unschuld vom Lande, Die; Fox Ton-Wochenschau Fr 22.06.1934 (uváděno Fr 22.06.1934–Sa 23.06.1934), Madla z cihelny / Mädel aus der Ziegelei, Das Fr 22.06.1934 (uváděno Fr 22.06.1934–Mo 25.06.1934), Madla z cihelny / Mädel aus der Ziegelei, Das Mo 25.06.1934 (uváděno Mo 25.06.1934–Th 28.06.1934), Tango pro Tebe Tu 26.06.1934 (uváděno Mo 25.06.1934–Th 28.06.1934), Tango pro tebe; Tango jen pro tebe / Tango für Dich; Fox Ton-Wochenschau Fr 29.06.1934 (uváděno Fr 29.06.1934–Th 05.07.1934), Jen jednou přichází láska Fr 29.06.1934 (uváděno Fr 29.06.1934–Th 05.07.1934), Jen jednou přichází láska / Es gibt nur eine Liebe; Fox Ton-Wochenschau Sa 07.07.1934 (uváděno Sa 07.07.1934–Sa 07.07.1934), Privátní sekretářka Sa 07.07.1934 (uváděno Fr 06.07.1934–Mo 09.07.1934), Privátní sekretářka; Soukromá sekretářka / Privat-Sekretärin, Die Tu 10.07.1934 (uváděno Tu 10.07.1934–Th 12.07.1934), Dobyvtelé hor Tu 10.07.1934 (uváděno Tu 10.07.1934–Fr 13.07.1934), Dobyvatelé hor / Gipfelstürmer; Fox-Tonwochenschau Fr 13.07.1934 (uváděno Fr 13.07.1934–Sa 14.07.1934), Paprsek života Fr 13.07.1934 (uváděno Sa 14.07.1934–Mo 16.07.1934), Sonnenstrahl Tu 17.07.1934 (uváděno Tu 17.07.1934–Th 19.07.1934), Píseň pro Tebe Tu 17.07.1934 (uváděno Tu 17.07.1934–Th 19.07.1934), Píseň pro Tebe / Ein Lied für Dich; Fox-Ton-Wochenschau Fr 20.07.1934 (uváděno Fr 20.07.1934–Sa 21.07.1934), Salon vyzvědačky Dory Greenové Fr 20.07.1934 (uváděno Fr 20.07.1934–Mo 23.07.1934), Salon vyzvědačky Dory Greenové / Salon der Spionin Dora Green; Fox-Tonwochenschau Fr 03.08.1934 (uváděno Sa 04.08.1934–Fr 10.08.1934), König der Vagabunden, Der; Fox-Ton-Wochenschau Tu 07.08.1934 (uváděno Tu 07.08.1934–Tu 07.08.1934), Král tuláků Th 09.08.1934 (uváděno Th 09.08.1934–Sa 11.08.1934), Šťastnou cestu Sa 11.08.1934 (uváděno Fr 10.08.1934–Mo 13.08.1934), Glückliche Reise Sa 11.08.1934 (uváděno Fr 10.08.1934–Th 16.08.1934), Fox-Ton-Wochenschau Tu 14.08.1934 (uváděno Tu 14.08.1934–Th 16.08.1934), Bettlerin von Notre-Dame, Die Tu 14.08.1934 (uváděno Tu 14.08.1934–Th 16.08.1934), Žebračka u chrámu Notre Dame Fr 17.08.1934 (uváděno Fr 17.08.1934–Mo 20.08.1934), Liedersänger, Der Fr 17.08.1934 (uváděno Fr 17.08.1934–Sa 18.08.1934), Písničkář Tu 21.08.1934 (uváděno Tu 21.08.1934–Th 23.08.1934), Tiše lkají moje písně / Leise flehen meine Lieder; Fox Ton-Wochenschau Tu 21.08.1934 (uváděno Tu 21.08.1934–Th 23.08.1934), Tiše lkají moje písně Fr 24.08.1934 (uváděno Fr 24.08.1934–Mo 27.08.1934), Dozrávající mládí / Reifende Jugend Fr 24.08.1934 (uváděno Fr 24.08.1934–Sa 25.08.1934), Dozrávající mládí Tu 28.08.1934 (uváděno Tu 28.08.1934–Th 30.08.1934), Heimkehr ins Glück; Fox-Tonwochenschau Tu 28.08.1934 (uváděno Tu 28.08.1934–We 29.08.1934), Návrat k štěstí; Návrat ke štěstí Fr 31.08.1934 (uváděno Fr 31.08.1934–Fr 03.08.1934), Schwimmende Welt; Fox Tonwochenschau Fr 31.08.1934 (uváděno Fr 31.08.1934–Sa 01.09.1934), Plující svět Tu 04.09.1934 (uváděno Tu 04.09.1934–Th 06.09.1934), schöne Unbekannte, Die; Fox-Tonwochenschau Tu 04.09.1934 (uváděno Tu 04.09.1934–We 05.09.1934), Krásná neznámá Fr 07.09.1934 (uváděno Fr 07.09.1934–Th 13.09.1934), Junge Liebe; Fox Tonwochenschau Fr 07.09.1934 (uváděno Fr 07.09.1934–Th 13.09.1934), Řeka Fr 14.09.1934 (uváděno Fr 14.09.1934–Th 20.09.1934), Nackt wie Adam; Fox tönende Wochenschau Fr 14.09.1934 (uváděno Fr 14.09.1934–Sa 15.09.1934), Nahý jako Adam Tu 18.09.1934 (uváděno Tu 18.09.1934–Th 20.09.1934), Keine Angst vor Liebe; Fox Ton-Wochenschau Tu 18.09.1934 (uváděno Tu 18.09.1934–Th 20.09.1934), Nebojte se lásky Fr 21.09.1934 (uváděno Fr 21.09.1934–Mo 24.09.1934), Charleyho teta; Charleyova teta / Charleys Tante Sa 22.09.1934 (uváděno Sa 22.09.1934–Sa 22.09.1934), Charleyova teta Tu 25.09.1934 (uváděno Tu 25.09.1934–Th 27.09.1934), Ihr großes Los; Ihr grosses Los; Fox Ton-Wochenschau Tu 25.09.1934 (uváděno Tu 25.09.1934–We 26.09.1934), Její velká výhra We 26.09.1934 (uváděno We 26.09.1934–Th 04.10.1934), Rozpustilá Čibi / Czibi, der Fratz; Fox Ton-Wochenschau Th 27.09.1934 (uváděno Th 27.09.1934–Th 04.10.1934), Rozpustilá Čibi Fr 05.10.1934 (uváděno Fr 05.10.1934–Mo 08.10.1934), Ein Yankee als Hofrat Fr 05.10.1934 (uváděno Fr 05.10.1934–Fr 05.10.1934), Yankee dvorním radou Tu 09.10.1934 (uváděno Tu 09.10.1934–Th 11.10.1934), sündige Hof, Der; Fox Ton-Wochenschau Tu 09.10.1934 (uváděno Tu 09.10.1934–Th 11.10.1934), Hříšný dvůr Fr 12.10.1934 (uváděno Fr 12.10.1934–Th 18.10.1934), Untersuchung der Frau Antonia, Die; Fox Ton-Wochenschau Fr 12.10.1934 (uváděno Fr 12.10.1934–Th 18.10.1934), Pokušení paní Antonie Tu 16.10.1934 (uváděno Tu 16.10.1934–We 17.10.1934), Pod cizí vlajkou Fr 19.10.1934 (uváděno Fr 19.10.1934–Th 25.10.1934), Wolga in Flammen; Fox-Ton-Wochenschau Fr 19.10.1934 (uváděno Fr 19.10.1934–We 24.10.1934), Volha v plamenech Fr 26.10.1934 (uváděno Fr 26.10.1934–Th 01.11.1934), heldenhafte Kapitän Korkoran, Der; Fox Ton-Wochenschau Fr 26.10.1934 (uváděno Fr 26.10.1934–Fr 02.11.1934), Hrdinný kapitán Korkoran Fr 02.11.1934 (uváděno Fr 02.11.1934–Th 08.11.1934), Vídeňské povídky / G´schichten aus dem Wienerwald.; Fox tönende Wochenschau Sa 03.11.1934 (uváděno Sa 03.11.1934–Th 08.11.1934), Vídeňské povídky Fr 09.11.1934 (uváděno Fr 09.11.1934–Th 15.11.1934), Maškaráda / Maskerade; Fox Ton-Wochenschau Fr 09.11.1934 (uváděno Fr 09.11.1934–Th 15.11.1934), Maškaráda / Maskerade Fr 16.11.1934; Fr 16.11.1934; Mo 19.11.1934 (uváděno Fr 16.11.1934; Fr 16.11.1934; Mo 19.11.1934–Mo 19.11.1934; Sa 17.11.1934; Mo 19.11.1934), Carioca / CARIOCA Tu 20.11.1934; Tu 20.11.1934; Tu 20.11.1934 (uváděno Tu 20.11.1934; Tu 20.11.1934; Tu 20.11.1934–Th 22.11.1934; Th 22.11.1934; Th 22.11.1934), Věčný Žid / ewige Jude, Der; Fox-Ton-Wochenschau Fr 23.11.1934 (uváděno Fr 23.11.1934–Th 29.11.1934), Fox-Tonwochenschau; Poslední muž / letzte Mann, Der Fr 23.11.1934; Fr 23.11.1934 (uváděno Fr 23.11.1934; Fr 23.11.1934–Th 29.11.1934; Th 29.11.1934), Poslední muž Fr 30.11.1934; Fr 30.11.1934; Fr 30.11.1934 (uváděno Fr 30.11.1934; Fr 30.11.1934; Fr 30.11.1934–Mo 03.12.1934; Sa 01.12.1934; Mo 03.12.1934), Falešná dvojčata / falschen Emillinge, Die Tu 04.12.1934; Tu 04.12.1934; Tu 04.12.1934 (uváděno Tu 04.12.1934; Tu 04.12.1934; Tu 04.12.1934–Th 06.12.1934; Th 06.12.1934; Th 06.12.1934), Bella Dona / Bella Donna, die Giftmischerin; Bella Donna; Fox-Tonwochenschau Fr 07.12.1934 (uváděno Fr 07.12.1934–Mo 10.12.1934), Muzikantská krev / Musik im Blut; Musik im Blute Fr 07.12.1934 (uváděno Fr 07.12.1934–Sa 08.12.1934), Muzikantská krev / Musik im Blut; Musik im Blute Tu 11.12.1934 (uváděno Tu 11.12.1934–Th 13.12.1934), Fox Ton-Wochenschau; Majitel hutí / Hüttenbesitzer, Der Tu 11.12.1934 (uváděno Tu 11.12.1934–Th 13.12.1934), Majitel hutí / Hüttenbesitzer, Der Fr 14.12.1934 (uváděno Fr 14.12.1934–Mo 17.12.1934), Dover-Calais; Fox-Ton-Wochenschau Fr 14.12.1934 (uváděno Fr 14.12.1934–Th 20.12.1934), Záhadný případ Dover - Calais Tu 18.12.1934 (uváděno Tu 18.12.1934–Su 23.12.1934), Unter Deinen Schutz; Fox Ton-Wochenschau Fr 21.12.1934 (uváděno Fr 21.12.1934–Sa 22.12.1934), Pod tvoji ochranu Tu 25.12.1934 (uváděno Tu 25.12.1934–Mo 31.12.1934), Chopins Abschiedswalzer; Fox Ton-Wochenschau Tu 25.12.1934 (uváděno Tu 25.12.1934–Sa 29.12.1934), Chopinův valčík na rozloučenou Tu 01.01.1935 (uváděno Tu 01.01.1935–Sa 05.01.1935), Skandál v hotelu Atlantik Th 03.01.1935 (uváděno Th 03.01.1935–Mo 07.01.1935), Skandál v hotelu Atlantik Tu 08.01.1935 (uváděno Tu 08.01.1935–Th 10.01.1935), Kapitán Sorell a syn Tu 08.01.1935 (uváděno Tu 08.01.1935–Th 10.01.1935), Kapitán Sorell a syn Fr 11.01.1935 (uváděno Fr 11.01.1935–Th 17.01.1935), Mé srdce touží po Tobě; Mé srdce touží po tobě Fr 11.01.1935 (uváděno Fr 11.01.1935−?), Mé srdce touží po Tobě; Mé srdce touží po tobě Fr 18.01.1935 (uváděno Fr 18.01.1935–Th 24.01.1935), Bouřlivé mládí - Jezero žen; Bouřlivé mládí (Jezero žen) / Hell in Frauensee Fr 25.01.1935 (uváděno Fr 25.01.1935–Sa 26.01.1935), Otcem být je těžké; Otcem být jest těžké / Glück im Schloß Tu 29.01.1935 (uváděno Tu 29.01.1935–Th 31.01.1935), Život vojenský je život veselý; Život vojenský - život veselý; Život vojenský, život veselý Fr 01.02.1935 (uváděno Fr 01.02.1935−?), Moskevské noci Fr 08.02.1935 (uváděno Fr 08.02.1935–Th 14.02.1935), Matka Kráčmerka / Mutter Kratschmerka Fr 15.02.1935 (uváděno Fr 15.02.1935–Th 21.02.1935), Žid Süss / Jud Süss Fr 22.02.1935 (uváděno Fr 22.02.1935–Th 28.02.1935), Vysoká škola / Hohe Schule Fr 01.03.1935 (uváděno Fr 01.03.1935−?), Zámek Hubertus / Schloss Hubertus Fr 08.03.1935 (uváděno Fr 08.03.1935–Th 14.03.1935), Pán bez kvartýru / Herr ohne Wohnung, Der Fr 15.03.1935 (uváděno Fr 15.03.1935–Th 21.03.1935), Na růžích ustláno Fr 22.03.1935 (uváděno Fr 22.03.1935–Th 28.03.1935), Kapitán dobrodruh Fr 29.03.1935 (uváděno Fr 29.03.1935–Th 04.04.1935), Její největší úspěch Fr 05.04.1935 (uváděno Fr 05.04.1935–Th 11.04.1935), Jedna z milionu; Jedna z milionů Fr 12.04.1935 (uváděno Fr 12.04.1935–Fr 19.04.1935), Celý svět se směje Sa 20.04.1935 (uváděno Sa 20.04.1935–Th 25.04.1935), Eva nebo Petr Fr 26.04.1935 (uváděno Fr 26.04.1935−?), Tři rudé růže Tu 30.04.1935 (uváděno Tu 30.04.1935−?), Sen zimní noci Tu 07.05.1935 (uváděno Tu 07.05.1935−?), Sicilská serenáda Fr 10.05.1935 (uváděno Fr 10.05.1935–Th 16.05.1935), Píseň písní Fr 17.05.1935 (uváděno Fr 17.05.1935−?), Zlatá Kateřina / goldene Katharina, Die Tu 21.05.1935 (uváděno Tu 21.05.1935–Th 23.05.1935), Čardášová princezna; Die Czardasfürstin Fr 24.05.1935 (uváděno Fr 24.05.1935−?), Já mám vousy, Ty máš fousy Tu 28.05.1935 (uváděno Tu 28.05.1935−?), Věčný sen Fr 31.05.1935 (uváděno Fr 31.05.1935–We 05.06.1935), Milenci slečny Nanetty Th 06.06.1935 (uváděno Th 06.06.1935–Th 13.06.1935), Ve znamení kříže / Im Zeichen des Kreuzes Fr 14.06.1935 (uváděno Fr 14.06.1935−?), Za ranních červánků Tu 18.06.1935 (uváděno Tu 18.06.1935–Th 20.06.1935), Občánku, co teď Fr 21.06.1935 (uváděno Fr 21.06.1935−?), Ples v hotelu Savoy; Ples v hotelu Savoj / Ball in Savoy Tu 25.06.1935 (uváděno Tu 25.06.1935–Th 27.06.1935), Slasti a strasti matek Fr 28.06.1935 (uváděno Fr 28.06.1935−?), Fantom z Londýna Tu 02.07.1935 (uváděno Tu 02.07.1935–Th 04.07.1935), Valčíková válka Fr 05.07.1935 (uváděno Fr 05.07.1935−?), Lidé v hotelu Mo 08.07.1935 (uváděno Tu 08.07.1941–Th 10.07.1941), Případ Derugův Tu 09.07.1935 (uváděno Tu 09.07.1935–Th 11.07.1935), Uprchlík z Chicaga / Flüchtling aus Chicago, Der; Flüchtling von Chicago, Der Fr 12.07.1935 (uváděno Fr 12.07.1935−?), Kongres tančí Tu 16.07.1935 (uváděno Tu 16.07.1935–Th 18.07.1935), Viktor a Viktoria Fr 19.07.1935 (uváděno Fr 19.07.1935−?), Večerní návštěva; Večerní návštěvy Fr 19.07.1935 (uváděno Fr 19.07.1935–Mo 22.07.1935), Večerní návštěva; Večerní návštěvy Tu 23.07.1935 (uváděno Tu 23.07.1935–Th 25.07.1935), Já a císařovna Fr 26.07.1935 (uváděno Fr 26.07.1935−?), Neviditelný muž Tu 30.07.1935 (uváděno Tu 30.07.1935−?), Mamičko, nedělej hlouposti; Mami, nedělej hlouposti Th 01.08.1935 (uváděno Th 01.08.1935–Th 01.08.1935), Mamičko, nedělej hlouposti; Mami, nedělej hlouposti Fr 02.08.1935 (uváděno Fr 02.08.1935–Th 08.08.1935), S. O. S. Ledovec; SOS ledovec / S. O. S. Eisberg Tu 13.08.1935 (uváděno Tu 13.08.1935–Th 15.08.1935), Kluk z ulice Fr 16.08.1935 (uváděno Fr 16.08.1935–Sa 17.08.1935), Postranní ulice (Back Street); Back Street - postranní ulice Tu 20.08.1935 (uváděno Tu 20.08.1935–Th 22.08.1935), Od večera do půl noci We 21.08.1935 (uváděno We 21.08.1935–Th 22.08.1935), Od večera do půl noci We 21.08.1935 (uváděno We 21.08.1935–Th 22.08.1935), Od večera do půlnoci Fr 23.08.1935 (uváděno Fr 23.08.1935–Sa 24.08.1935), Ocelový paprsek / stählerne Strahl, Der Fr 23.08.1935 (uváděno Fr 23.08.1935–Mo 26.08.1935), Ocelový Paprsek Tu 27.08.1935 (uváděno Tu 27.08.1935–Th 29.08.1935), Miluj mne dnes v noci Tu 27.08.1935 (uváděno Tu 27.08.1935–Th 29.08.1935), Miluj mne dnes v noci Fr 30.08.1935 (uváděno Fr 30.08.1935–Th 05.09.1935), Nebe na zemi / Himmel auf Erden; HIMMEL AUF ERDEN, DER Fr 30.08.1935 (uváděno Mo 30.09.1935–Th 05.09.1935), Nebe na zemi / Himmel auf Erden; HIMMEL AUF ERDEN, DER Fr 06.09.1935 (uváděno Fr 06.09.1935–Th 12.09.1935), Kontrolor spacích vagonů / Schlafwagenkontrolleur, Der Fr 06.09.1935 (uváděno Fr 06.09.1935–Fr 13.09.1935), Kontrolor spacích vagonů / Schlafwagenkontrolleur, Der Fr 13.09.1935 (uváděno Fr 13.09.1935–Th 19.09.1935), Žena nezapomíná Sa 14.09.1935 (uváděno Sa 14.09.1935–Th 19.09.1935), Žena nezapomíná Fr 20.09.1935 (uváděno Fr 20.09.1935–Su 22.09.1935), Konečná stanice / Endstation Tu 