Cinematic Brno
Documentation of movie exhibition history and cinema-goers’ preferences in Brno, 1918-1945

 
 







 
Name
Kino Varieté  (Sa 11.12.1926)
,
Bajkal  (We 04.12.1935–Sa 03.08.1940)
Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,
Radio  (Sa 03.08.1940)
Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,
Radost  (Sa 15.10.1949)
Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,
 
Address
Cejl 52
Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,
Zeile 52
Volksfreund, 295, Sa 18.12.1926
 
District
Zábrdovice
Brno město
 
Programme
Fr 17.12.1926; Th 16.12.1926 (uváděno Th 16.12.1926–Mo 20.12.1926), Carevnin náhrdelník
Moravské noviny, 288, Fr 17.12.1926
Tu 21.12.1926 (uváděno Tu 21.12.1926–Th 23.12.1926), Hračka Paříže
Lidové noviny, 641, Tu 21.12.1926
Mo 27.12.1926 (uváděno Sa 25.12.1926–Mo 27.12.1926), Ulička, kde není radosti; Ulička, kde není radosti... / freudlose Gasse, Die
Lidové noviny, 649, Mo 27.12.1926
Tu 28.12.1926; We 29.12.1926 (uváděno Sa 25.12.1926–Th 30.12.1926; Fr 31.12.1926), ? Borszeky ? / Borszeky; Sylvaria / Sylveria; Lucia de Putti / Lucia de Putti; Fera Anetta / Verra Anetta
Volksfreund, 301, Tu 28.12.1926
Tu 28.12.1926; We 29.12.1926; Tu 28.12.1926 (uváděno Tu 28.12.1926–Th 30.12.1926), Desatero přikázání / zehn Gebote, Die
Volksfreund, 301, Tu 28.12.1926
Fr 31.12.1926 (uváděno Fr 31.12.1926−?), kurzes Gastspiel des Telepathen Erik Jan Hanussen und das übrige Programm.
Volksfreund, 304, Fr 31.12.1926
Tu 04.01.1927; Mo 03.01.1927 (uváděno ?−Mo 03.01.1927), Kadet Navarro
Moravské noviny, 1, Tu 04.01.1927
Su 09.01.1927; We 05.01.1927; Tu 04.01.1927 (uváděno Tu 04.01.1927–Th 06.01.1927), Zápas o milenku / Kampf um die Geliebte, Der
Volksfreund, 7, Su 09.01.1927
Su 09.01.1927; Su 09.01.1927; Tu 11.01.1927; Sa 08.01.1927 (uváděno Fr 07.01.1927–Mo 10.01.1927), Frigo a kráva / Frigo und die Kuh
Volksfreund, 7, Su 09.01.1927
Tu 11.01.1927 (uváděno Tu 11.01.1927–Th 13.01.1927), Kleine Hoschstaplerin oder Käthchens Abenteuer, Die
Volksfreund, 8, Tu 11.01.1927
We 12.01.1927; Tu 11.01.1927 (uváděno Tu 11.01.1927–Fr 14.01.1927; Th 13.01.1927), Krásná podvodnice
Moravské noviny, 7, We 12.01.1927
Sa 22.01.1927, Nepřítel žen (Noční klub)
Lidové noviny, 38, Sa 22.01.1927
Th 27.01.1927; Mo 24.01.1927 (uváděno Tu 25.01.1927–Mo 31.01.1927; Th 27.01.1927), Mezi životem a smrtí / Zwischen Leben und Tod
Volksfreund, 22, Th 27.01.1927
Fr 28.01.1927; Fr 28.01.1927 (uváděno Tu 25.01.1927; Fr 28.01.1927–Mo 31.01.1927), Clownem z lásky / Lohn aus Liebe
Volksfreund, 23, Fr 28.01.1927
We 02.02.1927; Tu 01.02.1927 (uváděno Tu 01.02.1927–Th 03.02.1927), Mezi lupiči a kavalíry / Gentleman
Volksfreund, 27, We 02.02.1927
We 02.02.1927; Fr 04.02.1927 (uváděno Fr 04.02.1927–Mo 07.02.1927), Ineza (Miláček milionářů) / Ineza, Liebling der Milionäre
Volksfreund, 27, We 02.02.1927
We 09.02.1927; Tu 08.02.1927 (uváděno Tu 08.02.1927–Th 10.02.1927), Nepravý svůdce / Teufelsjunge, Ein
Volksfreund, 33, We 09.02.1927
Su 13.02.1927; Fr 11.02.1927 (uváděno Fr 11.02.1927–Mo 14.02.1927), Tajemný muž / Schwarzer Vogel
Volksfreund, 37, Su 13.02.1927
Tu 15.02.1927 (uváděno Tu 15.02.1927–Th 17.02.1927), Bobeček z konfekce; Holčičkář / Kleine aus der Konfektion, Die
Lidové noviny, 82, Tu 15.02.1927
Tu 22.02.1927; Fr 18.02.1927 (uváděno Fr 18.02.1927–Mo 21.02.1927), Fiakr č. 13
Volksfreund, 44, Tu 22.02.1927
Tu 22.02.1927 (uváděno Tu 22.02.1927–Th 24.02.1927), O čem se nemluví
Lidové noviny, 95, Tu 22.02.1927
Fr 25.02.1927 (uváděno Fr 25.02.1927–Mo 28.02.1927), Zkáza Ninive
Lidové noviny, 101, Fr 25.02.1927
Tu 01.03.1927 (uváděno Tu 01.03.1927–Fr 04.03.1927), Květina noci; Záhadná vražda v Náměšti
Lidové noviny, 108, Tu 01.03.1927
Fr 04.03.1927 (uváděno Fr 04.03.1927–Mo 07.03.1927), »Klarina.« Ve stínu Paříže; Klarina. Stíny Paříže; Ve stínu Paříže; Stíny Paříže. Klarina
Lidové noviny, 114, Fr 04.03.1927
Tu 08.03.1927 (uváděno Tu 08.03.1927–Th 10.03.1927), Ulejváci; Patt a Patachon v Prátru; Patt a Patachon v Práteru / Patt und Pattachon im Prater
Lidové noviny, 121, Tu 08.03.1927
Tu 15.03.1927 (uváděno Tu 15.03.1927–Th 17.03.1927), Patt a Patachon mlynáři; Myší ocásky aneb Pat a Patachon mlynáři; Myší ocásky, aneb Patt a Patachon mlynáři; Pat a Patachon mlynaří / Patt u. Pattachon als Müller
Lidové noviny, 134, Tu 15.03.1927
Fr 18.03.1927 (uváděno Fr 18.03.1927–Mo 21.03.1927), Listy, které ho nedošly
Lidové noviny, 140, Fr 18.03.1927
Tu 22.03.1927 (uváděno Tu 22.03.1927–We 23.03.1927), Cirkus Patt a Patachon / Zirkus Pat und Patachon; Patt u. Pattachon im Zirkus
Lidové noviny, 147, Tu 22.03.1927
Fr 25.03.1927 (uváděno Fr 25.03.1927–Mo 28.03.1927), Zánik rudého plemene
Lidové noviny, 153, Fr 25.03.1927
Tu 29.03.1927 (uváděno Tu 29.03.1927–Th 31.03.1927), V roklinách amerického západu
Lidové noviny, 160, Tu 29.03.1927
Fr 01.04.1927 (uváděno Fr 01.04.1927–Mo 04.04.1927), Muž v ložnici
Lidové noviny, 166, Fr 01.04.1927
Tu 05.04.1927 (uváděno Tu 05.04.1927–Th 07.04.1927), Muž bez nervů / Mann ohne Nerven, Der
Lidové noviny, 173, Tu 05.04.1927
Fr 08.04.1927 (uváděno Fr 08.04.1927–Mo 11.04.1927), Indický hrob I. / indisches Grabmal I., Das
Lidové noviny, 179, Fr 08.04.1927
Tu 12.04.1927 (uváděno Tu 12.04.1927–Th 14.04.1927), Indický hrob II.; Indický hrob II. Tygr ešnapurský / Indisches Grabmal II.
Lidové noviny, 186, Tu 12.04.1927
Fr 15.04.1927 (uváděno Sa 16.04.1927–Mo 18.04.1927), Rin-Tin-Tin zachráncem svého pána; RIN-TIN-TIN, zachránce svého pána; Rin Tin-Tin ochránce svého pána
Lidové noviny, 192, Fr 15.04.1927
We 20.04.1927 (uváděno Tu 19.04.1927–Th 21.04.1927), Niki, král šoférů; Miki, král šoférů; Niki ‒ král šoférů / Nick, der König der Chauffeure
Lidové noviny, 200, We 20.04.1927
Fr 22.04.1927 (uváděno Fr 22.04.1927–Mo 25.04.1927), Protože jsi to Ty ...
Lidové noviny, 204, Fr 22.04.1927
Tu 26.04.1927 (uváděno Tu 26.04.1927–Th 28.04.1927), Minuta před dvanáctou
Lidové noviny, 211, Tu 26.04.1927
Fr 29.04.1927 (uváděno Fr 29.04.1927–Th 12.05.1927), Ben Hur / Ben Hur
Fr 13.05.1927 (uváděno Fr 13.05.1927–Mo 16.05.1927), Průvodčí cizinců
Lidové noviny, 243, Fr 13.05.1927
Tu 17.05.1927 (uváděno Tu 17.05.1927–Th 19.05.1927), Žárlivost / Eifersucht
Lidové noviny, 250, Tu 17.05.1927
Fr 20.05.1927 (uváděno Fr 20.05.1927–Mo 23.05.1927), Dravý život
Lidové noviny, 256, Fr 20.05.1927
Tu 24.05.1927 (uváděno Tu 24.05.1927–Th 26.05.1927), Frigovy trampoty o lásce; Frigovy trampoty v lásce
Lidové noviny, 263, Tu 24.05.1927
Tu 31.05.1927 (uváděno Tu 31.05.1927–Th 02.06.1927), Tornado; Madame Caroly
Lidové noviny, 275, Tu 31.05.1927
Fr 03.06.1927 (uváděno Fr 03.06.1927–Mo 06.06.1927), Dědicové tety Sáry; Dědicové tety Sary
Lidové noviny, 281, Fr 03.06.1927
Tu 07.06.1927 (uváděno Tu 07.06.1927–We 08.06.1927), Nesmiřitelná nenávist
Fr 10.06.1927 (uváděno Th 09.06.1927–Mo 13.06.1927), Dobrodružství korunního prince; Dobrodružství korunního prince aneb Král apačů / Abenteuer eines Kronprinzen, Ein
Lidové noviny, 293, Fr 10.06.1927
Tu 14.06.1927 (uváděno Tu 14.06.1927–Th 16.06.1927), Pařížská apačka; Apačská láska (Paříž); Apačská láska / Apachin von Paris, Die
Fr 17.06.1927 (uváděno Fr 17.06.1927–Su 19.06.1927), Garragan / Garragan
Lidové noviny, 305, Fr 17.06.1927
Sa 10.05.1930, Kouzelník
Moravské slovo, 110, Sa 10.05.1930
Fr 29.08.1930 (uváděno Fr 29.08.1930–Mo 01.09.1930), Fantom štěstí
Lidové noviny, 435, Fr 29.08.1930
Fr 03.10.1930 (uváděno Fr 03.10.1930–Mo 06.10.1930), Železná maska / eiserne Maske, Die
Sa 11.10.1930 (uváděno Fr 10.10.1930–Mo 13.10.1930), Láska Lady Falevuhurstové; Láska Lady Falconhurstové; Láska Lady
Lidové noviny, 515, Sa 11.10.1930
Fr 17.10.1930 (uváděno Fr 17.10.1930–Mo 20.10.1930), Nekorunovaná královna / ungekrönte Königin, Die
Fr 24.10.1930 (uváděno Fr 24.10.1930–Mo 27.10.1930), Poklad na ledové řece
Lidové noviny, 539, Fr 24.10.1930
Fr 31.10.1930 (uváděno Fr 31.10.1930–Mo 03.11.1930), Na západní frontě 1918 (Čtyři od pěchoty)
Lidové noviny, 550, Fr 31.10.1930
Fr 07.11.1930 (uváděno Fr 07.11.1930–Mo 10.11.1930), Skandál s Evou
Lidové noviny, 561, Fr 07.11.1930
Fr 14.11.1930 (uváděno Fr 14.11.1930–Mo 17.11.1930), Gigolo, krásný, chudý tanečník
Lidové noviny, 574, Fr 14.11.1930
Fr 21.11.1930 (uváděno Fr 21.11.1930–Mo 24.11.1930), Atlantic
Lidové noviny, 587, Fr 21.11.1930
Fr 28.11.1930 (uváděno Fr 28.11.1930–Mo 01.12.1930), Rapsodie lásky
Lidové noviny, 600, Fr 28.11.1930
Fr 05.12.1930 (uváděno Fr 05.12.1930–Mo 08.12.1930), Planoucí srdce
Lidové noviny, 613, Fr 05.12.1930
Fr 12.12.1930 (uváděno Fr 12.12.1930–Mo 15.12.1930), Valčík lásky / Liebeswalzer
Lidové noviny, 625, Fr 12.12.1930
Fr 19.12.1930 (uváděno Fr 19.12.1930–Mo 22.12.1930), Trestancova píseň
Lidové noviny, 638, Fr 19.12.1930
Fr 02.01.1931 (uváděno ?−Mo 05.01.1931), Chceš-li mi své srdce dát; Chceš-li mně své srdce dát... / Wenn Du einmal Dein Herz verschenkst
Moravské noviny, 2, Fr 02.01.1931
Tu 06.01.1931 (uváděno Tu 06.01.1931–Th 08.01.1931), Ulička, kde není radosti; Ulička, kde není radosti... / freudlose Gasse, Die
Moravské noviny, 4, Tu 06.01.1931
Fr 09.01.1931 (uváděno Fr 09.01.1931–Mo 12.01.1931), Kouzlo uniformy / Kasernenzauber
Moravské noviny, 7, Fr 09.01.1931
Tu 13.01.1931 (uváděno Tu 13.01.1931–Th 15.01.1931), Hořící mosty
Moravské noviny, 10, Tu 13.01.1931
Fr 16.01.1931 (uváděno Fr 16.01.1931–Su 18.01.1931), Bílý ďábel
Moravské noviny, 13, Fr 16.01.1931
Tu 20.01.1931 (uváděno Tu 20.01.1931–Th 22.01.1931), Katynka z vaječného trhu
Moravské noviny, 16, Tu 20.01.1931
Fr 23.01.1931 (uváděno Fr 23.01.1931–Mo 26.01.1931), Modrý anděl / blaue Engel, Der
Moravské noviny, 19, Fr 23.01.1931
Tu 27.01.1931; Tu 27.01.1931 (uváděno Tu 27.01.1931–Th 29.01.1931), Huragan (Pod carskou knůtou)
Fr 30.01.1931; Fr 30.01.1931 (uváděno Fr 30.01.1931–Mo 02.02.1931), Poslední kompanie
We 04.02.1931; Tu 03.02.1931 (uváděno Tu 03.02.1931–Th 05.02.1931), Hotelové panství; Hotelové tajemství; Hotelová tajemství
Fr 06.02.1931; Fr 06.02.1931 (uváděno Fr 06.02.1931–Mo 09.02.1931), Polní lilie
Tu 10.02.1931; Tu 10.02.1931 (uváděno Tu 10.02.1931–Th 12.02.1931), 16 dcerušek, žádný otec; Šestnáct dcerušek, žádný otec
Fr 13.02.1931, Tři mládenci od benzinu; 3 mládenci od benzinu; Tři od benzinu
Moravské slovo, 38, Fr 13.02.1931
Tu 17.02.1931; Tu 17.02.1931 (uváděno Tu 17.02.1931–Th 19.02.1931), Kolotoč života
Fr 20.02.1931; Fr 20.02.1931 (uváděno Fr 20.02.1931–Mo 23.02.1931), Láska dcery pluku
Tu 24.02.1931; Tu 24.02.1931 (uváděno Tu 24.02.1931–Th 26.02.1931), Pat a Patachon cestou k síle a kráse
Fr 27.02.1931; Fr 27.02.1931 (uváděno Fr 27.02.1931–Mo 02.03.1931), Nesmrtelný lump
Tu 03.03.1931; Tu 03.03.1931 (uváděno Tu 03.03.1931–Th 05.03.1931), Páter Vojtěch / Pater Adalbert
Fr 06.03.1931; Fr 06.03.1931 (uváděno Fr 06.03.1931–Mo 09.03.1931), Cesta k hanbě
Tu 10.03.1931; Tu 10.03.1931 (uváděno Tu 10.03.1931–Th 12.03.1931), Vojna jako řemen
Fr 13.03.1931; Fr 13.03.1931 (uváděno Fr 13.03.1931–Mo 16.03.1931), Dnes v noci snad
Tu 17.03.1931; Tu 17.03.1931 (uváděno Tu 17.03.1931–Th 19.03.1931), Pražské švadlenky
Fr 20.03.1931; Fr 20.03.1931 (uváděno Fr 20.03.1931–Mo 23.03.1931), Miláček bohů
Tu 24.03.1931; Tu 24.03.1931 (uváděno Tu 24.03.1931–Fr 27.03.1931; Th 26.03.1931), Bojovní kohouti lásky
Fr 27.03.1931; Fr 27.03.1931 (uváděno Fr 27.03.1931–Mo 30.03.1931), Delikatesy
Tu 31.03.1931; We 01.04.1931; Tu 31.03.1931 (uváděno Tu 31.03.1931–Th 02.04.1931), Madona či hříšnice?; Madona či hříšnice
