Představení rozdílů mezi edicemi románu Jin Ping Mei aneb Slivoň ve zlaté váze na příkladech z úvodní kapitoly

Autoři

VICHER Ondřej

Rok publikování 2024
Druh Další prezentace na konferencích
Fakulta / Pracoviště MU

Filozofická fakulta

Citace
Popis V současnosti jsou známy tři hlavní systémy edic románu Jin Ping Mei ???. Nejstarší edice (JPMa) vyšla poprvé tiskem na konci období vlády císaře Wanliho a nese přídomek cihua, tj. „vyprávění se zpěvy“. Jak název napovídá, edice obsahuje množství veršovaných pasáží, které doplňují vyprávění v próze. Text JPMa se ovšem záhy ztratil a k jeho znovuobjevení došlo až v roce 1932. Po staletí byl proto příběh znám z mladší edice (JPMb). Předpokládá se, že vznikla ještě za dynastie Ming na základě JPMa, prošla však značnou redukcí a úpravou obsahu, především pak toho veršovaného. Edice JPMb byla naopak obohacena o 200 dřevotiskových ilustrací, proto nese přídomek xiuxiang, tj. „vyšívaná“ či „ilustrovaná“. Jelikož některé z ilustrací obsahují podpisy mistrů dřevorytců aktivních za vlády císaře Chongzhena, převládá názor, že vznikla až v tomto období. Třetí a nejrozšířenější je Zhang Zhupoova ??? (1670–1698) komentovaná edice, jejíž obsah je až na kosmetické úpravy totožný s JPMb. Nejpatrnější rozdíly se proto nacházejí mezi edicemi JPMa a JPMb, přičemž nejvíce materiálu ke srovnání nabízí úvodní kapitola. Mnohé z rozdílů mají vliv na způsob čtení a chápání příběhu. Místy může i změna drobného detailu na začátku románu ovlivnit děj pozdějších kapitol, interpretaci hlavních myšlenek a náhled na poselství díla. Autor v příspěvku představí několik příkladů nejdůležitějších rozdílů mezi edicemi. Rovněž upozorní na podobnosti první kapitoly obou edic s relevantními kapitolami románu Shuihu zhuan ??? (Příběhy od jezerního břehu), ze kterých Jin Ping Mei čerpal svůj primární námět.

Používáte starou verzi internetového prohlížeče. Doporučujeme aktualizovat Váš prohlížeč na nejnovější verzi.