24.09.1935 (uváděno Tu 24.09.1935–Th 26.09.1935), Žena v ponorce Fr 27.09.1935 (uváděno Fr 27.09.1935–Th 03.10.1935), Špatný konec vše napraví Tu 01.10.1935 (uváděno Tu 01.10.1935–Th 03.10.1935), Špatný konec vše napraví Fr 04.10.1935 (uváděno Fr 04.10.1935–Th 10.10.1935), Malá mamička Fr 11.10.1935 (uváděno Fr 11.10.1935–Th 17.10.1935), První políbení Fr 18.10.1935 (uváděno Fr 18.10.1935–Th 24.10.1935), Poručík Bobby; Poručík Boby Fr 25.10.1935 (uváděno Fr 25.10.1935–Th 31.10.1935), Jedenácté přikázání; Jedenácté přikázání (Nezapřeš nikdy ženy své!) / elfte Gebot, Das Fr 01.11.1935 (uváděno Fr 01.11.1935–Th 07.11.1935), Světice a její blázen / heilige und ihr Narr, Die Fr 08.11.1935 (uváděno Fr 08.11.1935–Th 14.11.1935), Ponorka AL 14; Ponorka A. L. 14 Fr 15.11.1935 (uváděno Fr 15.11.1935–We 20.11.1935), Jan Klepura, Miluji všechny ženy Th 21.11.1935 (uváděno Th 21.11.1935–Th 28.11.1935), Veselá vdova / lustige Witwe, Die Fr 29.11.1935 (uváděno Fr 29.11.1935–Th 05.12.1935), Nezapomeň na mne / Vergißmeinnicht Fr 06.12.1935 (uváděno Fr 06.12.1935–Th 12.12.1935), Tančící Venuše Fr 13.12.1935 (uváděno Fr 13.12.1935–Th 19.12.1935), Tři bengálští jezdci Fr 20.12.1935 (uváděno Fr 20.12.1935–Su 22.12.1935), Lidé v bílém We 25.12.1935 (uváděno We 25.12.1935–Su 29.12.1935), Stradivari; Stradivary Tu 31.12.1935 (uváděno Tu 31.12.1935–Su 05.01.1936), Zlatovlasá Carmen Tu 07.01.1936 (uváděno Tu 07.01.1936–Th 09.01.1936), Zelené domino; Zelené Domino Fr 10.01.1936 (uváděno Fr 10.01.1936–Th 16.01.1936), Studentská máma / Studentenmama, Die Fr 17.01.1936 (uváděno Fr 17.01.1936–Th 23.01.1936), Viva Villa; Viva Vila / Viva Villa Fr 24.01.1936 (uváděno Fr 24.01.1936–Th 30.01.1936), Celý svět se točí kolem lásky Fr 31.01.1936 (uváděno Fr 31.01.1936–Th 06.02.1936), Eskimo; Eskimo - Bílé stíny polárních krajů Fr 07.02.1936 (uváděno Fr 07.02.1936–Th 13.02.1936), Maryša / Maryscha; Marischa Fr 14.02.1936 (uváděno Fr 14.02.1936–We 19.02.1936), Mazurka / Mazurka Th 20.02.1936 (uváděno Th 20.02.1936–Th 27.02.1936), Královna Kristina Fr 28.02.1936 (uváděno Fr 28.02.1936–Th 05.03.1936), Jánošík / Janošík; Pražský hrad Fr 06.03.1936 (uváděno Fr 06.03.1936–Th 12.03.1936), Varieté; Variété / Varieté Fr 13.03.1936 (uváděno Fr 13.03.1936–Sa 14.03.1936), Laurel a Hardy: Pryč se starostmi; Pryč se starostmi / Fort mit den Sorgen Tu 17.03.1936 (uváděno Tu 17.03.1936–Th 19.03.1936), Kočička v pytli Fr 20.03.1936 (uváděno Fr 20.03.1936–Su 22.03.1936), Osudná chvíle Tu 24.03.1936 (uváděno Tu 24.03.1936–Th 26.03.1936), Muž přes palubu / Einer zu viel an Bord Fr 27.03.1936 (uváděno Fr 27.03.1936–Su 29.03.1936), Taneček panny Márinky; Taneček paní Márinky; Taneček pany Márinky / Hoheit tanzt Walzer Tu 31.03.1936 (uváděno Tu 31.03.1936–Th 02.04.1936), Vídeň, město mých snů / Wien, du Stadt meiner Träume; Wien, die Stadt meiner Träume Fr 03.04.1936 (uváděno Fr 03.04.1936–Th 09.04.1936), Tom Mix; Můj přítel král; Zimní olymp. hry v Garmisch Sa 11.04.1936 (uváděno Sa 11.04.1936–Th 16.04.1936), Tarzan a jeho družka Fr 17.04.1936 (uváděno Fr 17.04.1936–Th 23.04.1936), Vdavky Nanynky Kulichovy; Vdavky Nanynky Kulichové / Brautschau der Naninka Kulich, Die Sa 25.04.1936 (uváděno Sa 25.04.1936–Th 30.04.1936), Dvojí život rytm. Weliše (Rudý jezdec); Rudý jezdec Fr 01.05.1936 (uváděno Fr 01.05.1936–Th 07.05.1936), Sequoia Fr 08.05.1936 (uváděno Fr 08.05.1936–Su 10.05.1936), Cirkus Saran / Zirkus Saran Tu 12.05.1936 (uváděno Tu 12.05.1936–Th 14.05.1936), Zasněné rty / träumende Mund, Der Fr 15.05.1936 (uváděno Fr 15.05.1936–Th 21.05.1936), Žena v poutech Fr 22.05.1936 (uváděno Fr 22.05.1936–Th 28.05.1936), Komediantská princezna Fr 29.05.1936 (uváděno Fr 29.05.1936–Th 04.06.1936), Kdo líbá naposled / Wer zuletzt küßt Fr 05.06.1936 (uváděno Fr 05.06.1936–Su 07.06.1936), Křižáci Tu 09.06.1936 (uváděno Tu 09.06.1936–Fr 12.06.1936), Oči černé / Schwarze Augen Sa 13.06.1936 (uváděno Sa 13.06.1936–Th 18.06.1936), Konfety; Confetty Fr 19.06.1936 (uváděno Fr 19.06.1936–Th 25.06.1936), Policejní vůz 99 / Polizeiwagen 99 Fr 26.06.1936 (uváděno Fr 26.06.1936–Th 02.07.1936), Mládí královny Viktorie / Mädchenjahre einer Königin Fr 03.07.1936 (uváděno Fr 03.07.1936–Th 09.07.1936), Arab a bílá žena; Arab; Bílá žena / Araber, Der; weiße Frau, Die Fr 10.07.1936 (uváděno Fr 10.07.1936–Th 16.07.1936), Bezdětná Sa 18.07.1936 (uváděno Sa 18.07.1936–Th 23.07.1936), Krev arény Fr 24.07.1936 (uváděno Fr 24.07.1936–Th 30.07.1936), Milenci Fr 31.07.1936 (uváděno Fr 31.07.1936–Th 06.08.1936), Bolero Sa 08.08.1936 (uváděno Sa 08.08.1936–Th 13.08.1936), Hřích mládí / Jugendsünde (Eine Ferienidylle) Fr 14.08.1936 (uváděno Fr 14.08.1936–Th 20.08.1936), Lásky markýzy de Pompadour; Láska markýzy de Pompadour; Líska markýzy de Pompadur Fr 21.08.1936 (uváděno Fr 21.08.1936–Fr 21.08.1936), Poslední překážka Sa 22.08.1936 (uváděno Sa 22.08.1936–Th 27.08.1936), Únos na Riviéře Fr 28.08.1936 (uváděno Fr 28.08.1936–Th 03.09.1936), Celé město si povídá Fr 04.09.1936 (uváděno Fr 04.09.1936–Th 10.09.1936), Rendezvous ve Vídni; Rendez-vous ve Vídni; Rendesvous ve Vídni Fr 11.09.1936 (uváděno Fr 11.09.1936–Th 17.09.1936), Záhada v nočním expressu Fr 18.09.1936 (uváděno Fr 18.09.1936–Th 24.09.1936), Hotel Savoy 217 Fr 25.09.1936 (uváděno Fr 25.09.1936–Th 01.10.1936), Jak já to dělám Fr 02.10.1936 (uváděno Fr 02.10.1936–Su 04.10.1936), Kláštěrní myslivec / Klosterjäger, Der Tu 06.10.1936 (uváděno Tu 06.10.1936–Th 08.10.1936), Muzikus Florian; Muzikus Florián Fr 09.10.1936 (uváděno Fr 09.10.1936–Th 15.10.1936), Dobrodinec chudých psů (Ulička v ráji); Ulička v ráji Fr 16.10.1936 (uváděno Fr 16.10.1936–Th 22.10.1936), Na východ od Jávy; Na východ od Jáwy Fr 23.10.1936 (uváděno Fr 23.10.1936–Tu 27.10.1936), Marie Valeska; Marja Valevská; Marja Walevská; Marie Valevská; Maria Valewská We 28.10.1936 (uváděno We 28.10.1936–Su 01.11.1936), Siluety; Silhuety Tu 03.11.1936 (uváděno Tu 03.11.1936–Th 05.11.1936), Stěnka Razin; Stěnka Razin, Volha-Volha; Stěnka Razim. Volha-Volha. / Stjenka Rasin (Wolga, Wolga) Fr 06.11.1936 (uváděno Fr 06.11.1936–Th 12.11.1936), Vzpoura na Bounty; Tour na Boundy Fr 13.11.1936 (uváděno Fr 13.11.1936–Th 19.11.1936), Ave Maria Fr 20.11.1936 (uváděno Fr 20.11.1936–Th 26.11.1936), Vyzvědačka Helena Fr 27.11.1936 (uváděno Fr 27.11.1936–Su 06.12.1936), Rose Marie; Rosemary Tu 08.12.1936 (uváděno Tu 08.12.1936–Th 10.12.1936), Maškaráda / Maskerade Fr 11.12.1936 (uváděno Fr 11.12.1936–Th 17.12.1936), Petr Ibbetson Fr 18.12.1936 (uváděno Fr 18.12.1936–Su 20.12.1936), Tiše lkají moje písně Tu 22.12.1936 (uváděno Tu 22.12.1936–We 23.12.1936), Eva nebo Petr Fr 25.12.1936 (uváděno Fr 25.12.1936–We 30.12.1936), Zámek ve Flandrech Th 31.12.1936 (uváděno Th 31.12.1936–Fr 01.01.1937), Příběh dvou měst Fr 01.01.1937 (uváděno Fr 01.01.1937−?), Příběh dvou měst Tu 05.01.1937 (uváděno ?−Th 07.01.1937), „ Líbánky " Fr 08.01.1937 (uváděno Fr 08.01.1937–Th 14.01.1937), V slunečním jasu Fr 15.01.1937 (uváděno Fr 15.01.1937–Th 21.01.1937), Srdce v soumraku / Herzen im Dämmerschein Fr 22.01.1937 (uváděno Fr 22.01.1937–Th 28.01.1937), Královna loutek Fr 29.01.1937 (uváděno Fr 29.01.1937–Th 04.02.1937), Květy z Nizzy Fr 05.02.1937 (uváděno Fr 05.02.1937–Th 11.02.1937), Jeho dcera je Petr Fr 12.02.1937 (uváděno Fr 12.02.1937–Th 18.02.1937), Tanec lásky (rumba) Fr 19.02.1937 (uváděno Fr 19.02.1937–Th 25.02.1937), Velbloud uchem jehly Fr 26.02.1937 (uváděno Fr 26.02.1937−?), Čínská moře bouří Tu 02.03.1937 (uváděno ?−Th 04.03.1937), Nezvěstný / Vesrchollen (90 Minuten Aufenthalt) Fr 05.03.1937 (uváděno Fr 05.03.1937–Th 11.03.1937), Vzdušné torpédo 48 Fr 12.03.1937 (uváděno Fr 12.03.1937−?), Ráj žen / Frauenparadies, Das Tu 16.03.1937 (uváděno ?−Fr 19.03.1937), Žena nebo sekretářka Sa 20.03.1937 (uváděno Sa 20.03.1937–We 24.03.1937), Město Anatol; Město Anatole Th 25.03.1937 (uváděno Th 25.03.1937–Th 01.04.1937), Ben Hur Fr 02.04.1937 (uváděno Fr 02.04.1937–Th 08.04.1937), Na tý louce zelený Fr 09.04.1937 (uváděno Fr 09.04.1937–Th 15.04.1937), Žně / Ernte Fr 16.04.1937 (uváděno Fr 16.04.1937–Th 22.04.1937), Rozvod paní Evy / Frau Evas Scheidung Fr 23.04.1937 (uváděno Fr 23.04.1937–Th 29.04.1937), Sutterovo zlato Fr 30.04.1937 (uváděno Fr 30.04.1937−?), Premiéra / Premiere Tu 04.05.1937 (uváděno ?−Th 06.05.1937), Ložnice děvčat Fr 07.05.1937 (uváděno Fr 07.05.1937−?), Chudá, bohatá holičička Tu 11.05.1937 (uváděno ?−Th 13.05.1937), Krotitel Fr 14.05.1937 (uváděno Fr 14.05.1937–Th 20.05.1937), Lumpacivagabundus; Lumpaci vagabundus / Lumpacivagabundus Fr 21.05.1937 (uváděno Fr 21.05.1937–Th 27.05.1937), Velitel torpedovky Fr 28.05.1937 (uváděno Fr 28.05.1937–Th 03.06.1937), Dívčí pensionát / Mädchenpensionat; Mädchen-Pensionat Fr 04.06.1937 (uváděno Fr 04.06.1937–Th 10.06.1937), Romeo a Julie Fr 11.06.1937 (uváděno Fr 11.06.1937−?), Tři děvčátka kolem Schuberta Tu 15.06.1937 (uváděno ?−Th 17.06.1937), Noc v opeře Fr 18.06.1937 (uváděno Fr 18.06.1937–Th 24.06.1937), Tak skončila jedna láska / So endete eine Liebe; Angl. korun. slavnosti Fr 25.06.1937 (uváděno Fr 25.06.1937–Th 01.07.1937), Žena jeho bratra Fr 02.07.1937 (uváděno Fr 02.07.1937–Th 08.07.1937), Pes Baskervillský Fr 09.07.1937 (uváděno Fr 09.07.1937–Th 15.07.1937), Vraždící oči Fr 16.07.1937 (uváděno Fr 16.07.1937−?), Dáma s kaméliemi Tu 20.07.1937 (uváděno ?−Th 22.07.1937), Král zatracenců Fr 23.07.1937 (uváděno Fr 23.07.1937−?), Děti velké lásky Tu 27.07.1937 (uváděno Tu 27.07.1937–Th 29.07.1937), Jakou mě chceš mít Fr 30.07.1937 (uváděno Fr 30.07.1937−?), Lovci z hor Tu 03.08.1937 (uváděno ?−Th 05.08.1937), Venkovský lékař Fr 06.08.1937 (uváděno Fr 06.08.1937–Th 12.08.1937), Klub sebevrahů Fr 13.08.1937 (uváděno Fr 13.08.1937−?), Charlie Chan v cirkuse Tu 17.08.1937 (uváděno ?−Th 19.08.1937), Favorit carevny / Favorit der Zarin, Der Fr 20.08.1937 (uváděno Fr 20.08.1937–Th 26.08.1937), Hoši z Hester street Fr 27.08.1937 (uváděno Fr 27.08.1937–Th 02.09.1937), Lásky drožkáře Ferdinanda / Liebe des Fiakerutschers Ferdinand, Die (Ich führ Fr 03.09.1937 (uváděno Fr 03.09.1937–Th 09.09.1937), Luxusní kabina B 50 Fr 10.09.1937 (uváděno Fr 10.09.1937−?), Charlie Chan v Egyptě Tu 14.09.1937 (uváděno ?−Th 16.09.1937), Skandál s netopýrem Fr 17.09.1937 (uváděno Fr 17.09.1937−?), Čest pilotů We 22.09.1937 (uváděno ?−Th 23.09.1937), Osamělý zámek / Schloss Vogelöd Fr 24.09.1937 (uváděno Fr 24.09.1937−?), Baboona Tu 28.09.1937 (uváděno ?−Th 30.09.1937), Probuzení lásky / Liebeserwachen Fr 01.10.1937 (uváděno Fr 01.10.1937–Th 07.10.1937), Truxy záhadný případ Fr 08.10.1937 (uváděno Fr 08.10.1937−?), Texasští jezdci Tu 12.10.1937 (uváděno ?−We 13.10.1937), Skandál s netopýrem Th 14.10.1937 (uváděno Th 14.10.1937–Th 14.10.1937), Moderní doba Fr 15.10.1937 (uváděno Fr 15.10.1937−?), Návrat Bulldoga Drummonda / Rückkehr Buldog Drummonds Su 31.10.1937, Jarčin profesor / Irenes Professor; Jarčas Professor Tu 02.11.1937 (uváděno ?−Th 04.11.1937), Muž bez srdce / Mann ohne Herz, Der Fr 05.11.1937 (uváděno Fr 05.11.1937–Th 11.11.1937), Petr ve sněhu / Peter im Schnee Fr 05.11.1937 (uváděno Fr 05.11.1937–Th 11.11.1937), Petr ve sněhu / Peter im Schnee Fr 12.11.1937 (uváděno Fr 12.11.1937–Tu 16.11.1937), Sluha gentleman We 17.11.1937 (uváděno We 17.11.1937–Th 18.11.1937), Maroko / Marokko Fr 19.11.1937 (uváděno Fr 19.11.1937–We 24.11.1937), Muži ve tmách Th 25.11.1937 (uváděno Th 25.11.1937–Th 02.12.1937), Nepřítel podsvětí Fr 03.12.1937 (uváděno Fr 03.12.1937–Th 09.12.1937), Kříž u potoka / Kreuz am Bach, Das Fr 10.12.1937 (uváděno Fr 10.12.1937−?), Její první ples (Un carnet de bal) Tu 14.12.1937 (uváděno ?