Filmové Brno
Dokumentace dějin uvadění filmů a diváckých preferencí v Brne v letech 1918-1945

 
 







 
Žánr
romantický
 
Film
V šest večer po válce, 1944
Nevěsta bez věna, 1937
Zorro mstitel, 1940
 
Číslo
Druhé mládí; Klekání, Zweite Jugend
Romantische Filmspiel
J. Plachý, A. Mandlová v romantickém českém filmu.; Jiří Plachý, Adina Mandlová.; A. Mandlová; 197265; 65246; Podle románu Růženy Utěšilové.; Mandlová, Plachý, Hrubý. J. Plachý, A. Mandlová. Ein romantisches Filmspiel.
Moravské slovo, 49, pá 27.02.1942
Bolero, Romantický film krásných žen
Moravské slovo, 177, pá 31.07.1936
Kit Carson, stopař, FRED THOMSON ve filmu. Romantický film z divokého západu.
Lidové noviny, 429, út 26.08.1930
Kariera Pavla Čamrdy; Kariéra Pavla Čamrdy, Karriere des Paul Camrda, Die
Ig. Herrmann. Český film.; Dle I. Herrmanna.; První česky mluvený film IGNÁTA HERRMANNA.; 141547; Zvukový.; Sedláčková, Dobrovolný, Hugo Haas.; S Emilií Sedláčkovou, Dobrovolným a Hugo Haasem.; Čes. zvuk. 141546
Lidové noviny, 368, út 25.07.1933
Chouchou, nejkrásnější král ringu; Chouchou, miláček žen, Romantický příběh sportovce-amatéra, který dokazuje, že peníze nejsou pány světa. V hlavní úloze: André Roanne.
Lidové noviny, 257, pá 21.05.1926
 
