Doložení požadovaného vzdělání uchazečů CŽV Studium pedagogiky

Podmínkou přijetí k celoživotnímu vzdělávání v programu CŽV je dosažení vysokoškolského vzdělání magisterského stupně v programu, který odpovídá charakteru požadovaného zaměření (aprobačního předmětu). Výjimkou může být požadavek na magisterské vzdělání pro zaměření na cizí jazyk - účastník může doložit vysokoškolské vzdělání magisterského stupně jakéhokoli programu a certifikát o jazykové zkoušce z příslušného cizího jazyka na úrovni C1 SERR.

Do programu mohou být přijati také studenti magisterského stupně v programu, který odpovídá charakteru požadovaného zaměření (aprobačního předmětu). V tomto případě musí doložit požadované magisterské vzdělání před závěrečnou zkouškou programu CŽV.

Absolventi magisterského programu (jednooborového nebo hlavního studijního plánu), který odpovídá charakteru požadovaného zaměření (aprobačního předmětu)

Uchazeči, kteří získali požadované vzdělání v České republice nebo ve Slovenské republice

vloží do e-přihlášky autorizovanou konverzi magisterského diplomu. Absolventi MU mohou doložit prostý sken diplomu.

Uchazeči, kteří získali požadované vzdělání v zahraničí

musí prokázat splnění podmínek dosažení zahraničního vysokoškolského vzdělání jednou z těchto možností:

a) dokladem o obecném uznání zahraničního vysokoškolského vzdělání v České republice (tzv. nostrifikace)

  • Uchazeč vloží do e-přihlášky autorizovanou konverzi dokladu o obecné uznání rovnocennosti nebo platnosti zahraničního dokladu o dosažení vysokoškolského vzdělání v České republice, získaného podle § 89 a 900 zákona o vysokých školách nebo podle dřívějších právních předpisů.
  • Doklad je vydáván veřejnými vysokými školami, Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, Ministerstvem vnitra ČR nebo Ministerstvem obrany ČR.
  • Poplatek 3 000 Kč se hradí veřejné vysoké škole nebo MŠMT, které v rámci řízení o uznání zahraničního vysokoškolského vzdělání provádějí.
  • Více informací o uznání zahraničního vysokoškolského vzdělání na Masarykově univerzitě naleznete zde .
  • Je-li v osvědčení uvedeno, že je platné pouze při současném předložení zahraničního diplomu, je nutné vložit autorizovanou konverzi zahraničního diplomu s ověřením pravosti podpisů a otisků razítek v souladu s mezinárodními závazky České republiky jako úředním překladem do českého anglického jazyka.

b) ověřením vysokoškolského vzdělání ze států s uzavřenou ekvivalenční dohodou (Slovensko, Maďarsko, Německo, Polsko a Slovinsko)

  • Jedná se o doklady osvědčující absolvování studijního programu ve Slovenské republice (výjimkou jsou diplomy vydané zahraničními pobočkami slovenských vysokých škol po roce 2015, u nichž se postupuje dle písmen c)), v Polské republice, v Maďarské republice a ve Slovinské republice.
  • Uchazeč vloží do e-přihlášky autorizovanou konverzi diplomu s úředním překladem do českého nebo anglického jazyka (u dokladů vydaných ve slovenském nebo v anglickém jazyce se překlady nepožadují).

c) fakultním ověřením předchozího vzdělání (tzv. verifikace)

  • Uchazeč doloží:
    • úředně ověřenou kopii diplomu nebo obdobného dokladu o řádném absolvování vysokoškolského vzdělání s odpovídajícím způsobem ověření pravostí podpisů a otisků razítek a úředním překladem do českého nebo anglického jazyka (u dokladů vydaných ve slovenském nebo v anglickém jazyce se překlady nepožadují).
    • úředně ověřenou kopii dodatku k diplomu (nebo výpisu absolvovaných předmětů) s úředním překladem do českého nebo anglického jazyka (u dokladů vydaných ve slovenském nebo v anglickém jazyce se překlady nepožadují).