−Th 16.12.1937), Přehlídka lásky Fr 17.12.1937 (uváděno Fr 17.12.1937−?), Ve vlčích spárech Sa 25.12.1937 (uváděno Sa 25.12.1937–Th 30.12.1937), Loď ztracených duší / Schiff der verlorenen Seelen, Das Fr 31.12.1937 (uváděno Fr 31.12.1937–Fr 31.12.1937), Loď ztracených duší / Schiff der verlorenen Seelen, Das; Milionáři / Milionäre Sa 01.01.1938; Sa 01.01.1938 (uváděno Sa 01.01.1938; Fr 31.12.1937–We 05.01.1938), Milionáři / Milionäre Sa 01.01.1938 (uváděno Fr 31.12.1937–Fr 31.12.1937), Loď ztracených duší / Schiff der verlorenen Seelen, Das Th 06.01.1938; Th 06.01.1938 (uváděno Th 06.01.1938–Th 13.01.1938), Velká iluse / Grosse Illusion, Die; Fox-Tonwochenschau Fr 14.01.1938; Fr 14.01.1938 (uváděno Fr 14.01.1938–Th 20.01.1938), Vyděrač / Erpresser, Der Fr 21.01.1938; Fr 21.01.1938 (uváděno Fr 21.01.1938–Th 27.01.1938), Vládce / Herrscher, Der; Aktualita - Tschech. Tonbildschau Fr 28.01.1938; Sa 29.01.1938 (uváděno Fr 28.01.1938–Th 10.02.1938), Armádní dvojčata / Armee-Zwillinge; Armeezwillinge; Aktualita - Tschech. Tonbildschau Fr 11.02.1938; Fr 11.02.1938 (uváděno Fr 11.02.1938–Th 17.02.1938), Pekelná rokle / Teufelschlucht, Die; Ali-Baba a 40 loupežníků / Alibaba und die 40 Räuber; Aktualita - Tschech. Tonbildschau Fr 18.02.1938; Fr 18.02.1938 (uváděno Fr 18.02.1938–Th 24.02.1938), Boží mlýny / Gottes-Mühlen; Aktualita - Tschech. Tonbildschau Fr 25.02.1938; Fr 25.02.1938 (uváděno Fr 25.02.1938–Th 03.03.1938; We 02.03.1938), 100 mužů a 1 dívka; Sto mužů a jedna dívka; 100 mužů a jedna dívka / 100 Männer um ein Mädel; Aktualita - Tschech. Tonbildschau Fr 04.03.1938; Fr 04.03.1938 (uváděno Fr 04.03.1938–Th 10.03.1938), Lízin let do nebe / Liesas Flug in den Himmel; Líza Irovská Fr 11.03.1938; Fr 11.03.1938 (uváděno Fr 11.03.1938–Mo 14.03.1938), Útěk Mary Burnsové / Flucht der Mary Burns, Die; Flucht der Mary Burns, Die. Die Versenkung des Schiffes Panay. Tu 15.03.1938; Tu 15.03.1938 (uváděno Tu 15.03.1938–Th 17.03.1938), Kdo se směje naposled / Lachende Dritte, Der; Aktualita - Tschech. Tonbildschau Fr 18.03.1938; Fr 18.03.1938 (uváděno Fr 18.03.1938–Th 24.03.1938), Mister Motto / Mister Motto; Aktualita - Tschech. Tonbildschau Fr 25.03.1938; Fr 25.03.1938 (uváděno Fr 25.03.1938–Th 31.03.1938), Cesta bez návratu / Weg ohne Rückkehr, Der; Aktualita - Tschech. Tonbildschau Fr 01.04.1938; Tu 29.03.1938 (uváděno Fr 01.04.1938–Th 07.04.1938), Včera neděle byla / Kleines Glück; Gestern war Sonntag (Kleines Glück.); Aktualita - Tschech. Tonbildschau Fr 08.04.1938; Fr 08.04.1938 (uváděno Fr 08.04.1938–Th 14.04.1938), Rudá sutana; Rudá sutána / Rote Robe, Die (Der Kurier des Kardinals.); Aktualita - Tschech. Tonbildschau Sa 16.04.1938; Sa 16.04.1938 (uváděno Sa 16.04.1938–Th 21.04.1938), Milování zakázáno / Lieben verboten; Aktualita - Tschech. Tonbildschau Fr 22.04.1938; Su 24.04.1938 (uváděno Fr 22.04.1938–Th 28.04.1938), Charlie Chan v opeře / Charlie Chan in der Oper; Aktualita - Tschech. Tonbildschau Fr 29.04.1938; Sa 30.04.1938 (uváděno Fr 29.04.1938–Th 05.05.1938), Děti na zakázku / Kinder auf Bestellung We 01.06.1938 (uváděno We 01.06.1938–Th 02.06.1938), Harmonika / Harmonika, Die Fr 03.06.1938 (uváděno Fr 03.06.1938–Th 09.06.1938), Spravedlnost Arizony Fr 10.06.1938 (uváděno Fr 10.06.1938−?), Švanda dudák Tu 14.06.1938 (uváděno Tu 14.06.1938–Th 16.06.1938), Muž, o kterém se mluví / Mann, von dem man spricht, Der Fr 17.06.1938 (uváděno Fr 17.06.1938–We 22.06.1938), Konec dobrodruha Th 23.06.1938 (uváděno Th 23.06.1938−?), Wels Fargo Tu 28.06.1938 (uváděno ?−Th 30.06.1938), Tajný rozkaz Fr 01.07.1938 (uváděno Fr 01.07.1938−?), Rosalie Tu 05.07.1938 (uváděno Tu 05.07.1938–Th 07.07.1938), Dobrá země Fr 08.07.1938 (uváděno Fr 08.07.1938−?), Poručík Alexander Rjepkin / Leutnant Alexander Rjepkin Tu 12.07.1938 (uváděno ?−Th 14.07.1938), Ve víru velkoměsta / Im Wirbel der Grosstadt Fr 15.07.1938 (uváděno Fr 15.07.1938−?), Manželství na úvěr / Ehe auf Kredit Tu 19.07.1938 (uváděno ?−Th 21.07.1938), Neohrožený Cassidy Fr 22.07.1938 (uváděno Fr 22.07.1938–Th 28.07.1938), Zbraň v ruce Fr 29.07.1938 (uváděno Fr 29.07.1938–Th 04.08.1938), Elektrické křeslo / Elektrische Stuhl, Der Fr 05.08.1938 (uváděno Fr 05.08.1938–Th 11.08.1938), V ohni střel Fr 12.08.1938 (uváděno Fr 12.08.1938–Su 14.08.1938), Bandité prérie / Banditen der Prärie Tu 16.08.1938 (uváděno ?−Th 18.08.1938), Tuláci Fr 19.08.1938 (uváděno Fr 19.08.1938−?), Její pastorkyně / Dorfaristokratin, Die Tu 23.08.1938 (uváděno ?−Th 25.08.1938), Křídla na Honolulu Fr 26.08.1938 (uváděno Fr 26.08.1938−?), Trigger Bill Tu 30.08.1938 (uváděno ?−Th 01.09.1938), Tajný agent č. 13 Fr 02.09.1938 (uváděno Fr 02.09.1938–Th 08.09.1938), Vládkyně džungle / Herrin der Dschungel Fr 09.09.1938 (uváděno Fr 09.09.1938−?), Hordubalové Tu 13.09.1938 (uváděno ?−Th 15.09.1938), Miláček námořníků Fr 16.09.1938 (uváděno Fr 16.09.1938−?), Byl lásky čas / Es war die Zeit der Liebe Tu 20.09.1938 (uváděno ?−Th 22.09.1938), Kapitán Žralok / Kapitän Tigerhal Fr 23.09.1938 (uváděno Fr 23.09.1938–Th 29.09.1938), Klapzubova jednáctka; Klapzubova XI. / Klapzubas Elf Fr 30.09.1938 (uváděno Fr 30.09.1938−?), Námořní kadeti Tu 04.10.1938 (uváděno ?−Th 06.10.1938), Vzorný manžel / Mustergatte, Der Fr 07.10.1938 (uváděno Fr 07.10.1938−?), Hraběnka Walewská Tu 11.10.1938 (uváděno ?−Th 13.10.1938), Hora volá / Berg ruft, Der Fr 14.10.1938 (uváděno Fr 14.10.1938–Th 20.10.1938), Marco Polo / Erobert die Welt; Marco Polo Fr 21.10.1938 (uváděno Fr 21.10.1938–Th 27.10.1938), Pažba ze slonoviny Fr 28.10.1938 (uváděno Fr 28.10.1938–Th 03.11.1938), Co se šeptá Fr 04.11.1938 (uváděno Fr 04.11.1938–Th 10.11.1938), Španělská vyzvědačka Fr 11.11.1938 (uváděno Fr 11.11.1938–Th 17.11.1938), Ideál septimy / Ideal der Septima, Das Fr 18.11.1938 (uváděno Fr 18.11.1938–Su 20.11.1938; Mo 21.11.1938), Robin Hood z Eldoráda / Robin Hood von Eldorado Tu 22.11.1938 (uváděno Mo 21.11.1938; Tu 22.11.1938–Th 24.11.1938), Tajná stezka Fr 25.11.1938 (uváděno Fr 25.11.1938–Th 01.12.1938), Ecuadorští lovci lebek Fr 02.12.1938 (uváděno Fr 02.12.1938–Th 08.12.1938), Pod jednou střechou / Unter einem Dach Fr 16.12.1938 (uváděno Fr 16.12.1938–Th 22.12.1938), On po 3.000 letech; ON po 3000 letech Fr 23.12.1938 (uváděno Fr 23.12.1938–Sa 31.12.1938), Honba za tatínkem We 01.03.1939 (uváděno We 01.03.1939–Th 02.03.1939), Zborov Fr 03.03.1939 (uváděno Fr 03.03.1939–Mo 13.03.1939), Děvče ze Zlatého západu Tu 14.03.1939 (uváděno Tu 14.03.1939–Th 16.03.1939), Lásky Andy Hardyho Fr 17.03.1939 (uváděno Fr 17.03.1939–Mo 20.03.1939), Bílé božstvo Tu 21.03.1939 (uváděno Tu 21.03.1939–Th 23.03.1939), Tři z kruhu; Tři v kruhu Fr 24.03.1939 (uváděno Fr 24.03.1939–Th 06.04.1939), U pokladny stál / Bei der Kasse... Fr 07.04.1939 Sa 08.04.1939 (uváděno Sa 08.04.1939–Th 13.04.1939), Lízino štestí / Lisas Glück; Liesas Glück Fr 14.04.1939 (uváděno Fr 14.04.1939–Th 20.04.1939), Pilot č. 7. Sa 22.04.1939 (uváděno Fr 21.04.1939–Th 27.04.1939), Záhadné letadlo We 03.05.1939 (uváděno We 03.05.1939–Th 04.05.1939), Kdybych byl tátou; Kdybych byl otcem / Wenn ich Vater wäre Fr 05.05.1939 (uváděno Fr 05.05.1939–Mo 08.05.1939), Pařížská modelka / Pariser Modell, Das Tu 09.05.1939 (uváděno Tu 09.05.1939–Th 11.05.1939), Černý korsár Fr 12.05.1939 (uváděno Fr 12.05.1939–Th 18.05.1939), Její hrích / Ihre Sünde Fr 19.05.1939 (uváděno Fr 19.05.1939–Th 25.05.1939), Zlaté mládí / Goldene Jugend Fr 26.05.1939 (uváděno Fr 26.05.1939–Th 01.06.1939), Citadela Fr 02.06.1939 (uváděno Fr 02.06.1939–Th 08.06.1939), Kdo jsi bez viny; Osmnáctiletá / Achtzehnjährige, Die Fr 09.06.1939 (uváděno Fr 09.06.1939–Mo 12.06.1939), Útek z Ďábelských ostrovů / Flucht von den Teufelsinseln, Die We 03.01.1940 (uváděno We 03.01.1940−?), U svatého Matěje; U sv. Matěje / Zum heiligen Matthias; Beim heiligen Matthias Sa 06.01.1940; Tu 09.01.1940 (uváděno ?−Su 14.01.1940), Tulák Macoun / Landstreicher Macoun We 17.01.1940; Tu 16.01.1940 (uváděno Tu 16.01.1940–Th 18.01.1940), Tři děvčátka pokračují / Drei Mädels wachsen auf Fr 19.01.1940; Fr 19.01.1940 (uváděno Fr 19.01.1940–Su 21.01.1940), Osudný dopis / Verhängnisvolle Brief, Der Tu 23.01.1940; Tu 23.01.1940 (uváděno Tu 23.01.1940–Th 25.01.1940), Cech panen kutnohorských / Zunft der Kuttenberger Jungfrauen, Die Fr 26.01.1940; Fr 26.01.1940 (uváděno Fr 26.01.1940–Th 01.02.1940), Tajemství krčmy / Geheimnis der Schenke, Das Fr 02.02.1940; Fr 02.02.1940 (uváděno Fr 02.02.1940–Su 04.02.1940), Robert Koch / Robert Koch Tu 06.02.1940; Tu 06.02.1940 (uváděno Tu 06.02.1940–Th 08.02.1940), Trafalgar / Trafalgar Fr 09.02.1940; Fr 09.02.1940 (uváděno Fr 09.02.1940–Th 15.02.1940), Žabec / Backfisch Fr 16.02.1940; Fr 16.02.1940 (uváděno Fr 16.02.1940–Su 18.02.1940), Veselá bída / Heitere Elend, Das Tu 20.02.1940; Tu 20.02.1940 (uváděno Tu 20.02.1940–Th 22.02.1940), Psanec / Durchs Leben gehetzt Fr 23.02.1940; Fr 23.02.1940 (uváděno Fr 23.02.1940–Su 25.02.1940), Kozácká krev / Kosakenblut Tu 27.02.1940; Tu 27.02.1940 (uváděno Tu 27.02.1940–Th 29.02.1940), Svátek věřitelů / Feiertag der Gläubiger Fr 01.03.1940; Fr 01.03.1940 (uváděno Fr 01.03.1940–Th 07.03.1940), D III 88; D-III-88 / D III 88 Fr 08.03.1940; Fr 08.03.1940 (uváděno Fr 08.03.1940–Th 14.03.1940), Zákony prérie / Gesetze der Prärie, Die Fr 15.03.1940; Fr 15.03.1940 (uváděno Fr 15.03.1940–Su 17.03.1940), Tarzan a zelená bohyně; Tarzan a Zelená bohyně / Tarzan und die grüne Göttin Tu 19.03.1940; Tu 19.03.1940 (uváděno Tu 19.03.1940–Th 21.03.1940), Charlie Chan na Broadwayi; Charlie Chan v Broadwayi / Charlie Chan auf dem Broadway Sa 23.03.1940; Sa 23.03.1940 (uváděno Sa 23.03.1940–Th 28.03.1940; Fr 29.03.1940), Návrat Cisco Kida / Cisco Kids Rückkehr Fr 29.03.1940; Fr 29.03.1940 (uváděno Fr 29.03.1940–Th 04.04.1940), Píseň lásky / Liebeslied, Das Fr 05.04.1940; Fr 05.04.1940 (uváděno Fr 05.04.1940–Th 11.04.1940), Směry života / Lebensrichtungen, Die Fr 12.04.1940; Fr 12.04.1940 (uváděno Fr 12.04.1940–Su 14.04.1940), Mozartova cesta do Prahy / Eine kleine Nachtmusik Tu 16.04.1940; Tu 16.04.1940 (uváděno Tu 16.04.1940–Th 18.04.1940), Ohnivé léto / Ladernder Sommer Fr 19.04.1940; Fr 19.04.1940 (uváděno Fr 19.04.1940–Th 25.04.1940), Ohnivý oř / Feuerross Fr 26.04.1940; Fr 26.04.1940 (uváděno Fr 26.04.1940–Th 09.05.1940), Přítelkyně pana ministra / Freundin des Herrn Ministers, Die Fr 10.05.1940; Fr 10.05.1940 (uváděno Fr 10.05.1940–Su 12.05.1940), Křest ohněm / Feuertaufe We 15.05.1940; Tu 14.05.1940 (uváděno Tu 14.05.1940–Th 16.05.1940), V tajném poslání; V tajném poslání / Mit versiegelter Order. Fr 17.05.1940; Fr 17.05.1940 (uváděno Fr 17.05.1940–Su 19.05.1940), Žena v zrcadle / Frau im Spiegel, Die Tu 21.05.1940; Tu 21.05.1940 (uváděno Tu 21.05.1940–Th 23.05.1940), Soudní sluha advokátem / Kleines Bezirksgericht Fr 24.05.1940; Fr 24.05.1940 (uváděno Fr 24.05.1940–Th 06.06.1940; Fr 07.06.1940), Madla zpívá Evropě / Madla singt für Europa; Madla zpívá Evropě / Madla singt für Europa Fr 07.06.1940; Sa 08.06.1940 (uváděno Fr 07.06.1940; Sa 08.06.1940–Th 13.06.1940), Až přijde zítřek / Wenn der Morgen kommt Fr 14.06.1940; Fr 14.06.1940 (uváděno Fr 14.06.1940–Su 16.06.1940), Kristián / Christian Tu 18.06.1940; Tu 18.06.1940 (uváděno Tu 18.06.1940–Th 20.06.1940), Dáma a tanečnice / Dame und Tänzerin Fr 21.06.1940; Fr 21.06.1940 (uváděno Fr 21.06.1940–Su 23.06.1940), Tajemství ordinace / Geheimnis d. Ordination, Das Tu 25.06.1940; Tu 25.06.1940 (uváděno Tu 25.06.1940–Fr 28.06.1940; Th 27.06.1940), Klapzubova jednáctka; Klapzubova XI. / Klapzubas Elf Fr 28.06.1940; Fr 28.06.1940 (uváděno Fr 28.06.1940–Su 30.06.1940), Brána sedmi moří / Tor der sieben Meere, Das Tu 02.07.1940; Tu 02.07.1940 (uváděno Tu 02.07.1940–Th 04.07.1940), Tři dny štěstí / Drei glückliche Tage Fr 05.07.1940; Fr 05.07.1940 (uváděno Fr 05.07.1940–Th 11.07.1940), Dívka v modrém / Mädchen in Blau, Das Fr 12.07.1940; Fr 12.07.1940 (uváděno Fr 12.07.1940–Su 14.07.1940), Trader horn / Trader Horn Tu 16.07.1940; Tu 16.07.1940 (uváděno Tu 16.07.1940–Th 18.07.1940), Řeka / Junge Liebe Fr 02.08.1940 (uváděno Fr 02.08.1940–Th 08.08.1940), Katakomby / Katakomben Fr 09.08.1940 (uváděno Fr 09.08.1940–Th 15.08.1940), Eva tropí hlouposti Fr 16.08.1940 (uváděno Fr 16.08.1940−?), Tulák ve fraku Tu 20.08.1940 (uváděno ?−Th 22.08.1940), Studujeme za školou Fr 23.08.1940 (uváděno Fr 23.08.1940−?), Serenáda Broadwaye Tu 27.08.1940 (uváděno ?