O tekstach pozornie nieprzetłumaczalnych. Przypadek drugi (czeski): Techtle mechtle

Název česky O zdánlivě nepřeložitelných textech. Případ druhý (český): "Techtle Mechtle"
Autoři

MADECKI Roman

Rok publikování 2019
Druh Další prezentace na konferencích
Fakulta / Pracoviště MU

Filozofická fakulta

Citace
Popis Přednáška (prezentace) je věnována problematice přeložitelnosti textu a jevu ekvivalence v překladu. Autor se soustředil na překlad textu televizní scénky „Techtle mechtle” z roku 1981. Text obsahuje velké množství specifických frazémů, tzv. binominálů. Text tak získává charakter specifické jazykové hry. Autor ukázal na vlstním překladu, jak lze tento jazykový problém při překladu vyřešit.

Používáte starou verzi internetového prohlížeče. Doporučujeme aktualizovat Váš prohlížeč na nejnovější verzi.