Translating Curculio for Stage

Autoři

POLÁČKOVÁ Eliška WEISSAR Tomáš

Rok publikování 2019
Druh Článek ve sborníku
Konference Personaggi in scena : il parasitus
Fakulta / Pracoviště MU

Filozofická fakulta

Citace
Klíčová slova Titus Maccius Plautus; Curculio; theatre translation
Popis The paper presented the first Czech translation of Plautus’ Curculio, a co-joint work of students and scholars from Masaryk University, Czech Republic, which arose from collaboration of specialists in Classical Theatre and Classical Philology. The aim was to create a text suitable both for theatrical staging and silent reading. The performative qualities of the translation were tested in a student production premiered in January 2018. Firstly, the Czech tradition of translating Plautus is introduced together with the assessment of their potential translatorial slips and drawbacks. Then, the current project is presented and several strategies, that the authors used have while translating and staging the play, are illustrated by examples.
Související projekty:

Používáte starou verzi internetového prohlížeče. Doporučujeme aktualizovat Váš prohlížeč na nejnovější verzi.