−Th 29.08.1940), Morálka na dovolené Fr 30.08.1940; Fr 30.08.1940 (uváděno Fr 30.08.1940–Su 01.09.1940), Dozněla melodie / Verlungene Melodie Tu 03.09.1940; Tu 03.09.1940 (uváděno Tu 03.09.1940–Th 05.09.1940), Děvče ze Šanghaje / Mädchen in Schanghai; Mädchen aus Schanghai, Das Fr 06.09.1940; Fr 06.09.1940 (uváděno Fr 06.09.1940–Th 12.09.1940), Její první láska / Ihre erste Liebe Fr 13.09.1940; Fr 13.09.1940 (uváděno Fr 13.09.1940–Th 19.09.1940), Humoreska / Humoreske, Die Fr 20.09.1940; Fr 20.09.1940 (uváděno Fr 20.09.1940–Th 26.09.1940), Mezi děvčátky / Unter uns Mädeln Fr 27.09.1940; Fr 27.09.1940 (uváděno Fr 27.09.1940–Su 29.09.1940), Na stopě / Auf der Spur Tu 01.10.1940; Tu 01.10.1940 (uváděno Tu 01.10.1940–Th 03.10.1940), Hvězda z Ria / Stern von Rio Fr 04.10.1940; Fr 04.10.1940 (uváděno Fr 04.10.1940–Th 10.10.1940), Konečně sami / Endlich allein Fr 11.10.1940; Fr 11.10.1940 (uváděno Fr 11.10.1940–Su 13.10.1940), Přepychová obsluha / Erstklassige Bedienung Tu 15.10.1940; Tu 15.10.1940 (uváděno Tu 15.10.1940–Th 17.10.1940), Královský valčík / Königswalzer Fr 18.10.1940; Fr 18.10.1940 (uváděno Fr 18.10.1940–Su 20.10.1940), Falešná kočička / Falsche Katze, Die Tu 22.10.1940; Tu 22.10.1940 (uváděno Tu 22.10.1940–Th 24.10.1940), Zlato / Gold! Fr 25.10.1940; Fr 25.10.1940 (uváděno Fr 25.10.1940–Su 27.10.1940), Vy neznáte Alberta?; Vy neznáte Alberta / Sie kennen Albert nicht; Sie kennen Albert nicht? Tu 29.10.1940; Tu 29.10.1940 (uváděno Tu 29.10.1940–Th 31.10.1940), Stříbrná oblaka / Silberne Wolken Fr 01.11.1940; Fr 01.11.1940 (uváděno Fr 01.11.1940–Su 03.11.1940), Tygr z Ešnapuru / Tiger von Eschnapur, Der Tu 05.11.1940; Tu 05.11.1940 (uváděno Tu 05.11.1940–Th 07.11.1940), Dceruška k pohledání / So eine Tochter muss man suchen Fr 08.11.1940; Fr 08.11.1940 (uváděno Fr 08.11.1940–Su 10.11.1940), Indický hrob / Indische Grabmal, Das Tu 12.11.1940; Tu 12.11.1940 (uváděno Tu 12.11.1940–Th 14.11.1940), Meziaktí / Zwischenakt Fr 15.11.1940; Fr 15.11.1940 (uváděno Fr 15.11.1940–Su 17.11.1940), Dvojí život / Doppelleben Tu 19.11.1940; We 20.11.1940 (uváděno We 20.11.1940–Th 21.11.1940), Děti štěstěny; Děti Štěstěny / Glücksfinder Fr 22.11.1940; Sa 23.11.1940 (uváděno Fr 22.11.1940; Sa 23.11.1940–Mo 25.11.1940; Su 24.11.1940), Nevinná / Undschuldige, Die Tu 26.11.1940; Tu 26.11.1940 (uváděno Tu 26.11.1940–Th 28.11.1940), Tři vejce do skla / Drei Eier im Glas; 3 Eier im Glas Fr 29.11.1940; Fr 29.11.1940 (uváděno We 29.11.1939–Mo 02.12.1940), Vetřelec / Frau Sirta; Frau Sixta Tu 03.12.1940; Tu 03.12.1940 (uváděno Tu 03.12.1940–Tu 05.11.1940), Bílá vrána / Weisse Rabe, Der Fr 06.12.1940 (uváděno Fr 06.12.1940–Mo 09.12.1940), Cesta do hlubin študákovy duše / Weg in die Tiefen der Studentenseele, Der Tu 10.12.1940 (uváděno Tu 10.12.1940–Th 12.12.1940), Heiratsschwindler, Der Fr 13.12.1940 (uváděno Fr 13.12.1940–Tu 17.12.1940), To byl český muzikant / Das war ein böhmische Musikant We 18.12.1940 (uváděno We 18.12.1940–Fr 20.12.1940), Velké bláhovosti / Ganz grossen Torheiten, Die Sa 21.12.1940 (uváděno Sa 21.12.1940−?), Poslední Podskalák / Letzte Podskalák, Der We 01.01.1941 (uváděno We 01.01.1941–Th 02.01.1941), Poslední Podskalák / Letzte Podskalák, Der Fr 03.01.1941 (uváděno Fr 03.01.1941–Mo 06.01.1941), Tak žije Čína Tu 07.01.1941 (uváděno Tu 07.01.1941–Th 09.01.1941), Jiný vzduch / Frische Luft Fr 10.01.1941 (uváděno Fr 10.01.1941–Mo 13.01.1941), Kříž u potoka / Kreuz am Bach, Das Tu 14.01.1941 (uváděno Tu 14.01.1941–Th 16.01.1941), Žabec / Backfisch, Der Fr 17.01.1941 (uváděno Fr 17.01.1941–Tu 21.01.1941), Škola lásky / Liebesschule; Schule der Liebe Tu 21.01.1941 (uváděno Tu 21.01.1941–Th 23.01.1941), Bal Paré; Bal-Paré; Pal Paré Fr 24.01.1941 (uváděno Fr 24.01.1941–Mo 27.01.1941), Harmonika Tu 28.01.1941 (uváděno Tu 28.01.1941–Th 30.01.1941), To všechno z lásky / Lauter Liebe (Was Liebe wermag) Fr 31.01.1941 (uváděno Fr 31.01.1941–Th 06.02.1941), Muzikantská Liduška Fr 07.02.1941 (uváděno Fr 07.02.1941–Mo 10.02.1941), Stopa smrti / Spur des Todes, Die Tu 11.02.1941 (uváděno Tu 11.02.1941–Th 13.02.1941), Píseň drožkáře / Wiener Fiakerlied; Fiaker Fr 14.02.1941 (uváděno Fr 14.02.1941−?), Život je krásný / Leben ist schön, Das Tu 01.07.1941 (uváděno Tu 01.07.1941–We 02.07.1941), Můj syn pan ministr / Mein Sohn, der Herr Minister Fr 04.07.1941 (uváděno Fr 04.07.1941–Fr 04.07.1941), Prosím, pane profesore / Bitte, Herr Professor Fr 11.07.1941 (uváděno Fr 11.07.1941–Su 13.07.1941), Kouzlo divočiny / Wildnis stirbt, Die Tu 15.07.1941 (uváděno Tu 15.07.1941–We 16.07.1941), Fany Elsslerová / Fanny Elssler Fr 01.08.1941 (uváděno Fr 01.08.1941–Su 03.08.1941), Matka Kráčmerka / Mutter Kratschmerka Tu 05.08.1941 (uváděno Tu 05.08.1941–Th 07.08.1941), Pád Kartága / Fall Karthagos, Der Fr 08.08.1941 (uváděno Fr 08.08.1941–Su 10.08.1941), Zamilovaný dobrodruh / Verliebte Abenteuer, Der Tu 12.08.1941 (uváděno Tu 12.08.1941–Th 14.08.1941), Sextánka / Sextanerin; Sextanerin, Die Fr 15.08.1941 (uváděno Fr 15.08.1941–Su 17.08.1941), Páter Vojtěch / Pater Adalbert Tu 19.08.1941 (uváděno Tu 19.08.1941–Th 21.08.1941), Lehká kavalerie / Leichte Kavallerie Fr 22.08.1941 (uváděno Fr 22.08.1941–Tu 24.08.1937), Světlo jeho očí / Licht seiner Augen, Das; Du bist mein Augenlicht Tu 26.08.1941 (uváděno Tu 26.08.1941–Th 28.08.1941), U bílého koníčka / Im weißen Hößt; Weisses Rössl; Im weissen Rössl Fr 29.08.1941 (uváděno Fr 29.08.1941–Su 31.08.1941), Nezlobte dědečka; Nezlobte dědečka! / Ärgert nicht der Grosspapa Tu 02.09.1941 (uváděno Tu 02.09.1941–Th 04.09.1941), Dvě matky / Zwei Mutter Fr 05.09.1941 (uváděno Fr 05.09.1941–Th 11.09.1941), Peřeje / Stromschnellen Fr 12.09.1941 (uváděno Fr 12.09.1941–Th 18.09.1941), Na tý louce zelený Fr 19.09.1941 (uváděno Fr 19.09.1941–Su 21.09.1941), Paní Kačka zasahuje Tu 23.09.1941 (uváděno Tu 23.09.1941–Th 25.09.1941), Noc na Dunaji Fr 26.09.1941 (uváděno Fr 26.09.1941–Th 02.10.1941), Roztomilý člověk / Ein netter Mensch Fr 03.10.1941 (uváděno Fr 03.10.1941–Su 05.10.1941), Druhá směna / zweite Schicht, Die Tu 07.10.1941 (uváděno Tu 07.10.1941–Th 09.10.1941), Premiéra / Weg zum Weltruhm, Der (Und der Tanz geht weiter.) Fr 10.10.1941 (uváděno Fr 10.10.1941–Su 12.10.1941), Krb bez ohně / Herd ohne Feuer Tu 14.10.1941 (uváděno Tu 14.10.1941–We 15.10.1941), Podzimní manévry / Herbstmanöver Fr 17.10.1941 (uváděno Fr 17.10.1941–Su 19.10.1941), Vdavky Nanynky Kulichovy; Vdavky Nanynky Kulichové / Brautschau der Naninka Kulich, Die Tu 21.10.1941 (uváděno Tu 21.10.1941–Th 23.10.1941), Návštěva o půlnoci / Unvollkommene Liebe, Die Fr 24.10.1941 (uváděno Fr 24.10.1941–Th 30.10.1941), Z českých mlýnů / Es klappert die Mühle Fr 31.10.1941 (uváděno Fr 31.10.1941–Su 02.11.1941), Milý Augustin / liebe Augustin, Der Tu 04.11.1941 (uváděno Tu 04.11.1941–Th 06.11.1941), Poslíček lásky / Kein Wort vonLiebe; Kein Wort von der Liebe; Liebesbote, Der Fr 07.11.1941 (uváděno Fr 07.11.1941–Su 09.11.1941), Supí děvče / Geierwally, Die Tu 11.11.1941 (uváděno Tu 11.11.1941–Th 13.11.1941), Milosrdná lež / varmherzige Lüge, Die; Barmherzige Lüge, Die Fr 14.11.1941 (uváděno Fr 14.11.1941–We 19.11.1941), Manon Lescaut / Manon Lescout Fr 21.11.1941 (uváděno Fr 21.11.1941–Su 23.11.1941), Pán na roztrhání Tu 25.11.1941 (uváděno Tu 25.11.1941–Th 27.11.1941), Hříšná ves / sündige Dorf, Das Fr 28.11.1941 (uváděno Fr 28.11.1941–Su 30.11.1941), Umlčené rty Tu 02.12.1941 (uváděno Tu 02.12.1941–Th 04.12.1941), Jeho poslední model(Sestra Maria) / Sein leztes Modell (Schwester Maria.) Fr 05.12.1941 (uváděno Fr 05.12.1941–Su 07.12.1941), Heslo Machin; Heslo: Machin / Kennwort Machin Tu 09.12.1941 (uváděno Tu 09.12.1941–Sa 13.12.1941), Nebezpečné dobrodružství / Gefährliches Abenteuer, Ein; Gefährliche Abenteuer, Das (Feldgericht in Lublin) Su 14.12.1941 (uváděno Su 14.12.1941–Su 14.12.1941), Srdce v soumraku / Herzen im Dämmerschein Tu 16.12.1941 (uváděno Tu 16.12.1941–Th 18.12.1941), Jeho poslední přítel Fr 19.12.1941 (uváděno Fr 19.12.1941–Su 21.12.1941), Děvčátko z venkova / Mädel vom Land, Das; Mädchen vom Lande, Das (Das Dorfmädel) Tu 23.12.1941 (uváděno Tu 23.12.1941–Tu 30.12.1941), Advokát chudých / Anwalt der Armen, Der; Advokat der Armen We 31.12.1941 (uváděno We 31.12.1941–Th 01.01.1942; Fr 02.01.1942), Hlavní věc je štěstí / Hauptsache glücklich Sa 03.01.1942 (uváděno Fr 02.01.1942; Sa 03.01.1942–Th 08.01.1942), Bláhové děvče Fr 09.01.1942 (uváděno Fr 09.01.1942–Tu 13.01.1942), Tygr z Ešnapuru / Tiger von Eschnapur, Der We 14.01.1942 (uváděno We 14.01.1942–Th 15.01.1942), Indický hrob / Indische Grabmal, Das Fr 16.01.1942 (uváděno Fr 16.01.1942–Th 29.01.1942), Pantáta Bezoušek / Gevatter Bezouschek Fr 30.01.1942 (uváděno Fr 30.01.1942–Su 01.02.1942; Mo 02.02.1942), Kora Terry / Kora Terry; Kora Tery Tu 03.02.1942 (uváděno Mo 02.02.1942; Tu 03.02.1942–Th 05.02.1942), Šepot lásky Fr 06.02.1942 (uváděno Fr 06.02.1942–Th 12.02.1942), Most vzdechů / Kapitän Orlando Fr 13.02.1942 (uváděno Fr 13.02.1942–Mo 23.02.1942), Těžký život dobrodruha; Těžký je život dobrodruha / Schwer ist das Abenteurerleben Tu 24.02.1942 (uváděno Tu 24.02.1942–Th 26.02.1942; Tu 03.03.1942; We 04.03.1942), Muž od plynu / Gasmann, Der Fr 27.02.1942 (uváděno Fr 27.02.1942–Tu 03.03.1942), Její melodie / Ihre Melodie We 04.03.1942; Th 05.03.1942 (uváděno We 04.03.1942–Th 05.03.1942), Zítra budu zatčen Fr 06.03.1942 (uváděno Fr 06.03.1942–Mo 09.03.1942), Percy na scestí / Percy auf Abwegen; Mann auf Abwegen, Ein Tu 10.03.1942 (uváděno Tu 10.03.1942–Th 12.03.1942), Zlato v New Frisku; Zlato v New-Frisku; Zlato v New Friscu; Zlato v New Frisko / Gold in New Frisco Fr 13.03.1942 (uváděno Fr 13.03.1942–Mo 16.03.1942), Minulost Jany Kosinové / Hanna Kosinas Vergangenheit; Vergangenheit der Hanna Kozina Tu 17.03.1942 (uváděno Tu 17.03.1942–Th 19.03.1942), Zrcadlo života Fr 20.03.1942 (uváděno Fr 20.03.1942–Mo 23.03.1942), Holka nebo kluk Tu 24.03.1942 (uváděno Tu 24.03.1942–Th 26.03.1942), Willy Forst: Bel´ami; Bel´ami / Bel Ami Fr 27.03.1942 (uváděno Fr 27.03.1942–Mo 30.03.1942), Velký poplach / Großalarm Tu 31.03.1942 (uváděno Tu 31.03.1942–Th 02.04.1942), Hříchy mládí / Sünden der Jugend Fr 03.04.1942; Tu 07.04.1942 (uváděno Sa 04.04.1942–Mo 13.04.1942), Pražský flamendr / Flamender, Der; Prager Flamänder, Der Tu 14.04.1942 (uváděno Tu 14.04.1942–Th 16.04.1942), My dva / Wir zwei Fr 17.04.1942 (uváděno Fr 17.04.1942–Su 19.04.1942; Mo 20.04.1942), Vzorný manžel / Mustergatte, Der Tu 21.04.1942 (uváděno Mo 20.04.1942; Tu 21.04.1942–Th 23.04.1942), Pro hrst rýže; Pro hrst rýže, boj proti džungli a živlům / Um eine handvoll Reis Fr 24.04.1942 (uváděno Fr 24.04.1942–Mo 27.04.1942), Bezdětná / Kinderlos Tu 28.04.1942 (uváděno Tu 28.04.1942–Th 30.04.1942), Manéž / Manege Fr 01.05.1942 (uváděno Fr 01.05.1942–Mo 04.05.1942), Švédský slavíček; Švédský slavík / Schwed. Nachtigall, Die; Schwedische Nachtigall, Die Tu 05.05.1942 (uváděno Tu 05.05.1942–Th 07.05.1942), Irčin románek / Flucht and die Adria Fr 08.05.1942 (uváděno Fr 08.05.1942–Mo 11.05.1942), Dědečkem proti své vůli Tu 12.05.1942 (uváděno Tu 12.05.1942–Th 14.05.1942), Tak se mi líbíš / So gefällst du mir Fr 15.05.1942 (uváděno Fr 15.05.1942–Mo 18.05.1942), Za řádovými dveřmi Tu 19.05.1942 (uváděno Tu 19.05.1942–Th 21.05.1942), Na shledanou, Františko!; Na shledanou, Františko / Auf Wiedersehen, Franziska! Fr 22.05.1942 (uváděno Fr 22.05.1942–Th 28.05.1942), Gabriela / Gabrielle Fr 29.05.1942 (uváděno Fr 29.05.1942–June 1942), Celá škola tančí / Ganze Schule tanzt, Die Mo 08.06.1942 (uváděno June 1942–Mo 08.06.1942; Tu 09.06.1942), Hrdina jedné noci / Held einer Nacht, Der We 10.06.1942 (uváděno Tu 09.06.1942; We 10.06.1942–Th 11.06.1942), Zelený císař / Grüne Kaiser, Der Fr 12.06.1942 (uváděno Fr 12.06.1942–Mo 15.06.1942), Hlídač č. 47 / Wächter Nr. 47 Tu 16.06.1942 (uváděno Tu 16.06.1942–Th 18.06.1942), Moje dcera žije ve Vídni; Moje dcera žije ve Wienu Fr 19.06.1942 (uváděno Fr 19.06.1942–Mo 22.06.1942), Manželství na úvěr / Ehe auf Kredit Tu 23.06.1942 (uváděno Tu 23.06.1942–Th 02.07.1942), Mezi Hamburkem a Haiti; Mezi Hamburgem a Haiti / Zwischen Hamburg und Haiti Fr 03.07.1942 (uváděno Fr 03.07.1942–Mo 06.07.1942), Katakomby / Katakomben Tu 07.07.1942 (uváděno Tu 07.07.1942–Th 09.07.1942), Rothschildové; Rotšildové; Rotschildové / Rothschilds, Die Fr 10.07.1942 (uváděno Fr 10.07.1942–Mo 13.07.1942), Druhé mládí; Klekání / Zweite Jugend Tu 14.07.1942 (uváděno Tu 14.07.1942–Th 16.07.1942), Dcera z dobré rodiny / Tochter aus gutem Hause, Die Fr 07.08.1942 (uváděno Fr 07.08.1942–Mo 10.08.1942), Modrý závoj / Blaue Schleier, Der Tu 11.08.1942 (uváděno Tu 11.08.1942–Tu 18.08.1942), Goldwin jde městem We 19.08.1942 (uváděno We 19.08.1942–Th 20.08.1942), Toulavý národ Fr 21.08.1942 (uváděno Fr 21.08.1942–Mo 24.08.1942), Pohádka máje Tu 25.08.1942 (uváděno Tu 25.08.1942–Th 27.08.1942), Oceán v plamenech / Brand im Ozean Fr 28.08.1942 (uváděno Fr 28.08.1942–Mo 31.08.1942), Pacientka doktora Hegla; Pacientka Dr. Hegla; Pacientka dra Hegla / Dr. Hegels Patientin Tu 01.09.1942 (uváděno Tu 01.09.1942–Th 03.09.1942), Královský valčík / Königswalzer Fr 04.09.1942 (uváděno Fr 04.09.1942–Th 10.09.1942), Pilot bez bázně a hany / Quax, der Bruchpilot Fr 11.09.1942 (uváděno Fr 11.09.1942–Mo 14.09.1942), Baron Prášil / Baron Praschil Tu 15.09.1942 (uváděno Tu 15.09.1942–Th 17.09.1942), Děvče ze včerejší noci / Mädchen von gestern Nacht, Das Fr 18.09.1942 (uváděno Fr 18.09.1942–Mo 21.09.1942), Posvátná dýka / Heilige Kris, Der Tu 22.09.1942 (uváděno Tu 22.09.1942–Th 24.09.1942), Opona padá / Vorhang fällt, Der Sa 26.09.1942 (uváděno Fr 25.09.1942–Mo 28.09.1942), Přítelkyně pana ministra / Freundin des Herrn