V případě potřeby vyzve fakulta uchazeče, aby doložil následující podklady:

  • Doplňující informace o obsahu a rozsahu zahraničního vysokoškolského studia, a to ve formě úředně ověřené kopie s úředním překladem do českého nebo anglického jazyka.
  • Potvrzení příslušného zahraničního orgánu o tom, že daná zahraniční vysoká škola je v uvedeném cizím státě oprávněna poskytovat vysokoškolské vzdělání (potvrzení o akreditaci), a to ve formě úředně ověřené kopie s úředním překladem do českého nebo anglického jazyka.

Postup při ověření

  • Poplatek ve výši 800 Kč za úkony spojené s ověřením zahraničního vzdělání zaplaťte prostřednictvím Obchodního centra MUNI .
  • Doklady zasílejte ve formě skenu spolu s dokladem o zaplacení na adresu overovani@phil.muni.cz .
  • Vaše dokumenty zkontrolujeme, v případě, že je vše v pořádku, požádáme vás o zaslání úředně ověřených kopií požadovaných dokumentů.
  • Originály úředně ověřených kopií požadovaných dokumentů zasílejte na adresu:

Filozofická fakulta MU

Studijní oddělení –⁠ přijímací řízení

Arna Nováka 1

602 00 Brno Česká republika

 

  • Fakultní ověření je platné pouze pro konkrétní program, do kterého byl uchazeč přijat v rámci daného běhu přijímacího řízení.

Všechny předložené dokumenty musí být úředně přeloženy do českého či anglického jazyka (včetně všech razítek, notářských doložek, tlumočnických doložek, osvědčení o pravosti podpisů atd.) a vloženy do e-přihlášky formou autorizované konverze, pouze v případě fakultního ověření doloženy ve formě úředně ověřené kopie na adresu fakulty: Filozofická fakulta MU, Studijní oddělení – Přijímací řízení, Arna Nováka 1, 602 00 Brno, Česká republika. U dokladů vystavených ve slovenském nebo v anglickém jazyce se překlady nepožadují.

Studenti magisterského programu (jednooborového nebo hlavního studijního plánu), který odpovídá charakteru požadovaného zaměření (aprobačního předmětu)

Studenti magisterského programu, který odpovídá charakteru požadovaného zaměření (aprobačního předmětu), doloží do e-přihlášky potvrzení o svém aktivním studiu v jednooborovém nebo hlavním plánu.

Absolventi magisterského programu, který neodpovídá charakteru požadovaného zaměření (aprobačního předmětu)

POUZE PRO ZAMĚŘENÍ NA CIZÍ JAZYK A LITERATURU

Absolventi magisterského programu, který neodpovídá charakteru požadovaného zaměření (aprobačního předmětu), musí doložit své magisterské vzdělání a jazykovou zkoušku na úrovni C1 SERR.

Uchazeči, kteří získali požadované vzdělání v České republice nebo ve Slovenské republice

vloží do e-přihlášky autorizovanou konverzi magisterského diplomu a dokladu o jazykové zkoušce. Absolventi MU mohou doložit prostý sken diplomu.

Uchazeči, kteří získali požadované vzdělání v zahraničí

musí prokázat splnění podmínek dosažení zahraničního vysokoškolského vzdělání jednou z těchto možností:

a) dokladem o obecném uznání zahraničního vysokoškolského vzdělání v České republice (tzv. nostrifikace)

  • Uchazeč vloží do e-přihlášky autorizovanou konverzi dokladu o obecné uznání rovnocennosti nebo platnosti zahraničního dokladu o dosažení vysokoškolského vzdělání v České republice, získaného podle § 89 a 900 zákona o vysokých školách nebo podle dřívějších právních předpisů.
  • Doklad je vydáván veřejnými vysokými školami, Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, Ministerstvem vnitra ČR nebo Ministerstvem obrany ČR.
  • Poplatek 3 000 Kč se hradí veřejné vysoké škole nebo MŠMT, které v rámci řízení o uznání zahraničního vysokoškolského vzdělání provádějí.
  • Více informací o uznání zahraničního vysokoškolského vzdělání na Masarykově univerzitě naleznete zde .
  • Je-li v osvědčení uvedeno, že je platné pouze při současném předložení zahraničního diplomu, je nutné vložit autorizovanou konverzi zahraničního diplomu s ověřením pravosti podpisů a otisků razítek v souladu s mezinárodními závazky České republiky jako úředním překladem do českého anglického jazyka.

