Je lokalizace videoher audiovizuální překlad?

Title in English Is the Localization of Video Games an Audiovisual Translation?
Authors

POLEDNÍKOVÁ Tereza

Year of publication 2024
Type Appeared in Conference without Proceedings
MU Faculty or unit

Faculty of Arts

Citation
Description Předkládaná prezentace se zabývá otázkou zařazení lokalizace videoher do audiovizuálního překladu. Obsahem prezentace je komparace nejen důležitých vlastností těchto dvou specifických odvětví, ale především srovnání jejich praktických aspektů. Pozornost je věnována nejen titulkům a dabingu, které jsou součástí právě i videoher, ale také úskalím, s nimiž videoherní překladatelé přicházejí do kontaktu. Cílem je nabídnout k diskusi možné odpovědi na otázky, které v tomto kontextu dosud postrádají uspokojivé řešení.
Related projects:

You are running an old browser version. We recommend updating your browser to its latest version.