Sa 04.04.1931; Th 09.04.1931; Sa 04.04.1931 (uváděno Sa 04.04.1931–Th 09.04.1931), Hostinská pod lípou; Hostinská "Pod lípou"
Fr 10.04.1931; Tu 14.04.1931; Fr 10.04.1931; Tu 14.04.1931 (uváděno Fr 10.04.1931–Th 16.04.1931), Patrola
Fr 17.04.1931; Fr 17.04.1931 (uváděno Fr 17.04.1931–Mo 20.04.1931), Jeho první láska
Tu 21.04.1931; Tu 21.04.1931 (uváděno Tu 21.04.1931–Th 23.04.1931), Andrea
Fr 24.04.1931; Fr 24.04.1931 (uváděno Fr 24.04.1931–Sa 25.04.1931; Mo 27.04.1931), Čtyři ďáblové
Su 26.04.1931; Tu 28.04.1931 (uváděno Su 26.04.1931; Tu 28.04.1931–Th 30.04.1931), Tři mládenci a jedna panna
Fr 01.05.1931; Sa 02.05.1931 (uváděno Fr 01.05.1931–Mo 04.05.1931), Dreyfus
Tu 05.05.1931; Tu 05.05.1931 (uváděno Tu 05.05.1931–Th 07.05.1931), Právo na život
Fr 08.05.1931; Fr 08.05.1931 (uváděno Fr 08.05.1931–Mo 11.05.1931), Král valčíku; Král valčíků
Tu 12.05.1931; Tu 12.05.1931 (uváděno Tu 12.05.1931–Th 14.05.1931), Zpovědní tajemství
Fr 15.05.1931 (uváděno Fr 15.05.1931–Mo 18.05.1931), Pat a Patachon
Tu 19.05.1931 (uváděno Tu 19.05.1931–Th 21.05.1931), Pod klenbou nebeskou
Fr 22.05.1931 (uváděno Fr 22.05.1931−?), Varšavská citadela
Moravské noviny, 119, Fr 22.05.1931
We 27.05.1931 (uváděno ?−Th 28.05.1931), Žena nad propastí; Ženy nad propastí
Fr 29.05.1931; Tu 02.06.1931 (uváděno Fr 29.05.1931–Th 04.06.1931), Anny řádí; Když Anny řádí
Fr 05.06.1931 (uváděno Fr 05.06.1931–Mo 08.06.1931), Vše pro lásku
Tu 09.06.1931 (uváděno Tu 09.06.1931–Th 11.06.1931), Ztracená závěť
Fr 12.06.1931 (uváděno Fr 12.06.1931–Mo 15.06.1931), Hrdinové ringu
Tu 16.06.1931 (uváděno Tu 16.06.1931–Th 18.06.1931), Hoši od maríny; Hoši od mariny
Fr 19.06.1931 (uváděno Fr 19.06.1931–Mo 22.06.1931), Kohlhieslovy dcery; Dcery pana Kohlhiesla / Kohlhiesels Töchter
Tu 23.06.1931 (uváděno Tu 23.06.1931–Th 25.06.1931), Zrádná stopa
Fr 26.06.1931 (uváděno Fr 26.06.1931–Sa 27.06.1931), Tonka Šibenice / Galgentoni, Die/ Galgen-Toni
Tu 30.06.1931 (uváděno ?−Th 02.07.1931), Z pamětí jeptišky; Paměti jeptišky
Fr 03.07.1931 (uváděno Fr 03.07.1931−?), Nevěřím už žádné ženě; Nevěřím už žádné ženě... / Ich glaub
Moravské noviny, 152, Fr 03.07.1931
Tu 07.07.1931 (uváděno Tu 07.07.1931−?), Pražské děti
Moravské noviny, 154, Tu 07.07.1931
Sa 11.07.1931 (uváděno Sa 11.07.1931–Mo 13.07.1931), Na randez-vou dnes éně přijď; Na randez vous dnes přijď; Na randevous ke mně přijď; Na rendez-vous ke mně přijď / Komm zu mir zum Randez-vous
Tu 14.07.1931 (uváděno Tu 14.07.1931–We 15.07.1931), Milenka z ulice
Th 16.07.1931; Fr 17.07.1931 (uváděno Th 16.07.1931–Fr 17.07.1931), Jednou nohou v kriminále
Sa 18.07.1931 (uváděno Sa 18.07.1931–Mo 20.07.1931), Kříž v bahně / Kreuz im Moor
Moravské noviny, 164, Sa 18.07.1931
Tu 21.07.1931 (uváděno Tu 21.07.1931–We 22.07.1931), Černý jezdec
Th 23.07.1931 (uváděno Th 23.07.1931–Fr 24.07.1931), On, přenešťastný mužíček
Sa 25.07.1931 (uváděno Sa 25.07.1931–Mo 27.07.1931), Pes baskerwilský / Hund von Baskerville, Der
Tu 28.07.1931 (uváděno Tu 28.07.1931–We 29.07.1931), Dcera generálova
Th 30.07.1931 (uváděno Th 30.07.1931−?), Orlí hnízdo
Moravské noviny, 174, Th 30.07.1931
Sa 01.08.1931 (uváděno ?−Mo 03.08.1931), Ponorka S III.; Ponorka S13.; Ponorka S. 13; Ponorka S 13
Moravské noviny, 176, Sa 01.08.1931
Tu 04.08.1931 (uváděno Tu 04.08.1931–We 05.08.1931), Vyrváni smrti
Moravské noviny, 178, Tu 04.08.1931
Th 06.08.1931 (uváděno Th 06.08.1931–Fr 07.08.1931), Dva žhaví nápadníci
Moravské noviny, 180, Sa 06.08.1910
Sa 08.08.1931 (uváděno Sa 08.08.1931–Mo 10.08.1931), Její pastorkyňa
Moravské noviny, 182, Sa 08.08.1931
Tu 11.08.1931 (uváděno Tu 11.08.1931–We 12.08.1931), Děti bez domova
Moravské noviny, 184, Tu 11.08.1931
Th 13.08.1931 (uváděno Th 13.08.1931−?), V dokách new-yorských; V dokách newyorských
Moravské noviny, 186, Th 13.08.1931
Mo 17.08.1931 (uváděno ?−Mo 17.08.1931), Niki, král šoférů; Miki, král šoférů; Niki ‒ král šoférů / Nick, der König der Chauffeure
Moravské noviny, 188, Mo 17.08.1931
Tu 18.08.1931 (uváděno Tu 18.08.1931–We 19.08.1931), Kid garcon Topas
Moravské noviny, 189, Tu 18.08.1931
Th 20.08.1931 (uváděno Th 20.08.1931–Fr 21.08.1931), Osudem spoutaní
Moravské noviny, 191, Th 20.08.1931
Sa 22.08.1931 (uváděno Sa 22.08.1931−?), Šeříky bílé až začnou kvést; Šeříky až bílé začnou kvést / Wenn der weiße Flieder blüht
Moravské noviny, 193, Sa 22.08.1931
Tu 25.08.1931 (uváděno ?−Th 27.08.1931), Podsvětí; V podsvětí; Chicagské podsvětí
Moravské noviny, 195, Tu 25.08.1931
Fr 28.08.1931 (uváděno Fr 28.08.1931–Fr 28.08.1931), Muž a okamžik
Moravské noviny, 198, Fr 28.08.1931
Sa 29.08.1931 (uváděno Sa 29.08.1931−?), Růže z Kanady
Moravské noviny, 199, Sa 29.08.1931
Tu 01.09.1931 (uváděno Tu 01.09.1931–We 02.09.1931), Tajemství zámku Rackhamu
Moravské noviny, 201, Tu 01.09.1931
Th 03.09.1931 (uváděno Th 03.09.1931–Fr 04.09.1931), Po stopách zločinu
Moravské noviny, 203, Th 03.09.1931
Sa 05.09.1931 (uváděno Sa 05.09.1931–Mo 07.09.1931), Čepobití na Rýnu
Moravské noviny, 205, Sa 05.09.1931
Tu 08.09.1931 (uváděno Tu 08.09.1931–Th 10.09.1931), Patrola
Moravské noviny, 207, Tu 08.09.1931
Fr 11.09.1931 (uváděno Fr 11.09.1931–Mo 14.09.1931), Dolly dělá kariéru; Dolly dělá karieru / Dolly macht Karriere!
Moravské noviny, 210, Fr 11.09.1931
Tu 15.09.1931 (uváděno Tu 15.09.1931–Th 17.09.1931), Ostrov zavržených
Moravské noviny, 213, Tu 15.09.1931
Fr 18.09.1931 (uváděno Fr 18.09.1931–Fr 21.08.1931), Zlatovlasý slavík
Moravské noviny, 216, Fr 18.09.1931
Tu 22.09.1931 (uváděno Tu 22.09.1931–Th 24.09.1931), Most smrti
Moravské noviny, 219, Tu 22.09.1931
Fr 25.09.1931 (uváděno Fr 25.09.1931−?), C. k. polní maršálek
Moravské noviny, 222, Fr 25.09.1931
Tu 29.09.1931 (uváděno ?−Th 01.10.1931), Zelená bohyně
Moravské noviny, 224, Tu 29.09.1931
Fr 02.10.1931 (uváděno Fr 02.10.1931–Mo 05.10.1931), Parcarola (Požár v opeře); Barcarola (Požár v opeře) / Brand in der Oper, Der
Moravské noviny, 227, Fr 02.10.1931
Tu 06.10.1931 (uváděno Tu 06.10.1931–Th 08.10.1931), Rytíř temné noci
Moravské noviny, 230, Tu 06.10.1931
Fr 09.10.1931 (uváděno Fr 09.10.1931–Mo 12.10.1931), Dvě srdce ve 3/4 taktu; 2 srdce ve 3/4 taktu; Dvě srdce ve 3/4 taktu; 2 srdce ve 3/4 taktu
Tu 13.10.1931 (uváděno Tu 13.10.1931–Th 15.10.1931), Lidé v bouři / Menschen im Sturm
Moravské noviny, 236, Tu 13.10.1931
Fr 16.10.1931 (uváděno Fr 16.10.1931–Mo 19.10.1931), Zpívající město
Moravské noviny, 239, Fr 16.10.1931
Tu 20.10.1931 (uváděno Tu 20.10.1931–Th 22.10.1931), On, hrdina dne
Moravské noviny, 242, Tu 20.10.1931
Fr 23.10.1931 (uváděno Fr 23.10.1931–Mo 26.10.1931), Pán na objednávku
Moravské noviny, 245, Fr 23.10.1931
Fr 11.12.1931, Sibiřská káznice
Rovnost, 270, Fr 11.12.1931
Sa 02.01.1932 (uváděno ?−Mo 04.01.1932), Pat a Patachon se učí německy!
Moravské noviny, 1, Sa 02.01.1932
Tu 05.01.1932 (uváděno Tu 05.01.1932–Th 07.01.1932), Seňorita z Rio Grande; Seňorita z Rio grande; Seňorita z Ria Grande
Moravské noviny, 3, Tu 05.01.1932
Fr 08.01.1932 (uváděno Fr 08.01.1932–Mo 11.01.1932), Jižní krev / Südlanderblut
Moravské noviny, 6, Fr 08.01.1932
Tu 12.01.1932 (uváděno Tu 12.01.1932–Th 14.01.1932), Černá garda
Moravské noviny, 9, Tu 12.01.1932
Fr 15.01.1932 (uváděno Fr 15.01.1932–Mo 18.01.1932), On a jeho sestra / Er und seine Schwester
Moravské noviny, 12, Fr 15.01.1932
Tu 19.01.1932 (uváděno Tu 19.01.1932–Th 21.01.1932), Osada mladých snů
Moravské noviny, 15, Tu 19.01.1932
Fr 22.01.1932 (uváděno Fr 22.01.1932–Mo 25.01.1932), Peníze na ulici / Geld auf der Strasse
Moravské noviny, 18, Fr 22.01.1932
Tu 26.01.1932 (uváděno Tu 26.01.1932–Fr 29.01.1932), Souboj nad Londýnem; Souboj nad Londýnem (Útok na gigant. Zeppelina)
Moravské noviny, 21, Tu 26.01.1932
Sa 30.01.1932 (uváděno Sa 30.01.1932–Mo 01.02.1932), Tajemství pěti klíčů; Tajemství 5 klíčů
Moravské noviny, 25, Sa 30.01.1932
Tu 02.02.1932 (uváděno Tu 02.02.1932–Th 04.02.1932), Před ústím revolveru; Před ústím pistole
Moravské noviny, 27, Tu 02.02.1932
Fr 05.02.1932 (uváděno Fr 05.02.1932–Su 07.02.1932), Mys ztracených lidí / "Kap der Verlorenen"
Moravské noviny, 30, Fr 05.02.1932
Mo 08.02.1932 (uváděno Mo 08.02.1932–Th 11.02.1932), Tajemník dobrodruh; Tajemný dobrodruh
Moravské noviny, 32, Mo 08.02.1932
Fr 12.02.1932 (uváděno Fr 12.02.1932–Mo 15.02.1932), Muž, který spáchal vraždu; Muž, jenž spáchal vraždu...
Moravské noviny, 36, Fr 12.02.1932
Tu 16.02.1932 (uváděno Tu 16.02.1932–Su 28.02.1932), Mezinárodní dámský box
Moravské noviny, 39, Tu 16.02.1932
Mo 29.02.1932 (uváděno Mo 29.02.1932−?), Dnes nejdem domů spat; Dnes nepůjdem domů spát
Moravské noviny, 50, Mo 29.02.1932
Th 03.03.1932 (uváděno ?−Th 03.03.1932), Hrazda smrti
Moravské noviny, 53, Th 03.03.1932
Fr 04.03.1932 (uváděno Fr 04.03.1932–Mo 07.03.1932), Píseň života / Lied vom Leben, Das
Moravské noviny, 54, Fr 04.03.1932
Tu 08.03.1932 (uváděno Tu 08.03.1932–Th 10.03.1932), Hledá se pachatel
Moravské noviny, 57, Tu 08.03.1932
Fr 11.03.1932 (uváděno Fr 11.03.1932–Mo 14.03.1932), Když struny lkají
Moravské noviny, 60, Fr 11.03.1932
Tu 15.03.1932 (uváděno Tu 15.03.1932–Th 17.03.1932), Dva světy / Zwei Welten
Moravské noviny, 63, Tu 15.03.1932
Fr 18.03.1932 (uváděno Fr 18.03.1932–Mo 21.03.1932), Kavalíři smrti
Moravské noviny, 66, Fr 18.03.1932
Tu 22.03.1932 (uváděno Tu 22.03.1932–Th 24.03.1932), Bezbožná dívka
Moravské noviny, 69, Tu 22.03.1932
Sa 26.03.1932 (uváděno Fr 25.03.1932–Th 31.03.1932), Velká cesta / Grosse Fahrt, Die
Moravské noviny, 73, Sa 26.03.1932
Fr 01.04.1932 (uváděno Fr 01.04.1932–Mo 04.04.1932), O délku nosu / Um eine Nasenlänge
Moravské noviny, 77, Fr 01.04.1932
Tu 05.04.1932 (uváděno Tu 05.04.1932–Th 07.04.1932), Aféra plukovníka Redla; Aféra pluk. Redla / Affäre des Obersten Redl, Die
Moravské noviny, 80, Tu 05.04.1932
Fr 08.04.1932 (uváděno Fr 08.04.1932–Mo 11.04.1932), Krok s cesty / Schritt vom Wege, Der
Moravské noviny, 83, Fr 08.04.1932
Tu 12.04.1932 (uváděno Tu 12.04.1932–Th 14.04.1932), Komorní pěvec / Kammersänger, Der
Moravské noviny, 86, Tu 12.04.1932
Fr 15.04.1932 (uváděno Fr 15.04.1932–Mo 18.04.1932), Skalní ševci / Schuster gegen Schuster
Moravské noviny, 89, Fr 15.04.1932
Tu 19.04.1932 (uváděno Tu 19.04.1932–Th 21.04.1932), Jednou ku každému přijde láska; Jednou ke každému přijde láska / Zu jedem kommt einmal die Liebe
Moravské noviny, 92, Tu 19.04.1932
Fr 22.04.1932 (uváděno Fr 22.04.1932–Th 28.04.1932), Kariera Pavla Čamrdy; Kariéra Pavla Čamrdy / Karriere des Paul Camrda, Die
Moravské noviny, 95, Fr 22.04.1932
Fr 29.04.1932 (uváděno Fr 29.04.1932–Mo 02.05.1932), On nebo já; On nebo já?
Moravské noviny, 101, Fr 29.04.1932
Mo 19.11.1934 (uváděno Mo 19.11.1934–Mo 19.11.1934), Erotikon
Moravské noviny, 265, Mo 19.11.1934
Tu 20.11.1934 (uváděno Mo 20.11.1933–Th 22.11.1934), Páni od Maxima; Páni z Maximu
Fr 23.11.1934 (uváděno Fr 23.11.1934–Th 29.11.1934), Eso všech es
Sa 01.12.1934; Fr 30.11.1934 (uváděno Sa 01.12.1934; Fr 30.11.1934–Sa 01.12.1934; Mo 03.12.1934), Tarzan, vládce pralesa
Tu 04.12.1934; Tu 04.12.1934 (uváděno Tu 04.12.1934; Tu 04.12.1934–Th 06.12.1934; Th 06.12.1934), Žena v ohni
Fr 07.12.1934; Mo 10.12.1934 (uváděno Fr 07.12.1934; Mo 10.12.1934–Th 13.12.1934; Th 13.12.1934), Muž dvou světů
Fr 14.12.1934 (uváděno Fr 14.12.1934–Sa 15.12.1934), Půlnoční patrola
Tu 18.12.1934 (uváděno Tu 18.12.1934–Th 20.12.1934), Noc v Grandhotelu; Noc v Grand-Hotelu
Fr 21.12.1934 (uváděno Fr 21.12.1934–Sa 22.12.1934), Dnes večer u mne; Dnes večer u mne! / Heute abend bei mir!
Tu 25.12.1934 (uváděno Tu 25.12.1934–Tu 25.12.1934), Zamilovaný hotel
Moravské slovo, 241, Tu 25.12.1934
