![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||||
Genre Česká veselohra Moravské slovo, 1, We 03.01.1940 Film Schuster gegen Schuster; Schuster gegen Schuster; Schuster gegen Schuster, 1931 Number Velbloud uchem jehly, Hugo Haas, Nedošínská, Plachta, Nový Eva tropí hlouposti, Eva macht Dummheiten Lustspiel; Český film N. Gollová, O. Nový, R. Schránil, J. Sedáčková; Gollová, Nový, Schránil, Baldová; N. Gollová, O. Nový, Baldová, Schránil; Gollová, Nový 136540; Ein tolles Lustspiel. Humorvolles Ereignis, voll verwicklungen und komischer Situationen. Jsem děvče s čertem v těle, Rozmarná česká veselohra. L. Baarová, Fr. Smolík, L. Herrmannová, L. Veverka.; Veselá historka o záletných ženách. L. Baarová, Ljuba Hermannová, Fr. Smolík. Moravské slovo, 1, We 03.01.1934 Ženy u benzinu, Mädel bei der Tankstelle Heimische Lustspiel Podle stejnojmenného románu Zpravodaje. Neues heimisches Lustspiel. Nach dem gleichnamigen Roman von Vl. Zika. Šlemrová, Kabátová, Šustrová, Sedláčková, Kreuzmann. Moravské slovo, 20, Fr 26.01.1940 Dobrodinec chudých psů (Ulička v ráji); Ulička v ráji, Hugo Haas Moravské slovo, 114, Sa 15.05.1937 Svátek věřitelů, Feiertag der Gläubiger Jindra Plachta v české veselohře. Jindra Plachta im tschech. Lustspiel Moravské slovo, 47, Tu 27.02.1940 Vy neznáte Alberta?; Vy neznáte Alberta, Sie kennen Albert nicht; Sie kennen Albert nicht? Musikalische Lustspiel; Tolles Lustspiel J. Kohout; J. Kohout, Beneš, Pištěk; Kohout, Pištěk; 124030; 69844; Kohout, Beneš, Tolarová.; J. Kohout, T. Pištěk, S. Beneš ve skvělé české veselohře musikalische Lustspiel mit Jara Kohout. Přítelkyně pana ministra, Freundin des Herrn Ministers, Die Lustspielschlager A. Mandlová, O. Nový.; Ad. Mandlová, Franta Paul, Marvan. A. Mandlová, O. Nový, J. Marvan im witzigen heim. Lustspielschlager Die Freundin des Herrn Ministers.Ein Film mit reicher Ausstattung, mit den besten Darstellen und von dem erfolgreichsten Spielleiter V. Slavinský. Moravské slovo, 69, Sa 23.03.1940 Příklady táhnou, Beispiele Ziehen; Beispiele ziehen an Lustspiel R. Nasková, A. Novotný; Nasková, Gollová, Steimar; Strejka, Gollová, Pivec, Nasková.; 132892; 118331 N. Nasková, N. Gollová. Heim. Lustspiel. Škola základ života, Pištěk, Pešek, Baldová, Kreuzmann.; T. Pištěk, L. Pešek, V. Gabrielová, L. Boháč, V. Trégl; Baldová, Pištěk, Marvan, Kreuzman; T. Pištěk, L. Pešek, V. Gabrielová, L. Boháč. Moravské slovo, 1, Su 01.01.1939 Právo na hřích Sextánka, Sextanerin; Sextanerin, Die Český film; český zvuk. román R. Wanka, H. Vítová, J. Marvan, Kreuzmann; Vítová, Ferbasová, Pištěk, Kreuzmann, Marvan; R. Wanka, Vítová, Pištěk, Ferbasová, Marvan.; 138933; 129811; 76349 Premiere! der deutschen Version des großen, erfolgreichen Gesellschaftsfilmes Die beliebtesten deutschen Prager Schauspieler: Ellen Schwanneke, Rolf