The Rhymed German Translation of the Chronicle of the So-Called Dalimil and its Strategies of Identification
| Název česky | Rýmovaný německý překlad Staročeské kroniky tak řečeného Dalimila a jeho identifikační strategie |
|---|---|
| Autoři | |
| Rok publikování | 2021 |
| Druh | Kapitola v knize |
| Fakulta / Pracoviště MU | |
| Citace | |
| Popis | Kapitola je zaměřena na rýmovaný německý překlad tzv. Dalimilovy kroniky, zejména na jeho specifika oproti staročeskému originálu a také ve vztahu k fragmentárnímu prozaickému překladu do latiny. Na základě zjištěných charakteristických modifikací jsou diskutovány různé strategie identifikace, které lze spojit s různými cíli a předpokládanými primárními okruhy příjemců příslušných jazykových verzí, s ohledem na jazyk a etnický či sociální status. |