Fr 28.12.1934 (uváděno Fr 28.12.1934–Th 03.01.1935), Dvakrát svatba
Th 03.01.1935 (uváděno Th 03.01.1935–Th 03.01.1935), Dvakrát svatba
Moravské noviny, 2, Th 03.01.1935
Fr 04.01.1935 (uváděno Fr 04.01.1935−?), Čeljuskinci
Moravské noviny, 3, Fr 04.01.1935
Tu 15.01.1935 (uváděno Tu 15.01.1935−?), Boj o Dardanely - Seebrugge 1918
Moravské noviny, 12, Tu 15.01.1935
Mo 06.04.1936 (uváděno Mo 06.04.1936–Th 09.04.1936), Volání divočiny
Moravské noviny, 81, Mo 06.04.1936
Sa 11.04.1936 (uváděno Sa 11.04.1936–Th 16.04.1936), Denunciant; Denunciant (Udavač)
Moravské noviny, 86, Sa 11.04.1936
Fr 17.04.1936 (uváděno Fr 17.04.1936–We 22.04.1936), Láska a nenávist
Moravské noviny, 90, Fr 17.04.1936
Th 23.04.1936 (uváděno Th 23.04.1936–Th 23.04.1936), Folies Bergères; Folies Bergere; Folies Bergére
Moravské noviny, 95, Th 23.04.1936
Fr 24.04.1936 (uváděno Fr 24.04.1936–Th 30.04.1936; Fr 01.05.1936), Bombayský express; Bombajský express
Moravské noviny, 96, Fr 24.04.1936
Sa 02.05.1936 (uváděno Fr 01.05.1936; Sa 02.05.1936–Th 07.05.1936), Světlo jeho očí / Licht seiner Augen, Das; Du bist mein Augenlicht
Moravské noviny, 102, Sa 02.05.1936
Fr 08.05.1936 (uváděno Fr 08.05.1936–Th 14.05.1936), Požár na Dalekém východu; Požár na Dálném východě (Aerogerode); Aerograd; Požár na Dálném východě
Moravské noviny, 107, Fr 08.05.1936
Fr 15.05.1936 (uváděno Fr 15.05.1936–We 20.05.1936; Th 21.05.1936), Výkřik do sibiřské noci
Moravské noviny, 113, Fr 15.05.1936
Fr 22.05.1936 (uváděno Fr 22.05.1936–Th 28.05.1936), Bouře nad Grand Chacem; Bouře nad Gran-Chacem; Bouře nad Gran Chacem; Bouře nad Chan Chacem
Moravské noviny, 118, Fr 22.05.1936
Fr 29.05.1936 (uváděno Fr 29.05.1936–Th 04.06.1936), Taras Bulba; Taraz Bulba; Taras Bulba, kozácký ataman
Moravské noviny, 124, Fr 29.05.1936
Fr 05.06.1936 (uváděno Fr 05.06.1936–We 10.06.1936; Th 11.06.1936), Cácorka
Moravské noviny, 129, Fr 05.06.1936
Fr 12.06.1936 (uváděno Th 11.06.1936; Fr 12.06.1936–Mo 15.06.1936), Radostné mládí
Moravské noviny, 134, Fr 12.06.1936
Tu 16.06.1936 (uváděno Tu 16.06.1936–Th 18.06.1936), Bídníci
Moravské noviny, 137, Tu 16.06.1936
Fr 19.06.1936 (uváděno Fr 19.06.1936–Th 25.06.1936), Stopa smrti / Spur des Todes, Die
Moravské noviny, 140, Fr 19.06.1936
Fr 26.06.1936 (uváděno Fr 26.06.1936–Th 02.07.1936), Tajemství potopené lodi
Moravské noviny, 149, We 01.07.1936
Fr 03.07.1936 (uváděno Fr 03.07.1936–Th 09.07.1936), Velká klec
Moravské noviny, 151, Fr 03.07.1936
Fr 10.07.1936 (uváděno Fr 10.07.1936–Mo 13.07.1936), Charlie Chan v Paříži / Charlie Chan in Paris
Moravské noviny, 156, Fr 10.07.1936
Tu 14.07.1936 (uváděno Tu 14.07.1936–Th 16.07.1936), Gongorilla; Congorilla; Congorila; Concorila; Gongorila
Moravské noviny, 159, Tu 14.07.1936
Fr 17.07.1936 (uváděno Fr 17.07.1936–Mo 20.07.1936), V posledním okamžiku / Im letzten Augenblick
Moravské noviny, 162, Fr 17.07.1936
Tu 21.07.1936 (uváděno Tu 21.07.1936–Th 23.07.1936), Kardinál Richelieu
Moravské noviny, 165, Tu 21.07.1936
Fr 24.07.1936 (uváděno Fr 24.07.1936–Mo 27.07.1936), Dantovo peklo; Dantonovo peklo
Moravské noviny, 168, Fr 24.07.1936
Tu 28.07.1936 (uváděno Tu 28.07.1936–Th 30.07.1936), Za řádovými dveřmi
Moravské noviny, 171, Tu 28.07.1936
Fr 31.07.1936 (uváděno Fr 31.07.1936–Th 06.08.1936), Soukromý život Petra Vinegradussa; Soukromý život Petra Vinogradova
Moravské noviny, 174, Fr 31.07.1936
Fr 07.08.1936 (uváděno Fr 07.08.1936–Th 13.08.1936), Modrá brigáda
Moravské noviny, 180, Fr 07.08.1936
Fr 14.08.1936 (uváděno Fr 14.08.1936–Th 20.08.1936), Königsmark
Moravské noviny, 186, Fr 14.08.1936
Fr 21.08.1936 (uváděno Fr 21.08.1936–Mo 24.08.1936), Nagana; Nadana, přízrak divočiny; Nagana, přízrak divočiny
Moravské noviny, 191, Fr 21.08.1936
Tu 25.08.1936 (uváděno Tu 25.08.1936–Th 27.08.1936), Hrdina jedné noci / Held einer Nacht, Der
Moravské noviny, 194, Tu 25.08.1936
Fr 28.08.1936 (uváděno Fr 28.08.1936–Mo 31.08.1936), Tajemství panoptika
Moravské noviny, 197, Fr 28.08.1936
Tu 01.09.1936 (uváděno Tu 01.09.1936–Th 03.09.1936), Záhadný diplomat
Moravské noviny, 200, Tu 01.09.1936
Fr 04.09.1936 (uváděno Fr 04.09.1936–Th 10.09.1936), Maitressa guvernérova
Moravské noviny, 203, Fr 04.09.1936
Fr 11.09.1936 (uváděno Fr 11.09.1936–Mo 14.09.1936), My z Kronštadtu; My z Kronstadtu / Wie aus Kronstadt
Moravské noviny, 209, Fr 11.09.1936
Tu 15.09.1936 (uváděno Tu 15.09.1936–Th 17.09.1936), Tajemství panoptika
Moravské noviny, 212, Tu 15.09.1936
Fr 18.09.1936 (uváděno Fr 18.09.1936–Th 24.09.1936), Tři muži ve sněhu
Moravské noviny, 215, Fr 18.09.1936
Fr 25.09.1936 (uváděno Fr 25.09.1936–Sa 26.09.1936; Su 27.09.1936; Mo 28.09.1936), Černý anděl
Moravské noviny, 221, Fr 25.09.1936
Tu 29.09.1936 (uváděno Su 27.09.1936; Mo 28.09.1936; Tu 29.09.1936–Th 01.10.1936), Strašidlo na prodej
Moravské noviny, 223, Tu 29.09.1936
Fr 02.10.1936 (uváděno Fr 02.10.1936–Mo 05.10.1936), Ženy na rozcestí
Moravské noviny, 226, Fr 02.10.1936
Tu 06.10.1936 (uváděno Tu 06.10.1936–Th 08.10.1936), Mlčící rty; Mlčící rty (Vyzvědačka K-14)
Moravské noviny, 229, Tu 06.10.1936
Fr 09.10.1936 (uváděno Fr 09.10.1936–Th 15.10.1936), Jizdní hlídka; Jízdní hlídka
Moravské noviny, 232, Fr 09.10.1936
Fr 16.10.1936 (uváděno Fr 16.10.1936–Th 22.10.1936), Útěk před podsvětím
Moravské noviny, 238, Fr 16.10.1936
Fr 23.10.1936 (uváděno Fr 23.10.1936–Th 29.10.1936), Špionáž
Moravské noviny, 244, Fr 23.10.1936
Fr 30.10.1936 (uváděno Fr 30.10.1936–Mo 02.11.1936), A život jde dál...; ... a život jde dál
Moravské noviny, 249, Fr 30.10.1936
Tu 03.11.1936 (uváděno Tu 03.11.1936–Th 05.11.1936), Mléčná dráha
Moravské noviny, 252, Tu 03.11.1936
Fr 06.11.1936 (uváděno Fr 06.11.1936–Th 12.11.1936), Klub panen
Moravské noviny, 255, Fr 06.11.1936
Fr 13.11.1936 (uváděno Fr 13.11.1936–Th 19.11.1936), Moderní doba
Moravské noviny, 261, Fr 13.11.1936
Fr 20.11.1936 (uváděno Fr 20.11.1936–Th 26.11.1936), Irčin románek / Flucht and die Adria
Moravské noviny, 267, Fr 20.11.1936
Fr 27.11.1936 (uváděno Fr 27.11.1936–Mo 30.11.1936), Lunapark
Moravské noviny, 273, Fr 27.11.1936
Tu 01.12.1936 (uváděno Tu 01.12.1936–Th 03.12.1936), Nelíbej v kinu
Moravské noviny, 276, Tu 01.12.1936
Fr 04.12.1936 (uváděno Fr 04.12.1936–Th 10.12.1936), Divoch / Wildfang, Der
Moravské noviny, 279, Fr 04.12.1936
Fr 11.12.1936 (uváděno Fr 11.12.1936–Th 17.12.1936), Případ advokáta Prentice
Moravské noviny, 285, Fr 11.12.1936
Fr 18.12.1936 (uváděno Fr 18.12.1936–We 23.12.1936), Svět za 100 let
Moravské noviny, 291, Fr 18.12.1936
Th 24.12.1936 (uváděno Fr 25.12.1936–We 30.12.1936), Ráz - dva - tři; Raz, dva, tři
Moravské noviny, 296, Th 24.12.1936
Th 31.12.1936 (uváděno Th 31.12.1936–Th 31.12.1936), Manželství na úvěr / Ehe auf Kredit
Moravské noviny, 300, Th 31.12.1936
Tu 15.06.1937, Španělsko v občanské válce; Vorošilova jízda
Moravské slovo, 139, Tu 15.06.1937
Mo 03.01.1938, Otec Kondelík a ženich Vejvara / Vater Kondelík und Bräutigam Vejvara
Moravské noviny, 1, Mo 03.01.1938
Sa 08.02.1941 (uváděno Sa 08.02.1941–Th 13.02.1941), Babička / Großmütterchen; Grossmütterchen
Moravské slovo, 33, Sa 08.02.1941
Fr 14.02.1941 (uváděno Fr 14.02.1941−?), Konečně sami / Endlich allein
Moravské slovo, 38, Fr 14.02.1941
Th 27.03.1941, Za tichých nocí / In stillen Nächten
Moravské noviny, 73, Th 27.03.1941
Fr 04.04.1941, Marusia
Moravské noviny, 80, Fr 04.04.1941
Th 10.04.1941, Butterfly
Moravské noviny, 86, Th 10.04.1941
Tu 01.07.1941 (uváděno Tu 01.07.1941–Fr 04.07.1941), Tajemství džungle / Dschungelgeheimnisse; Dschungel - Geheimnisse
Moravské slovo, 152, Tu 01.07.1941
Tu 08.07.1941 (uváděno Tu 08.07.1941–Th 10.07.1941), Antonín Poslední; Antonín poslední / Anton der Letzte
Moravské slovo, 158, Tu 08.07.1941
Fr 11.07.1941 (uváděno Fr 11.07.1941–Su 13.07.1941), Pandur Trenck
Moravské slovo, 161, Fr 11.07.1941
Tu 15.07.1941 (uváděno Tu 15.07.1941–We 16.07.1941), Hvězda z Ria / Stern von Rio, Der
Moravské slovo, 164, Tu 15.07.1941
Fr 18.07.1941 (uváděno Fr 18.07.1941–Sa 19.07.1941), Veselá bída / Heitere Elend, Das
Moravské slovo, 167, Fr 18.07.1941
Tu 22.07.1941 (uváděno Tu 22.07.1941–Th 24.07.1941), V tajném poslání; V tajném poslání / Mit versiegelter Order.
Moravské slovo, 170, Tu 22.07.1941
Fr 25.07.1941 (uváděno Fr 25.07.1941–Su 27.07.1941), Slávko, nedej se; Slávko, nedej se! / Slavko, ergib dich nicht!
Moravské slovo, 173, Fr 25.07.1941
Tu 29.07.1941 (uváděno Tu 29.07.1941–Th 31.07.1941), Policejní akta Fabreani; Policejní akta Fabriani
Moravské slovo, 176, Tu 29.07.1941
Fr 01.08.1941 (uváděno Fr 01.08.1941–Su 03.08.1941), Kristián; Kristian / Christian
Moravské slovo, 179, Fr 01.08.1941
Tu 05.08.1941 (uváděno Tu 05.08.1941–Th 07.08.1941), Tři Codonas; 3 Codonas; 3 Codona / Drei Codonas, Die
Moravské slovo, 182, Tu 05.08.1941
Fr 08.08.1941 (uváděno Fr 08.08.1941–Th 14.08.1941), Dva týdny štěstí / Zwei Wochen Glück
Moravské slovo, 185, Fr 08.08.1941
Fr 15.08.1941 (uváděno Fr 15.08.1941–Su 17.08.1941), Pelikán má alibi / Pelikan hat ein Alibi
Moravské slovo, 191, Fr 15.08.1941
Tu 19.08.1941 (uváděno Tu 19.08.1941–Th 21.08.1941), Čtvrtý nepřichází / Vierte kommt nicht, Der
Moravské slovo, 194, Tu 19.08.1941
Fr 22.08.1941 (uváděno Fr 22.08.1941–Su 24.08.1941), Příklady táhnou / Beispiele Ziehen; Beispiele ziehen an
Moravské slovo, 197, Fr 22.08.1941
Tu 26.08.1941 (uváděno Tu 26.08.1941–Th 28.08.1941), Zlatá maska / Goldene Maske, Die
Moravské slovo, 200, Tu 26.08.1941
Fr 29.08.1941 (uváděno Fr 29.08.1941–Tu 02.09.1941), Barbora řádí / Barbara rast
Moravské slovo, 203, Fr 29.08.1941
Th 04.09.1941 (uváděno Th 04.09.1941–Th 04.09.1941), Protiva / Ekel, Das
Moravské slovo, 208, Th 04.09.1941
Fr 05.09.1941 (uváděno Fr 05.09.1941–Sa 06.09.1941), Ideál septimy / Ideal der Septima, Das
Moravské slovo, 209, Fr 05.09.1941
Tu 09.09.1941 (uváděno Tu 09.09.1941–Th 11.09.1941), Nesmrtelný valčík / Unsterblicher Walzer
Moravské slovo, 212, Tu 09.09.1941
Fr 12.09.1941 (uváděno Fr 12.09.1941–Su 14.09.1941), Rapsodie severu / Rhapsodie des Nordens
Moravské slovo, 215, Fr 12.09.1941
Tu 16.09.1941 (uváděno Tu 16.09.1941–Th 18.09.1941), Píseň drožkáře / Wiener Fiakerlied; Fiaker
Moravské slovo, 218, Tu 16.09.1941
Fr 19.09.1941 (uváděno Fr 19.09.1941–Su 21.09.1941), Tajemná maska; Tajemná maska (Zorro z Neapole) / Geheimnisvolle Maske, Die (Zorro aus Neapel)
Moravské slovo, 221, Fr 19.09.1941
Tu 23.09.1941 (uváděno Tu 23.09.1941–Th 25.09.1941), Lehká kavalerie / Leichte Kavallerie
Moravské slovo, 224, Tu 23.09.1941
Fr 26.09.1941 (uváděno Fr 26.09.1941–Th 02.10.1941), Na růžích ustláno
Moravské slovo, 227, Fr 26.09.1941
Fr 03.10.1941 (uváděno Fr 03.10.1941–We 15.10.1941), Hotel Modrá hvězda; Hotel Modrá Hvězda / Hotel Blauer Stern
Moravské slovo, 233, Fr 03.10.1941
Fr 17.10.1941 (uváděno Fr 17.10.1941–Th 30.10.1941), Provdám svou ženu / Ich heirate meine Frau; Ich verheirate meine Frau
Moravské slovo, 245, Fr 17.10.1941
Fr 31.10.1941 (uváděno Fr 31.10.1941–Th 06.11.1941), Půlnoční vlak
Moravské slovo, 257, Fr 31.10.1941
Fr 07.11.1941 (uváděno Fr 07.11.1941–Su 09.11.1941), Čekanky / Ewigen Bräute, Die
Moravské slovo, 263, Fr 07.11.1941
Tu 11.11.1941 (uváděno Tu 11.11.1941–Th 13.11.1941), Opereta / Operette
Moravské slovo, 266, Tu 11.11.1941
Fr 14.11.1941 (uváděno Fr 14.11.1941–Su 23.11.1941), Tetička / Gespenstertante, Die
Moravské slovo, 269, Fr 14.11.1941
Tu 25.11.1941 (uváděno Tu 25.11.1941–Th 27.11.1941), 7 let neštěstí; Sedm let neštěstí / 7 Jahre Pech; Sieben Jahre Pech
Moravské slovo, 278, Tu 25.11.1941
