Nouveaux imprévisibles : lecture traductologique et visualisation

Autoři

DOLEŽALOVÁ Pavla

Rok publikování 2023
Druh Článek ve sborníku
Konference Le prévisible et l’imprévisible Points de vue linguistiques, littéraires et didactiques
Fakulta / Pracoviště MU

Filozofická fakulta

Citace
www https://eac.ac/publications/9782813004574
Doi http://dx.doi.org/10.17184/eac.7072
Klíčová slova translatological reading; predictable and unpredictable; open reading frame; translator education; visualization in translation
Přiložené soubory
Popis In presence of the changements brought about by the new electronic texts, when the predictable inside is about to change, especially for new readers, in unpredictable and vice versa, we propose to translate in an open reading frame, terme which we explain below. We have worked with translation students on three printed texts, differents by their datation. To decode the totality of literary information, a reading supported by visualization techniques.has been found productive. We opted in particular for the strategies of staging and computerized and iconographic visualization.
Související projekty:

Používáte starou verzi internetového prohlížeče. Doporučujeme aktualizovat Váš prohlížeč na nejnovější verzi.