Citáty — Kategorie filmu
Helena_(1927).txt
anebo nějaký zamilovaný třeba filmy, ale jejich názvy já už si nepamatuju,
Edita_(1926).txt
hlavně že to bylo zamilované. ((smích)) KH: hm. EB: (a hezký)
Edita_(1926).txt
LG: a který f- typ filmů ste teda měla ráda, ste říkala (že jako)... EB: no zamilovaný. LG: zamilované? EB: <zamilovaný> tenkrát. LG: takže zamilovaný film, když tam hrál herec vašeho typu. EB: no. LG: a ještě se tam zpívalo. EB: no (.) a <ještě se> no to ste řekla dobře.
Vilemina_(1919).txt
a tak co bylo v přírodě a tak, to sem se dycky dívala na obrázky, jak ti to vystavovali dycky tabuli a, no zamilovaný, to víte, jako mladí lidi.
Vilemina_(1919).txt
[míň] me- méně, LR: méně (.) protože a e důvod je VB: no zaprvní ta němčina, LR: němčina [mhm] VB: [že to se] všechno e překládalo, LR: mhm VB: tak to sem nevěděla kam e se podívat a to, byly taky zamilovaný filmy LR: mhm VB: z toho Německa, ale, prostě e no mně to nesedělo.
Jarmila_(1926).txt
JC: jó, to bylo tak jako, já vím, že jednou tam dávali Jak to povíme svým dětem ((neidentifikováno)), a já sem ty tety vzala. povidám, poďte se na to podívat. a jim se to vůbec nelíbilo. takže to taky, JV: <nelíbilo.> JC: no voni, to zajímavý, ti Němci, to už byla ta válka vlastně, JV: hm JC: a voni na to, jak byli brutální a vedli tu válku, tak voni milovali ty romantický filmy.
Jarmila_(1926).txt
JV: takže vy si nepamatujete, že byste viděla barevný film [ještě do konce války.] JC: [ne, ne, to ne.] to sem vůbec, jestli byl to Dům u jezera, vim ty Němci měli něco barevnýho, JV: hm JC: to vím, že byla ta válka, taková jako, a voni měli takový romantický filmy.
Jarmila_(1926).txt
JV: ale naopak, když ste byla na nějakém romantickém filmu, tak to asi tam moc kluků nebylo, JC: ne.
Marie_(1921).txt
nebo nebo ee nějaký takový ty slaďáky, že jo, jak se říkalo, no tak to sme rádi tak chodili, ale to už bylo potom, to už, skoro jako válka, to už tak nepamatuju.
Marie_(1928).txt
LH: a které filmy ste měla, které filmy ste měla ráda a které ne? (...) to je možná taková trošku zvláštní otázka, spíš jestli radši ste chodila třeba na komedie, nebo radši na nějaká [zami-] MB: [ne, radši] na nějaký romantický, nebo takový film.
Emilie_(1922).txt
EF: ano. tak když hráli Světlo jeho očí, ee, ten, em eh, Dohnal, Jiří Dohnal ze Zitou Kabátovou ((Zita Kabátová)), on byl slepej, ona ho ošetřovala. no vite, to byl slaďáček, nádhernej slaďáček,
Emilie_(1922).txt
. a eh to byl ten Byl lásky čas, to bylo jako s- stará herečka taková, která vzpomíná eh zpěvačka, která vzpomíná, čili v tom filmu zazněly různé úryvky oper. LR: mhm. EF: to bylo moc pěkný teda. kvalitní, to teda, že z toho člověk něco měl, že to nebyla taková em nějaká taková ta červená knihovna, jak sme říkali.
Emilie_(1922).txt
takže mně to bylo jedno, co hráli, hlavně, když sem byla v kině, ale ehm e jako, že by se mi všechno líbilo, to se nedalo říct, jo, páč to bylo mhm vopravdu taková červená knihovna, ale vite eh e vž- v té eh e době takový eh e ono všecko vždycky dobře dopadlo, vždycky to dobro zvítězilo nad tím zlem. a to bylo to důležité. ať to byla slátaninka nevim jaká románková, ale toto vždycky a co teda tam nebyly takový ty scény postelový. to né, to nebylo, bylo to takovej eh film akorát, že se tam políbili, to bylo všechno, jo a bylo to takový líbivý bych řekla. líbivé filmy takový no to se nemohl hledat žádná ňáká... (...) no, (.).
Emilie_(1922).txt
LR: mhm, dobře. ee na tuto otázku už ste nejspíše odpověděla, ale jenom kdybyste chtěla doplnit, jestli se změnil výběr filmů, na které ste chodila a proč? EF: teďka jako jo? ne? LR: [ne, ne, ne, po tom roce]... po tom protektorátu. EF: [ne, tehdy, tehdy]. no, změnil, změnil? změnil. poněvač místo těch romantických takových, který sem řikala jako, já nevim, že, těch romantických. tak se to zaměnilo prostě za jinej žánr takovej už, to už, prostě to bylo jiný.