Ministers, Die Tu 29.09.1942 (uváděno Tu 29.09.1942–Th 01.10.1942), Samé lži / Lauter lugen; Lauter Lügen Fr 02.10.1942 (uváděno Fr 02.10.1942–Mo 12.10.1942), Valentin Dobrotivý / Geld fällt vom Himmel; Valentin der Gütige Tu 13.10.1942 (uváděno Tu 13.10.1942–Th 15.10.1942), Netopýr / Fledermaus, Die Fr 16.10.1942 (uváděno Fr 16.10.1942–Th 22.10.1942), Alcazar / Alcazar Fr 23.10.1942 (uváděno Fr 23.10.1942–Mo 02.11.1942), Host do domu / Lustige Verwandschaft Tu 03.11.1942 (uváděno Tu 03.11.1942–Th 05.11.1942), Ponorky na západ; Ponorky hrozí / U-Boote westwärts Fr 06.11.1942 (uváděno Fr 06.11.1942–Mo 09.11.1942), Horká krev / Heißes Blut; Heisses Blut Tu 10.11.1942 (uváděno Tu 10.11.1942–Th 12.11.1942), Povodeň / Strom, Der Fr 13.11.1942; Sa 14.11.1942 (uváděno Fr 13.11.1942–Mo 16.11.1942), Děvče z předměstí Tu 17.11.1942 (uváděno Tu 17.11.1942–Th 19.11.1942), Rozmary lásky / Launen der Liebe Fr 20.11.1942 (uváděno Fr 20.11.1942–Mo 23.11.1942), Detektiv Korff; Detektiv Korf Tu 24.11.1942 (uváděno Tu 24.11.1942–Th 26.11.1942), Výstřel v pološeru / Zwielicht Fr 27.11.1942 (uváděno Fr 27.11.1942–Mo 30.11.1942), Dcera zeleného korsára / Tochter des Korsaren, Die Tu 01.12.1942 (uváděno Tu 01.12.1942–Fr 04.12.1942; Th 03.12.1942), Její hřích / Ihre Sünde Fr 04.12.1942; Sa 05.12.1942 (uváděno Fr 04.12.1942; Sa 05.12.1942–Mo 07.12.1942), Dnes večer u mne; Dnes večer u mne! / Heute abend bei mir! Tu 08.12.1942 (uváděno Tu 08.12.1942–Th 10.12.1942), Rozvod paní Evy Fr 11.12.1942 (uváděno Fr 11.12.1942–Mo 14.12.1942), Růže z Tyrol; Růže z Tirol / Rosen in Tirol Tu 15.12.1942 (uváděno Tu 15.12.1942–Th 17.12.1942), Požár ve Florencii / Flammen in Florenz Fr 18.12.1942; Th 17.12.1942 (uváděno Fr 18.12.1942–Th 31.12.1942), Městečko na dlani / Gotteshand Mo 04.01.1943; Fr 01.01.1943 (uváděno Fr 01.01.1943–Mo 04.01.1943), La Paloma / Paloma, La Tu 05.01.1943 (uváděno Tu 05.01.1943–Th 07.01.1943), Valčík pod věží / Walzer um den Stephansturm Fr 08.01.1943 (uváděno Fr 08.01.1943–Mo 11.01.1943), U pokladny stál; U pokladny stál... / Er stand an der Kassa; An der Kassa stand...; Bei der Kassa stand… Tu 12.01.1943 (uváděno Tu 12.01.1943–Th 14.01.1943), Hra s ohněm / Spiel mit dem Feuer Fr 15.01.1943 (uváděno Fr 15.01.1943–Mo 18.01.1943), Tulák Macoun / Landstreicher Macoun, Der Tu 19.01.1943 (uváděno Tu 19.01.1943–Th 21.01.1943), Vše pro Veroniku / Alles für Veronika Fr 22.01.1943 (uváděno Fr 22.01.1943–Th 28.01.1943), Valčík jedné noci / Walzer einer Nacht Fr 29.01.1943 (uváděno Fr 29.01.1943–Mo 01.02.1943), Ty a já / Du und ich Tu 02.02.1943 (uváděno Tu 02.02.1943–We 03.02.1943), Matčina zpověď / Beichte einer Mutter, Die Mo 08.02.1943; Su 07.02.1943 (uváděno Su 07.02.1943–Mo 08.02.1943), Zajatec na velrybářské lodi / Gefangene auf dem Walfangschiff, Der Tu 09.02.1943 (uváděno Tu 09.02.1943–Th 11.02.1943), Milenci slečny Haničky; Milenci sl. Haničky / Hannerl und ihre Liebhaber Fr 12.02.1943 (uváděno Fr 12.02.1943–Mo 15.02.1943), Robinson / Robinson, Ein Tu 16.02.1943 (uváděno Tu 16.02.1943–Th 18.02.1943), Bílý šeřík / Weißer Flieger; Weisser Flieder Fr 19.02.1943 (uváděno Fr 19.02.1943–Th 04.03.1943), Karel a já / Karl und Ich Fr 05.03.1943 (uváděno Fr 05.03.1943–Mo 08.03.1943), Nezbedník / Schabernack Tu 09.03.1943 (uváděno Tu 09.03.1943–Th 11.03.1943), Kongo-Express Fr 12.03.1943 (uváděno Fr 12.03.1943–Th 25.03.1943), Barbora Hlavsová / Barbara Hlavsa Fr 26.03.1943 (uváděno Fr 26.03.1943–Th 01.04.1943), Premiéra / Premiere Fr 02.04.1943 (uváděno Fr 02.04.1943–Mo 05.04.1943), Artur a Leontýna / Arthur und Leontine Tu 06.04.1943 (uváděno Tu 06.04.1943–Th 08.04.1943), Ráj mládenců / Paradies der Junggesellen; Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern Fr 09.04.1943 (uváděno Fr 09.04.1943–Th 15.04.1943), Velká láska / Grosse Liebe, Die; Aus Liebe Fr 16.04.1943 (uváděno Fr 16.04.1943–Mo 19.04.1943), Osmnáctiletá / Achtzehnjährige, Die Tu 20.04.1943 (uváděno Tu 20.04.1943–Th 22.04.1943), Konečně sami / Endlich allein Tu 27.04.1943; Sa 24.04.1943 (uváděno Sa 24.04.1943–Tu 27.04.1943), Žena nad propastí / Frau am Abgrund We 28.04.1943; Tu 27.04.1943 (uváděno We 28.04.1943; Tu 27.04.1943–Th 29.04.1943), Ve víru vášní / Mädchen in Rot; Mädchen in Not Fr 30.04.1943 (uváděno Fr 30.04.1943–Mo 03.05.1943), Rozkošný příběh Tu 04.05.1943 (uváděno Tu 04.05.1943–Th 06.05.1943), Bylo to v noci májové / Eine Nacht im Mai Fr 07.05.1943 (uváděno Fr 07.05.1943–Mo 10.05.1943), Příklady táhnou / Beispiele Ziehen; Beispiele ziehen an Tu 11.05.1943 (uváděno Tu 11.05.1943–Th 13.05.1943), Diesel Mo 17.05.1943; Fr 14.05.1943 (uváděno Fr 14.05.1943–Mo 17.05.1943), Jarčin profesor / Irenes Professor; Jarčas Professor Tu 18.05.1943 (uváděno Tu 18.05.1943–Th 20.05.1943), Švédský slavíček; Švédský slavík / Schwed. Nachtigall, Die; Schwedische Nachtigall, Die Fr 21.05.1943; Sa 22.05.1943 (uváděno Fr 21.05.1943–Th 27.05.1943), Valčík z Oněgina Mo 31.05.1943; Fr 28.05.1943 (uváděno Fr 28.05.1943–Mo 31.05.1943), Justiční omyl / Mordsache Cenci Tu 01.06.1943 (uváděno Tu 01.06.1943–Th 03.06.1943), Oklikou ku štěstí Fr 04.06.1943 (uváděno Fr 04.06.1943–Mo 07.06.1943), Studujeme za školou / Wir studieren hinter der Schule Tu 08.06.1943 (uváděno Tu 08.06.1943–Th 10.06.1943), Gasparone / Gasparone Fr 11.06.1943 (uváděno Fr 11.06.1943–Th 17.06.1943), Důvod k rozvodu / Scheidungsgrund Fr 18.06.1943 (uváděno Fr 18.06.1943–Th 24.06.1943), ...Dr. Crippen na palubě...; Dr. Crippen na palubě / ...Dr. Crippen an Bord....! Fr 25.06.1943 (uváděno Fr 25.06.1943–Mo 28.06.1943), Opuštěná / Verlassen; Verlassene, Die Tu 29.06.1943 (uváděno Tu 29.06.1943–Th 01.07.1943), Sherlock Holmes / Sherlok Holmes; Sherlock Holmes Fr 02.07.1943 (uváděno Fr 02.07.1943–Mo 05.07.1943), Pelikán má alibi / Pelikan hat ein Alibi Tu 06.07.1943 (uváděno Tu 06.07.1943–July 1943), Růže z Tyrol; Růže z Tirol / Rosen in Tirol Fr 16.07.1943 (uváděno Fr 16.07.1943–Mo 19.07.1943), Otec Kondelík a ženich Vejvara Tu 20.07.1943 (uváděno Tu 20.07.1943–Th 22.07.1943), Krok s cesty / Schritt vom Wege, Der Fr 23.07.1943 (uváděno Fr 23.07.1943–Th 29.07.1943), Tenkrát Fr 30.07.1943 (uváděno Fr 30.07.1943–Mo 02.08.1943), Přednosta stanice / Stationsvorstand, Der Tu 03.08.1943 (uváděno Tu 03.08.1943–Th 05.08.1943), Sensační proces Cassila Fr 06.08.1943 (uváděno Fr 06.08.1943–Mo 09.08.1943), Adam a Eva Tu 10.08.1943 (uváděno Tu 10.08.1943–Th 12.08.1943), Román oktavánky / Roman einer Oktavanerin, Der: Liebe kann lügen Tu 10.08.1943 (uváděno Tu 10.08.1943–Th 12.08.1943), Román oktavánky / Roman einer Oktavanerin, Der: Liebe kann lügen Fr 13.08.1943 (uváděno Fr 13.08.1943–Th 19.08.1943), Svatojanské ohně / Johannisfeuer Fr 20.08.1943 (uváděno Fr 20.08.1943–Mo 23.08.1943), Ideál septimy / Ideal der Septima, Das Tu 24.08.1943 (uváděno Tu 24.08.1943–Th 26.08.1943), Divadlo na frontě / Fronttheater Fr 27.08.1943 (uváděno Fr 27.08.1943–Mo 30.08.1943), Kdybych byl tátou; Kdybych byl otcem / Wenn ich Vater wäre Tu 31.08.1943 (uváděno Tu 31.08.1943–Th 02.09.1943), Komedie lásky / Liebeskomödie Fr 03.09.1943 (uváděno Fr 03.09.1943–Th 09.09.1943), Svěřuji Ti svou ženu; Svěřuji ti svou ženu / Ich vertraue dir meine Frau an Fr 10.09.1943 (uváděno Fr 10.09.1943–Mo 13.09.1943), Z českých mlýnů Tu 14.09.1943 (uváděno Tu 14.09.1943–Th 16.09.1943), Tanečnice Janina Fr 17.09.1943 (uváděno Fr 17.09.1943–Th 23.09.1943), Bylo jich šest; Bylo jich šest...; Bylo jich 6 / Sie waren sechs Fr 24.09.1943 (uváděno Fr 24.09.1943–Mo 27.09.1943), Poslední Podskalák / Letzte Podskalák, Der Tu 28.09.1943 (uváděno Tu 28.09.1943–Th 30.09.1943), Milování zakázáno / Lieben verboten Fr 01.10.1943 (uváděno Fr 01.10.1943–Th 07.10.1943), Kolotoč života / Liebesgeschichten Fr 08.10.1943 (uváděno Fr 08.10.1943–Mo 11.10.1943), Ples v opeře / Opernball Tu 12.10.1943 (uváděno Tu 12.10.1943–Th 14.10.1943), Tchyně má vždycky pravdu Fr 15.10.1943 (uváděno Fr 15.10.1943–Th 21.10.1943), Karneval lásky / Karneval der Liebe Fr 22.10.1943 (uváděno Fr 22.10.1943–Mo 25.10.1943), Těžký život dobrodruha; Těžký je život dobrodruha / Schwer ist das Abenteurerleben Tu 26.10.1943 (uváděno Tu 26.10.1943–Th 28.10.1943), Regina Fr 29.10.1943 (uváděno Fr 29.10.1943–Mo 01.11.1943), Kariéra matky Lízalky Tu 02.11.1943 (uváděno Tu 02.11.1943–Th 04.11.1943), Nezapomeň; Nezapomeň... / Vergissmeinnicht! Fr 05.11.1943 (uváděno Fr 05.11.1943–Mo 08.11.1943), Hřích Regelie Sanchez Tu 09.11.1943 (uváděno Tu 09.11.1943–Th 11.11.1943), Kora Terry / Kora Terry; Kora Tery Fr 12.11.1943 (uváděno Fr 12.11.1943–November 1943), Žíznivé mládí / Jugendrausch Tu 23.11.1943 (uváděno November 1943–Th 25.11.1943), La Habanera; Habanera, La / Habanera, La Fr 26.11.1943 (uváděno Fr 26.11.1943–Th 02.12.1943), Germanin / Germanin Fr 03.12.1943 (uváděno Fr 03.12.1943–December 1943), Pražský flamendr / Flamender, Der; Prager Flamänder, Der Tu 07.12.1943 (uváděno December 1943–Th 09.12.1943), Jednou za rok / Einmal im Jahr Fr 10.12.1943 (uváděno Fr 10.12.1943–December 1943), Ulice zpívá / Gasse singt, Die Tu 14.12.1943 (uváděno December 1943–Th 16.12.1943), Tanečnice Janina Fr 17.12.1943 (uváděno Fr 17.12.1943–Th 23.12.1943), Dobrodružství v Grandhotelu / Abenteuer im Grand Hotel Sa 25.12.1943 (uváděno Sa 25.12.1943–Th 30.12.1943), Bláhový sen / Törichter Traum, Ein Sa 01.01.1944 (uváděno ?−Th 06.01.1944), Münchhausen (Dobrodružství barona Prášila) / Münchhausen; Münchhausens neuestes Abenteuer Fr 07.01.1944 (uváděno Fr 07.01.1944–Th 13.01.1944), Můj drahoušku / Geliebter Schatz… Fr 14.01.1944 (uváděno Fr 14.01.1944−?), Policejní komisař Eyck; Komisař Eyck; Kriminální komisař Eyck / Krim.-Kom. Eyck; Kriminalkomissar Eyk Tu 18.01.1944 (uváděno ?−Th 20.01.1944), Poštmistr / Postmeister, Der Fr 21.01.1944 (uváděno Fr 21.01.1944−?), Život je krásný / Leben ist schön, Das Tu 25.01.1944 (uváděno ?−Th 27.01.1944), Klapzubova jednáctka; Klapzubova XI. / Klapzubas Elf Fr 28.01.1944 (uváděno Fr 28.01.1944−?), Ve stínu slávy / Weg ins Freie, Der Tu 01.02.1944 (uváděno ?−Th 03.02.1944), Noc bez rozloučení / Nacht ohne Abschied Fr 04.02.1944 (uváděno Fr 04.02.1944−?), Kříž u potoka / Kreuz am Bach, Das Tu 08.02.1944 (uváděno ?−Th 10.02.1944), Finance pana velkovévody / Finanzen des Großherzogs, Die Fr 11.02.1944 (uváděno Fr 11.02.1944−?), Mozart / Wen die Götter lieben Tu 15.02.1944 (uváděno ?−Th 17.02.1944), Vlastní silou / Seniorchef, Der Fr 18.02.1944 (uváděno Fr 18.02.1944–Th 24.02.1944), Zlatý motýlek / Goldene Schmetterling, Der Fr 25.02.1944 (uváděno Fr 25.02.1944−?), Gabriela / Gabrielle Tu 29.02.1944 (uváděno ?−Th 02.03.1944), Roztomilý člověk / Ein netter Mensch Fr 03.03.1944 (uváděno Fr 03.03.1944–Th 09.03.1944), Cirkus Renz / Zirkus Renz Fr 10.03.1944 (uváděno Fr 10.03.1944–Th 16.03.1944), Popelka Fr 10.03.1944 (uváděno Fr 10.03.1944–Th 16.03.1944), Dům u jezera / Immensee Fr 17.03.1944 (uváděno Fr 17.03.1944–Th 23.03.1944), ...a hudba k tomu hraje; A hudba k tomu hraje... / …und die Musik spielt dazu Fr 24.03.1944 (uváděno Fr 24.03.1944–Th 30.03.1944), Muzikantská Liduška Fr 31.03.1944 (uváděno Fr 31.03.1944−?), Barbora řádí / Barbara rast Tu 04.04.1944; Tu 04.04.1944 (uváděno Tu 04.04.1944–Th 06.04.1944), Princezna Sissy / Prinzessin Sissy Fr 07.04.1944; Sa 08.04.1944 (uváděno Sa 08.04.1944–Th 13.04.1944), Nemluvme o lásce!; Nemluvme o lásce / Wer spricht denn von Liebe Fr 14.04.1944; Fr 14.04.1944 (uváděno Fr 14.04.1944–Mo 17.04.1944), Velká přehrada / Grosse Talsperre, Die; Talsperre, Die Tu 18.04.1944; Tu 18.04.1944 (uváděno Tu 18.04.1944–Th 20.04.1944), Tetička / Gespenstertante, Die Fr 21.04.1944; Fr 21.04.1944 (uváděno Fr 21.04.1944–Th 27.04.1944), Melodie velkoměsta / Grosstadtmelodie Fr 28.04.1944; Fr 28.04.1944 (uváděno Fr 28.04.1944–Tu 02.05.1944; Su 30.04.1944), Svatba v růžích / Rosenhochzeit Tu 02.05.1944; Tu 02.05.1944 (uváděno Tu 02.05.1944–Th 04.05.1944), Modré světlo / Blaue Licht, Das Fr 05.05.1944; Fr 05.05.1944 (uváděno Fr 05.05.1944–Mo 08.05.1944), Dozrávající láska / Gefährtin meiner Sommers Tu 09.05.1944; Tu 09.05.1944 (uváděno Tu 09.05.1944–Th 11.05.1944), Gasparone; Gasparone, veselý dobrodruh / Gasparone; Gesparone, der lustige Abenteurer Fr 12.05.1944; Fr 12.05.1944 (uváděno Fr 12.05.1944–Th 18.05.1944; Fr 19.05.1944), Skalní plemeno / Mann aus Granit, Ein Fr 19.05.1944; Sa 20.05.1944 (uváděno Fr 19.05.1944; Sa 20.05.1944–Mo 22.05.1944), Dobře situovaný pán / Gut situierter Herr, Ein; Gutsituierter Herr, Ein Tu 23.05.1944; Tu 23.05.1944 (uváděno Tu 23.05.1944–Th 25.05.1944), Její husar / Ihr Leibhusar Fr 26.05.1944; Fr 26.05.1944 (uváděno Fr 26.05.1944–Su 28.05.1944), S vyloučením veřejnosti / Unter Ausschluss der Öffentlichkeit Tu 30.05.1944; Tu 30.05.1944 (uváděno Tu 30.05.1944–Th 01.06.1944), Plameny pouště / Wildnis (Das letzte Paradies) Fr 02.06.1944; Fr 02.06.1944 (uváděno Fr 02.06.1944–Mo 05.06.1944), Anetta a plavovláska Tu 06.06.1944; Tu 06.06.1944 (uváděno Tu 06.06.1944–Th 08.06.1944), Pantáta Bezoušek / Gevatter Bezouschek Fr 09.06.1944; Su 11.06.1944; Fr 09.06.1944 (uváděno Fr 09.06.1944–Mo 12.06.1944), Nebezpečné jaro / Gefährlicher Frühling Tu 13.06.1944; Tu 13.06.1944 (uváděno Tu 13.06.1944–Th 15.06.1944), Škola lásky / Liebesschule; Schule der Liebe Fr 16.06.1944; Su 18.06.1944; Fr 16.06.1944 (uváděno Fr 16.06.1944–Mo 26.06.1944), Krásná modelka / Vision am See Tu 27.06.1944; Tu 27.06.1944 (uváděno Tu 27.06.1944–Th 29.06.1944), Velká hra / Grosse Spiel, Das Fr 30.06.1944; Fr 30.06.1944 (uváděno Fr 30.06.1944–Mo 03.07.1944), Karavana / Karawane Fr 30.06.1944; Su 02.07.1944 (uváděno Fr 30.06.1944−?), Karavana / Karawane Tu 04.07.1944; Tu 04.07.1944 (uváděno Tu 04.07.1944–Th 06.07.1944), Vy neznáte Alberta?; Vy neznáte Alberta / Sie kennen Albert nicht; Sie kennen Albert nicht? Th 06.07.1944, Vy neznáte Alberta Fr 07.07.1944; Su 09.07.1944 (uváděno Fr 07.07.1944−?), Srdce královny / Herz der Königin, Das Mo 10.07.1944; Fr 07.07.1944 (uváděno Fr 07.07.1944–Mo 10.07.1944), Srdce královny / Herz der Königin, Das Tu 11.07.1944; Tu 11.07.1944 (uváděno Tu 11.07.1944–Th 13.07.1944), Klabzubova XI. / Klabzuba XI, Die Th 13.07.1944 (uváděno ?