Problematika skloňování slovinských názvů měst a jiných slovinských proprií

Autoři

MIKULKOVÁ Eva

Rok publikování 2013
Druh Článek ve sborníku
Konference Podoby a proměny města ve slovanských a vybraných neslovanských kulturách, literaturách a jazycích
Fakulta / Pracoviště MU

Filozofická fakulta

Citace
Obor Jazykověda
Klíčová slova Tour Guide Literature; Slovene geographical personal names; Slovene personal names; declination
Přiložené soubory
Popis Eva Mikulková se snaží na základě vybraných jazykových nedostatků turistického průvodce Slovinsko (Baedeker, Praha 2008) poukázat na typické chyby ve skloňování slovinských názvů měst a dalších toponym (okrajově též antroponym), s kterými se může potýkat český mluvčí. Autorka zde shromažďuje existující pravidla skloňování cizích toponym a antroponym, přičemž tato obecná pravidla aplikuje na slovinská jména. Vedle problematiky skloňování sleduje E. Mikulková také problém počešťování jmen (kdy je vhodné v textu užít podobu počeštěnou či původní), navrhuje také zásady způsobu uvádění cizích (slovinských) toponym v publikacích turistického zaměření. Poznatky a závěry lze vztáhnout nejen na publikace „průvodcovského“ typu, ale i na ostatní jazykové projevy (písemné i ústní), v nichž se setkáme s nutností skloňovat slovinská vlastní jména.
Související projekty:

Používáte starou verzi internetového prohlížeče. Doporučujeme aktualizovat Váš prohlížeč na nejnovější verzi.