Page 136 - Archaická tibetská literatura (7.–10. století)
P. 136
Mytická vyprávění
černá mula “Skvělý válečný oddíl”,
černý jelen říše Ngam,
celé zlovolné vojsko říše Ngam,
bylo dobře zajato a spoutáno,
zatlačeno kopytem koně,
koza náhlé smrti s červenou látkou,
odrážela zpět rozrušení démonů náhlé smrti,
a potlačila boj zabíjejícících nepřátelských démonů,
byli uvězněni do šeré temnoty jačího rohu,
a odráželi zpět mocné zbraně náhlé smrti,
nepřátelé byli uvězněni do dutiny nepřátel,
nepovstávejte, démoni náhlé smrti!
nepřátelští démoni byli potlačení a říše Ngam zničena,
říše Přání dále prospívala.
Transliterace textu
(Dpon gsas khyung rgod rtsal, objevitel, Katen 185–65, fol. 835–844 ; Berounský 2009)
G.yag ru dgra chos kyis shug mgon dgra brub chung ba gri kha mtshon bsgyur zhes
bya ba bzhugs so//
kyai de ring gshen po bdag cag gis/ shug mgon stobs chen yar brngan ’tshal/ shug mgon
stobs chen yar brngan pas/ dgra sri bla ni bzung yang ’tshal/ nyes byed dgra dpung bshigs
kyang ’tshal/ gnod byed bgegs dpung bcing yang ’tshal/ srin g.yag khams pa’i rwa bcad
’tshal/ sngon tshe dgra sri brub pa gar srid na/ srid pa’i sngon gyis dus tsam nas/ gnam gyi
ya (=yab?) bla ru/ las kyis (kyi) rgya mtsho srid/ sa yi ma bla ru/ chu yi rgya mtsho srid/
mtsho gnyis lbu ba ’khrungs pa las/ dung gi sgong nga gcig tu srid/ sgong nga bcag cing
rdol ba la/ yul cig srid pa rgya re che/ smon pa’i yul ni gru bzhi srid/ ye nas srid pa rgya re
che/ mkhar ni ma brtsigs dpang re mtho/ smon mkhar brtse mtho ldem pa der/ rje bo ye
smon rgyal po bzhugs/ sras ni smon sras ’phrul bu yin/ lcam mo smon lcam dkar mo yin/
kha ’dzin ye gshen dbang rdzogs yin/ bkor du mu tig shel du mnga’/ srid pa’i lha cha rnga
gshang dang/ sgra bla’i go mtshon sna lnga bdog/ skye rog dung rna dkar po dang/ pho lha
135