−Th 13.07.1944), Klabzubova XI. / Klabzuba XI, Die Fr 14.07.1944; Fr 14.07.1944 (uváděno Fr 14.07.1944–Th 20.07.1944), Hledám muže pro svou ženu / Mann für meine Frau, Ein; Ich suche einen Mann für meine Frau Su 16.07.1944; Su 16.07.1944, Hledám muže pro svou ženu / Mann für meine Frau, Ein; Ich suche einen Mann für meine Frau Fr 21.07.1944; Fr 21.07.1944; Fr 21.07.1944 (uváděno Fr 21.07.1944–Mo 24.07.1944), Krok do tmy / Schritt ins Dunkel Fr 21.07.1944 (uváděno ?−Mo 24.07.1944), Krok do tmy / Schritt ins Dunkel Tu 25.07.1944; Tu 25.07.1944 (uváděno Tu 25.07.1944–Th 27.07.1944), Směj se, paňáco; Směj se, paňáco!; Směj se paňáco. / Vorbestraft Tu 25.07.1944 (uváděno Tu 25.07.1944–Th 27.07.1944), Směj se, paňáco; Směj se, paňáco!; Směj se paňáco. / Vorbestraft Fr 28.07.1944; Fr 28.07.1944 (uváděno Fr 28.07.1944–Mo 07.08.1944 Tu 08.08.1944; Su 06.08.1944; Mo 07.08.1944 (uváděno Tu 08.08.1944–Th 10.08.1944), Pandur Trenk / Trenk der Pandur Tu 08.08.1944 (uváděno Tu 08.08.1944−?), Zelené přítmí / Haß und Liebe; Hass und Liebe Fr 11.08.1944; Fr 11.08.1944; Fr 11.08.1944 (uváděno Fr 11.08.1944–Mo 14.08.1944), Přehlídka milování / Rund um die Liebe Fr 11.08.1944, Přehlídka milování / Rund um die Liebe Tu 15.08.1944; Tu 15.08.1944 (uváděno Tu 15.08.1944–Th 17.08.1944), Valentin Dobrotivý / Geld fällt vom Himmel; Valentin der Gütige Fr 18.08.1944 (uváděno Fr 18.08.1944−?), Její pastorkyňa Fr 18.08.1944; Su 20.08.1944; Fr 18.08.1944 (uváděno Fr 18.08.1944–Mo 21.08.1944), Její pastorkyně / Dorfaristokratin, Die Tu 22.08.1944; Tu 22.08.1944 (uváděno Tu 22.08.1944–Th 24.08.1944), Májová bowle / Feuerzangenbowle, Die Fr 25.08.1944; Su 27.08.1944; Fr 25.08.1944 (uváděno Fr 25.08.1944–Mo 28.08.1944), Její nejkrásnější den / Mann geht seinen Weg, Ein Mo 28.08.1944 (uváděno ?−Mo 28.08.1944), Její nejkrásnější den / Mann geht seinen Weg, Ein Tu 29.08.1944; Tu 29.08.1944 (uváděno Tu 29.08.1944–Th 31.08.1944), Takoví jsou muži / Männer müssen so sein Sa 02.09.1944; Fr 01.09.1944 (uváděno Fr 01.09.1944–Tu 05.09.1944), Okénko do nebe / Himmelfensterchen, Das We 06.09.1944 (uváděno We 06.09.1944–Th 07.09.1944), Für den Kameraden Fr 08.09.1944 (uváděno Fr 08.09.1944–Su 10.09.1944), Maškaráda / Maskerade Tu 12.09.1944 (uváděno Tu 12.09.1944–Th 14.09.1944), Velká láska / Grosse Liebe, Die; Aus Liebe Sa 16.09.1944; Fr 15.09.1944 (uváděno Fr 15.09.1944–Su 17.09.1944), Dívka v modrém / Mädchen in Blau, Das We 20.09.1944; Tu 19.09.1944 (uváděno Tu 19.09.1944–Th 21.09.1944), Ples v opeře / Opernball Fr 22.09.1944; Fr 22.09.1944 (uváděno Fr 22.09.1944–Su 24.09.1944), Lehká krev / Leichtes Blut Tu 26.09.1944; Tu 26.09.1944 (uváděno Tu 26.09.1944–Th 28.09.1944), Provdám svou ženu / Ich heirate meine Frau; Ich verheirate meine Frau Fr 29.09.1944; Su 01.10.1944 (uváděno Su 01.10.1944–Su 01.10.1944), Sedm havranů / 7 Raben, Die; Sieben Raben, Die; Kalif Storch; Sněhurka a sedm trpaslíků / Schneewittchen und die 7 Zwerge Sa 30.09.1944; Fr 29.09.1944 (uváděno Fr 29.09.1944–Su 01.10.1944), Kouzelné housle / Zaubergeige, Die Tu 03.10.1944; Tu 03.10.1944 (uváděno Tu 03.10.1944–Th 05.10.1944), Percy na scestí / Percy auf Abwegen; Mann auf Abwegen, Ein Fr 06.10.1944; Fr 06.10.1944 (uváděno Fr 06.10.1944–Su 08.10.1944), Za tichých nocí / In stillen Nächten Fr 06.10.1944 (uváděno Su 08.10.1944–Su 08.10.1944), Puppenspiele Tu 10.10.1944; Tu 10.10.1944 (uváděno Tu 10.10.1944–Th 12.10.1944), Quax, pilot bez bázně a hany; Quax - Pilot bez bázně a hany / Quax, der Bruchpilot Su 15.10.1944; Sa 14.10.1944 (uváděno Sa 14.10.1944–Su 15.10.1944), Vysoká škola / Hohe Schule Tu 17.10.1944; Tu 17.10.1944 (uváděno Tu 17.10.1944–Th 19.10.1944), Muž z neznáma / Millionär wider Willen Sa 21.10.1944; Fr 20.10.1944 (uváděno Fr 20.10.1944−?), Lízin let do nebe / Lisas Flug in den Himmel We 25.10.1944 (uváděno We 25.10.1944–Th 26.10.1944), Prodaný dědeček / Verkaufte Grossvater, Der Fr 27.10.1944 (uváděno Fr 27.10.1944–Su 29.10.1944), Čtyri nepokojná děvčátka / Vier unruhige Mädchen Fr 27.10.1944 (uváděno Su 29.10.1944–Su 29.10.1944), Kocour v botách / gestiefelte Kater, Der Tu 31.10.1944; Tu 31.10.1944 (uváděno Tu 31.10.1944–Th 02.11.1944), Řeka / Junge Liebe Sa 04.11.1944; Fr 03.11.1944 (uváděno Fr 03.11.1944–Su 05.11.1944), Tři děvčátka na vdávání / Drei tolle Mädel; Drei tolle Mädels Tu 07.11.1944 (uváděno Tu 07.11.1944–Th 09.11.1944), Lázeň na mlatě / Bad auf der Tenne, Das Fr 10.11.1944 (uváděno Fr 10.11.1944–Su 12.11.1944), Snění / Träumerei Fr 10.11.1944 (uváděno Su 12.11.1944–Su 12.11.1944), Vídeňské povídky / G´schichten aus dem Wienerwald. Tu 14.11.1944; Tu 14.11.1944 (uváděno Tu 14.11.1944–Th 16.11.1944), Bylo to v noci májové / Eine Nacht im Mai Fr 17.11.1944 (uváděno Su 19.11.1944–Su 19.11.1944), Poslední atrakce / Letzte Attraktion, Die: Königstiger Sa 18.11.1944; Fr 17.11.1944 (uváděno Fr 17.11.1944–Tu 21.11.1944), Lízino štěstí / Lisas Glück We 22.11.1944 (uváděno We 22.11.1944−?), Sherlock Holmes Sa 25.11.1944 (uváděno Sa 25.11.1944–Th 30.11.1944), Počestné paní pardubické / Ehrbaren Frauen von Pardubitz, Die Sa 25.11.1944 (uváděno Su 26.11.1944–Su 26.11.1944), Jonny krade Evropu; Johny krade Evropu / Johnny stiehlt Europa; Jonny stiehlt Europa Fr 01.12.1944 (uváděno Fr 01.12.1944–Su 03.12.1944), So ein Mädel vergisst man nicht Fr 01.12.1944 (uváděno Su 03.12.1944–Su 03.12.1944), Dornröschen Tu 05.12.1944, Nocturno Tu 05.12.1944 (uváděno Tu 05.12.1944–Th 07.12.1944), Nocturno / Liebeslüge, Die Fr 08.12.1944 (uváděno Fr 08.12.1944–Th 14.12.1944), Děvčica z Beskyd / Bergmaid Fr 08.12.1944 (uváděno Su 10.12.1944–Su 10.12.1944), Dobyvatelé hor / Gipfelstürmer Fr 15.12.1944; Fr 15.12.1944 (uváděno Fr 15.12.1944–Su 17.12.1944), Nora / Nora Fr 15.12.1944 (uváděno Su 17.12.1944–Su 17.12.1944), Zakletá princezna / Verzauberte Prinzessin, Die Tu 19.12.1944 (uváděno Tu 19.12.1944–Th 21.12.1944), Probuzené mládí / Reifende Mädchen Fr 22.12.1944; Fr 22.12.1944 (uváděno Fr 22.12.1944–Th 28.12.1944), Grosstadtversuchung Fr 22.12.1944 (uváděno Mo 25.12.1944–Tu 26.12.1944), O zlém skřítku Bedrníčkovi / Rumpelstilzchen Su 07.01.1945, Madla zpívá Evropě / Madla singt für Europa; dětské představení We 10.01.1945, Vrcholné číslo / grosse Nummer, Die Tu 23.01.1945, Jarní píseň / Frühlingslied Fr 16.03.1945 (uváděno Fr 16.03.1945–Mo 19.03.1945), Falsche Braut, Die We 01.01.1947, Tichá svatba Fr 03.01.1947 (uváděno ?−Th 09.01.1947), Vrah se bojí noci Tu 14.01.1947 (uváděno ?−Th 16.01.1947), Jediná Tu 21.01.1947 (uváděno ?−Th 23.01.1947), Výlet do XVI. století Fr 24.01.1947 (uváděno Fr 24.01.1947–Th 30.01.1947), Právě začínáme Fr 31.01.1947 (uváděno Fr 31.01.1947–Th 06.02.1947), Pět Sullivanů Fr 07.02.1947 (uváděno Fr 07.02.1947–Th 13.02.1947), Ademai - počestný bandita Fr 14.02.1947 (uváděno Fr 14.02.1947–Th 20.02.1947), Přízraky noci Fr 21.02.1947 (uváděno Fr 21.02.1947–Th 27.02.1947), Velký případ Fr 28.02.1947 (uváděno Fr 28.02.1947–Th 06.03.1947), Záhadný pan Jordan Fr 07.03.1947 (uváděno Fr 07.03.1947–Tu 11.03.1947), Věrný Džulbars We 12.03.1947 (uváděno We 12.03.1947–Th 13.03.1947), Ztracení lidé Fr 14.03.1947 (uváděno Fr 14.03.1947–Th 20.03.1947), Poslední příležitost Fr 21.03.1947 (uváděno Fr 21.03.1947–Th 27.03.1947), Přísaha Fr 28.03.1947 (uváděno Fr 28.03.1947–Th 03.04.1947), Zloděj z Bagdadu Sa 05.04.1947 (uváděno Sa 05.04.1947–Th 10.04.1947), Mladý Tomáš Edison Fr 11.04.1947 (uváděno Fr 11.04.1947–Th 17.04.1947), Uloupená hranice Fr 18.04.1947 (uváděno Fr 18.04.1947–Tu 22.04.1947), Večer čekejte přítele We 23.04.1947 (uváděno We 23.04.1947−?), Modrý šátek Su 27.04.1947, Na zkoušku Sa 03.05.1947 (uváděno Sa 03.05.1947–Th 08.05.1947), Kráska a zvíře Fr 09.05.1947 (uváděno Fr 09.05.1947−?), Muž s puškou Tu 13.05.1947 (uváděno ?−Th 15.05.1947), Pancho se žení Fr 16.05.1947 (uváděno Fr 16.05.1947–Th 22.05.1947), Krásnější než sen Fr 23.05.1947 (uváděno Fr 23.05.1947–Th 29.05.1947), Krásná čarodějka Fr 30.05.1947 (uváděno Fr 30.05.1947−?), Mládí a krása Tu 03.06.1947 (uváděno ?−Th 05.06.1947), Městečko na dlani / Gotteshand Fr 06.06.1947 (uváděno Fr 06.06.1947–Th 12.06.1947), Siréna Fr 13.06.1947 (uváděno Fr 13.06.1947–Th 19.06.1947), Přístav lásky Fr 20.06.1947 (uváděno Fr 20.06.1947–Th 26.06.1947), Hrbáč Fr 27.06.1947 (uváděno Fr 27.06.1947–Th 03.07.1947), Brána ke štěstí Fr 04.07.1947 (uváděno Fr 04.07.1947–Th 10.07.1947), Pán sedmi moří Fr 11.07.1947 (uváděno Fr 11.07.1947–Th 17.07.1947), Varuj Fr 18.07.1947 (uváděno Fr 18.07.1947–Th 24.07.1947), Caesar a Kleopatra Fr 25.07.1947 (uváděno Fr 25.07.1947−?), Konvoj do Murmanska Fr 15.08.1947 (uváděno ?−Th 21.08.1947), Dům na 92. ulici Fr 15.08.1947 (uváděno ?−Th 21.08.1947), Dům na 92. ulici Fr 22.08.1947 (uváděno Fr 22.08.1947−?), Správné děvče Tu 26.08.1947 (uváděno ?−Th 28.08.1947), Laurel a Hardy na moři Th 01.01.1948 (uváděno ?−Th 01.01.1948), Svět patří nám Fr 02.01.1948 (uváděno Fr 02.01.1948–Th 08.01.1948), Zrádce Fr 09.01.1948 (uváděno Fr 09.01.1948–Th 15.01.1948), Žena bez mužů Fr 16.01.1948 (uváděno Fr 16.01.1948–Th 22.01.1948), Zuzanka v nesnázích Fr 23.01.1948 (uváděno Fr 23.01.1948–Th 29.01.1948), Předtucha Fr 30.01.1948 (uváděno Fr 30.01.1948−?), Žena dvou tváří Sa 07.02.1948 (uváděno ?−Th 12.02.1948), Paní Miniverová Fr 13.02.1948 (uváděno Fr 13.02.1948–Th 19.02.1948), Podobizna Fr 20.02.1948 (uváděno Fr 20.02.1948–Th 26.02.1948), Partyzán Fr 27.02.1948 (uváděno Fr 27.02.1948−?), Scotland Yard zasahuje Fr 05.03.1948 (uváděno Fr 05.03.1948–Th 11.03.1948), Polibek ze stadionu Fr 12.03.1948 (uváděno Fr 12.03.1948–Fr 12.03.1948), Strašidlo na prodej Sa 13.03.1948 (uváděno Sa 13.03.1948–Th 18.03.1948), Velké naděje Fr 19.03.1948 (uváděno Fr 19.03.1948−?), Ves v pohraničí Sa 27.03.1948 (uváděno ?−Th 01.04.1948), Kavkazský hrdina Sa 27.03.1948 (uváděno ?−Th 01.04.1948), Kavkazský hrdina Fr 02.04.1948 (uváděno Fr 02.04.1948–Th 08.04.1948), Ztracený weekend We 01.06.1949 (uváděno We 01.06.1949–Th 02.06.1949), Svědomí Fr 03.06.1949 (uváděno Fr 03.06.1949–Th 09.06.1949), Zakázané písničky Fr 10.06.1949 (uváděno Fr 10.06.1949–Th 16.06.1949), Červená ještěrka Fr 17.06.1949 (uváděno Fr 17.06.1949–Th 23.06.1949), Otrávený šíp Fr 24.06.1949 (uváděno Fr 24.06.1949–Su 26.06.1949), Zlatý roh Tu 28.06.1949 (uváděno Tu 28.06.1949–Th 30.06.1949), Dostaveníčko s láskou Fr 01.07.1949 (uváděno Fr 01.07.1949–Th 07.07.1949), Tři muži z Texasu Fr 08.07.1949 (uváděno Fr 08.07.1949–Th 14.07.1949), Manie Tu 19.07.1949 (uváděno Tu 19.07.1949–Th 28.07.1949), Prázdniny Tu 06.01.1953 (uváděno Tu 06.01.1953–Th 08.01.1953), Uloupená hranice Fr 09.01.1953 (uváděno Fr 09.01.1953–Mo 12.01.1953), Pohádka o zlém větru Tu 13.01.1953 (uváděno Tu 13.01.1953–Th 15.01.1953), Koncentrační tábor v Šang-žao Fr 16.01.1953 (uváděno Fr 16.01.1953–Mo 19.01.1953), Vesnická učitelka Tu 20.01.1953 (uváděno Tu 20.01.1953–Th 22.01.1953), Děti kapitána Granta Fr 23.01.1953 (uváděno Fr 23.01.1953–Mo 26.01.1953), Večer v cirku Tu 27.01.1953 (uváděno Tu 27.01.1953–Th 29.01.1953), Štika v rybníce Technical equipment