Fr 28.11.1941 (uváděno Fr 28.11.1941–Th 04.12.1941), Zelené přítmí / Haß und Liebe; Hass und Liebe
Moravské slovo, 281, Fr 28.11.1941
Fr 05.12.1941 (uváděno Fr 05.12.1941–Th 18.12.1941), Noční motýl / Nachtfalter
Moravské slovo, 287, Fr 05.12.1941
Fr 19.12.1941 (uváděno Fr 19.12.1941–Tu 23.12.1941), Jarka a Věra / Jarka und Věra
Moravské slovo, 299, Fr 19.12.1941
We 24.12.1941 (uváděno We 24.12.1941–Mo 05.01.1942), Turbina / Turbine
Moravské slovo, 1, Th 01.01.1942
Tu 06.01.1942 (uváděno Tu 06.01.1942–Th 08.01.1942), Nebezpečné ženy / Gefährliche Frauen
Moravské slovo, 4, Tu 06.01.1942
Fr 09.01.1942 (uváděno Fr 09.01.1942–Th 22.01.1942), Nebe a dudy / Himmel und Hölle
Moravské slovo, 7, Fr 09.01.1942
Fr 23.01.1942 (uváděno Fr 23.01.1942–Th 29.01.1942), Žaluji / Ich klage an
Moravské slovo, 19, Fr 23.01.1942
Fr 30.01.1942 (uváděno Fr 30.01.1942–Mo 02.02.1942), Roztomilý člověk / Ein netter Mensch
Moravské slovo, 25, Fr 30.01.1942
Tu 03.02.1942 (uváděno Tu 03.02.1942–Th 05.02.1942), Zločin bez svědků; Zločin beze svědků / Tat ohne Zeugen
Moravské slovo, 28, Tu 03.02.1942
Fr 06.02.1942 (uváděno Fr 06.02.1942–Th 12.02.1942), Černý pasažér / Abenteuerliche Seefahrt (Der Schwarze Passagier)
Moravské slovo, 31, Fr 06.02.1942
Fr 13.02.1942 (uváděno Fr 13.02.1942–Th 19.02.1942), Tulák Macoun
Moravské slovo, 37, Fr 13.02.1942
Fr 20.02.1942 (uváděno Fr 20.02.1942–Th 05.03.1942), Jan Cimbura / Hans Cimbura
Moravské slovo, 43, Fr 20.02.1942
Fr 06.03.1942 (uváděno Fr 06.03.1942–Th 12.03.1942), Rozvod s překážkami / Immer nur... du!
Moravské slovo, 55, Fr 06.03.1942
Fr 13.03.1942 (uváděno Fr 13.03.1942–Th 26.03.1942), Modrý závoj / Blaue Schleier, Der
Moravské slovo, 61, Fr 13.03.1942
Fr 27.03.1942 (uváděno Fr 27.03.1942–Th 02.04.1942), Džungle volá / Dschungel ruft, Der
Moravské slovo, 73, Fr 27.03.1942
Fr 03.04.1942; Tu 07.04.1942 (uváděno Sa 04.04.1942–Th 09.04.1942), Krok do tmy / Schritt ins Dunkle, Der
Moravské slovo, 79, Fr 03.04.1942
Fr 10.04.1942 (uváděno Fr 10.04.1942–Th 23.04.1942), Preludium / Präludium
Moravské slovo, 85, Fr 10.04.1942
Fr 24.04.1942 (uváděno Fr 24.04.1942–Th 30.04.1942), Boccaccio; Boccaccio - miláček žen
Moravské slovo, 97, Fr 24.04.1942
Fr 01.05.1942 (uváděno Fr 01.05.1942–Th 07.05.1942), Poslední Podskalák / Letzte Podskalák, Der
Moravské slovo, 103, Fr 01.05.1942
Fr 08.05.1942 (uváděno Fr 08.05.1942–Th 14.05.1942), Paní Luna / Frau Luna
Moravské slovo, 108, Fr 08.05.1942
Fr 15.05.1942 (uváděno Fr 15.05.1942–Th 21.05.1942), Ulice zpívá / Gasse singt, Die
Moravské slovo, 114, Fr 15.05.1942
Fr 22.05.1942 (uváděno Fr 22.05.1942–Th 28.05.1942), Uličnice / Gassenmädel, Das
Moravské slovo, 120, Fr 22.05.1942
Fr 29.05.1942 (uváděno Fr 29.05.1942–Mo 01.06.1942), Neviditelný jde městem / Unsichtbarer geht durch die Stadt, Ein
Moravské slovo, 126, Fr 29.05.1942
Tu 02.06.1942 (uváděno Tu 02.06.1942–June 1942), Povídky z vídeňského lesa; Povídky z Vídeňského lesa; Povídky z wienského lesa / Geschichten aus dem Wienerwald; G'schichten aus dem Wienerwald
Moravské noviny, 128, Tu 02.06.1942
Mo 08.06.1942 (uváděno June 1942–Th 11.06.1942), Druhé já / Andere Ich, Das
Moravské noviny, 133, Mo 08.06.1942
Fr 12.06.1942 (uváděno Fr 12.06.1942–Mo 15.06.1942), Lucerna / Laterne, Die
Moravské noviny, 137, Fr 12.06.1942
Tu 16.06.1942 (uváděno Tu 16.06.1942–Th 18.06.1942), Výslech o půlnoci / Verhör um Mitternacht
Moravské noviny, 140, Tu 16.06.1942
Fr 19.06.1942 (uváděno Fr 19.06.1942–Mo 22.06.1942), Zlatý táta / Papa Martin
Moravské noviny, 143, Fr 19.06.1942
Tu 23.06.1942 (uváděno Tu 23.06.1942–Fr 26.06.1942), Maryša / Maryscha; Marischa
Moravské noviny, 146, Tu 23.06.1942
Sa 27.06.1942; We 01.07.1942 (uváděno Sa 27.06.1942; We 01.07.1942–Th 02.07.1942), Nevinná / Undschuldige, Die
Moravské noviny, 150, Sa 27.06.1942
Fr 03.07.1942 (uváděno Fr 03.07.1942–Th 09.07.1942; Fr 10.07.1942), Křivopřísežník / Meineidbauer, Der
Moravské slovo, 156, Fr 03.07.1942
Fr 10.07.1942; Mo 13.07.1942 (uváděno Fr 10.07.1942; Mo 13.07.1942–Th 16.07.1942), Eva tropí hlouposti / Eva macht Dummheiten
Moravské slovo, 162, Fr 10.07.1942
Fr 17.07.1942 (uváděno Fr 17.07.1942–Mo 20.07.1942), Tygr z Ešnapuru / Tiger von Eschnapur, Der
Moravské slovo, 168, Fr 17.07.1942
Tu 21.07.1942 (uváděno Tu 21.07.1942–Th 23.07.1942), Indický hrob / Indische Grabmal, Das
Moravské slovo, 171, Tu 21.07.1942
Fr 24.07.1942 (uváděno Fr 24.07.1942–Th 30.07.1942), Panenství / Jungfernschaft
Moravské slovo, 174, Fr 24.07.1942
Fr 07.08.1942 (uváděno Fr 07.08.1942–Th 13.08.1942), Humoreska / Humoreske, Die
Moravské slovo, 186, Fr 07.08.1942
Fr 14.08.1942 (uváděno Fr 14.08.1942–Th 20.08.1942; Sa 22.08.1942; Su 23.08.1942), Pedro má viset / Pedro soll hängen
Moravské slovo, 192, Fr 14.08.1942
Fr 21.08.1942; Mo 24.08.1942 (uváděno Fr 21.08.1942; Mo 24.08.1942–Th 27.08.1942), Slečna matinka. "Pařížanka"; Slečna matinka / Fräulein Mama
Moravské slovo, 198, Fr 21.08.1942
Fr 28.08.1942 (uváděno Fr 28.08.1942–Mo 31.08.1942), Pátý stupeň poplachu / Alarmstufe V.
Moravské slovo, 204, Fr 28.08.1942
Tu 01.09.1942 (uváděno Tu 01.09.1942–Th 03.09.1942), Poslední soud?; Poslední soud / Jüngste Gericht?, Das
Moravské slovo, 207, Tu 01.09.1942
Fr 04.09.1942 (uváděno Fr 04.09.1942–Th 10.09.1942), Dívka v modrém / Mädchen in Blau, Das
Moravské slovo, 210, Fr 04.09.1942
Fr 11.09.1942 (uváděno Fr 11.09.1942–Th 17.09.1942), Vídeňská krev; Wienská krev / Wiener Blut
Moravské slovo, 216, Fr 11.09.1942
Fr 18.09.1942 (uváděno Fr 18.09.1942–Th 24.09.1942), Cesta do hlubin študákovy duše / Weg in die Tiefen der Studentenseele, Der
Moravské slovo, 222, Fr 18.09.1942
Sa 26.09.1942 (uváděno Fr 25.09.1942–Th 08.10.1942), Muži nestárnou / Männer altern nicht
Moravské slovo, 229, Sa 26.09.1942
Fr 09.10.1942 (uváděno Fr 09.10.1942–Th 15.10.1942), Císař Kalifornie; Císař z Kalifornie / Kaiser von Kalifornien, Der
Moravské slovo, 240, Fr 09.10.1942
Fr 16.10.1942 (uváděno Fr 16.10.1942–Th 22.10.1942), Třetí zvonění / Dritte Läuten, Das
Moravské slovo, 246, Fr 16.10.1942
Fr 23.10.1942 (uváděno Fr 23.10.1942–Th 29.10.1942), Styxův případ / Sache mit Styx, Die
Moravské slovo, 252, Fr 23.10.1942
Fr 30.10.1942 (uváděno Fr 30.10.1942–Th 05.11.1942), Gabriela / Gabrielle
Moravské slovo, 258, Fr 30.10.1942
Fr 06.11.1942 (uváděno Fr 06.11.1942–Th 12.11.1942), Lidé z varieté / Menschen vom Varieté
Moravské slovo, 264, Fr 06.11.1942
Fr 13.11.1942; Sa 14.11.1942 (uváděno Fr 13.11.1942–Th 19.11.1942), Tajemství macochy; Tajemství Macochy / Geheimnis der Mazocha, Das
Moravské slovo, 271, Sa 14.11.1942
Fr 20.11.1942 (uváděno Fr 20.11.1942–Th 26.11.1942), Těžký život dobrodruha; Těžký je život dobrodruha / Schwer ist das Abenteurerleben
Moravské slovo, 276, Fr 20.11.1942
Fr 27.11.1942 (uváděno Fr 27.11.1942–Th 03.12.1942), Muž dvou tváří / 90 Minuten Aufenthalt; Neunzig Minuten Aufenthalt
Moravské slovo, 282, Fr 27.11.1942
Fr 04.12.1942 (uváděno Fr 04.12.1942–Mo 14.12.1942), Ryba na suchu / Fisch am Trockenen, Der
Moravské slovo, 288, Fr 04.12.1942
Tu 15.12.1942 (uváděno Tu 15.12.1942–Th 17.12.1942), Artisté / Artisten
Moravské slovo, 297, Tu 15.12.1942
Fr 18.12.1942 (uváděno Fr 18.12.1942–Fr 25.12.1942; Sa 26.12.1942; Su 27.12.1942), Dvorní divadlo / Burgtheater
Moravské slovo, 300, Fr 18.12.1942
Tu 29.12.1942; Mo 28.12.1942; Fr 01.01.1943; Mo 04.01.1943 (uváděno Sa 26.12.1942; Su 27.12.1942; Mo 28.12.1942; Tu 29.12.1942–Mo 04.01.1943), Velká přehrada / Grosse Talsperre, Die; Talsperre, Die
Moravské slovo, 307, Tu 29.12.1942
Tu 05.01.1943 (uváděno Tu 05.01.1943–Th 07.01.1943), Španělská tulačka
Moravské noviny, 3, Tu 05.01.1943
Fr 08.01.1943 (uváděno Fr 08.01.1943–Th 14.01.1943), Noc v Benátkách / Nacht in Venedig, Eine
Moravské noviny, 6, Fr 08.01.1943
Fr 15.01.1943 (uváděno Fr 15.01.1943–Th 21.01.1943), Trojka z mravů; 3 z mravů / Sitten ungenügend
Moravské noviny, 12, Fr 15.01.1943
Fr 22.01.1943 (uváděno Fr 22.01.1943–Mo 01.02.1943), Přijdu hned / Ich komme gleich
Moravské noviny, 18, Fr 22.01.1943
Tu 02.02.1943 (uváděno Tu 02.02.1943–We 03.02.1943), Modré světlo / Blaue Licht, Das
Moravské slovo, 26, Tu 02.02.1943
Mo 08.02.1943; Su 07.02.1943 (uváděno Su 07.02.1943–Th 11.02.1943), 7 let neštěstí; Sedm let neštěstí / 7 Jahre Pech; Sieben Jahre Pech
Moravské noviny, 32, Mo 08.02.1943
Tu 09.02.1943 (uváděno Tu 09.02.1943–Th 11.02.1943), 7 let neštěstí; Sedm let neštěstí / 7 Jahre Pech; Sieben Jahre Pech
Moravské noviny, 33, Tu 09.02.1943
Fr 12.02.1943 (uváděno Fr 12.02.1943–Mo 15.02.1943), Maskovaná milenka / Maskierte Beliebte, Die; Maskierte Geliebte, Die
Moravské noviny, 36, Fr 12.02.1943
Tu 16.02.1943 (uváděno Tu 16.02.1943–Th 18.02.1943), Vdavky Nanynky Kulichovy; Vdavky Nanynky Kulichové / Brautschau der Naninka Kulich, Die
Moravské noviny, 39, Tu 16.02.1943
Fr 19.02.1943 (uváděno Fr 19.02.1943–Th 25.02.1943), Vězeň ze Santa Cruz / Gefangene von Santa Cruz, Der
Moravské noviny, 42, Fr 19.02.1943
Fr 26.02.1943 (uváděno Fr 26.02.1943–Mo 08.03.1943), Okouzlená
Moravské noviny, 48, Fr 26.02.1943
Tu 09.03.1943 (uváděno Tu 09.03.1943–Th 11.03.1943), Druhá žena; Druhá žena (Serenáda); Druhá žena - serenáda; Serenáda / Serenade; Zweite Frau, Die; 127187
Moravské noviny, 57, Tu 09.03.1943
Fr 12.03.1943 (uváděno Fr 12.03.1943–Th 18.03.1943), Velký stín / große Schatten, Der
Moravské noviny, 60, Fr 12.03.1943
Fr 19.03.1943; Mo 22.03.1943 (uváděno Fr 19.03.1943–Th 25.03.1943), Srdce v soumraku
Moravské slovo, 65, Fr 19.03.1943
Fr 26.03.1943 (uváděno Fr 26.03.1943–Th 01.04.1943), Moje přítelkyně Josefína / Meine Freundin Josefine
Moravské noviny, 72, Fr 26.03.1943
Fr 02.04.1943 (uváděno Fr 02.04.1943–Th 08.04.1943), Policejní inspektor Vargas / Polizeiinspektor Vargas
Moravské noviny, 78, Fr 02.04.1943
Fr 09.04.1943 (uváděno Fr 09.04.1943–Th 15.04.1943), Manéž / Manege
Moravské noviny, 84, Fr 09.04.1943
Fr 16.04.1943; Mo 19.04.1943 (uváděno Fr 16.04.1943–Th 22.04.1943; Tu 27.04.1943), Zlaté dno / Goldener Boden
Moravské slovo, 89, Fr 16.04.1943
Sa 24.04.1943 (uváděno Sa 24.04.1943–April 1943), Zlaté dno / Goldener Boden
Moravské slovo, 96, Sa 24.04.1943
We 28.04.1943; Tu 27.04.1943 (uváděno We 28.04.1943; Tu 27.04.1943–Th 29.04.1943), Bratříčku můj / Brüderlein Fein
Moravské noviny, 99, We 28.04.1943
Fr 30.04.1943 (uváděno Fr 30.04.1943–Th 06.05.1943), Pandur Trenck / Trenck der Pandur
Moravské slovo, 101, Fr 30.04.1943
Fr 07.05.1943 (uváděno Fr 07.05.1943–Mo 10.05.1943), Děvče za výkladem / Mädchen im Schaufenster
Moravské noviny, 107, Fr 07.05.1943
Tu 11.05.1943 (uváděno Tu 11.05.1943–Th 13.05.1943), Požár na hranicích / Grenzfeuer
Moravské noviny, 111, Tu 11.05.1943
Fr 14.05.1943 (uváděno Fr 14.05.1943–Th 20.05.1943), Vrcholné číslo / grosse Nummer, Die
Moravské slovo, 112, Fr 14.05.1943
Fr 21.05.1943; Sa 22.05.1943 (uváděno Fr 21.05.1943–Th 27.05.1943), Bezdětná
Moravské slovo, 118, Fr 21.05.1943
Fr 28.05.1943 (uváděno Fr 28.05.1943–Mo 31.05.1943), 5000 marek odměny / 5000 Mark Belohnung
Moravské slovo, 124, Fr 28.05.1943
Tu 01.06.1943 (uváděno Tu 01.06.1943–Th 03.06.1943), Hlídač č. 47 / Wächter Nr. 47
Moravské slovo, 127, Tu 01.06.1943
Fr 04.06.1943 (uváděno Fr 04.06.1943–Mo 07.06.1943), Městečko na dlani / Gotteshand
Moravské slovo, 130, Fr 04.06.1943
Tu 08.06.1943 (uváděno Tu 08.06.1943–Th 10.06.1943), Alcazar / Alcazar
Moravské slovo, 133, Tu 08.06.1943
Fr 11.06.1943 (uváděno Fr 11.06.1943–Th 17.06.1943), Pod jižním křížem / Kreuz des Südens, Das
Moravské slovo, 136, Fr 11.06.1943