Jarmila_(1925).txt
LČ: tak k tomu se ještě určitě vrátíme a co se týče třeba témat nebo námětů, jaké filmy se vám líbily? nebo žánrů, jestli se vám líbily víc veselohry nebo milostná é zápletky [nebo] JH: [tak] když ste mladá, tak co se vám može líbit, no. muže se vám libít zamilovaný, no tak co, když je člověk mladej (.) a až je starej, tak už vás to nebaví.
Marie_(1915).txt
MH: takový ty zamilovaný slátaniny já to, to mě nezajímalo.
Irena_(1922).txt
ale em no tak zamilovaný filmy, že, no tak mladí, to sme se rozplývali, když tam byl šárl boajé ((Charles Boyer)), nebo zarach leandrová ((Zarah Leander)) nebo já nevim, ty americký herečky, to sme potom ještě cestou zpátky prožívali celý,
Irena_(1922).txt
LČ: hm a jak ste si vybírala konkrétní film, na který ste šla do kina. IK: no, většinou <zamilovaný> filmy, že, grotesky sme milovali, no westerny taky samozřejmě, kovbojky, že jo takový, ten výběr byl ohromný,
Irena_(1922).txt
ale říkám, měli sme rádi filmy, který dobře dopadly, byly zamilovaný, ale em byly také kvalitní, mělo to určitou náplň. ovšem em jiné obecenstvo sledovalo ty filmy s takovým tím mělkým námětem, kdežto když my sme byli z gymnázia, no tak sme přeci jenom od toho něco čekali, že jo.
Libuse_(1924).txt
MB: (.) tak tohle asi si myslím, že už ste mi vlastně říkala, protože tady je vlastně e jaké ste měla ráda filmy a co pro vás dělalo ten film dobrým filmem. LM: tak tam si člověk mohl mohl opravdu, jednak to bylo za e byla tam určitý třeba bych řekla takové e jak se jak se ctí rodiče. láska k rodič- k rodičům, že, vztah k dětem, takže to byl to ta citová ta citová rodinná náplň. ta to že se tam jako em měli dva ee lidi se seznámili, měli se rádi, ale to zase mělo určitou formu, dneska pokud to neskončí v posteli, tak na to nikdo nepůjde. že to takhle říkám, ale opravdu, to to nebylo to nebylo a taky nám to stačilo. to si každý mohl domyslet, na to se nemusel dívat. ((smích))
Libuse_(1924).txt
LM: ano sou úplně úplně jiné a ztratily, mnohé ztratily výchovný charakter. protože dřív bylo, byl film považovaný za určitý způsob výchovy. ať ať už to, jak sem se vracela k těm historickým anebo citovým, ale vždycky tam bylo něco pěkného, co si člověk mohl osvětlit u sebe, prohloubit si to, uvažovat o tom, ne. dneska dete z kina a no tak jo. MB: ((smích)) LM: nepršelo na nás. ((smích))
Miloslava_(1925).txt
MM: no, připadalo mně to takový, když se šlo do kina, takový sváteční, teď sem tam viděla něco, co sem normálně neviděla, protože to byly všechny ty prvorepublikové filmy ať už to byly naše nebo ty cizí, tak to byly takové ty limonády, které se mi teda jako dítěti velmi líbily, no tak to byl asi ten důvod.
Miloslava_(1925).txt
ale opravdu to byly, no, půs-, moc, potom když už sem byla, když už sem měla tak, těch dvanáct třináct roků, tak už mě moc nebraly takové ty limonády, víte, JV: jo MM: já sem jak byla ta červená knihovna, já sem to v životě nečetla, já sem si přečetla jednu a to mně stačilo nadosmrti.
Miloslava_(1925).txt
JV: a co se týče třeba žánrů, upřednostňovala ste nějaké žánry víc? MM: no, ani ani ne, ale neměla sem ráda takový ty limonády, který nic neříkaj. JV: em limonády sou ve vašem pojetí romantické komedie. MM: ((smích)) nemusí to být komedie, <může to být aj vážný>. ale takový kde se prostě JV: banální. MM: banální, správně, banální. to teda to mě nebralo. JV: vy ste si vy ste si připadala uražená jako divák. MM: ano sem si říkala, takový pitomosti, na to se nemusím dívat. JV: hm ale jinak co se týče třeba drama, detektivka, [romantika,] romantická komedie MM: [no tak] no vždycky sem měla raději drama nebo detektivku něž tu romantickou komedii, měla sem prostě ráda, když o něco de. JV: když je to spíše podáváno v té vážnější rovině. MM: ano, ano. JV: ale zároveň říkáte, že ste apriori ne, neodsuzovala ani [romantickou komedii nebo komedii] MM: [ano, ano, ano]