Koncem roku se spolek rozhodl zavést zvukový provoz. (1930)
(1930)
Seating 400 (19111913) 373 (19131913) 464 (19131929) 590 (19291931) 598 (1931) Quotes Peter_(1922).txt PD: [no německých] proletářů tolik nebylo. PSz: hm PD: ale, no Lido Bio, bylo v Marxově ulici, ne? ale taky hráli různý programy. PSz: hm PD: no většinou česky samozřejmě [ale byly tam] PSz: [ale pokud de] o publikum, kdybyste odhlédl od programu a vzal si publikum, dalo se říct že když ste tam přišel, tak ste si byl, mohl ste cítit že ste mezi Němci třeba? nebo mezi... PD: no v Lido Biu ((Lido Bio)), tam byli samí socialisti, sociální demokraté. buď němečtí nebo čeští. PSz: takže spíš ste vnímal sociální rozdíly než národnostní? u těch kin? PD: no v Lido Biu ((Lido Bio)) jo. PSz: hm PD: jinak, jinak to bylo smíšený. Borivoj_(1927).txt LH: ee tak když byste si měl vzpomenout na úplně ty nejstarší vzpomínky? na co byste si vzpomněl? BH: no tak to byly eem, chodil sem hlavně teda f tom f té části, kde ty ee ty kina byly, že. a f f té části bylo na Marxové bylo kino Lido Bio. LH: ehm. BH: na Cejlu, (..) že, bylo kino (.) Bajkal, (.) pozdější (.) Rádio ((Radio)), (.) že. nebo na Bratislavskej ((ulice Bratislavská)) kino oránia ((Orania)) tak do těchto, do těchto kin sem chodil. LH: a... BH: nejčastěji. LH: nejčastěji ste chodil do těchto třech [(tedy) v podstatě?] BH: [panč, ano] to to byly, to byly prostě nejblíže... LH: hm. BH: bydliště (.) a a v těch deseti letech, to bylo v sedmatřicátým roce, že, toho (.) toho moc nebylo ((smích)). ale tyto kina byly v provozu, a tak tam sem (tak) nejčastěji chodil. Borivoj_(1927).txt BH: no volil sem všelijaké finty, abych abych vobešel, protože t- tenkrát eee prostě si koupil vstupenku a přišel ste ke šk- ke vchodu, tam stála žena nebo muž... LH: [hm.] BH: [a trhala] vám lístky. tak v ňákým způsobem se musel (.) se tam dostat, že. no pak v v jednom kině už prostě sem měl (.) tady tuhle uvaděčku, dá se říct, že jo, (.) koupenou, která mně (..) pomohla vždycky. LH: a vzpomenete si na jaké kino to bylo? kde to bylo snazší se dostat na ten nepřístupný film? BH: no tak hlavně tam, kde sem měl tady tuhletu a ta byla v lido v Lido Bio. LH: ehm BH: na Marxové. LH: ee a jaký ste měl pocit z toho, když ste takhle šel na ňáký ten (.) n- nepřístupný film? BH: no byl to pro mě pr- zážitek. (..) že. (.) no, (.) emotivní, někdy. LH: takže takové trošku do- dobrodružství by se dalo říct. BH: ano, ano. Marie_(1915).txt MH: takže náš nás okamžitě evakuovali, a pak na Marxovu, ((dnes Spolková)) kde tím pádem bylo rozbité kino, ((pravděpodobně Lidový biograf)) LS: mhm MH: tam bylo pěkné kino. toť vše. Marie_(1915).txt LS: a v do toho roku devatenácet čtyřicet pět ste teda říkala která ta kina? že ste navštěvovala? MH: to sem chodila na Marxovu ((dnes ulice Spolková)), jak se to kino menovalo, to vám nepovím. ((Lidový biograf)) LS: já zkusím zadat [jak se] MH: [bylo] vybombardováno. a sice při posledním náletě náletu na Brno. tam padaly poslední bomby. Marie_(1915).txt LS: tady teda mám napsáno Marxova Lidový biograf. MH: možná, to vám, [za to vám neručím.] LS: [Lido bio, Dělnický dům.] MH: nevím. LS: hm MH: nevím. ale bylo to velice hezké kino a krásné prostředí, tuším, že tam byl plavecký bazén taky, Marie_(1915).txt LS: ano. a zeptal bych se teda, které to kino z Brna bylo vaše nejoblíbenější a proč. MH: no nejbližší bylo na té Marxově ((Lidový biograf)) a protože to bylo blízko domu, tenkrát nebylo radno se potulovat někde dál vod domova. Jiri_(1922).txt sme mohli prostě chodit na zábavy a podo- a tak dále, na takový ty čaje vo páté, jak bývaly. a to sme chodili na Marxově ulici, jak bylo taky kino ((Lidový Biograf)) a pod tím kinem byl velkej taneční sál, tak to bylo takový jako študácké čaje vo páté tam byly. Jiri_(1922).txt LČ: no ale chodili ste jenom v těch Židenicích nebo i... JH: ne. chodili sme, například sme byli na tem Marxáku na tem na té Marxové ulici, to byl tehdy Dělnickej dům ((Dělnický dům – Lidový Biograf)), LČ: mhm JH: a tam sme teda jako chodili, jednak do kina a jednak sme chodili na ty tancovačky, to jako byl takovej náš rajón. Irena_(1922).txt Alfa, na Marxové byla Lípa. Lucerna byla v Žabovřeskách, kino Jas byl v Husovicích, na té Hybešce ((ulice Hybešova)) to Ponrepo, to se menovalo Mír. Bozena_(1924).txt BK: jo takže to byl pak bylo lido bijo ((Lido bio)) to bylo zase na tym na té Francouzské JV: to bylo jaké? BK: tam v tom byly v tom se dělaly taneční JV: hm BK: tam chodily moje děti do tanečních, Ctirad_(1931).txt ale em některý voblasti Brna mně byly trošku vzdálený, tak třeba vím, že existovalo Lido bio, em to snad bylo někde někde v oblasti Bratislavský ulice nebo kde, tam někde, ale tam sem nebyl nikdy, Zdenek_(1927).txt na Marxově ulici bylo Lido Bio, Rut_(1934).txt a do Lido bia ((Lido bio)) na Marxovou (.) (dnes) (.) potom to byla Lípa (.) po válce Rut_(1934).txt a to sme taky chodili nejvíc do toho (.) do té Lípy ((Lípa)) (.) a e do města teda sme chodili jo do všech těch možnejch kin a (.) Rut_(1934).txt LG: em (.) ee měla ste ňáká oblíbená kina? RM: no oblíbený byly ty naše (.) v tom okolí (.) jo do toho Lido bia ((Lido bio)) LG: mhm RM: na tu Marxovu a nebo do té (.) e do toho Radia ((Radio)) potom to byla Radost po válce (.) tak tam tak tam sme chodili to byli jako ty naše kina (.) a tam dávali taky všecko možný (.) český německý český německý (.) a (.) my sme hlavně vyhledávali pohádky, kde byly pohádky nějaký LG: a ta vaše oblíbená kina e ty měly ty byla jako pro vás přitažlivá e kvůli té blízkosti nebo jako byla ještě v něčem jako lepší než ty ostatní? RM: <no> jako (.) děckám se nám to líbilo, protože (..) to bylo něco takovýho (.) velikýho, úžasnýho (.) teďka tam byly ty bifé, tam byly bonbóny <tak to se nám líbilo, že, tady toto> LG: jo RM: [no a] LG: [tak] (.) mhm RM: a obyčejně sme seděli vpředu, že (.) no takže (..) (no) tak Rut_(1934).txt to byly takový noblesní k- kina, že ta Lípa byla taky pěkná (..) Frantisek_1932.txt FR: no tak ee od toho hm to sme chodili e (protože) sme bydleli na té Marxové LG: [mhm] FR: [té dnešní] Spolkové, tak tam bylo to kino bio ((Lido bio)) a pak Lípa, tak tam sme chodili. pak sme chodili do kina Radosť ((Radost)) Frantisek_1932.txt FR: mohlo se chodit do toho kina pokud byly na to peníze, LG: jasně, [mhm] FR: [protože] ee (.) otec e e tenkrát se tolik nevydělávalo aby LG: mhm FR: děti mohly chodit do kina. takže do (platby) to sme chodili do těch desíti to bylo vesměs to kino Radosť ((Radost)) a e (.) Radosť ((Radost)) a (.) e kino Lípa, pak byl na Bratislavské kde je dnešní ee (.) divadlo Radosť ((Radost)) tak tam byl taky ale už si nepamatuju název, tak LG: Orania? FR: ano ano, to bylo vono Frantisek_1932.txt FR: to bylo prostě (.) byly prostě seznam (.) kin LG: mhm FR: jo? a tam byly ten a ten (.) ty filmy. LG: jo. (.) a hm (.) teda ale nejčastěji jste chodil k těm k těm kinům číst si to FR: ty ty co byly LG: jo, FR: to bylo na na bejvalým cej- teda dneska je to zas Cejl ((kino Radio)) a na tu Marxovou ((Lido bio)), jo? Jaroslav_(1926).txt a tak e tak sme dostali byt na Francouzské ulici, no, a právě tam byly kina že no to byla ta Lípa, LG: mhm JB: jo pak byl ten Bajkal a Jaroslav_(1926).txt tak tam na tym Slovensku sem se vyučil a vrátili sme se v pětačtyřicátym zpátky do Brna, no. takže sme měli ty kina tam blízko, jo tu Lípu ((Lípa)) a ten... Jaroslav_(1926).txt JB: ale když sem byl malé, tak sem chodil s babičkou, já sem měl strašně hodnou babičku, to byl anděl takové, tak vona byla chytrá všechno, ale neuměla číst a psát, LG: mhm JB: ale jináč byla chytrá a ráda chodila do kina. a my sme chodili právě tady do toho kina Lípa, jo, na tu Marxovu ulici, a vona tam měla známýho jednoho, které tam trhal ty lístky které pouštěl tam a vona mu vždycky prže sem byl malej, to bylo zakázaný do patnácti let anebo co, chodily kontrole, jo esi tam není nejaké mladé, to svítili takhle, svítili baterkama a to já sem se dycky schovával takhle, no a vona tá babička dycky vona mu dycky řekla jako počkejte až se to setmí a toto tak nás tam pustil, no. no jenomže vona neuměla číst a já sem jí to četl ty titulky, jo. LG: mhm JB: no to víte to jak lidi byli nadšení no že sem jí to četl, ((smích)) Jaroslav_(1926).txt LG: no a teda v tom dětském období, nebo prostě když vám bylo kolem těch deseti let, kromě té Lípy ((Lípa)) ste navštěvoval jaké kina ještě? JB: no tak mnohý no ale nejvíc no do té Lípy ((Lípa)) nebo do toho Oránija ((Orania)) na tu Bratislavskou, LG: mhm JB: anebo na Cejl do toho Bajkalu ((Bajkal)), no a, LG: aa JB: takhle dál už sme moc tak nechodili, no. LG: a to bylo teda... JB: prže tam aj to už bylo dražší, jo, prže tady divíte se tady ty ulice Cejl, Bratislavská, ta Přadlácká, to byla chudoba a to je ještě dneska tam, když tam pudete tak to je tam samý cigáni a takový že nebo takový. a tak e tenkrát tam ty ty vstupenky nebyly tak drahý jo, to nebylo tak drahý, no tak sme chodili nejvíce tam. no. Jaroslav_(1926).txt LG: a eště než ste odjel na to Slovensko, když ste chodil na tu měšťanku, tak v té době ste navštěvoval jaké kina? pořád ty samé nebo ňáké jiné? JB: no aj jiný, ale to už si teda tak nepamatuju, prže to nebylo tak častý, ale řikám, nejčastěji sem chodil do toho kina Lípa, LG: mhm JB: na tu Marxovó, do té do té Radosti ((Radost)) no to se menovalo právě no na té Bratislavské, a do toho Bajkalu, no. Bajkal no Bajkal to bylo na Cejlu tam, no. potom tam z toho udělali jako tělocvičnu, nebo tančírnu nebo takovýho něco. Jaroslav_(1926).txt takže sme chodívali dost často do kina, LG: jo? JB: tak jak říkám, no, manželka přišla z práce a řikám ty Jiřko, hrají tady v Lípě ((Lípa)) jo takové a takové film, no a tak sme šli, Mzda strachu, třeba nevim jestli to znáte, to je francouzské film, Mzda strachu, jak vezli nitroglycerin [na tech náklaďákách jo.] Jaroslav_(1926).txt LG: a měl ste ňáké oblíbené kino? JB: no právě tady tu Lípu ((Lípa)), ten Bajkal že na té Vranovské, no tak to byly moje nejoblíbenější, prže sme to měli kousek od baráku, že. LG: a pamatujete si třeba jak to v té Lípě ((Lípa)), nebo v tom Bajkalu ((Bajkal)) vypadalo? JB: no to bylo dobrý no, tak třeba v té Lípě ((Lípa)), se takhle chodilo po schodech dóle a pěkný kino to bylo no. a pokud si teda pamatuju, to už je let, že, no taky no. a jak řikám pro mě to byla taková vzácnost tam jako kluk malej se dostat do toho kina prže většinou ty filmy byly, to bylo všady to jedno to bylo mládeži do třinácti let nepřístupný, podruhý do patnácti let a takhlé, tenkrát to bylo dost přísný no takový, na to se dbalo to chodily jako takový kontroly a když už se začalo hrát, tak aj svítili baterkou, jestli tam nesedí náké špunt jak já. LG: a vyvedli vás třeba někdy z kina? JB: ne, ne ne LG: ne? a... JB: jak řikám, to byl známej od té babičky ten co to pouštěl, LG: mhm jo JB: a ten dycky řekl vždycky počkejte až se setmí, tak nás tam pustil, a jednou nás tam nechtěl pustit, to asi tam byla nějaká kontrola, tak měl strach, jo, no tak sme museli jít dom. LG: jo? a pamatujte si který film to byl? [na který vás nepustil?] JB: [to nevim]. jak řikám, to byly ty americký, no, takový filmy, anebo německý anebo český anebo... (.) takhle francouzský a anglický filmy se moc nehrály, to až po válce, jo. a já sem ze začátku měl americký filmy rád, jo, Jaroslav_(1926).txt LG: a pamatujete si že by třeba diváci v kině nějak reagovali na ten promítaný film? JB: no to jasný, jednou hráli no takové protinacistické film, to ještě tady Němci nebyli, ale tady bylo plno Němců, polovička Brna byli Němci, jo, LG: mhm JB: jestli to víte, no polovička Brna to byli Němci, že, a dokud teda nebyl Hitler, nezačal tak to bylo dobrý, tak se s nima dalo žít, ale jak von začal toto řvát, a ty lidi ponoukat, no tak to začalo být špatný. tak jednou hráli no takové právě tady na té, na té Marxové v té Lípě ((Lípa)) takové film jako e protinacistické a bylo tam takovéch ňákéch tech pár Němců, tech se jim říkalo ordneři, voni chodili v bíléch punčochách, a ty tam začali no dělat hůru, jo, začali tam dělat, no, a to s tema Němcama to taky bylo, to byly takový potyčky, jo, t Jaroslav_(1926).txt LG: teď tu mám otázku k těm nepřístupným filmům ((smích)) ee kromě jinak jako bez té babičky byste se na ten nepřístupný film jako nedostal? nebo jak to- JB: to těžko, to ne. no to by mě nepustil, ten co co to trhal ty lístky, takže z babičkou sem chodil jenom tady do toho, tady do té Lípy ((Lípa)) to byl její známé, [jo] LG: [mhm] JB: on tam bydlel v tym baráku co sme bydleli