Wanka, Hans Götz, Rud. Stadler, Halle Pitt, Iris Arlan.; Rolf Wanka. Moravské slovo, 188, Tu 12.08.1941 Hotel Modrá hvězda; Hotel Modrá Hvězda, Hotel Blauer Stern Český film; Lustspiel N. Gollová, O. Nový, Pivec; Zahájení sezony premiérou českého filmu: Hotel Modrá hvězda. N. Gollová, O. Nový, A. Mandlová; KINO ALFA zahajuje sezonu českou veselohrou Hotel Modrá Hvězda Nataša Gollová, Oldřich Nový, Adina Mandlová; 125341; 65659; Nataša Gollová, Oldř. Nový, A. Mandlová v podařené veselohře N. Gollová, Oldř. Nový, Ad. Mandlová.; Nataša Gollová, Oldř. Nový, Ad. Mandlová in einem Lustspiel voll Irrtümmer. Moravské slovo, 191, Fr 15.08.1941 Provdám svou ženu, Ich heirate meine Frau; Ich verheirate meine Frau Heimische Lustspiel Vlasta Burian, Svozilová.; Vlasta Burian; ZÍTRA kino Scala v nově upraveném hledišti s nejmodernějším zvukovým a světelným zařízením. Česká veselohra s Vlastou Burianem Provdám svou ženu V. FERBASOVÁ, Z KABÁTOVÁ, S. SVOZILOVÁ, JAR. MARVAN, RAUL SCHRÁNIL; 135957; 126278 Vl. Burian; Vlasta Burian im heimischen Lustspiel. Moravské slovo, 196, Th 21.08.1941 Roztomilý člověk, Ein netter Mensch Lustspielschlager Nový, N. Golová.; O. Nový, N. Gollová, Pištěk, Schránil.; Zahajujeme sezonu českou veselohrou: Roztomilý člověk s O. Novým a N. Gollovou.; O. Nový, N. Gollová, Schránil, Baldová, Pešek.; 126367; 65433; Nový, Gollová.; O. Nový, N. Gollová, R. Schránil.; O. Nový, N. Gollová, Mandlová.; O. Nový, N. Gollová ve velké veselohře. O. Nový, N. Gollová im besten und im dem ersten Film ausgezeichneten heim. Lustspielschlager Zwei Stunden gesunden Humor: Moravské slovo, 203, Fr 29.08.1941 Dva týdny štěstí, Zwei Wochen Glück společenská veselohra Mandlová, Marvan; A. Mandlová; A. Mandlová, R. Schránil, J. Marvan, R. Deyl; A. Mandlová, J. Marvan v české veselohře ,,Dva týdny štěstí".; 94203; Prvotřídní obsazení: Adina Mandlová, R. Schránil, J. Marvan, Fr. Paul, R. Deyl a j.; Nová společenská komedie režiséra Vladimíra Slavínského. Moravské slovo, 44, Sa 21.02.1942 U pokladny stál; U pokladny stál..., Er stand an der Kassa; An der Kassa stand...; Bei der Kassa stand… Heimische Lustspiel Vlasta Burian, C. Šlégr, Mandlová, Marvan.; 162391; 134479; 127083; Vlasta Burian, Adina Mandlová, Jar. Marvan Vlasta Burian.; Vlasta Burian im heim. Lustspielschlager Moravské slovo, 67, Fr 20.03.1942 Holka nebo kluk, Mandlová, Šlemrová, Pištěk, Trégl; Ferbasová. Moravské slovo, 67, Fr 20.03.1942 Manželka něco tuší, Gattin ahnt etwas, Die Kohout, Kabátová, Šlemrová; J. Pospíšil, J. Kohout, Z. Kabátová. Česká veselohra; J. Pospíšil, J. Kohout, Z. Kabátová, R. Šlemrová; Je náročná česká veselohra, vkusně režírovaná Špelinou. Je to jeden z posledních českých filmů, který čerpá děj z prostředí trampského života. Hlavní pozornost na sebe strhuje Jára Kohout v roli poťouchlého rady Křeliny, klamajícího