Za t. nar. „neverni prijateli na prevodača“ v slavjanski kontekst

Title in English The so called false friends of a translator in Slavonic context


Year of publication 2015
Type Appeared in Conference without Proceedings
MU Faculty or unit

Faculty of Arts

Description The text presents some problems of homonyms in Slavonic context, shows differences in views regarding the Slavic homonyms theoretically, without being exhaustive, and illustrates the thesis with material from West Slavic and East Slavic languages of so called „false friends of the translator” and points to some of the difficulties that can arise when translating from one Slavic language to another.
Related projects:

You are running an old browser version. We recommend updating your browser to its latest version.