my, no. (.) LG: a babičce to jakoby třeba nevadilo že vás bere na nepřístupný film? JB: ne. LG: ne? mě by babička asi nevzala. JB: ale to tam tak nic nebylo. LG: jo jasně že jako v té [době nepřístupné filmy...] JB: [vono v té době] to nebylo tak strašný, to bylo hodně, to měla moc hodně církev, že, ta na to dbala, jo církev měla větší slovo tak Jaroslav_(1926).txt LG: a jaký ste měl pocit když ste se dostal na ten nepřístupný film? JB: no pocit sem měl uspokojící, <uspokojivý>. LG: ((smích)) e já nevim jestli sem to správně pochopila, ten známý té babičky v té Lípě ((Lípa)), on vás tam jakoby pouštěl bez placení někdy? JB: ne to sme museli mít lístek, no právě vám řikám že jednou nás nepustil, prže to asi tam byla ňáká supr kontrola nebo ((smích)) LG: ((smích)) JB: nás nepustil a museli sme jít dom, no, lístky nám propadly anebo jestli sme to někomu dali, já nevím. jo ale toto chcu říct, Jaroslav_(1926).txt JB: no jak byly ty no, to bylo aj dopředu třeba, co se bude hrát až třeba druhé anebo třetí film, tak už tam byly takový cedule, LG: mhm JB: zvlášť tam na té Marxové ((Lido bio)), to byla c- cedula no co se hraje co se bude hrát teprve bude hrát potom, no. no a to byly pěkný takový fotky velký tyto z tech filmů, jo, LG: mhm JB: na tu dobu jako to bylo pěkný, no, no ty reklamní no takový fotky. (.) Jaroslav_(1926).txt LG: a em pamatujete si který první barevný film ste viděl? JB: no asi tady ten tady tu Sněhurku a sedum trpaslíků ((Sněhurka a sedm trpaslíků)) no. LG: no a vzpomenete si ve kterém kině ste ji viděl? JB: no asi tady v tym buďto v té Lípě ((Lípa)) nebo na tym v té Radosti ((Radost)) tam na té LG: mhm JB: anebo v tym Bajkalu ((Bajkal)) no, to byly takový tři kina co nám bylo nejblíž, tak tam sme chodili nejvíc, ačkoliv ve všech tech kinech sem byl, no ale ne mockrát. jenom několikrát a, ale kde všady ty fil- ty kina byly, to by sme museli teďka jezdit a já bych vám to ukazoval Jaroslav_(1926).txt LG: em vy už ste o tom trochu mluvil, ale mohl byste nějak e víc popsat, jaké byly to rozdíly mezi těmi kiny. JB: no jak řikám byly takové bleš- ačkoliv blechu to chytl všady to v každym, aj v tom lepšim v kině, vyloženě takový ty blešárny to byly takový ty, kina na té Marxové ((Lido bio)) na Cejlu ((Radio)), prtže tam bydlela ta chudina, jo, no a tam chodili většinou takový chudobnější lidi, který aj tech blech měli víc než ty, než ty bohatí. ((smích)) Rudolf_(1920).txt RS: [jako já] nevím ee jako třeba (na) na Marxové bylo kino který se menovalo Lido bio PS: (ano) RS: jo? na Marxové (.) a na Marxové tam (sme zase) vlastně chodili na dětský představení když sme byli malí a na Novej rok nám místo vstupenek dávali vyšívané kapesníčky (.) na Nový rok místo vstupenek sme dostali každej e vyšívanej kapesníček na Marxové ee PS: mhm RS: dnešní e (já nevím) jak se to (jmenuje)? NS: za mě to byla Lípa teď [už to není nic] RS: [Lípa] PS: ano RS: Lípa tak to už není nic tak to je Rudolf_(1920).txt RS: [ee] to bylo na té e na té Marxově ulici e kino který tam pak mělo mnoho názvů a bylo dlouho tam vydrželo (.) dlouho až pak po (.) já (nevím) po (ňákej) ee epoše historické to bylo zrušený a pak tam e byly zábavy (jenom) a tak dále my sme tam (mívali) sleziny jako študáci jednou za rok sme se tam sešli a tam nás hostili a tak dále Rudolf_(1920).txt RS: [takže] takový to to je vzpomínka na ten (můj) když sem bydlel na Francouzské tak to bylo do Lido bia ((Lido bio)) velmi blízko a do varieté ((Kino-Varieté)) taky to se šlo vokolo věznice Rudolf_(1920).txt PS: a na ten Nový rok jak vám dávali ty kapesníčky to bylo jenom na dětské představení neb-... ? RS: co to? PS: když vám dávali ty kapesníčky e ty vyšívané kapesníky [jak vám dávali] RS: [ty (vyšívané)] kapesníčky byly místo vstupenky PS: ano a to bylo na dětské představení? RS: a to dostal každej... e k- nevím to bylo jenom vyšívanej kapesníček bez jakýhokoliv toho PS: mhm RS: udání nebo tak ale e (byly) tam e e kv- květeč- kvítečka a tak dále a byl a byla tam já nevím eště eště tam bylo něco možná napsanýho to si nevzpomínám Rudolf_(1920).txt PS: a v tom varieté ((Kino-Varieté)) a v tom Lidu biu ((Lido bio)) byly e dětské představení (.) [jo]? RS: [to] bylo dětský představení jenom [dětský představení]... PS: [jenom dětský a to]... RS: byla sem tam ňáká maminka když [měla] PS: [mhm] RS: moc malý děcko kerý se ch- chtěl chtěla dívat na ty šaškoviny [všelijaký] PS: [mhm] RS: a tak dále PS: a to bylo který den? RS: to? PS: v který den v [týdnu]... ? RS: [v neděli] PS: v neděli RS: to bylo vždycky v neděli PS: [odpo-] RS: [vždycky] v neděli a (i Marxová) ((Lido bio)) byla taky jenom v neděli pro nás teda jako pro ty děcka s těma ka- kapesníčkama tak to bylo tam (.) Rudolf_(1920).txt PS: mhm a vzpomínáte si kdy ste byl poprvé v kině? RS: to (poprvé) v kině sem byl myslím na v Lido bio na Marxové kde sem dostal ten kapesníček PS: aha (.) takže na nový rok? RS: to bylo na nový rok PS: mhm RS: a pak už sem tam chodil jako častěji (.) a pak už sme tam chodili e už jenom jako hotoví maturanti když sme byli po deseti letech po dvaceti letech tak tam byla restaurace a tam sme to tam v té na té Marxové ee vždycky voslavovali PS: [a vzpomínáte]... RS: [jedli pili] Rudolf_(1920).txt PS: vzpomínáte si na čem ste byl tehdy jako dítě poprvé? RS: kde? PS: když ste byl poprvé, vzpomínáte si na čem? NS: [na jakým]... RS: [na film]? PS: na film RS: ne PS: to ne [a je]-... RS: [to si] nevzpomínám Rudolf_(1920).txt NS: [zakazovali] ti vaši nějakej film nebo nějaký představení? RS: em oni nechodili vůbec do kina (.) oni nechodili do kina možná ně- když byli ještě na [Francouzské] PS: [mhm] RS: tak že chodili na tu Marxovu ((Lido bio)) nebo do ee do e do Varieté ((Kino-Varieté)) teda tam na na Cejl to možná chodili ale pak až sme se nastěhovali do Husovic tak už nechodili do kina nikdy Rudolf_(1920).txt RS: e e šli sme děcka e bylo nás e já nevím třeba pět PS: mhm RS: sme šli děcka (.) dohromady takove chumel na Cejl do toho Varieté ((Kino-Varieté)) anebo do teho na tu Marxovu ((Lido bio)) PS: mhm RS: to byly jenom ty dvě kina kam my sme chodili jako děcka to sme šli taková smečka dycky PS: mhm RS: a zase (taková) smečka sme šli zase zpátky dom PS: mhm RS: protože sme bydleli všichni na Francouzské ulici jenomže ee v těch domech na té Francouzské e ste mohl jest z té země (.) tam byla paní e domácí ne domácí domovnice ((opravuje se)) Libuse_2_(1928).txt LZ: tak už tak jako víc to. taky sme šli do toho kina, to bylo říkám buďto teda zase na ten Cejl, tu do té Radosti ((Radost)), nebo na tu Marxovu ((Lido bio)), nebo takhle, tak někdy, jo, Libuse_2_(1928).txt potom říkám už nebo když už sem začala potom, po tým dvaačtyřicátým, tak to už na tu Marxovu ((Lido bio)), s těma zase z práce s těma holkama, nebo em do toho na ten Cejl, a em do toho kina Radost, anebo teda Kapitol, anebo toto. Libuse_2_(1928).txt když už sem se seznámila, tam zase v tiskárně, tak, (počkat), tam s to tak na tu Marxovu ((Lido bio)), nebo na ten, do té Radosti ((Radost)) na ten Celj. Libuse_2_(1928).txt to už bylo takový oblíbený tam, na té Marxové ((Lido bio)) to kino, nebo na té, na tom Cejlu ((kino Radost)), Libuse_2_(1928).txt LZ: ale říkám vám, to, bylo to tak po tom, po tu Radost, po ten, po tu Marxovu ((Lido bio)), anebo to výjimečně, Libuse_2_(1928).txt LZ: [tak] takový, to si pamatuju v těch Židenicích, no ale, ale to je taková, říkám, to sou takový jenom takový blbý ty, to že, ty, ale málo, málo, většinou to byly ty Husovice ((kina Jas a Sibiř)), a anebo potom už říkám ta Marxová ((Lido bio)), nebo em nebo na tom Cejlu ((kino Radost)). no to tenkrát nebyly ještě cigáni tam jak, nebo Romové teda. nechodili tam tak, ne- to neexistovalo, no sice byla ta Francouzská taková dělnická, Bratislavská taková dělnická, by to bylo takový dělnický, taková dělnická ulice, jako, ale rozhodně ne tak jak to dneska je tam, to je strašný. Libuse_2_(1928).txt třeba, no ty kina v Husovicích, na Marxové ((Lido bio)), nebo na tom Cejlu ((kino Radost)), že byly tak asi stejný, Libuse_2_(1928).txt na té Mostecké, tak tam už byly potom děvčata jako, co sme se seznámily, tak sme už chodily na Marxovu, tam bylo kino ((Lido bio)), tak tam si pamatuju právě ten Dům u jezera ((orig. název pravděpodobně Immensee)) to bylo německé, a to sem tam byla jako taky s jednou tam, s kamarádkou z té práce, a vona už byla starší, já sem šla s ní tehdá. to bylo od osumnácti let, a já sem šla s ní, a teď sem říkala, no tak jestli mě tam pustí, nebo nepustí, to bylo takový buď nebo, a představte si že mě normálně pustili a ji kontrolovali, <a vona byla vo tři roky starší jak já.> vona byla taková drobná, <taková,> já sem přece měla trochu, a mě pustili a no, tak, tak to bylo hezký, to si tak pamatuju dneska, a jinak, Libuse_2_(1928).txt byly plakáty, to se věše- věšely plakáty, plakáty vždycky na celý em to byly, vždycky se vyvěsily plakáty, takhle větší, a tam bylo skala ((Scala)), Kapitol, to, jo? Moskva, to se tenkrát menovalo, takový ty, už jako, no potom za první republiky ne, no ale Kapitol, Jalta em skala ((Scala)), a nevim ty, ty, a tak to byly, a to se prostě, bylo to až do těch nejmenších, jo, to byly Husovice, Židenice, ty nejmenší filmy, no tak sme se dívali kde co hraje, tady hrají to, na, na Marxové ((Lido bio)) hrají, nebo v Radosti ((Radost)) to hrají, nebo v Husovicíh ((kina Jas a Sibiř)) to hra-, prostě takhle tam sme vybírali. Ludmila_(1922).txt JV: hm dobře a tak teda, která kina ste v této době navštěvovala. změnilo se to nějak? nebo se to nezměnilo. navštěvovala ste pořád [stejná kina?] LH: [ne, no když tu,] to, tady sme do- potom chodili častěji, menovalo se Lípa, JV: Lípa. LH: ano. a bylo to tady em jak je na, nevim to by to tam myslím nebudete znát, to je, em tam se tancovávalo, a tak, víte, takový taneční, a tam potom bylo pozděj, pozděj tam byl to obsadila Zbrojovka, ale ne to kino, to bylo vedle. a tak tam sme, tam sme chodívali se někdy. JV: a to kino Lípa, to ((dříve Lido bio)) LH: to bylo vedle. JV: to se menovalo Lípa. a tenkrát se menovalo taky Lípa? nebo až později. LH: ano. nevím jestli se menovalo tehdy, ale oni mívali dost dobrý filmy, a laciný. JV: a vzpomenete si na jaký to bylo ulici třeba? LH: no, oni tam, já nevim, Hvězdova se to menovala ta ulice. JV: Hvězdova? LH: no. myslím že to byla Hvězdova. JV: jo. LH: a potom tam byla JV: takže, ano? LH: Zbrojovka, to tam zabrala, a potom sme s tou vnučkou tam chodily ale ne do toho kina, potom to tam bylo kino, ale potom tam bylo pro ty děcka že třeba se tam chodilo na takový ňáký ty em dětské radovánky a tak. ale nebylo to tam špatný, bylo to docela dobrý. Ludmila_(1922).txt JV: a nevybírala ste si třeba podle toho jaké to kino bylo, jaký mělo interiér, jak bylo vybavené, nebo jaká tam byla obsluha, podle toho ste si LH: no, to vybavení třeba v Husovicích, tam to bylo velice, takový čistý, čistý, ale celkem tam nic není. tvrdý židle, že tvrdý židle a v té Lípě ((Lípa)) taky. Oldrich_(1920).txt LS: a do jakýho kina ste chodili teda spolu? OH: no vono tady bylo taky Lípa na Marxové, jo LS: ehe OH: a nebo tady na Cejlu Radost, tam bylo kino taky v té Radosti. Oldrich_(1920).txt LS: a vzpomněl byste si do toho roku devatenáct set čtyřicet jedna j- jaká kina jste navštěvoval? nejčastěji OH: (.) no tak to by mohlo být akorát tady to kino tady na té Marxové Lípa (..) a nebo Radost tady to je na Cejlu. LS: mhm. a OH: a mně se zdá, že sme ee taky ee ve městě jednou tam tak sme byli taky Oldrich_(1920).txt LS: hm. a potom když ste se oženil v tom roce čtyřicet jedna, tak změnilo se ten výběr kin? potom kam ste chodili, nebo to byly pořád stejná kina, OH: no tak vono (.) v těch Židenicích to bylo laciný vlastně, ten Světozor (.) sme tam mně se zdá (taky) někdy zašli, ale jinak tady sme to měli blízko tu ee Marxovu tu tu Lípu ((Lípa)), (.) (akorát) na Marxově byla ta (.) ta Lípa a nebo tady na tom Cejlu ta Radost. Special note
Od 16. VII. do 15. VIII. se nehraje.
Od 21. - 24. prosince zavřeno.
Vchod do kina byl z Marxovy ulice 8 příchodovou chodbou, z níž vpravo schodištěm děleném prostoru podestou, na které byla pokladna, do prostorné čekárny s šatnou, bufetem a záchody. V přízemí bylo 382 sedadel, na galerii s vlastní šatnou a přístupnou schodištěm z podesty, bylo 208 sedadel (z toho 36 v 6 lóžích); kino mělo tedy celkem 590 míst. Východ z přízemí i galerie vedl do východové chodby a tou na Marxovu ulici.
(1929)
Image material up |
|
© 2011 Department of Film and Audiovisual Culture at Faculty of Philosophy, Masaryk University, Brno