svou "něco tušící" manželku Růženu Šlemrovou. Mileneckou dvojici hrají Zita Kabátová a Jára Pospíšil. (Alfa); 135910 Moravské slovo, 302, Fr 23.12.1938 Milování zakázáno, Lieben verboten heimische Tonlustspiel J. Plachta, Trégl, Vítová, K. Lamač; J. Plachta, V. Trégl, J. Marvan, H. Vítová, K. Lamač v nejnovější české veselohře Jindřich Plachta, Václav Trégl, Jar. Marvan, Hana Vítová, Karel Lamač, Helena Bušová im heimischen Lustspiel: Lieben verboten Regie: Miroslav Cikán. Musik: Josef Dobeš. Tschechische Fassung, deutsche Uebersetzung. Moravské noviny, 68, Tu 22.03.1938 Paní Kačka zasahuje, Nejvtipnější česká veselohra Moravské slovo, 221, Fr 19.09.1941 Tetička, Gespenstertante, Die Lustspielschlager Růžena Nasková; Nasková, Futurista, Smolík, Pištěk, Marvan; Od čtvrtka česká veselohra TETIČKA s R. Naskovou a F. Futuristou. Zajistěte si vstupenky v předprodeji.; TETIČKA Premiéra již dnes v BIO METRO Zajistěte se vstupenky v předprodeji. R. Nasková, F. Futurista v nové české veselohře Tetička. Mládež má přístup.; 127104; 79549; Nasková, Futurista, Smolík, Pištěk Ein neuer heimischer Lustspielschlager des Spielleiters M. Frič R. Nosková, F. Futurista, F. Smolík, T. Pištěk, J. Marvan, L. Chválová. Moravské slovo, 224, Tu 23.09.1941 Život je krásný, Leben ist schön, Das Heimische Lustspiel Baarová - Nový; Lída Baarová, Oldřich Nový, Lad. Pešek v české veselohře Život je krásný; O. Nový. Baarova-Nový.; 126359 Moravské slovo, 226, Th 25.09.1941 Uličnice, Gassenmädel Český film; Heimische Lustspiel V. Ferbasová, H. Bušová, J. Dohnal; V. Ferbasová, Veselý, Plachta.; Věra Ferbasová. Režie Vl. Slavínský; Pešek. 139614 Moravské slovo, 229, Fr 02.10.1936 Jarčin profesor, Irenes Professor; Jarčas Professor Lustspiel Nezval, Vítová; Vítová, Pištěk, Veverka, Pešek, Plachta; H. Vítová, Plachta, Pištěk; 142218; 81202; 73893; H. Vítová, Th. Pištěk, B. Veverka; Český film s G. Nezvalem a H. Vítovou. Ein heimischer, romantischer Film, die Handlung spielt in einem Studentenheim, später auf einem Grossgtrundbesitz Hauptrollen: Hanne Vit, Gustav Nezval, Th. Pištěk, Heinrich Plachta, Ladislav Pešek.; Lustspiel. Moravské slovo, 239, Fr 10.10.1941 Host do domu, Lustige Verwandschaft Český film Plachta; Nový český film režiséra Z. G. Hašlera s Jindrou Plachtou, Sv. Benešem, Alenou Královovu, L. Peškem.; Hrají: Plachta, Pešek, Baldová.; Hrají: J. Plachta, Pešek, Z. Baldová, V. Borský.; 129353 J. Plachta, L. Pešek. Moravské slovo, 216, Fr 11.09.1942 Vy neznáte Alberta, Jára Kohout, Th. Pištěk.; J. Kohout, B. Tolarová, T. Pištěk Moravské slovo, 177, Th 27.07.1944 Lojzička, Jára Kohout, J. Beránková; Beránková, Kabátová, Kohout.; Beránková, Kabátová, Svozilová, Dohnal.; J. Kohout, Z. Kabátová, Beránková; J. Beránková, J. Kohout, K. Kabátová.; 91038; J. Kohout, Zita Kabátová Moravské slovo, 