Fr 18.06.1943 (uváděno Fr 18.06.1943–Th 24.06.1943), Toulavý národ
Moravské slovo, 142, Fr 18.06.1943
Fr 25.06.1943 (uváděno Fr 25.06.1943–Mo 28.06.1943), Vojnarka
Moravské noviny, 155, Fr 25.06.1943
Tu 29.06.1943 (uváděno Tu 29.06.1943–Th 01.07.1943), Robert Koch / Robert Koch
Moravské noviny, 159, Tu 29.06.1943
Fr 02.07.1943 (uváděno Fr 02.07.1943–Mo 05.07.1943), Hrdinný kapitán Korkorán / heldenh. Kapt. Korkoran, Der
Moravské slovo, 154, Fr 02.07.1943
Tu 06.07.1943 (uváděno Tu 06.07.1943–Th 08.07.1943), Holka nebo kluk / Bub oder Mädel?
Moravské slovo, 157, Tu 06.07.1943
Fr 09.07.1943 (uváděno Fr 09.07.1943–Mo 12.07.1943), Jeho nejlepší přítel / Sein bester Freund
Moravské noviny, 169, Fr 09.07.1943
Tu 13.07.1943
Moravské noviny, 173, Tu 13.07.1943
Fr 23.07.1943 (uváděno Fr 23.07.1943–Mo 26.07.1943), Jarka a Věra / Jarka und Věra
Moravské slovo, 172, Fr 23.07.1943
Tu 27.07.1943 (uváděno Tu 27.07.1943–Th 29.07.1943), Bláhové děvče
Moravské noviny, 187, Tu 27.07.1943
Fr 30.07.1943 (uváděno Fr 30.07.1943–Mo 02.08.1943), Temný den / dunkle Tag, Der
Moravské noviny, 190, Fr 30.07.1943
Tu 03.08.1943 (uváděno Tu 03.08.1943–Th 05.08.1943), Začalo to omylem / Herz modern möbliert; Herz modern mödiert
Moravské noviny, 194, Tu 03.08.1943
Fr 06.08.1943 (uváděno Fr 06.08.1943–Mo 09.08.1943), Svátek věřitelů / Feiertag der Gläubiger
Moravské noviny, 197, Fr 06.08.1943
Tu 10.08.1943 (uváděno Tu 10.08.1943–Th 12.08.1943), Odvážná Jenny / Jenny und der Herr im Frack
Moravské noviny, 201, Tu 10.08.1943
Fr 13.08.1943 (uváděno Fr 13.08.1943–Mo 16.08.1943), Safari; Safari (Pán tisíce pěti set žen); Safari - pán 1500 žen / Safari - Der Herr der 1500 Frauen
Moravské noviny, 204, Fr 13.08.1943
Tu 17.08.1943 (uváděno Tu 17.08.1943–Th 19.08.1943), Dítě karnevalu (Směj se, paňáco); Směj se paňaco; Dítě karneválu (Směj se, paňáco); Směj se, paňáco! / Kind des Karnevals, Ein
Moravské noviny, 208, Tu 17.08.1943
Fr 20.08.1943 (uváděno Fr 20.08.1943–Th 26.08.1943), Ženy nejsou andělé / Frauen sind keine Engel
Moravské slovo, 196, Fr 20.08.1943
Fr 27.08.1943 (uváděno Fr 27.08.1943–Mo 30.08.1943), Svatební cesta
Moravské noviny, 218, Fr 27.08.1943
Tu 31.08.1943 (uváděno Tu 31.08.1943–Th 02.09.1943), Dva šťastní lidé / Zwei glückliche Menschen
Moravské slovo, 205, Tu 31.08.1943
Fr 03.09.1943 (uváděno Fr 03.09.1943–Mo 06.09.1943), Panna / Jungfrau, Die
Moravské noviny, 225, Fr 03.09.1943
Tu 07.09.1943 (uváděno Tu 07.09.1943–Th 09.09.1943), Tajná akta W. B. 1 / Geheimakte W. B. 1; Geheimakte W. B. I.
Moravské noviny, 229, Tu 07.09.1943
Fr 10.09.1943 (uváděno Fr 10.09.1943–Th 16.09.1943), Poznání
Moravské slovo, 214, Fr 10.09.1943
Fr 17.09.1943 (uváděno Fr 17.09.1943–Th 23.09.1943), Žena na rozcestí / Frau am Scheidewege, Die
Moravské noviny, 239, Fr 17.09.1943
Fr 24.09.1943 (uváděno Fr 24.09.1943–Mo 27.09.1943), Paracelsus
Moravské noviny, 246, Fr 24.09.1943
Tu 28.09.1943 (uváděno Tu 28.09.1943–Th 30.09.1943), Otec Kondelík a ženich Vejvara / Vater Kondelík und Bräutigam Vejvara
Moravské slovo, 229, Tu 28.09.1943
Fr 01.10.1943 (uváděno Fr 01.10.1943–Mo 04.10.1943), Stříbrná oblaka / Silberne Wolken
Moravské slovo, 232, Fr 01.10.1943
Tu 05.10.1943 (uváděno Tu 05.10.1943–Th 07.10.1943), Cirkus Saran
Moravské slovo, 235, Tu 05.10.1943
Fr 08.10.1943 (uváděno Fr 08.10.1943–Mo 11.10.1943), Romance v moll / Romanze in Moll
Moravské slovo, 238, Fr 08.10.1943
Tu 12.10.1943 (uváděno Tu 12.10.1943–Th 14.10.1943), Tři Codonas; 3 Codonas; 3 Codona / Drei Codonas, Die
Moravské slovo, 241, Tu 12.10.1943
Fr 15.10.1943 (uváděno Fr 15.10.1943–Mo 18.10.1943), Anděl podsvětí; Andělé podsvětí
Moravské noviny, 267, Fr 15.10.1943
Tu 19.10.1943; We 20.10.1943 (uváděno Tu 19.10.1943; We 20.10.1943–Th 21.10.1943), Manon Lescaut / Manon Lescout
Moravské slovo, 247, Tu 19.10.1943
Fr 22.10.1943 (uváděno Fr 22.10.1943–Mo 25.10.1943), Moudrá Marianna / kluge Marianne, Die
Moravské slovo, 250, Fr 22.10.1943
Tu 26.10.1943 (uváděno Tu 26.10.1943–Th 28.10.1943), Návrat do mládí / Fahrt in die Jugend, Die
Moravské slovo, 253, Tu 26.10.1943
Fr 29.10.1943 (uváděno Fr 29.10.1943–Fr 29.10.1943), Experiment
Moravské slovo, 256, Fr 29.10.1943
Sa 30.10.1943; Mo 01.11.1943 (uváděno Sa 30.10.1943–Mo 01.11.1943), Artur a Leontýna / Arthur und Leontine
Moravské slovo, 257, Sa 30.10.1943
Tu 02.11.1943 (uváděno Tu 02.11.1943–Th 04.11.1943), Probuzené mládí / Reifende Mädchen
Moravské slovo, 259, Tu 02.11.1943
Su 07.11.1943; Fr 05.11.1943 (uváděno Fr 05.11.1943–We 10.11.1943), Děti před manželstvím / Kinder vor der Hochzeit; Kinder von der Ehe
Moravské noviny, 290, Su 07.11.1943
Th 11.11.1943; Tu 09.11.1943 (uváděno Th 11.11.1943; Tu 09.11.1943–Su 14.11.1943; Th 11.11.1943), Slepí pasažéři / Blinde Passagiere; Pat und Patachon. Blinde Passagiere
Moravské noviny, 294, Th 11.11.1943
Mo 15.11.1943; Fr 12.11.1943 (uváděno Mo 15.11.1943; Fr 12.11.1943–Su 21.11.1943; Th 18.11.1943), Čtrnáctý u stolu / vierzehnte bei Tisch, Der
Moravské noviny, 298, Mo 15.11.1943
Mo 22.11.1943; Fr 19.11.1943 (uváděno Mo 22.11.1943; Fr 19.11.1943–Th 25.11.1943), To byl český muzikant / Das war ein böhmische Musikant
Moravské noviny, 305, Mo 22.11.1943
Fr 26.11.1943 (uváděno Fr 26.11.1943–Su 05.12.1943), Sensace v Metropolitanu / Sensation in Metropolitain, Eine
Moravské noviny, 309, Fr 26.11.1943
Fr 26.11.1943 (uváděno Fr 26.11.1943–November 1943), Sensace v Metropolitanu / Sensation in Metropolitain, Eine
Moravské slovo, 280, Fr 26.11.1943
Tu 30.11.1943 (uváděno November 1943–Th 02.12.1943), Král cirkusu / Zirkuskönig, Der
Moravské slovo, 283, Tu 30.11.1943
Fr 03.12.1943 (uváděno Fr 03.12.1943–December 1943), Bel Ami; Bel´ami; Bel ami; BEL AMI / Bel Ami
Moravské slovo, 286, Fr 03.12.1943
Mo 06.12.1943 (uváděno Mo 06.12.1943–Su 12.12.1943), Bel Ami; Bel´ami; Bel ami; BEL AMI / Bel Ami
Moravské noviny, 319, Mo 06.12.1943
Tu 07.12.1943 (uváděno December 1943–Th 09.12.1943), Malá a velká láska / Kleine und die große Liebe, Die; Kleine und die grosse Liebe, Die
Moravské slovo, 289, Tu 07.12.1943
Fr 10.12.1943 (uváděno Fr 10.12.1943–December 1943), Za tichých nocí / In stillen Nächten
Moravské slovo, 292, Fr 10.12.1943
Mo 13.12.1943 (uváděno Mo 13.12.1943–Su 19.12.1943), Za tichých nocí / In stillen Nächten
Moravské noviny, 326, Mo 13.12.1943
Tu 14.12.1943 (uváděno December 1943–Th 16.12.1943), Symfonie života / Symphonie eines Lebens; Symphonie des Lebens
Moravské slovo, 295, Tu 14.12.1943
Fr 17.12.1943 (uváděno Fr 17.12.1943–December 1943), Bohatství zítřka
Moravské slovo, 298, Fr 17.12.1943
Mo 20.12.1943 (uváděno Mo 20.12.1943–Th 23.12.1943; Fr 24.12.1943), Bohatství zítřka
Moravské noviny, 333, Mo 20.12.1943
Tu 21.12.1943 (uváděno December 1943–Th 23.12.1943), Tajemství tří / Geheimnis der Drei
Moravské slovo, 301, Tu 21.12.1943
Sa 25.12.1943 (uváděno Sa 25.12.1943−?), Tanečnice
Moravské noviny, 338, Sa 25.12.1943
Sa 25.12.1943 (uváděno Sa 25.12.1943−?), Tanečnice
Moravské slovo, 305, Sa 25.12.1943
Sa 01.01.1944, Tanečnice
Moravské slovo, 1, Sa 01.01.1944
Tu 04.01.1944; Tu 04.01.1944 (uváděno Tu 04.01.1944–Th 06.01.1944), Svatba na rozkaz / Hochzeit auf Befehl
Moravské slovo, 2, Tu 04.01.1944
Fr 07.01.1944; Fr 07.01.1944 (uváděno Fr 07.01.1944–Mo 10.01.1944), Radostné prázdniny / Ferienkind, Das; Ferienkind
Moravské slovo, 5, Fr 07.01.1944
Tu 11.01.1944; Tu 11.01.1944 (uváděno Tu 11.01.1944–Th 13.01.1944), Tanec kolem světa / Wir tanzen um die Welt; Tanz um die Welt
Moravské slovo, 8, Tu 11.01.1944
Fr 14.01.1944; Fr 14.01.1944 (uváděno Fr 14.01.1944–Th 20.01.1944), Jak poznám svého muže; Poznej svého muže / Erkenne deinen Mann
Moravské slovo, 11, Fr 14.01.1944
Fr 21.01.1944; Fr 21.01.1944 (uváděno Fr 21.01.1944–Mo 24.01.1944), Druhý výstřel / Zweite Schuß, Der; Zweite Schuss, Der
Moravské slovo, 17, Fr 21.01.1944
Tu 25.01.1944; Tu 25.01.1944 (uváděno Tu 25.01.1944–Th 27.01.1944), Pacientka doktora Hegla; Pacientka Dr. Hegla; Pacientka dra Hegla / Dr. Hegels Patientin
Moravské slovo, 20, Tu 25.01.1944
Fr 28.01.1944; Fr 28.01.1944 (uváděno Fr 28.01.1944–Th 03.02.1944), Titanic / Titanic
Moravské slovo, 23, Fr 28.01.1944
Fr 04.02.1944; Fr 04.02.1944 (uváděno Fr 04.02.1944–Th 17.02.1944), Bílý sen / Weisse Traum, Der
Moravské slovo, 29, Fr 04.02.1944
Fr 18.02.1944; Fr 18.02.1944 (uváděno Fr 18.02.1944–Th 24.02.1944), Vrah bydlí v čís. 21 / Mörder wohnt Nr. 21, Der
Moravské slovo, 41, Fr 18.02.1944
Fr 25.02.1944 (uváděno Fr 25.02.1944–Th 02.03.1944), Lázeň na mlatě / Bad auf der Tenne, Das
Moravské slovo, 47, Fr 25.02.1944
Fr 03.03.1944 (uváděno Fr 03.03.1944–Mo 13.03.1944), Šťastnou cestu; Šťastnou cestu! / Glückliche Reise!
Moravské slovo, 53, Fr 03.03.1944
Tu 14.03.1944 (uváděno Tu 14.03.1944–Th 16.03.1944), Komedianti / Komödianten
Moravské slovo, 62, Tu 14.03.1944
Fr 17.03.1944 (uváděno Fr 17.03.1944–Th 23.03.1944), Anuška / Anuschka
Moravské slovo, 65, Fr 17.03.1944
Fr 24.03.1944 (uváděno Fr 24.03.1944–Th 30.03.1944), Mlhy na blatech / Nebel über dem Moor
Moravské slovo, 71, Fr 24.03.1944
Fr 31.03.1944 (uváděno Fr 31.03.1944–Mo 03.04.1944), Eva tropí hlouposti / Eva macht Dummheiten
Moravské slovo, 77, Fr 31.03.1944
Tu 04.04.1944 (uváděno Tu 04.04.1944–Th 06.04.1944), Císař Kalifornie; Císař z Kalifornie / Kaiser von Kalifornien, Der
Moravské slovo, 80, Tu 04.04.1944
Fr 07.04.1944 (uváděno Sa 08.04.1944–Th 13.04.1944), Popelka
Moravské slovo, 83, Fr 07.04.1944
Sa 08.04.1944 (uváděno Sa 08.04.1944–Th 13.04.1944), Komisař Maigret zasahuje / Komissär Maigret greift ein
Moravské slovo, 84, Sa 08.04.1944
Fr 14.04.1944 (uváděno Fr 14.04.1944–Mo 17.04.1944), Štěstí pro dva / Glück für zwei
Moravské slovo, 88, Fr 14.04.1944
Tu 18.04.1944 (uváděno Tu 18.04.1944–Th 20.04.1944), Artisté / Artisten
Moravské slovo, 91, Tu 18.04.1944
Fr 21.04.1944 (uváděno Fr 21.04.1944–Th 27.04.1944), Vdovička spadlá s nebe / Witwe fiel vom Himmel, Eine
Moravské slovo, 94, Fr 21.04.1944
Fr 28.04.1944 (uváděno Fr 28.04.1944–Mo 08.05.1944), U pěti veverek / Zu den fünf Eichhörnchen
Moravské slovo, 100, Fr 28.04.1944
Tu 09.05.1944 (uváděno ?−Th 11.05.1944), Tonelli / Tonelli
Moravské slovo, 109, Tu 09.05.1944
Fr 12.05.1944 (uváděno Fr 12.05.1944–Th 18.05.1944), Na rukou Tě nosit budu / Ich werde Dich auf Händen tragen
Moravské slovo, 112, Fr 12.05.1944
Fr 19.05.1944 (uváděno Fr 19.05.1944–Th 25.05.1944), Akrobat / Akrobat schö-ö-ö-n
Moravské slovo, 118, Fr 19.05.1944
Fr 26.05.1944 (uváděno Fr 26.05.1944−?), Babička / Großmütterchen; Grossmütterchen
Moravské slovo, 124, Fr 26.05.1944
Tu 30.05.1944 (uváděno ?−Th 01.06.1944), Pán v domě / Herr im Hause
Moravské slovo, 127, Tu 30.05.1944
Fr 02.06.1944 (uváděno Fr 02.06.1944–Th 08.06.1944), Bláznivá noc / Tolle Nacht
Moravské slovo, 130, Fr 02.06.1944
Fr 09.06.1944 (uváděno Fr 09.06.1944−?), Falešná milenka / Falsche Geliebte, Die
Moravské slovo, 136, Fr 09.06.1944
Tu 13.06.1944 (uváděno ?−Th 15.06.1944), Jeho nejlepší role / Seine Beste Rolle
Moravské slovo, 139, Tu 13.06.1944
Fr 16.06.1944 (uváděno Fr 16.06.1944−?), Jan Cimbura / Hans Cimbura
Moravské slovo, 142, Fr 16.06.1944
Tu 20.06.1944 (uváděno ?−Th 22.06.1944), Kdybych byl tátou; Kdybych byl otcem / Wenn ich Vater wäre
Moravské slovo, 145, Tu 20.06.1944
Fr 23.06.1944 (uváděno Fr 23.06.1944–Th 29.06.1944), Noc plná omylů / Drunker und Drüber; Drunter und Drüber
Moravské slovo, 148, Fr 23.06.1944
Fr 30.06.1944 (uváděno Fr 30.06.1944−?), Osudná arie / Verhängnisvolle Arie, Die
Moravské slovo, 154, Fr 30.06.1944
