Czech translations of Russian literature in the last 10 years

Authors

ŠAUR Josef

Year of publication 2023
Type Appeared in Conference without Proceedings
MU Faculty or unit

Faculty of Arts

Citation
Description The paper analyses Czech reflection on contemporary Russian literature in the last decade. A quantitative and qualitative (content) analysis of Czech published translations of contemporary Russian prose and reviews of these books in Czech periodicals was conducted. Studies of Czech editions since 2007 show that there is a growing interest in contemporary Russian literature. However, its reflection shows a certain one-sidedness based on political circumstances. Most of the translated works are critical depictions of 20th century Russian history and contemporary Russia. Often the political and social attitudes of the authors are emphasized in the evaluation of these works, and artistic criteria recede into the background. The influence of the Russian annexation of Crimea in 2014 is clearly visible in the reflection. On the other hand, works with no overlapping social and political issues receive minimal attention from Czech reviewers.
Related projects:

You are running an old browser version. We recommend updating your browser to its latest version.