Dutch Language, Literature and Culture

Bachelor's degree in full-time form. The language of instruction is Czech.

The programme can be studied only in combination with another programme.

What will you learn?

Thanks to Holland, there are great opportunities. This modified quote from Hendrik Marsman's famous poem says that when I think of the Netherlands, I see great possibilities. In the original, the poet then sees large rivers. And it is these great opportunities that the study of Dutch offers. If you want to reach the goal along the great rivers of knowledge, when you will find application when you say, I can speak Dutch, study this field. You will learn the language from the basics, get acquainted with its grammatical structure and get acquainted with the literature of this unusual language. You will also be familiar with the cultural, historical and political situation in the Netherlands and Belgium, and you will also learn to write a professional text in Dutch, working with professional resources. You will also learn the basics of professional and corporate communication and learn to translate texts.

Denkend aan Holland, zie ik brede mogelijkheden

And then all you have to do is respond to one of the many advertisements requesting graduates of Dutch language, literature and culture. And sail for your dream job.

Practical training

Practice is not an obligatory part of the study but it is possible to take the subject Professional experience within an international firm with a department for the Dutch language and it is also possible to start a practical internship within the Erasmus + program. Practice is recommended in the last semester or immediately after graduation. The subject called Project can be a part of practice, the students have the opportunity to connect theoretical knowledge with practical outputs.

Career opportunities

The graduate of the field is linguistically equipped at the B2 level in Dutch and is able to cultivate oral and written expression in the language studied, but also in the mother tongue. He is capable of critical thinking and is equipped with excellent knowledge of the language, literature, culture, history and politics of Dutch-speaking countries.

The graduate will easily find employment in international companies or institutions, where an excellent knowledge of Dutch is a prerequisite. The graduate easily finds work not only in the Czech Republic, but also abroad.

He can also work as a translator of commercial texts and beautiful literature, as a teacher in a language school not only in the Czech Republic, in diplomatic services as an employee of embassies or Czech cultural centers in the Netherlands and can help create dictionaries as a language consultant. It can be used, for example, in libraries, museums, archives, theaters and other institutions.

The graduate will also have a great job in the tourism industry as a guide, PR manager in travel agencies, where he can pass on his expertise in the Netherlands.

Admission requirements

Data from the previous admission procedure (1 Nov 2023 – 29 Feb 2024)

This programme is accredited in Czech and requires students to have a native-speaker or C1 knowledge of Czech or Slovak.

The criteria for admission for studies are the results of an oral Field of Study Examination. Applicants may also be admitted based on other criteria, see Admission without the Entrance Examination. The Faculty of Arts of Masaryk University disregards the results of SCIO National Comparative Examinations.

You can file your e-applications for studies from 1 November to 29 February.
The Field of Study Examinations are held from 15 to 21 April.

The date and time of the examination will be stated in the electronic invitation for the examination, which will be uploaded to your e-application. The faculty will not be sending paper invitations. Applicants applying for the major study plan and minor study plan in a combined study must comply with the conditions for admission into both plans.

Learning Potential Test (TSP)

For admission for studies in this degree programme, you do not need to take the TSP.

Field of Study Examination

This examination is only in Czech. It tests the candidates' knowledge in the field. It takes the form of a personal motivational interview to find out the reasons that led applicants to choose to study Dutch Language, Literature and Culture and the expectations they have for their studies. We are also interested in the knowledge that applicants have about the field.

Basic description of the Field of Study Examination:
Candidates will briefly present their reasons for choosing to apply to study Dutch Language, Literature and Culture (e.g. interest in countries where Dutch is the official language, desire to study a less common subject, recommendations from friends, links to Dutch-speaking countries, Dutch literature, chance, etc.). The examiner will introduce the focus of the Dutch Language, Literature and Culture and the basic features of the course of study. The estimated length of the interview is 15 minutes.

Admission without the entrance examination

You may be exempt from the entrance examination based on at least one of the following criteria:
  1. secondary school results with an average up to 1.5 in the subjects Czech/ Slovak and English/ German/ French;
  2. submission of an officially certified copy of the CnaVT certificate level A12 or higher, or the Staatsexamen Nt2 I or II test;
  3. submission of a confirmation of participation in a national round of a foreign language competition.

Secondary school results may be applied for an exemption from the entrance examination by those applicants whose average grade was 1.5 or higher in each of the profile subjects. The total average result in all subjects is not taken into consideration. Secondary school seminars are also disregarded. The average grade of each profile subject is calculated based on the results of the last four years of study in the following way: the mid-year grade is calculated from the final year, whereas the final grades are calculated from the previous three years. It is also necessary that applicants have studied each of the profile subjects for at least two years during the last four years.
Enter your grades in your e-application. Then print the grades out and let your secondary school certify them with a stamp and a signature. Upload the scan of the certified grades into your e-application. You can also upload officially certified school reports or any other documents certifying your school results.
Please upload the officially certified documents directly to your e-application in the section Application for the Exemption from the Entrance Examination no later than 28 February.

Criteria for evaluation

  • Total number of points in the Field of Study Examination: 100
  • Limit for successfully passing the Field of Study Examination: 50

Minimum score and numbers of accepted applicants in past years

Study options

Combined studies

In this type of studies, the students focus on the main degree programme (120 credits) supplemented with another, minor, programme (60 credits). The student enrols in the degree programme in which he/she majors. Both the programmes are stated in the university diploma. You will find possible combinations on the websites of individual degree programmes.​ An exception is programmes preparing students for teaching professions, where both fields of study are equal and the thesis may be written in any of them.

Combinations with programmes from Faculty of Arts

Combinations with programmes from Faculty of Economics and Administration

Combinations with programmes from Faculty of Informatics

Combinations with programmes from Faculty of Social Studies

Dutch Language, Literature and Culture as a minor degree programme

Combinations with programmes from Faculty of Arts
Combinations with programmes from Faculty of Economics and Administration
Combinations with programmes from Faculty of Informatics
Combinations with programmes from Faculty of Social Studies

Courses – curriculum examples

An example of your study plan:

Combined studies

Combinations with programmes from Faculty of Arts

Combinations with programmes from Faculty of Economics and Administration

Combinations with programmes from Faculty of Informatics

Combinations with programmes from Faculty of Social Studies

Follow-up studies

Do you want to sail with us? We will be happy to welcome you in the follow-up master's study of Translation of Romance and Germanic Languages: specialization Dutch.

Study information

Provided by Faculty of Arts
Type of studies Bachelor's
Mode full-time Yes
combined No
distance No
Study options single-subject studies No
single-subject studies with specialization No
major/minor studies Yes
Standard length of studies 3 years
Language of instruction Czech

Do you have any questions?
Send us an e-mail to

Mgr. Marta Kostelecká, Ph.D.



You are running an old browser version. We recommend updating your browser to its latest version.