Fr 30.06.1944 (uváděno Fr 30.06.1944−?), Osudná arie / Verhängnisvolle Arie, Die
Moravské noviny, 178, Fr 30.06.1944
Tu 04.07.1944 (uváděno ?−Th 06.07.1944), Nemožná rodina / Eine unmögliche Familie
Moravské slovo, 157, Tu 04.07.1944
Th 06.07.1944, Nemožná rodina / Eine unmögliche Familie
Moravské noviny, 184, Th 06.07.1944
Fr 07.07.1944 (uváděno Fr 07.07.1944−?), Ohnivé léto / Lodernder Sommer
Moravské slovo, 160, Fr 07.07.1944
Mo 10.07.1944, Ohnivé léto
Moravské noviny, 188, Mo 10.07.1944
Tu 11.07.1944 (uváděno ?−Th 13.07.1944), Třikrát rozvedena / Dreimal Geschieden
Moravské slovo, 163, Tu 11.07.1944
Th 13.07.1944, Třikrát rozvedená
Moravské noviny, 191, Th 13.07.1944
Fr 14.07.1944 (uváděno Fr 14.07.1944−?), Truxa / Truxa
Moravské slovo, 166, Fr 14.07.1944
Su 16.07.1944, Truxa / Truxa
Moravské noviny, 194, Su 16.07.1944
Tu 18.07.1944 (uváděno ?−Th 20.07.1944), Barbora Hlavsová / Barbara Hlavsa
Moravské slovo, 169, Tu 18.07.1944
Fr 21.07.1944 (uváděno Fr 21.07.1944−?), Prosím, pane profesore / Bitte, Herr Professor
Moravské slovo, 172, Fr 21.07.1944
Fr 21.07.1944 (uváděno ?−Mo 24.07.1944), Prosím, pane profesore / Bitte, Herr Professor
Moravské noviny, 199, Fr 21.07.1944
Tu 25.07.1944 (uváděno ?−Th 27.07.1944), Směry života / Lebensrichtungen
Moravské slovo, 175, Tu 25.07.1944
Tu 25.07.1944 (uváděno Tu 25.07.1944–Th 27.07.1944), Směry života
Moravské noviny, 203, Tu 25.07.1944
Fr 28.07.1944 (uváděno Fr 28.07.1944−?), Karel a já / Karl und Ich
Moravské slovo, 178, Fr 28.07.1944
Fr 28.07.1944 (uváděno Fr 28.07.1944−?), Karel a já / Karl und Ich
Moravské noviny, 206, Fr 28.07.1944
Tu 01.08.1944 (uváděno ?−Th 03.08.1944), Opereta / Operette
Moravské slovo, 181, Tu 01.08.1944
Tu 01.08.1944 (uváděno ?−Th 03.08.1944), Opereta / Operette
Moravské noviny, 210, Tu 01.08.1944
Fr 04.08.1944
Moravské noviny, 213, Fr 04.08.1944
Fr 18.08.1944 (uváděno Fr 18.08.1944–Th 24.08.1944), In flagranti / In flagranti
Moravské slovo, 196, Fr 18.08.1944
Fr 18.08.1944, In flagranti / In flagranti
Moravské noviny, 227, Fr 18.08.1944
Fr 25.08.1944 (uváděno Fr 25.08.1944−?), Bílá vrána
Moravské slovo, 202, Fr 25.08.1944
Mo 28.08.1944, Bílá vrána
Moravské noviny, 237, Mo 28.08.1944
Sa 02.09.1944, Tak hrával šraml / Schrammeln
Moravské noviny, 242, Sa 02.09.1944
Sa 16.09.1944 (uváděno ?−Th 21.09.1944), Kouzelná svatební noc / Romantische Brautfahrt
Moravské noviny, 254, Sa 16.09.1944
Fr 22.09.1944 (uváděno Fr 22.09.1944−?), Proměna Alexe Roschera / Unheimliche Wandlung des Alex Roscher, Die; Unheimliche Wandlung des Alexander Roscher, Die
Moravské noviny, 259, Fr 22.09.1944
Tu 26.09.1944, Kolega přijde hned; Kolega přijde hned! / Kollege kommt gleich
Moravské noviny, 262, Tu 26.09.1944
Sa 30.09.1944, Nebe a dudy / Himmel und Hölle
Moravské noviny, 266, Sa 30.09.1944
Tu 03.10.1944 (uváděno ?−Th 05.10.1944), Hotel Modrá hvězda; Hotel Modrá Hvězda / Hotel Blauer Stern
Moravské noviny, 268, Tu 03.10.1944
Fr 06.10.1944 (uváděno Fr 06.10.1944−?), Muži nestárnou
Moravské noviny, 271, Fr 06.10.1944
Fr 06.10.1944 (uváděno Fr 06.10.1944−?), Muži nestárnou / Männer altern nicht
Moravské noviny, 271, Fr 06.10.1944
Tu 10.10.1944, Čekanky
Moravské noviny, 274, Tu 10.10.1944
Su 15.10.1944, Cesta do minulosti / Reise in die Vergangenheit
Moravské noviny, 279, Su 15.10.1944
Sa 21.10.1944, Píseň slavíka / Lied der Nachtigall, Das
Moravské noviny, 284, Sa 21.10.1944
Tu 31.10.1944, Kluci na řece / Knaben am Fluss
Moravské noviny, 292, Tu 31.10.1944
Sa 04.11.1944, Sedm záhadných dopisů / Sieben Briefe
Moravské noviny, 296, Sa 04.11.1944
Tu 14.11.1944, Podvodnice / Hochstaplerin, Die
Moravské noviny, 304, Tu 14.11.1944
Th 16.11.1944, Východ slunce / Reise nach Tilsit, Die
Moravské noviny, 306, Th 16.11.1944
Sa 18.11.1944 (uváděno ?−Tu 21.11.1944), Hudbou za štěstím / Glück Unterwegs
Moravské noviny, 308, Sa 18.11.1944
We 22.11.1944 (uváděno We 22.11.1944–Th 23.11.1944), Jde o můj život / Es geht um mein Leben
Moravské noviny, 311, We 22.11.1944
Fr 24.11.1944 (uváděno Fr 24.11.1944−?), Neviděli jste Bobíka? / Wo ist Bobi?
Moravské noviny, 313, Fr 24.11.1944
Tu 05.12.1944, Obhájce má slovo / Verteidiger hat das Wort, Der
Moravské noviny, 322, Tu 05.12.1944
Fr 15.12.1944, Vy neznáte Alberta
Moravské noviny, 331, Fr 15.12.1944
We 27.12.1944; Fr 22.12.1944 (uváděno Fr 22.12.1944–Th 28.12.1944), Hlas Svědomí / Gebieterische Ruf, Der
Moravské noviny, 340, We 27.12.1944
Su 07.01.1945, Psí dny / Hundstage
Moravské noviny, 6, Su 07.01.1945
We 10.01.1945, Psí dny / Hundstage
Moravské noviny, 8, We 10.01.1945
Tu 23.01.1945, Šťastný profesor
Moravské noviny, 19, Tu 23.01.1945
Fr 16.03.1945 (uváděno Fr 16.03.1945–Mo 19.03.1945), Hudba pro Tebe; Hudba pro Tebe! / Musik für Dich
fond B251 ÚŘP, k. 173, sign. 1266,
Fr 16.03.1945 (uváděno Tu 20.03.1945–Th 22.03.1945), Svatební cesta ve třech / Hochzeitsreise zu Dritt
fond B251 ÚŘP, k. 173, sign. 1266,
We 01.01.1947, Pancho se žení
Čin, 1, We 01.01.1947
Fr 03.01.1947 (uváděno ?−Th 09.01.1947), Krčma U zeleného papouška
Čin, 2, Fr 03.01.1947
Fr 10.01.1947 (uváděno Fr 10.01.1947–Th 16.01.1947), Srdce v zajetí
Čin, 8, Fr 10.01.1947
Fr 17.01.1947 (uváděno Fr 17.01.1947−?), Fernandel akrobatem
Čin, 14, Fr 17.01.1947
Tu 21.01.1947 (uváděno ?−Th 23.01.1947), Konvoj
Čin, 17, Tu 21.01.1947
Fr 24.01.1947 (uváděno Fr 24.01.1947–Th 30.01.1947), Jeho koníček
Čin, 20, Fr 24.01.1947
Fr 31.01.1947 (uváděno Fr 31.01.1947–Th 06.02.1947), Čtyři péra
Čin, 26, Fr 31.01.1947
Fr 07.02.1947 (uváděno Fr 07.02.1947–Th 13.02.1947), Nadlidé
Čin, 32, Fr 07.02.1947
Fr 21.02.1947 (uváděno Fr 21.02.1947–Th 27.02.1947), Zasněžená romance
Čin, 44, Fr 21.02.1947
Fr 28.02.1947 (uváděno Fr 28.02.1947–Th 06.03.1947), Kniha džunglí
Čin, 50, Fr 28.02.1947
Fr 07.03.1947 (uváděno Fr 07.03.1947–Th 13.03.1947), Perutě pomsty
Čin, 56, Fr 07.03.1947
Fr 14.03.1947 (uváděno Fr 14.03.1947–Th 20.03.1947), Dostaveníčko s láskou
Čin, 62, Fr 14.03.1947
Fr 21.03.1947 (uváděno Fr 21.03.1947–Th 27.03.1947), Bílá legie
Čin, 68, Fr 21.03.1947
Fr 28.03.1947 (uváděno Fr 28.03.1947–Th 03.04.1947), Zorro mstitel
Čin, 74, Fr 28.03.1947
Sa 05.04.1947 (uváděno Sa 05.04.1947–Th 10.04.1947), Housle a sen
Čin, 81, Sa 05.04.1947
Fr 11.04.1947 (uváděno Fr 11.04.1947–Th 17.04.1947), Braziliana
Čin, 85, Fr 11.04.1947
Fr 18.04.1947 (uváděno Fr 18.04.1947−?), Věž hrůzy
Čin, 91, Fr 18.04.1947
Su 27.04.1947, Mstitel
Čin, 99, Su 27.04.1947
Sa 03.05.1947 (uváděno Sa 03.05.1947–Th 08.05.1947), Lidé dvou světů
Čin, 103, Sa 03.05.1947
Fr 09.05.1947 (uváděno Fr 09.05.1947–Th 15.05.1947), Madame Curie
Čin, 108, Fr 09.05.1947
Fr 16.05.1947 (uváděno Fr 16.05.1947–Th 22.05.1947), Dívčí letka
Čin, 114, Fr 16.05.1947
Fr 23.05.1947 (uváděno Fr 23.05.1947–Th 29.05.1947), Guadalcanal
Čin, 120, Fr 23.05.1947
Fr 30.05.1947 (uváděno Fr 30.05.1947–Th 05.06.1947), Mrtvý mezi živými
Čin, 125, Fr 30.05.1947
Fr 06.06.1947 (uváděno Fr 06.06.1947–Th 12.06.1947), Sbohem mládí
Čin, 131, Fr 06.06.1947
Fr 13.06.1947 (uváděno Fr 13.06.1947–Th 19.06.1947), Newyorské předměstí
Čin, 137, Fr 13.06.1947
Fr 20.06.1947 (uváděno Fr 20.06.1947–Th 26.06.1947), Má sestra Ela
Čin, 143, Fr 20.06.1947
Fr 27.06.1947 (uváděno Fr 27.06.1947–Th 03.07.1947), Černé komando
Čin, 149, Fr 27.06.1947
Fr 04.07.1947 (uváděno Fr 04.07.1947–Th 10.07.1947), Veselá vojna
Národní Obroda, 154, Fr 04.07.1947
Fr 11.07.1947 (uváděno Fr 11.07.1947–Th 17.07.1947), Zvoník u Matky boží
Národní Obroda, 159, Fr 11.07.1947
Fr 01.08.1947 (uváděno Fr 01.08.1947–Th 07.08.1947), Casablanka
Národní Obroda, 177, Fr 01.08.1947
Fr 08.08.1947 (uváděno Fr 08.08.1947−?), Nikola Šuhaj
Národní Obroda, 183, Fr 08.08.1947
Fr 15.08.1947 (uváděno Fr 15.08.1947−?), Synové hor / Söhne der Berge
Národní Obroda, 189, Fr 15.08.1947
Fr 15.08.1947 (uváděno Fr 15.08.1947−?), Synové hor
Národní Obroda, 189, Fr 15.08.1947
Th 21.08.1947 (uváděno ?−Fr 22.08.1947), Laurel a Hardy studují
Národní Obroda, 193, Th 21.08.1947
Th 21.08.1947 (uváděno Th 21.08.1947–Th 21.08.1947), Laurel a Hardy studují
Národní Obroda, 193, Th 21.08.1947
Fr 22.08.1947 (uváděno Fr 22.08.1947–Th 28.08.1947), Farář U sv. Dominika
Národní Obroda, 194, Fr 22.08.1947
Th 01.01.1948 (uváděno ?−Th 01.01.1948), Z deště pod okap
Národní Obroda, 1, Th 01.01.1948
Fr 02.01.1948 (uváděno Fr 02.01.1948–Th 08.01.1948), Nikdo nic neví
Národní Obroda, 2, Fr 02.01.1948
Fr 09.01.1948 (uváděno Fr 09.01.1948–Th 15.01.1948), Někde se setkáme
Národní Obroda, 6, Fr 09.01.1948
Fr 16.01.1948 (uváděno Fr 16.01.1948–Th 22.01.1948), Tři kamarádi
Národní Obroda, 12, Fr 16.01.1948
Fr 23.01.1948 (uváděno Fr 23.01.1948–Th 29.01.1948), Kavalír pomsty
Národní Obroda, 18, Fr 23.01.1948
Fr 30.01.1948 (uváděno Fr 30.01.1948−?), Jaro
Národní Obroda, 24, Fr 30.01.1948
Sa 07.02.1948 (uváděno ?−Th 12.02.1948), Povstalci z hor
Národní Obroda, 31, Sa 07.02.1948
Fr 13.02.1948 (uváděno Fr 13.02.1948−?), Křižník Varjag
Národní Obroda, 36, Fr 13.02.1948
Tu 17.02.1948, Dáma z Lousiany
Národní Obroda, 39, Tu 17.02.1948
Fr 20.02.1948 (uváděno Fr 20.02.1948−?), Až se vrátíš
Národní Obroda, 42, Fr 20.02.1948
Fr 27.02.1948 (uváděno Fr 27.02.1948–Sa 28.02.1948), Vlk Larsen
Národní Obroda, 48, Fr 27.02.1948
Sa 28.02.1948 (uváděno Sa 28.02.1948−?), Pastorální symfonie
Národní Obroda, 49, Sa 28.02.1948
Fr 05.03.1948 (uváděno Fr 05.03.1948–Th 11.03.1948), Napoleon v Moskvě
Lidová Obroda, 1, Fr 05.03.1948
Fr 12.03.1948 (uváděno Fr 12.03.1948–Th 18.03.1948), Vlk Larsen
Lidová Obroda, 7, Fr 12.03.1948
Fr 19.03.1948 (uváděno Fr 19.03.1948−?), Tajemství vyzvědače
Lidová Obroda, 13, Fr 19.03.1948
Sa 27.03.1948 (uváděno ?−Th 01.04.1948), Severní hvězda
Lidová Obroda, 20, Sa 27.03.1948
Sa 27.03.1948 (uváděno ?−Th 01.04.1948), Severní hvězda
Lidová Obroda, 20, Sa 27.03.1948
Fr 02.04.1948 (uváděno Fr 02.04.1948–Th 08.04.1948), Dnes neordinuji
Lidová Obroda, 24, Fr 02.04.1948
We 01.06.1949 (uváděno We 01.06.1949–Th 02.06.1949), Bratrova žena
Sa 04.06.1949 (uváděno Sa 04.06.1949–Th 09.06.1949), Němá barikáda
Rudé právo, 132, Sa 04.06.1949
Fr 10.06.1949 (uváděno Fr 10.06.1949–Th 16.06.1949), Zastávka smrti
Rudé právo, 136, Fr 10.06.1949
Fr 17.06.1949 (uváděno Fr 17.06.1949–Th 23.06.1949), Bratři Houquinguantové
Rudé právo, 142, Fr 17.06.1949
Fr 24.06.1949 (uváděno Fr 24.06.1949–Su 26.06.1949), Čestný soud
Rudé právo, 148, Fr 24.06.1949
Tu 28.06.1949 (uváděno Tu 28.06.1949–Th 30.06.1949), Nejprve stvořil ženu
Rudé právo, 151, Tu 28.06.1949
Fr 01.07.1949 (uváděno Fr 01.07.1949–Th 07.07.1949), Křížová trojka
Rudé právo, 154, Fr 01.07.1949
Fr 08.07.1949 (uváděno Fr 08.07.1949–Th 14.07.1949), Marseillaisa
Rudé právo, 158, Fr 08.07.1949
Fr 15.07.1949 (uváděno Fr 15.07.1949–Th 21.07.1949), Vzbouření na vsi
Rudé právo, 164, Fr 15.07.1949
Tu 06.01.1953 (uváděno Tu 06.01.1953–Th 08.01.1953), Stěnka Razin; Stěnka Razin, Volha-Volha; Stěnka Razim. Volha-Volha. / Stjenka Rasin (Wolga, Wolga)
Lidová demokracie, 4, Tu 06.01.1953
Fr 09.01.1953 (uváděno Fr 09.01.1953–Mo 12.01.1953), Jarní proud
Lidová demokracie, 7, Fr 09.01.1953
Tu 13.01.1953 (uváděno Tu 13.01.1953–Th 15.01.1953), Malý partyzán
Lidová demokracie, 10, Tu 13.01.1953
Fr 16.01.1953 (uváděno Fr 16.01.1953–Mo 19.01.1953), Zlomená pouta
Lidová demokracie, 13, Fr 16.01.1953
Tu 20.01.1953 (uváděno Tu 20.01.1953–Th 22.01.1953), Křest ohněm
Lidová demokracie, 16, Tu 20.01.1953
Fr 23.01.1953 (uváděno Fr 23.01.1953–Mo 26.01.1953), Podobizna
Lidová demokracie, 19, Fr 23.01.1953
Tu 27.01.1953 (uváděno Tu 27.01.1953–Th 29.01.1953), Zoja
Lidová demokracie, 22, Tu 27.01.1953
 