255, Tu 27.10.1942 Přednosta stanice, Stationsvorstand, Der Vlasta Burian; V. Burian, Marvan, Z. Kabátová, Šlemrová Vl. Burian. Moravské slovo, 290, Tu 09.12.1941 Pán na roztrhání, Premiéra české veselohry Moravské slovo, 190, Fr 12.10.1934 Pán na roztrhání Moravské slovo, 206, Fr 12.10.1934 Kristián; Kristian, Christian Hl. role Mandlová, Nový; O. Nový, A Mandlová, Veverka, R. Schránil; O. Nový, A. Mandlová, N. Gollová, Schránil; 78982; O. Nový, N. Gallová, A. Mandlová.; Oldřich Nový - Adina Mandlová v čes. veselohře Lucerna-filmu; O. Nový, Gollová.; Oldřich Nový a Adina Mandlová v české veselohře Lucernafilmu mit Adina Mandlová.; Old. Nový Cesta do hlubin študákovy duše, Weg in die Tiefen der Studentenseele, Der J. Plachta, J. Marvan, J. Průcha, Kreuzmann, Veverka; J. Plachta, J. Marvan, L. Pešek v české veselohře Moravské noviny, 164, Tu 14.07.1942 Rozpustilá noc, O. Nový, Groszlichtová; s Oldřichem Novým; Oldřich Nový, režisér brněnské operety, Fr. Kreutzmann. Moravské noviny, 275, Fr 30.11.1934 Venoušek a Stázička, Venoušek und Stázička Lustspiel Ferbasová, Marvan, Boháč.; Starý známý námět J. Skružného ožil v moderní úpravě Šléglově ve filmu, který patří k nejlepším českým veselohrám poslední doby. Hlavní úlohy vytvořily Věra Ferbasová. V chlapecké úloze Venouška Huňáčka a Eva Gérová Stázičku. Skvělé je i obsazení ostatních úloh. Zdeňka Baldová, Jaroslav Marvan a Filipovský, jsou jména, zaručujíci dobrou hereckou úroveň. (Metro.) Věra Ferbasobá im heim. Lustspiel: Moravské noviny, 125, We 31.05.1939 Dům na předměstí, Haus in der Vorstadt, Das Hugo Haas; Haas, Nedošínská; Smích! H. Haas, A. Nedošínská, H. Vitová, J. Plachta, E. Fiala v podařené české veselohře. Podle humoristického románu K. Poláčka, autora filmů >Muži v ofsidu< a >Načeradec<.; Česká rozmarná veselohra K. Poláčka. Hugo Haas - A. Nedošínská. Vojta Jurný, E. Fiala, J. Plachta, H. Vítová. Der glänzende heimische Film Ant. Nedošínská, Hugo Haas, H. Vichová. Lidové noviny, 541, Fr 27.10.1933 Fidlovačka; Fidlovačka aneb: žádný hněv a žádná rvačka, zvukový film Český národní film.; Český zvuk. film.; A. Nedošínská; Nedošínská, Plachta; 144546; Český zvukový film. zpěv a hudba. Jos. Kajetán Tyl - F. Škroup.; (100proc. zvukový); (Zvukový film.); Zvukový a mluvící čes. film. Moravské noviny, 254, Th 05.11.1936 Falešná kočička, Hašler - Burian; Největší česká veselohra dle stejnojmenného libreta od Jos. Skružného. 9 dílů smíchu. V hlavních úlohách VLASTA BURIAN, KAREL HAŠLER, ZDENA KAVKOVÁ, ANNA NEDOŠÍNSKÁ. Lidové noviny, 484, Fr 24.09.1926 Sňatková kancelář, Jindřich Plachta.; Čes. fil. veselohra.; Jindřich Plachta v česky mluvené veselohře.; (Plachta. Česká veselohra.) Moravské noviny, 124, Fr 27.05.1932 up |
|
© 2011 Department of Film and Audiovisual Culture at Faculty of Philosophy, Masaryk University, Brno