Kontrastivní analýza studentských překladů a aktuální členění větné z hlediska didaktiky překladu
| Autoři | |
|---|---|
| Rok publikování | 2011 |
| Druh | Článek ve sborníku |
| Konference | Preklad a tlmočenie 9 |
| Fakulta / Pracoviště MU | |
| Citace | |
| Obor | Jazykověda |
| Klíčová slova | contrastive analysis; translation teaching functional sentence perspective; FSP |
| Popis | Článek vycházející z analýzy menšího korpusu studentských překladů z angličtiny do češtiny se soustředí na nedostatky v cílových textech z hlediska aktuálního členění větného. Autorka identifikovala tři typy situací zvyšujících pravděpodobnost výskytu řešení chybného s ohledem na aktuální členění větné. Článek předkládá návrhy, jak se v didakticky zaměřit na předcházení těmto chybám i jak snížit vysoký výskyt chyb tohoto druhu příznačný zejména pro některé studenty. |