Technical equipment
29. srpna 1930 zahájen zvukový provoz  (1930)

Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,
Kino Radost bylo jako první v Brně upraveno pro rozšířené promítání (1 : 1,85).  (Fr 24.11.1950)

Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,
Bylo to také první kino v Brně upravené k promítání širokoúhlých filmů. Po technické úpravě zahájilo promítání širokoúhlých filmů v pátek 11. října 1957 anglickým filmem „Tři muži ve člunu“.  (Fr 11.10.1957)

Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,  
Seating
502  (1926)
Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,
512  (1931)
Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,
429  (Su 02.12.1934)
Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,
473  (1935)
Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,
516  (February 1936)
Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,
604  (Mo 24.05.1948)
Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,
517  (August 1951)
Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,
383  (Fr 15.10.1971)
Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,
 
Quotes
Borivoj_(1927).txt
LH: ee tak když byste si měl vzpomenout na úplně ty nejstarší vzpomínky? na co byste si vzpomněl? BH: no tak to byly eem, chodil sem hlavně teda f tom f té části, kde ty ee ty kina byly, že. a f f té části bylo na Marxové bylo kino Lido Bio. LH: ehm. BH: na Cejlu, (..) že, bylo kino (.) Bajkal, (.) pozdější (.) Rádio ((Radio)), (.) že. nebo na Bratislavskej ((ulice Bratislavská)) kino oránia ((Orania)) tak do těchto, do těchto kin sem chodil. LH: a... BH: nejčastěji. LH: nejčastěji ste chodil do těchto třech [(tedy) v podstatě?] BH: [panč, ano] to to byly, to byly prostě nejblíže... LH: hm. BH: bydliště (.) a a v těch deseti letech, to bylo v sedmatřicátým roce, že, toho (.) toho moc nebylo ((smích)). ale tyto kina byly v provozu, a tak tam sem (tak) nejčastěji chodil.
Bozena_(1924).txt
BK: to ne to ne ačkoliv ten no to bylo všechno za (krůtili) že nic JV: hm BK: tak to to Husovický, ne Husovický, Černovický JV: mhm BK: kino Avia a ten Bajkal tady na Cejlu, tak to byl všechno v dosahu, to bylo blízko JV: mhm BK: to sme klidně mohli chodit i s tatínkem i i s- mě pouštěli třeba s kamarádkou.
Bozena_(1924).txt
JV: hm takže řekla byste tyhle dvě kina ste měla BK: no kino Sport a eště byl potom byl ten Světozor, ten byly taky, to byly takhle v tom trojúhelníku ty kina a ten Bajkal byl na Cejlu JV: mhm BK: a avija ((Avia)) v Černovicích JV: mhm BK: to bylo všechno tak blízko pro nás ( )
Ctirad_(1931).txt
jednou sem byl v kině Radio, ale to potom se menovalo potom zase... JV: Radost myslím potom. CN: je to možný. JV: hm CN: na Cejlu.
Zdenek_(1927).txt
další předměstské kino bylo na Cejlu, naproti známému žaláři. kino Radio, později Radost. ZP: Radio, jo. JV: ano, to bylo byla to Radost, potom, em dnes jakási herna.
Jarmila_(1931).txt
JV: [no a pak sem] pak sem si vzpomněla ještě tam na tom na tom Cejlu, to byla to bylo Radost [myslim] PS: [ano] JV: ale jesli se to před tím nějak ještě menovalo, vím že to bylo proti celnici někde. (.) PS: to mělo spoustu jmen eee ješ- Bajkal a [Rádio Rádio ((Radio)) možná jo méno který] JV: [aha tak to je možná] mhm mhm PS: který si pamatujete ještě z z protektorátu to byl Bajkal a za protektorátu se samozřejmě tyto [ména]...
Rut_(1934).txt
RM: hodně teda eště sme chodili do (.) e kino Radio, to bylo na (.) na (.) Cejlu (.) na Cejlu naproti věznici (.) bejvalé (.) a teď je tam nějakej ten (.) skvoš ((squash)) nebo něco takovýho se tam (.) je to taková samostatná budova LG: mhm RM: před plynárnou vlastně (.)
Rut_(1934).txt
LG: em (.) ee měla ste ňáká oblíbená kina? RM: no oblíbený byly ty naše (.) v tom okolí (.) jo do toho Lido bia ((Lido bio)) LG: mhm RM: na tu Marxovu a nebo do té (.) e do toho Radia ((Radio)) potom to byla Radost po válce (.) tak tam tak tam sme chodili to byli jako ty naše kina (.) a tam dávali taky všecko možný (.) český německý český německý (.) a (.) my sme hlavně vyhledávali pohádky, kde byly pohádky nějaký LG: a ta vaše oblíbená kina e ty měly ty byla jako pro vás přitažlivá e kvůli té blízkosti nebo jako byla ještě v něčem jako lepší než ty ostatní? RM: <no> jako (.) děckám se nám to líbilo, protože (..) to bylo něco takovýho (.) velikýho, úžasnýho (.) teďka tam byly ty bifé, tam byly bonbóny <tak to se nám líbilo, že, tady toto> LG: jo RM: [no a] LG: [tak] (.) mhm RM: a obyčejně sme seděli vpředu, že (.) no takže (..) (no) tak
Rut_(1934).txt
LG: a vy ste myslím říkala ten první barevný film RM: to byl e a Věčně zpívají lesy LG: jo RM: byl můj první barevný film (.) (to) byl rakouskej film (.) a to ta a to vím že sem viděla v kině (.) tenkrát to byla Radost LG: Radost RM: na tom Cejlu
Frantisek_1932.txt
FR: no tak ee od toho hm to sme chodili e (protože) sme bydleli na té Marxové LG: [mhm] FR: [té dnešní] Spolkové, tak tam bylo to kino bio ((Lido bio)) a pak Lípa, tak tam sme chodili. pak sme chodili do kina Radosť ((Radost)) LG: mhm FR: to je na Cejlu LG: jo. FR: jo? LG: mhm FR: na Cejlu (..) a tam sme chodili e hm e do první do třetí řady to bylo za korunu <nebo za dvě koruny.> ((smích))
Frantisek_1932.txt
FR: mohlo se chodit do toho kina pokud byly na to peníze, LG: jasně, [mhm] FR: [protože] ee (.) otec e e tenkrát se tolik nevydělávalo aby LG: mhm FR: děti mohly chodit do kina. takže do (platby) to sme chodili do těch desíti to bylo vesměs to kino Radosť ((Radost)) a e (.) Radosť ((Radost)) a (.) e kino Lípa, pak byl na Bratislavské kde je dnešní ee (.) divadlo Radosť ((Radost)) tak tam byl taky ale už si nepamatuju název, tak LG: Orania? FR: ano ano, to bylo vono
Frantisek_1932.txt
FR: to bylo prostě (.) byly prostě seznam (.) kin LG: mhm FR: jo? a tam byly ten a ten (.) ty filmy. LG: jo. (.) a hm (.) teda ale nejčastěji jste chodil k těm k těm kinům číst si to FR: ty ty co byly LG: jo, FR: to bylo na na bejvalým cej- teda dneska je to zas Cejl ((kino Radio)) a na tu Marxovou ((Lido bio)), jo?
Jaroslav_(1926).txt
a tak e tak sme dostali byt na Francouzské ulici, no, a právě tam byly kina že no to byla ta Lípa, LG: mhm JB: jo pak byl ten Bajkal a nevim jak se potom menoval, ten ten Bajkal byl byl no potom taky přejmenovaný, jo. ten Bajkal to jako založili ty legionáři, co byli za první svě- světové války v Rusku, LG: mhm JB: proto to nazvali Bajkal, že podle toho, podle toho jezera, no,
Jaroslav_(1926).txt
LG: no a teda v tom dětském období, nebo prostě když vám bylo kolem těch deseti let, kromě té Lípy ((Lípa)) ste navštěvoval jaké kina ještě? JB: no tak mnohý no ale nejvíc no do té Lípy ((Lípa)) nebo do toho Oránija ((Orania)) na tu Bratislavskou, LG: mhm JB: anebo na Cejl do toho Bajkalu ((Bajkal)), no a, LG: aa JB: takhle dál už sme moc tak nechodili, no. LG: a to bylo teda... JB: prže tam aj to už bylo dražší, jo, prže tady divíte se tady ty ulice Cejl, Bratislavská, ta Přadlácká, to byla chudoba a to je ještě dneska tam, když tam pudete tak to je tam samý cigáni a takový že nebo takový. a tak e tenkrát tam ty ty vstupenky nebyly tak drahý jo, to nebylo tak drahý, no tak sme chodili nejvíce tam. no.
Jaroslav_(1926).txt
LG: a eště než ste odjel na to Slovensko, když ste chodil na tu měšťanku, tak v té době ste navštěvoval jaké kina? pořád ty samé nebo ňáké jiné? JB: no aj jiný, ale to už si teda tak nepamatuju, prže to nebylo tak častý, ale řikám, nejčastěji sem chodil do toho kina Lípa, LG: mhm JB: na tu Marxovó, do té do té Radosti ((Radost)) no to se menovalo právě no na té Bratislavské, a do toho Bajkalu, no. Bajkal no Bajkal to bylo na Cejlu tam, no. potom tam z toho udělali jako tělocvičnu, nebo tančírnu nebo takovýho něco.
Jaroslav_(1926).txt
LG: a em pamatujete si který první barevný film ste viděl? JB: no asi tady ten tady tu Sněhurku a sedum trpaslíků ((Sněhurka a sedm trpaslíků)) no. LG: no a vzpomenete si ve kterém kině ste ji viděl? JB: no asi tady v tym buďto v té Lípě ((Lípa)) nebo na tym v té Radosti ((Radost)) tam na té LG: mhm JB: anebo v tym Bajkalu ((Bajkal)) no, to byly takový tři kina co nám bylo nejblíž, tak tam sme chodili nejvíc, ačkoliv ve všech tech kinech sem byl, no ale ne mockrát. jenom několikrát a, ale kde všady ty fil- ty kina byly, to by sme museli teďka jezdit a já bych vám to ukazoval
Jaroslav_(1926).txt
LG: em vy už ste o tom trochu mluvil, ale mohl byste nějak e víc popsat, jaké byly to rozdíly mezi těmi kiny. JB: no jak řikám byly takové bleš- ačkoliv blechu to chytl všady to v každym, aj v tom lepšim v kině, vyloženě takový ty blešárny to byly takový ty, kina na té Marxové ((Lido bio)) na Cejlu ((Radio)), prtže tam bydlela ta chudina, jo, no a tam chodili většinou takový chudobnější lidi, který aj tech blech měli víc než ty, než ty bohatí. ((smích))
Rudolf_(1920).txt
RS: [ee] na Cejlu ee kino který se menovalo později Bajkal a a [já] NS: [( )] RS: nevím jak ještě měnilo názvy tak to se menovalo původně kinovarieté ((Kino-Varieté)) (.) protože tam nebyly normální lavice tam byly židle (.) a na jedné straně bylo jeviště kde vystupovali buďto artisti nebo kouzelníci nebo PS: [aha] RS: [podobní] a pak se votočila židle a bylo plátno a byl film a filmy byly dycky zase takový ee buďto americký nebo anglický nebo já nevím francouzský a tak dále e všelijaký ee v v americkejch filmech byli ee protože to bylo odpoledne pro jako pro mlá- pro děcka tak tam byly filmy kde účinkovalo na předměstí njů jorku ((New York)) někde daleko na předměstí účinkovala s- s- spousta takovejch takovejch těch darebáčků jo e to byli kluci i holky černí i bílí e tlustí neobratní štíhlí obratní a t- to byla taková skupina kde byli všichni všechno (.) vybraní a ti tam měli takový dycky scény který nás ohromně bavily jako veselohra protože voni třeba s- ee si vytvořili že si udělají z e z desek auta jó a kolečka vod kočárků a udělali takový závody a vyhráli to ti co si tam dali do toho motoru pejska (.) psa a tady měli tyčku a na té tyčce měli párek PS: <jo> RS: a když ho dávali dál tak ten [pejsek] jel rychle a když ho dávali blíž tak se zastavoval a tak podobně takže voni to vyhráli protože měli toho psa a (pořád) to dávali daleko a ten pes jel jak blázen a voni ti druzí tam měli všelijaký šlapání a takový věci a tak dále (.) ale v tom varieté ((Kino-Varieté)) (na c- na) na tom Cejlu to se menovalo Kino-Varieté tak (.) tam byl jeden takovej případ na kterej já vzpomínám e (tak) celej život tam byl kouzelník který (.) rozdával takový mince kde byla jeho podoba a méno a tak dále a tak dále a že z- nechal zmizet slona (.) jo? (.) tak sme měli židle k (temu) varieté teď tam najednou přiš- ( ) přitáhl slona ten slon tam zůstal stát jo a von ukazoval von (mu) hejbal ( ) tím a jo byl to normální živej slon (.) a najednou řekl no neřekl nic řek a já toho slona nechám zmizet a zhaslo světlo byla absolutní tma trvalo to snad pár vteřin nebo esi