b) ověřením vysokoškolského vzdělání ze států s uzavřenou ekvivalenční dohodou (Slovensko, Maďarsko, Německo, Polsko a Slovinsko)

  • Jedná se o doklady osvědčující absolvování studijního programu ve Slovenské republice (výjimkou jsou diplomy vydané zahraničními pobočkami slovenských vysokých škol po roce 2015, u nichž se postupuje dle písmen c)), v Polské republice, v Maďarské republice a ve Slovinské republice.
  • Uchazeč vloží do e-přihlášky autorizovanou konverzi diplomu s úředním překladem do českého nebo anglického jazyka (u dokladů vydaných ve slovenském nebo v anglickém jazyce se překlady nepožadují).

c) fakultním ověřením předchozího vzdělání (tzv. verifikace)

  • Uchazeč doloží:
    • úředně ověřenou kopii diplomu nebo obdobného dokladu o řádném absolvování vysokoškolského vzdělání s odpovídajícím způsobem ověření pravostí podpisů a otisků razítek a úředním překladem do českého nebo anglického jazyka (u dokladů vydaných ve slovenském nebo v anglickém jazyce se překlady nepožadují).
    • úředně ověřenou kopii dodatku k diplomu (nebo výpisu absolvovaných předmětů) s úředním překladem do českého nebo anglického jazyka (u dokladů vydaných ve slovenském nebo v anglickém jazyce se překlady nepožadují).

V případě potřeby vyzve fakulta uchazeče, aby doložil následující podklady:

  • Doplňující informace o obsahu a rozsahu zahraničního vysokoškolského studia, a to ve formě úředně ověřené kopie s úředním překladem do českého nebo anglického jazyka.
  • Potvrzení příslušného zahraničního orgánu o tom, že daná zahraniční vysoká škola je v uvedeném cizím státě oprávněna poskytovat vysokoškolské vzdělání (potvrzení o akreditaci), a to ve formě úředně ověřené kopie s úředním překladem do českého nebo anglického jazyka.

Postup při ověření

  • Poplatek ve výši 800 Kč za úkony spojené s ověřením zahraničního vzdělání zaplaťte prostřednictvím Obchodního centra MUNI .
  • Doklady zasílejte ve formě skenu spolu s dokladem o zaplacení na adresu overovani@phil.muni.cz .
  • Vaše dokumenty zkontrolujeme, v případě, že je vše v pořádku, požádáme vás o zaslání úředně ověřených kopií požadovaných dokumentů.
  • Originály úředně ověřených kopií požadovaných dokumentů zasílejte na adresu:

Filozofická fakulta MU

Studijní oddělení –⁠ přijímací řízení

Arna Nováka 1

602 00 Brno Česká republika

 

  • Fakultní ověření je platné pouze pro konkrétní program, do kterého byl uchazeč přijat v rámci daného běhu přijímacího řízení.

Všechny předložené dokumenty musí být úředně přeloženy do českého či anglického jazyka (včetně všech razítek, notářských doložek, tlumočnických doložek, osvědčení o pravosti podpisů atd.) a vloženy do e-přihlášky formou autorizované konverze, pouze v případě fakultního ověření doloženy ve formě úředně ověřené kopie na adresu fakulty: Filozofická fakulta MU, Studijní oddělení – Přijímací řízení, Arna Nováka 1, 602 00 Brno, Česká republika. U dokladů vystavených ve slovenském nebo v anglickém jazyce se překlady nepožadují.

Chcete se na něco zeptat? Kontaktujte nás!


telefon: 549 49 3237, 7341
e‑mail:
Bez popisku

Financováno z projektu MUNI 3.2.1, reg. číslo NPO_MUNI_MSMT-16606/2022, realizovaného v rámci Národního plánu obnovy pro oblast vysokých škol pro roky 2022–2024.

Používáte starou verzi internetového prohlížeče. Doporučujeme aktualizovat Váš prohlížeč na nejnovější verzi.