Page 110 - Archaická tibetská literatura (7.–10. století)
P. 110
Mytická vyprávění
[Rodu] Dha věnovali [božstvo] Dhamo Dhata (Dbra mo dbra bkra),85
je jím Garuda s železným zobákem,
plující po obloze a vznášející se u ledovcových hor,
slíbil být „válečným božstvem“ rozmnožení vznešenosti rodu Dha.
[Rodu] Du věnovali [božstvo] Třpytivá jačice (’Bri mo phrom phrom),
je jím božský jak s ostrými rohy,
putuje mezi Du a potuluje se v hliněných horách,
slíbil stát se „válečným božstvem“ nabývání hrdinství rodu Du.
[Rodu] Ga věnovali božstvo Karma Legpo (Skar ma legs po),
je jím zlatavý tygr s rumělkovými pruhy,
potuluje se po třech sférách světa a mezi Ga,
slíbil stát se „válečným božstvem“ množícím bohatství rodu Ga.
[Rodům] Bal a Da věnovali jako podíl náhrady za zabití,
křišťálového rezavého kozla a lasturovou bílou fenu.
Jejich zloba však nebyla malým výkupným uspokojená,
od ňän již výkupné vybrali, na řadu přišla pomsta za otce démonům dü.
Každý ze čtyř bratrů [prvních čtyř rodů] si koupil svého koně.
Dong koupil čínského koně Salba Jangdö (Gsal ba yang mdos),
vydal se k démonům dü pomstít otce,
vrátil se, jen co spatřil prapor démonů dü,
všichni vědí, zda se vrátil či nevrátil!
z rodů by tak měl prapor s daným mytickým zvířetem zastupujícím jejich rodové božstvo. Ovšem nej-
pravděpodobnější je význam „šíření“, „rozmnožení“ (dar ba) a každý z rodů je pak danou specifikou
charakterizovaný.
85 Jiné prameny uvádějí namísto poslední slabiky bkra výraz khra „sokol“. Božstvo se má projevovat jako
„sokol se zobákem planoucího meteoritu“ (Gyi lung bkra shis rgya mtsho – Gyi lung thugs mchog rdo rje
1991, str. 25).
109