The German Translation of Zich's Aesthetics of Dramatic Art

Logo poskytovatele
Název česky Německý překlad Zichovy Estetiky dramatického umění
Autoři

BERNÁTEK Martin TRNA Jan

Rok publikování 2018
Druh Další prezentace na konferencích
Fakulta / Pracoviště MU

Filozofická fakulta

Citace
Popis Bez povšimnutí ležel až donedávna v pozůstalosti Otakara Zicha překlad Estetiky dramatického umění ze 30. let. Rukopis, v rozsahu 1300 listů, je sice dedikován manželce autora, a opatřen rejstříkem, ale samotné jméno překladatele chybí. V příspěvku se pokusíme na základě dochovaných dokumentů a dalšího výzkumu, i jazykové stránky pořízeného překladu, navrhnout možné hypotézy o vzniku překladu a osobě překladatele. Nejprve archiválii popíšeme, následně se budeme věnovat jazykovým a terminologickým specifikům překladů. Závěrem nabídneme několik cest, které od této písemnosti vedou k průzkumu pozice Zicha v tehdejší vědě a k dnešnímu chápání jeho koncepce porozumění umění.
Související projekty:

Používáte starou verzi internetového prohlížeče. Doporučujeme aktualizovat Váš prohlížeč na nejnovější verzi.