Frantisek_1932.txt
FR: během války (.) to sme moc nechodili. LG: jo jo. FR: to byly sice to byly víceméně takový limonádky, jo? LG: [mhm] FR: [červená] knihovna bych to řekl, LG: <mhm> FR: jo? některý filmy mám doma.
Libuse_2_(1928).txt
LZ: a potom teda to sme chodily na, už, jako už, když už sem byla větší, tak to už sme chodily na nějaký ty filmy, říkám, tak víc takový ty, no takový ňáký to bylo jinak už potom s kamarádkama nebo něco že už těch patnáct šestnáct roků, no tak to už se chodilo na takový ty zamilovaný jak se řiká, no, nebo takový ty filmy jak sme to říkaly, ňáký ty, co ste tam měla ňáký ty, tak
Libuse_2_(1928).txt
to Madla zpívá Evropě, Muzikantská Liduška, no potom už to, Krb bez ohně, no takový ty zamilovaný filmy jako pro děvčata, no, to bylo takový, no, když...
Libuse_2_(1928).txt
SM: co ste měla ráda na f- na třeba ve filmu. LZ: no tak rozhodně mě to spíš lákalo když tam byla ňáká příroda, nebo když tam, když se tam něco, prostě něco se tam dělo, no. SM: hm LZ: by to bylo ňáký, (tak ňák) mě spíš, (říkám), já mám ráda přírodu, my sme vždycky dost jako chodili, a em když, SM: hm LZ: jako totok. SM: dobře. LZ: já mám třeba, dneska mám ráda př- filmy vod té Pichlerové ((Rosamunde Pilcher)), ty romantický jako. SM: hm LZ: já nevím jestli to ňák, tohle někdy vidíváte, nebo něco, třeba dávají americký, americko-německý, ale to není vono. prostě ta Pichlerová, em strašně krásná příroda je tam. vždycky mají ňáké třeba dům, vilu, nebo barák, nebo je to zámek třeba řeknu, no cokoliv, ale krásný květiny, krásný parky, krásný, no ale to mě, to se mně strašně líbí.
Libuse_2_(1928).txt
LZ: no tak, no určitě už to bylo potom ten výběr byl takové, říkám dospívající, že, už takový ty zamilovaný, nebo už takový ty, třeba někerý byly vod šestnácti přístupný, že, někerý až vod těch osumnácti, no taky se třeba tam prošli sme, no, taky. SM: hm LZ: když nebo třeba ee ale, tak říkám, tak některý byly, třeba s tím, jak ste tam měla ten em Burian, ne? Vlasta Burian nebo něco, tak to bylo takový celkem přístupný ty filmy, tak to sme chodívali. nebo ty školní filmy takový, no tak to se dalo tak, tak sme chodívali, anebo, no, tam bysme se šli podívat, Noční motýl, jé, to bysme se šli podívat. no ale to je nepřístupný <to bylo až potom později,> nebo takový.
Ludmila_(1920).txt
LŠ: ne ne, já jsem měla radši takový, takovej, jak bych to řekla, romantickej, romantickej že třeba Byl lásky čas s Gretou Garbo ((Greta Garbo)) nebo nebo takový filmy, anebo psychologický takový, víte?
Ludmila_(1926).txt
LČ: (..) potom bych se zeptala na to, jak ste vybírala konkrétní filmy, na které ste (ste šli) do kina (.) jak ste si vybírala na co půjdete? LT: no tak především to byly limonády. LČ: co to znamená? LT: no takový ty zamilovaný.
Ludmila_(1926).txt
LČ: no v tom v té předválečné, právě jaké byly pro vás dobré filmy? jestli ste měla nějaké [ráda, které] LT: [no tak no tak to] byly právě ty filmy no ty ty ty cajdáčky takový ty zamilovaný s tou bárovou ((Lída Baarová)), s Kabátovou ((Zita Kabátová)) (.) a co já vím jak se všechny ty herečky menovaly, který já teď už moc nesnáším. LČ: a takže vy ste sama říkala, že ste na nějaké filmy byste šla vícekrát. LT: no jistě ta ten Lízin let do nebe, to bylo na pokračování, ale na to se chodilo častějc.
 
nahoru
 
 
 
 
 
© 2011 Ústav filmu a audiovizuální kultury na Filozofické fakultě, Masarykova Univerzita, Brno