čtvrť minuty půl minuty já nevím (to) tak nevodhadnu a slon byl pryč. no to to bylo to bylo něco ohromnýho a von neřekl jako to dělal a co my nevíme esi tam pustil (černou) zás- ee černou jako oponu eště před něho PS: mhm RS: protože von byl jako až ( ) na konci anebo jestli ho vyvedl e rychle tam někde už to měl připravený a to já to nikdo my nevíme z těch děcek ale vím že ty filmy pak když se e skončil tam byli taky nejenom kouzelníci tam byli i ee jak se řekne komedianti jo dělali na hrazdách padali na [hrazdách] PS: [mhm] RS: a tak dále na jednu ruku a a tak- takový všelijaký věci a pak se teda promítalo a promítal se vždycky nějakej film většinou americkej z řad tady těch děcek na předměstí PS: mhm RS: ale ti měli pokaždý jiný jiný jiný bych řekl jako motiv jednou to byli jednou se rvali jednou válčili jednou závodili ale pořád to byla ta skupina těch stejnejch tlustej tlustá chudej černej jo šikmovokej prostě děcka z předměstí e z dalekýho předměstí njů jorku ((New York)) a to se tam [(tak)]... PS: [to] byly dlouhý filmy ee hodinu a půl celovečerní anebo krátký tady [(s tím)]... ? RS: [to bylo] vodpoledne a bylo to ee e tady ty ty byly jako normální to trvalo já (nevím) deset minut PS: [mhm] RS: [nebo] patnáct minut celá ta jejich kauza co se tam [dělo] PS: [aha] RS: a jak se rvali nebo jak se s- nervali a tak dále takže to byla e to bylo pro nás jako pro to Kino-Varieté to byl tam sme se hnali všichni tam bylo děcek dokonce tam byly aj některý maminky s těma m- malejma děckama a tak dále NS: a to ste šli do toho kina kvůli štvrthodinovýmu filmu nebo jich dávali víc za sebou? RS: to (tady) né tam byly e toto a eště třeba film Tom Mix kovboj PS: aha RS: Tom Mix to byl kovboj a to (už zase) ňáká jiná historka aby to v- zaplnilo ten čas tak to byla ta groteska a pak byl obyčejně e e s koněm a jednou to bylo ze psem ten pes měl nějaký méno to já už si teď (nepamatuju) (.) já nevím jestli to bylo Rin Tin Tin nebo tak to já už (teď) teď už nevím ale vím že to bylo ze psem jednou a jednou to bylo e s s koň- koňama na ko- kovboji na koních a tak dále takže to byla to bylo Kino-Varieté PS: ( ) RS: to pak později se změnilo v kino jako (jedno jedno) PS: aha RS: jo? který s- pak mělo názvy různý PS: Bajkal, [Radost, no]...
Rudolf_(1920).txt
RS: [takže] takový to to je vzpomínka na ten (můj) když sem bydlel na Francouzské tak to bylo do Lido bia ((Lido bio)) velmi blízko a do varieté ((Kino-Varieté)) taky to se šlo vokolo věznice
Rudolf_(1920).txt
PS: a v tom varieté ((Kino-Varieté)) a v tom Lidu biu ((Lido bio)) byly e dětské představení (.) [jo]? RS: [to] bylo dětský představení jenom [dětský představení]... PS: [jenom dětský a to]... RS: byla sem tam ňáká maminka když [měla] PS: [mhm] RS: moc malý děcko kerý se ch- chtěl chtěla dívat na ty šaškoviny [všelijaký] PS: [mhm] RS: a tak dále PS: a to bylo který den? RS: to? PS: v který den v [týdnu]... ? RS: [v neděli] PS: v neděli RS: to bylo vždycky v neděli PS: [odpo-] RS: [vždycky] v neděli a (i Marxová) ((Lido bio)) byla taky jenom v neděli pro nás teda jako pro ty děcka s těma ka- kapesníčkama tak to bylo tam (.)
Rudolf_(1920).txt
NS: [zakazovali] ti vaši nějakej film nebo nějaký představení? RS: em oni nechodili vůbec do kina (.) oni nechodili do kina možná ně- když byli ještě na [Francouzské] PS: [mhm] RS: tak že chodili na tu Marxovu ((Lido bio)) nebo do ee do e do Varieté ((Kino-Varieté)) teda tam na na Cejl to možná chodili ale pak až sme se nastěhovali do Husovic tak už nechodili do kina nikdy
Rudolf_(1920).txt
RS: e e šli sme děcka e bylo nás e já nevím třeba pět PS: mhm RS: sme šli děcka (.) dohromady takove chumel na Cejl do toho Varieté ((Kino-Varieté)) anebo do teho na tu Marxovu ((Lido bio)) PS: mhm RS: to byly jenom ty dvě kina kam my sme chodili jako děcka to sme šli taková smečka dycky PS: mhm RS: a zase (taková) smečka sme šli zase zpátky dom PS: mhm RS: protože sme bydleli všichni na Francouzské ulici jenomže ee v těch domech na té Francouzské e ste mohl jest z té země (.) tam byla paní e domácí ne domácí domovnice ((opravuje se))
Libuse_2_(1928).txt
jinak, pak sme chodívaly na Cejlu byla kino Radosť ((Radost)),
Libuse_2_(1928).txt
LZ: tak už tak jako víc to. taky sme šli do toho kina, to bylo říkám buďto teda zase na ten Cejl, tu do té Radosti ((Radost)), nebo na tu Marxovu ((Lido bio)), nebo takhle, tak někdy, jo,
Libuse_2_(1928).txt
potom říkám už nebo když už sem začala potom, po tým dvaačtyřicátým, tak to už na tu Marxovu ((Lido bio)), s těma zase z práce s těma holkama, nebo em do toho na ten Cejl, a em do toho kina Radost, anebo teda Kapitol, anebo toto.
Libuse_2_(1928).txt
když už sem se seznámila, tam zase v tiskárně, tak, (počkat), tam s to tak na tu Marxovu ((Lido bio)), nebo na ten, do té Radosti ((Radost)) na ten Celj.
Libuse_2_(1928).txt
to už bylo takový oblíbený tam, na té Marxové ((Lido bio)) to kino, nebo na té, na tom Cejlu ((kino Radost)),
Libuse_2_(1928).txt
LZ: ale říkám vám, to, bylo to tak po tom, po tu Radost, po ten, po tu Marxovu ((Lido bio)), anebo to výjimečně,
Libuse_2_(1928).txt
LZ: [tak] takový, to si pamatuju v těch Židenicích, no ale, ale to je taková, říkám, to sou takový jenom takový blbý ty, to že, ty, ale málo, málo, většinou to byly ty Husovice ((kina Jas a Sibiř)), a anebo potom už říkám ta Marxová ((Lido bio)), nebo em nebo na tom Cejlu ((kino Radost)). no to tenkrát nebyly ještě cigáni tam jak, nebo Romové teda. nechodili tam tak, ne- to neexistovalo, no sice byla ta Francouzská taková dělnická, Bratislavská taková dělnická, by to bylo takový dělnický, taková dělnická ulice, jako, ale rozhodně ne tak jak to dneska je tam, to je strašný.
Libuse_2_(1928).txt
třeba, no ty kina v Husovicích, na Marxové ((Lido bio)), nebo na tom Cejlu ((kino Radost)), že byly tak asi stejný,
Libuse_2_(1928).txt
byly plakáty, to se věše- věšely plakáty, plakáty vždycky na celý em to byly, vždycky se vyvěsily plakáty, takhle větší, a tam bylo skala ((Scala)), Kapitol, to, jo? Moskva, to se tenkrát menovalo, takový ty, už jako, no potom za první republiky ne, no ale Kapitol, Jalta em skala ((Scala)), a nevim ty, ty, a tak to byly, a to se prostě, bylo to až do těch nejmenších, jo, to byly Husovice, Židenice, ty nejmenší filmy, no tak sme se dívali kde co hraje, tady hrají to, na, na Marxové ((Lido bio)) hrají, nebo v Radosti ((Radost)) to hrají, nebo v Husovicíh ((kina Jas a Sibiř)) to hra-, prostě takhle tam sme vybírali.
Libuse_(1922).txt
no a potom teda už jako po pětačtyřicátým roce sme se nastěhovali na tudle na Výstavní ee ulici do ku- <e do kubistickýho domu> LG: ((smích)) LV: <tam každá stěna je jiná> ee to tam je, a tam bylo kino Radosť. Radosť ((Radost)) mám dojem. jo. a vedle byly lázně, no já mám dva syny, no a, protože už sem pracovala a v sobotu se e uklízelo, LG: ( ) LV: tak náš ee hlavně Petr ani tak ne, ten byl st- teda starší, ale ten mladší Vojtíšek, ten dostal a mám taky dojem dvě koruny, nad náma bydlela holka Blanka a chodili každou sobotu tam do kina, jo? LG: mhm LV: a protože to bylo blízko, tak sme (teda) chodili tam taky, do blechárny, [že, říkalo se, jo?] LG: [blechárna mhm] LV: blechárna, no tak tam teda, to kino taky.
Libuse_(1922).txt
LG: (.) a bylo ee v Brně ňáké kino, do kterého jste nerada chodila? LV: (...) hm no tak ee vím, že sme byli nevím jak se to kino teda menovalo, (ale) na na Cejlu ((Radio, později Radost)) no ee dávali tam něco kde nedávali jinde a že se mi to tam teda vím že sem tam už nechtěla jít LG: mhm LV: prostě ee to prostředí a to mi teda nějak jako nesedělo teda. to mi teda jako nějak nesedělo.
Oldrich_(1920).txt
LS: a do jakýho kina ste chodili teda spolu? OH: no vono tady bylo taky Lípa na Marxové, jo LS: ehe OH: a nebo tady na Cejlu Radost, tam bylo kino taky v té Radosti.
Oldrich_(1920).txt
LS: a vzpomněl byste si do toho roku devatenáct set čtyřicet jedna j- jaká kina jste navštěvoval? nejčastěji OH: (.) no tak to by mohlo být akorát tady to kino tady na té Marxové Lípa (..) a nebo Radost tady to je na Cejlu. LS: mhm. a OH: a mně se zdá, že sme ee taky ee ve městě jednou tam tak sme byli taky
Oldrich_(1920).txt
LS: hm. a potom když ste se oženil v tom roce čtyřicet jedna, tak změnilo se ten výběr kin? potom kam ste chodili, nebo to byly pořád stejná kina, OH: no tak vono (.) v těch Židenicích to bylo laciný vlastně, ten Světozor (.) sme tam mně se zdá (taky) někdy zašli, ale jinak tady sme to měli blízko tu ee Marxovu tu tu Lípu ((Lípa)), (.) (akorát) na Marxově byla ta (.) ta Lípa a nebo tady na tom Cejlu ta Radost.
 
Pricing
4, 5, 6 a 7 Kčs  (Fr 11.10.1957)
Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,
 
Operator (person)
Josef Schwab (1926–Sa 03.02.1934)
Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,
Karel Tesař (We 04.12.1935)
Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,
Ferdinand Pernica (Fr 27.07.1945)
Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,
 
Operator (company)
Pomocný fond čs. legionářů a válečných invalidů v Brně (Su 12.12.1926)
Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,
 
Licence holder (company)
Pomocný fond čs. legionářů a válečných invalidů v Brně (Sa 11.12.1926)
Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,
 
Special note
Představení byla denně v 18 a 20,30 hodin, v neděli a svátky též v 15 hodin.  (1926)

Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,
Vchodem, který byl v úrovni fasády (tedy ne jako dnes ve výklenku) se vcházelo do předsíně (dnešní předsíň plus výklenek) s pokladnou vlevo a vpravo schodištěm do suterénu a na galerii, ze které se používaly jen boční části, ve střední části bylo promítací plátno. V suterénu byla čekárna pro obecenstvo, šatny pro artisty, kuchyně pro restauraci, sklepy pro pivo a palivo a sklady. Z předsíně vedl vchod středem do předsálí, ve kterém byla vlevo šatna, vpravo výčep. Z předsálí opět středem (dnešní šatnou) vedl vchod pod promítacím plátnem do hlediště, ve kterém bylo 140 míst u 16 stolů ve středu sálu, na bocích podél stěn čelem do sálu (jako na tenisu) po levé straně 156, po pravé 134 sedadel. Na galerii po každém boku bylo 6 lóží po 4 místech a 12 sedadlech. Bylo tedy celkem 502 míst (přízemí 430, galerie 72). Proti vchodu bylo jeviště, před ním orchestřiště, za jevištěm promítárna se samostatným vchodem z ulice v zadní straně budovy (je tam dodnes). Pouze u stolů se podávalo jídlo a pití a smělo se kouřit. Dva východy po každé straně hlediště vedly přímo do ulice.  (1926)

Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,
Začátky představení 17, 19 a 21 hodin, v neděli 15, 17, 19 a 21 hodin.  (Fr 02.11.1934)

Václav Novák, Historie brněnských kinematografů 1896–1981. (Rukopis) Archiv města Brna, fond T68.,  
Image material

Volksfreund, 295, Sa 18.12.1926
 
up
 
 
 
 
 
© 2011 Department of Film and Audiovisual Culture at Faculty of Philosophy, Masaryk University, Brno